Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

Advertenties

Handleiding
VacuDrawer V6000
Vacuümlade

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor V-ZUG VacuDrawer V6000 14

  • Pagina 1 Handleiding VacuDrawer V6000 Vacuümlade...
  • Pagina 2 Geldigheidsbereik Deze handleiding geldt voor: Modelnaam Type Maatsysteem VacuDrawer V6000 14 DV6T-36004 60-144 VacuDrawer V6000 14 DV6T-36005 60-144 Afwijkingen tussen verschillende uitvoeringen worden in de tekst vermeld. © V-ZUG Ltd, CH-6302 Zug, 2021...
  • Pagina 3: Inhoudsopgave

    Inhoudsopgave Ontvochtigen ............  22  2 Storingen zelf verhelpen  23 Veiligheidsvoorschriften  4 Wat te doen als.............   23 Gebruikte symbolen .......... 4 Toebehoren en reserveonderdelen  26 Algemene veiligheidsvoorschriften.....  4 Toestelspecifieke veiligheidsvoorschriften.. 5 Technische gegevens  27 Vóór de eerste inbedrijfstelling ...... 5 Tips en trucs  27 Algemene beschrijving van het toestel...
  • Pagina 4: Veiligheidsvoorschriften

    Veiligheidsvoorschriften Gebruikte symbolen Door ondeskundig uitgevoerde re- ▪ Deze toestellen kunnen door paraties kunnen onvoorziene geva- ren voor de gebruiker ontstaan. kinderen vanaf 8 jaar en door Hiervoor aanvaardt de fabrikant personen met beperkte fysie- geen aansprakelijkheid. Reparaties ke, sensorische of geestelijke mogen alleen door geautoriseerde vakkrachten uitgevoerd worden, an- capaciteiten of die de erva-...
  • Pagina 5: Toestelspecifieke Veiligheidsvoorschriften

    1 Veiligheidsvoorschriften ▪ Als de aansluitkabel van het ▪ Gebruik bij extern vacumeren toestel is beschadigd, moet van glazen flessen alleen fles- deze door de fabrikant, diens sen die geschikt zijn om te klantendienst of een gelijk ge- vacumeren. Ongeschikte of kwalificeerd persoon worden bijna defecte flessen kunnen vervangen om gevaarlijke si-...
  • Pagina 6 1 Veiligheidsvoorschriften ▪ Bewaar de handleiding zorgvuldig, zo- ▪ Controleer vóór het sluiten van de vacu- dat deze te allen tijde kan worden ge- ümlade of zich geen vreemde voorwer- raadpleegd. Overhandig deze handlei- pen of huisdieren in de lade bevinden. ding en de installatiehandleiding samen ▪...
  • Pagina 7 1 Veiligheidsvoorschriften ▪ Gebruik uitsluitend gekoelde levensmid- delen om te vacumeren. ▪ Er kunnen maximaal 40 vacumeringen, resp. sealprocessen achter elkaar wor- den uitgevoerd. ▪ Let er tijdens het vacumeren en reini- gen op dat er geen water in het toestel, in het bijzonder in de aanzuigopening van de vacuümpomp, terechtkomt.
  • Pagina 8: Algemene Beschrijving Van Het Toestel

    Algemene beschrijving van het toestel Eerste inbedrijfstelling Voordat het nieuw geïnstalleerde toestel de eerste keer wordt gebruikt, moeten de vol- gende stappen worden uitgevoerd: ▪ Verwijder verpakkings- en transportmaterialen alsook de beschermende folie uit de va- cuümkuip. ▪ Verwijder de handleiding, zakken en niet benodigd toebehoren. Opbouw 13 12 Ladefront (open- en sluitmechanisme...
  • Pagina 9: Bedienings- En Display-Elementen

    2 Algemene beschrijving van het toestel Bedienings- en display-elementen Display Toetsen A Vacuümniveau Aan/Uit B Sealduur Vacuümniveau C Vacuümniveau Extern vacuümeren Sealduur Extern vacuümeren Start Stop Ontvochtigen Onderhoud Betekenis van het display Inactief (geen weergave, donker) Voorselectie (aantal geselecteerde niveaus, brandend) Proces loopt (aantal geselecteerde niveaus, knipperend)
  • Pagina 10: Openen En Sluiten Van De Lade

    3 Openen en sluiten van de lade Openen en sluiten van de lade Openen Sluiten ▸ Met een hand in het midden op het lade- ▸ De lade met één hand in het midden van front drukken. het ladefront dichtdrukken. –...
  • Pagina 11: Instellingen

    4 Bediening Zak plaatsen ▸ Levensmiddelen in de vacuümzak doen. ▸ De opening van de zak onder de hou- der 1 schuiven. ▸ Voor kleinere levensmiddelen de meegeleverde zakkensteun 2 gebrui- ken. Instellingen ▸ Met de toets het vacuümniveau en met de toets de sealduur selecteren.
  • Pagina 12: Omgang Met Levensmiddelen

    5 Omgang met levensmiddelen Omgang met levensmiddelen Door het vacumeren van levensmiddelen, kan de houdbaarheid ervan over het algemeen worden verlengd. Kwaliteit en hygiëne Het kiemgehalte van de levensmiddelen is beslissend voor het feit hoe lang een product houdbaar kan worden gemaakt. Hoe hoger het kiemgehalte, des te korter de maximale houdbaarheid.
  • Pagina 13: Vacuisine

    Anders kan de vacuümzak door de overdruk openbarsten. Als voor het sous-vide-proces andere vacuümzakken dan die van V-ZUG worden ge- bruikt, kunnen deze zakken zacht worden en kunnen de sealnaden scheuren of eventu- eel smelten.
  • Pagina 14: Aanbevolen Vacuümniveaus

    6 Levensmiddelen vacumeren Vacuümzak vullen Erop letten dat het gedeelte van de zak dat geseald dient te worden tijdens het vullen niet vies wordt. Hierdoor zou de zak onvoldoende afgedicht kunnen worden. Het verdient daarom aanbeveling om ca. 5 cm van de zak binnenstebuiten te keren alvorens de zak te vullen.
  • Pagina 15: Niveau Van De Sealduur Selecteren

    Niveau van de sealduur selecteren Worden de originele vacuümzakken van V-ZUG gebruikt, stel dan niveau 2 van de seald- uur in. Als er niet-originele zakken worden gebruikt, moet de sealduur worden aangepast aan het materiaal van de zak.
  • Pagina 16: Overzicht Van De Toepassingen

    7 Overzicht van de toepassingen Overzicht van de toepassingen Hierna worden alle mogelijke toepassingen beschreven. Neem ook de aanwijzingen onder Tips en trucs (zie pagina 27) in acht. Vacumeren en sealen Dit is de standaardtoepassing van de vacuümlade. Nadat het proces is gestart, wordt in de binnenruimte van de vacuümkuip een onderdruk gegenereerd.
  • Pagina 17: Alleen Sealen

    7 Overzicht van de toepassingen Alleen sealen Met deze toepassing is het mogelijk om een zak luchtdicht af te sluiten, zonder hierrbij een vacuüm in de zak te genereren. Ondanks deze instelling wordt in de zak een lichte onderdruk gegenereerd. Deze onderdruk is noodzakelijk om het geheel succesvol te sealen.
  • Pagina 18: Extern Vacuümeren

    7 Overzicht van de toepassingen Extern vacuümeren Met deze toepassing is het mogelijk om lucht uit glazen flessen, bijv. met olie of wijn, te evacueren, zodat ongewenste reacties met zuurstof worden voorkomen. Bovendien kun- nen met deze functie ook in de handel verkrijgbare vacuümeerpotten worden gevacuü- meerd.
  • Pagina 19: Verzorging En Onderhoud Algemene Aanwijzingen

    8 Verzorging en onderhoud Verzorging en onderhoud Algemene aanwijzingen Reinig de lade alleen in uitgeschakelde toestand. Schade aan het toestel door verkeerde behandeling! ▪ Gebruik voor het reinigen geen schurende reinigingsmiddelen, scherpe of krassende schraapijzers, staalwol, schuursponsjes enz. Deze hulpmiddelen maken krassen op de oppervlakken.
  • Pagina 20: Sealbalk Vervangen

    8 Verzorging en onderhoud Pakking van het deksel van het toestel ▸ Reinig de pakking van het deksel van het toestel met een zachte, met spoelwater be- vochtigde doek of lap. Gebruik geen reinigingsmiddel! ▸ Droog af met een zachte doek. Extern te vacumeren onderdelen Reinig de onderdelen voor extern vacumeren (adapter voor aanzuigopening, slang, adapter voor sluiting en vacuümafsluiter) in warm water, evt.
  • Pagina 21: Sealkussen Vervangen

    8 Verzorging en onderhoud Sealkussen vervangen Het sealkussen 4 bevindt zich aan de onderkant van het deksel van het toe- stel. ▸ Haal het beschadigde sealkussen 4 uit de houder 5. ▸ Plaats het nieuwe sealkussen 4 in de houder 5. Er is geen hulpmiddel of gereedschap nodig.
  • Pagina 22: Ontvochtigen

    8 Verzorging en onderhoud Ontvochtigen Ontvochtigen is nodig als de olie van de vacuümpomp te veel water bevat (door veelvuldig vacuümeren van vochtige levensmiddelen). Als de toetsen branden ,… … kan de olie van de vacuümpomp worden ontvochtigd. ▸ Het deksel van het toestel sluiten en naar beneden drukken. ▸...
  • Pagina 23: Storingen Zelf Verhelpen

    9 Storingen zelf verhelpen Storingen zelf verhelpen Wat te doen als... Hieronder worden storingen weergegeven die met behulp van de beschreven stappen eenvoudig zelf verholpen kunnen worden. Als een andere storing wordt weergegeven, of als de storing niet verholpen kan worden, bel dan de klantendienst. …...
  • Pagina 24 9 Storingen zelf verhelpen … de vacuümzak onvoldoende geseald is Mogelijke oorzaak Oplossing ▪ Voor het geselecteerde va- ▸ Kies het volgende hogere niveau voor de seald- cuümniveau werd een ontoe- uur. reikende sealduur ingesteld. ▪ De vacuümzak is niet correct ▸...
  • Pagina 25 9 Storingen zelf verhelpen … de vloeistof in de vacuümzak tijdens het vacumeren aan de kook raakt Mogelijke oorzaak Oplossing ▪ Onder hoge vacuüm begin- ▸ Voortijdig sealen. nen vloeistoffen al bij lage ▸ Bij het vacumeren van vloeibare levensmiddelen va- temperaturen te koken.
  • Pagina 26: Toebehoren En Reserveonderdelen

    10 Toebehoren en reserveonderdelen Toebehoren en reserveonderdelen Geef bij bestellingen het modelnummer van het toestel en een exacte aanduiding van het toebehoren of het onderdeel aan. ▪ Zakkensteun: voor het vacuümeren van platte levensmidde- ▪ Afdichting van het deksel van het toestel ▪...
  • Pagina 27: Technische Gegevens

    11 Technische gegevens Technische gegevens Type DV6T-36004/36005 Toestelafmetingen Buitenafmetingen (hoogte × breedte × diepte) 142 × 596 × 547 mm Maximale inhoud vacuümkamer (hoogte × breedte × diepte) 95 × 350 × 285 mm Volume vacuümkamer 7,83 dm³ Ledig gewicht 25 kg Elektrische aansluiting Aansluiting...
  • Pagina 28 13 Afvoer Afvoer 13.1 Verpakking Kinderen mogen in geen geval met verpakkingsmateriaal spelen omdat er letsel- of verstikkingsgevaar bestaat. Berg verpakkingsmateriaal veilig op en gooi het op een milieuvriendelijke manier weg. 13.2 Veiligheid Het apparaat onbruikbaar maken om ongevallen door ondeskundig gebruik (bijv. door spelende kinderen) te vermijden: ▸...
  • Pagina 29 Trefwoordenlijst Binnen............ 19 Buiten .............  19 Aanbevolen vacuümniveaus ......14 Pakking van het deksel van het toestel ..  20 Afvoer ..............28 Toebehoren...........  20 Algemene aanwijzingen........19 Reserveonderdelen ......... 26 Bediening ............10 Sealbalk Annuleren ............ 11 Vervangen .............  20 Proces starten ..........
  • Pagina 30 Notities...
  • Pagina 31: Service & Support

    (SN) en de aanduiding van het toestel nodig. Deze gegevens vindt u op het typeplaatje van uw toestel. Mijn toestel-informatie: SN: __________________________ Toestel: __________________________________ Houd deze informatie altijd binnen handbereik als u met V-ZUG contact opneemt. Harte- lijk dank. ▸ Vacuümlade openen. – Het typeplaatje bevindt zich aan de linker zijwand.
  • Pagina 32 Korte handleiding Toestel openen Toestel inschakelen Bediening vacuümniveau Bediening niveau voor de sealduur Vacuümeren Toestel uitschakelen en sluiten 1081234-01 V-ZUG Ltd, Industriestrasse 66, CH-6302 Zug info@vzug.com, www.vzug.com...

Deze handleiding is ook geschikt voor:

Dv6t-36004Dv6t-36005

Inhoudsopgave