Samenvatting van Inhoud voor Can-Am OUTLANDER 400 2008
Pagina 1
Gebruikershandleiding Veiligheids-, Voertuig- en Onderhoudsinformatie Lees deze handleiding aandachtig. Ze bevat belangrijke veiligheidsinformatie. Aanbevolen minimumleeftijd bestuurder: 16 jaar. Verwijder deze Gebruikershandleiding niet uit het voertuig.
Pagina 2
In Canada worden deze producten verdeeld door Bombardier Recreational Products Inc. (BRP). In de Verenigde Staten worden de producten verdeeld door BRP US Inc. De volgende handelsmerken zijn eigendom van Bombardier Recreational Products Inc.: Can-Am™ XP-S™ TTI™ Outlander™ Rotax ®...
Pagina 3
VOORWOORD Gefeliciteerd met de aankoop van uw De informatie en beschrijvingen van nieuwe Can-Am™ ATV. U geniet de onderdelen/systemen in dit document BRP-garantie en kunt steeds een be- zijn correct op het ogenblik van de pu- roep doen op een netwerk van erken- blicatie.
Pagina 4
INHOUDSOPGAVE Onthoud tijdens het lezen van deze Gebruikershandleiding, dat: WAARSCHUWING Duidt op een mogelijk gevaar dat, indien het niet wordt vermeden, kan leiden tot ernstige of dodelijke verwondingen. OPMERKING ............... . . 7 INLEIDING .
Pagina 5
2) Keuzeschakelaar 2WD/4WD..........69 3) Remhendel .
Pagina 6
SPECIALE PROCEDURES ............95 Voertuig op zijn kop .
Pagina 7
GARANTIE BEPERKTE GARANTIE VAN BRP VOOR NOORD-AMERIKA: 2008 CAN-AM ATV ................. 140 INTERNATIONALE BEPERKTE GARANTIE VAN BRP: 2008 CAN-AM ATV .
Pagina 9
OPMERKING Deze Gebruikershandleiding is be- doeld om de eigenaar/gebruiker van een nieuw voertuig vertrouwd te ma- ken met de diverse bedieningsele- menten, het onderhoud en het veilige gebruik van zijn voertuig. Ze is onmis- baar voor het correcte gebruik van het product.
Pagina 10
INLEIDING Uw dealer heeft u normaal al wat Deze Gebruikershandleiding bevat rij- basisinformatie gegeven over informatie die haar nut heeft bewe- specifieke bedieningselementen en zen voor andere gebruikers. Deze is kenmerken van uw nieuwe voer- niet bedoeld als ultieme oplossing om tuig.
Pagina 11
VEILIGHEIDS- INFORMATIE ___________ ___________ VEILIGHEIDSINFORMATIE...
Pagina 12
Inspecteer uw voertuig voor elk ge- teur. Neem voor meer informatie bruik, om te verzekeren dat het in contact op met een erkend Can-Am goede staat verkeert. Volg altijd de dealer. inspectie- en onderhoudsprocedu- Enkel VSA en Canada: Voor infor- res en -schema’s, die u verder in de-...
Pagina 13
Volg altijd de juiste procedures om Volg altijd de juiste procedures om te draaien, die u verder in deze Ge- dwars over een heuvel te rijden, die bruikershandleiding vindt. Oefen u verder in deze Gebruikershand- het draaien met lage snelheid voor- leiding vindt.
Pagina 14
HET VEILIGE GEBRUIK VAN UW dieper is dan de specificaties in de- ATV kunt u contact opnemen met ze Gebruikershandleiding. Vergeet een erkend Can-Am dealer, die u niet dat natte remmen een sterk ook kan inlichten over praktijkoplei- verminderd remvermogen hebben.
Pagina 15
Beginners en onervaren bestuurders dienen een praktijkopleiding te vol- gen. Daarna moeten ze de aangeleerde vaardigheden en de in deze Ge- bruikershandleiding beschreven rijtechnieken regelmatig inoefenen. Voor meer informatie over de praktijkopleiding kunt u contact opnemen met een erkend Can-Am dealer. ___________ __________ VEILIGHEIDSINFORMATIE...
Pagina 16
WAARSCHUWING MOGELIJK GEVAAR Niet-naleving van de leeftijdsaanbevelingen voor dit voertuig. WAT KAN ER GEBEUREN Wanneer deze leefstijdsaanbeveling niet wordt gerespecteerd, kan de jon- ge bestuurder ernstige of zelfs dodelijke verwondingen oplopen. Zelfs als een kind tot de leeftijdscategorie behoort waarvoor dit voertuig wordt aanbevolen, beschikt het niet altijd over de nodige vaardigheden en voldoende beoordelingsvermogen om veilig met dit voertuig te rijden.
Pagina 17
WAARSCHUWING MOGELIJK GEVAAR Een passagier meenemen met dit voertuig. WAT KAN ER GEBEUREN Hierdoor wordt uw voertuig moeilijker bestuurbaar en raakt het sneller uit evenwicht. Dit kan tot een ongeluk leiden, waarbij u en/of uw passagier gewond raken. HOE KUNT U DIT RISICO VOORKOMEN Neem nooit een passagier mee.
Pagina 18
WAARSCHUWING MOGELIJK GEVAAR Rijden met dit voertuig op verharde oppervlakken. WAT KAN ER GEBEUREN De banden zijn ontworpen voor offroad-gebruik en niet geschikt om op verharde wegen te rijden. Op een verharde weg verandert het rijgedrag van dit voertuig aanzienlijk, waardoor u de controle kunt verliezen. HOE KUNT U DIT RISICO VOORKOMEN Rijd nooit met dit voertuig op verharde oppervlakken, bijv.
Pagina 19
WAARSCHUWING MOGELIJK GEVAAR Met dit voertuig op de openbare weg rijden. WAT KAN ER GEBEUREN U kunt botsen met een ander voertuig. HOE KUNT U DIT RISICO VOORKOMEN Rijd nooit met dit voertuig op de openbare weg, zelfs als het een aardeweg of kiezelpad betreft.
Pagina 20
WAARSCHUWING MOGELIJK GEVAAR Rijden met dit voertuig zonder een goedgekeurde helm, oogbescherming en beschermende kleding te dragen. WAT KAN ER GEBEUREN De volgende punten gelden voor alle ATV-bestuurders: — Wanneer u rijdt zonder goedgekeurde helm, neemt het risico op een ernstig of zelfs dodelijk hoofdletsel bij een ongeval aanzienlijk toe.
Pagina 21
WAARSCHUWING MOGELIJK GEVAAR Rijden met dit voertuig onder invloed van alcohol of drugs. WAT KAN ER GEBEUREN Dit kan uw beoordelingsvermogen ernstig aantasten. Uw reactiesnelheid kan afnemen. Uw evenwicht en perceptie kunnen eronder lijden. U kunt een ernstig of dodelijk ongeluk krijgen. HOE KUNT U DIT RISICO VOORKOMEN Gebruik nooit alcohol of drugs voor of tijdens het rijden met dit voertuig.
Pagina 22
WAARSCHUWING MOGELIJK GEVAAR Te snel rijden met dit voertuig. WAT KAN ER GEBEUREN De kans dat u de controle over uw voertuig verliest en een ongeluk heeft neemt toe. HOE KUNT U DIT RISICO VOORKOMEN Pas uw snelheid altijd aan aan het terrein, de zichtbaarheid, de rijomstan- digheden en uw ervaring.
Pagina 23
WAARSCHUWING MOGELIJK GEVAAR Rijden op twee wielen, springen en andere stunts. WAT KAN ER GEBEUREN Het risico dat u een ongeluk heeft, bijvoorbeeld kantelt, neemt toe. HOE KUNT U DIT RISICO VOORKOMEN Haal nooit stunts uit, zoals op twee wielen rijden of springen. Probeer niet op te scheppen.
Pagina 24
WAARSCHUWING MOGELIJK GEVAAR Niet inspecteren van het voertuig voor het rijden. Niet goed onderhouden van het voertuig. WAT KAN ER GEBEUREN Hierdoor neemt het risico op ongevallen of beschadiging van de uitrusting toe. HOE KUNT U DIT RISICO VOORKOMEN Inspecteer uw voertuig voor elk gebruik, om te verzekeren dat het in goede staat verkeert.
Pagina 25
WAARSCHUWING MOGELIJK GEVAAR Rijden met de handen los van het stuur of de voeten los van de voetsteu- nen. WAT KAN ER GEBEUREN Zelfs met één hand of voet los heeft u minder controle over het voertuig. U kunt het evenwicht verliezen en van het voertuig vallen. Als u een voet van de voetsteun haalt, kan uw voet of been de achterwielen raken, zodat u verwondingen oploopt of een ongeluk heeft.
Pagina 26
WAARSCHUWING MOGELIJK GEVAAR Niet extra voorzichtig rijden op onbekend terrein. WAT KAN ER GEBEUREN U kunt op verborgen rotsblokken, bulten of gaten stoten zonder voldoende tijd om te reageren. Uw voertuig kan kantelen of oncontroleerbaar worden. HOE KUNT U DIT RISICO VOORKOMEN Rijd traag en wees extra voorzichtig wanneer u op onbekend terrein rijdt.
Pagina 27
WAARSCHUWING MOGELIJK GEVAAR Niet extra voorzichtig rijden op zeer ruige, gladde of losse ondergrond. WAT KAN ER GEBEUREN Uw voertuig kan zijn grip verliezen en oncontroleerbaar worden. Dit kan leiden tot een ongeluk, bijvoorbeeld kantelen. HOE KUNT U DIT RISICO VOORKOMEN Rijd nooit op te ruige, gladde of losse ondergrond, tot u de nodige vaar- digheid heeft verworven om uw voertuig onder controle te houden op der- gelijk terrein.
Pagina 28
WAARSCHUWING MOGELIJK GEVAAR Verkeerd draaien. WAT KAN ER GEBEUREN Het voertuig kan onbestuurbaar worden en een aanrijding veroorzaken of kantelen. HOE KUNT U DIT RISICO VOORKOMEN Volg altijd de juiste procedures om te draaien, die u verder in deze Gebrui- kershandleiding vindt.
Pagina 29
WAARSCHUWING MOGELIJK GEVAAR Rijden op zeer steile hellingen. WAT KAN ER GEBEUREN Het voertuig kan sneller kantelen op zeer steile hellingen dan op vlakke ondergrond of lichte hellingen. HOE KUNT U DIT RISICO VOORKOMEN Begeef u met dit voertuig nooit op hellingen die te steil zijn voor het voer- tuig of voor uw rijvaardigheid.
Pagina 30
WAARSCHUWING MOGELIJK GEVAAR Verkeerd bergop rijden. WAT KAN ER GEBEUREN U kunt de controle verliezen of het voertuig kan kantelen. HOE KUNT U DIT RISICO VOORKOMEN Volg altijd de juiste procedures om bergop te rijden, die u verder in deze Gebruikershandleiding vindt.
Pagina 31
WAARSCHUWING MOGELIJK GEVAAR Verkeerd bergaf rijden. WAT KAN ER GEBEUREN U kunt de controle verliezen of het voertuig kan kantelen. HOE KUNT U DIT RISICO VOORKOMEN Volg altijd de juiste procedures om bergaf te rijden, die u verder in deze Gebruikershandleiding vindt.
Pagina 32
WAARSCHUWING MOGELIJK GEVAAR Verkeerd dwars op een helling rijden of keren op een helling. WAT KAN ER GEBEUREN U kunt de controle verliezen of het voertuig kan kantelen. HOE KUNT U DIT RISICO VOORKOMEN Probeer nooit te keren op een heuvel, tot u de omkeertechniek op vlak ter- rein onder de knie heeft, die u verder in deze Gebruikershandleiding vindt.
Pagina 33
WAARSCHUWING MOGELIJK GEVAAR Stilvallen, achteruit rollen of verkeerd afstappen tijdens het bergop rijden. WAT KAN ER GEBEUREN Uw voertuig kan kantelen. HOE KUNT U DIT RISICO VOORKOMEN Schakel naar een gepaste versnelling en houd een constante snelheid aan bij het bergop rijden. Als u niet meer vooruit komt: Houd uw gewicht aan de bergop-zijde.
Pagina 34
WAARSCHUWING MOGELIJK GEVAAR Verkeerd over hindernissen rijden. WAT KAN ER GEBEUREN U kunt de controle verliezen of botsen. Het voertuig kan kantelen. HOE KUNT U DIT RISICO VOORKOMEN Controleer op hindernissen voordat u in een onbekend gebied gaat rijden. Probeer nooit over grote hindernissen, zoals grote rotsblokken of omge- vallen bomen, te rijden.
Pagina 35
WAARSCHUWING MOGELIJK GEVAAR Verkeerd slippen of schuiven. WAT KAN ER GEBEUREN U kunt de controle over uw voertuig verliezen. U kunt ook plots opnieuw grip krijgen, waardoor het voertuig kan kantelen. HOE KUNT U DIT RISICO VOORKOMEN Oefen met lage snelheid op een vlak, effen terrein totdat u het slippende of schuivende voertuig veilig onder controle kunt houden.
Pagina 36
WAARSCHUWING MOGELIJK GEVAAR Met het voertuig door diep of snel stromend water rijden. WAT KAN ER GEBEUREN De banden kunnen gaan drijven, waardoor u uw grip en de controle verliest en een ongeval kunt veroorzaken. HOE KUNT U DIT RISICO VOORKOMEN Rijd nooit met dit voertuig door snel stromend water of door water dat dieper is dan de specificaties verder in deze Gebruikershandleiding.
Pagina 37
WAARSCHUWING MOGELIJK GEVAAR Verkeerd achteruit rijden. WAT KAN ER GEBEUREN U kunt tegen een hindernis of persoon achter het voertuig rijden en ernsti- ge verwondingen veroorzaken. HOE KUNT U DIT RISICO VOORKOMEN Controleer wanneer u in achteruit schakelt of er geen hindernissen of per- sonen achter het voertuig zijn.
Pagina 38
WAARSCHUWING MOGELIJK GEVAAR Rijden met ongeschikte banden, met een verkeerde of ongelijkmatige ban- denspanning. WAT KAN ER GEBEUREN Wanneer u rijdt met ongeschikte banden of een verkeerde of ongelijkma- tige bandenspanning, kunt u de controle over het voertuig verliezen, een klapband krijgen of kunnen de banden loskomen van de velgen.
Pagina 39
BRP en worden geïnstalleerd en gebruikt volgens de aanwijzingen. Met al uw bijkomende vragen kunt u bij een erkend Can-Am dealer terecht. Installeer NOOIT een passagiersstoel en laat nooit een passagier plaatsne- men op de bagagerekken.
Pagina 40
WAARSCHUWING MOGELIJK GEVAAR Overbelasting van dit voertuig of verkeerd dragen of slepen van lasten. WAT KAN ER GEBEUREN Het rijgedrag van het voertuig kan veranderen, wat tot ongelukken kan lei- den. HOE KUNT U DIT RISICO VOORKOMEN Overschrijd nooit de aangegeven maximale belading van dit voertuig, in- clusief bestuurder, alle lasten en bijkomende accessoires.
Pagina 41
WAARSCHUWING MOGELIJK GEVAAR Het transport van ontvlambare of gevaarlijke materialen kan tot ontploffin- gen leiden. WAT KAN ER GEBEUREN Dit kan ernstige of zelfs dodelijke verwondingen tot gevolg hebben. HOE KUNT U DIT RISICO VOORKOMEN Vervoer nooit ontvlambare of gevaarlijke materialen. Onthoud tijdens het lezen van deze Gebruikershandleiding, dat: WAARSCHUWING Duidt op een mogelijk gevaar dat, indien het niet wordt vermeden, kan...
Pagina 42
ATV-clubs of een anders en wordt anders bestuurd. erkende ATV-opleidingsorganisatie of Ga er nooit van uit dat het voertuig contact op te nemen met uw Can-Am overal veilig zal geraken. Door onver- dealer. wachte terreinveranderingen, zoals Enkel VSA en Canada: Voor informa-...
Pagina 43
Raadpleeg indien nodig een erkend remmen goed werken. De hendels Can-Am dealer. en het pedaal moeten naar hun oor- spronkelijke stand terugkeren na het loslaten. – Controleer of de schakelhendel werkt en zet hem terug in de PAR- KEER-stand.
Pagina 44
Kleding De weersomstandigheden zullen bepalen wat u aantrekt. Toch is het belangrijk om altijd geschikte beschermende kleding en uitrusting te dragen, onder meer een goedgekeurde helm, oogbescherming, laarzen, handschoenen, een hemd met lange mouwen en een lange broek. Deze kleding zal u beschermen tegen een aantal kleine risico’s die u onderweg kunt tegenkomen.
Pagina 45
Uw voertuig kan u helpen bij een aantal uiteenlopende LICHTE taken, gaande van sneeuw ruimen tot hout slepen of een last vervoeren. Hiervoor is een waaier van accessoires te verkrijgen bij uw erkend Can-Am dealer. Respecteer echter altijd de maximale belading en het vermogen van het voertuig. Bij overbelading van het voertuig kunnen de componenten overbelast raken en stukgaan.
Pagina 46
Recreatief gebruik Respecteer de rechten en beperkingen van anderen. Begeef u niet in zones die zijn voorbehouden aan andere offroad-activiteiten. Daartoe behoren paden voor sneeuwscooters, ruiters, langlaufsporen, mountainbikeparcours enz. Ga er nooit van uit dat er toch geen andere gebruikers op het pad zijn. Houd altijd uiterst rechts op het pad en zigzag niet heen en weer.
Pagina 47
Ontwerpbeperkingen Hoewel dit voertuig bijzonder robuust is voor zijn klasse blijft het per definitie een licht voertuig dat enkel mag worden gebruikt voor de zaken waarvoor het is bedoeld. Extra gewicht aan enig deel van dit voertuig verandert de stabiliteit en de presta- ties.
Pagina 48
Bergop rijden Door zijn configuratie kan dit voertuig uitstekend klimmen, zo goed zelfs dat het eerder zal kantelen dan zijn tractie verliezen. Op het terrein komt het bijvoorbeeld geregeld voor dat de top van een heuvel is geërodeerd tot een steile, scherpe piek.
Pagina 49
Rijtechnieken Wanneer u sneller rijdt dan de omstandigheden toelaten, kunt u verwondingen oplopen. Geef maar net genoeg gas om veilig vooruit te komen. Uit statistieken blijkt dat snel genomen bochten vaak tot ongelukken en verwondingen leiden. Vergeet nooit dat dit voertuig zwaar is! Als hij met zijn volle gewicht op u valt kunt u makkelijk gekneld raken.
Pagina 50
Dit voertuig is niet geschikt om op de openbare weg te rijden. Op de meeste plaatsen is dit zelfs wettelijk verboden. Wanneer u zich met uw voertuig op de openbare weg begeeft, kunt u een aanrijding met een ander voertuig veroorza- ken.
Pagina 51
Als u over bevroren water moet, controleer dan goed of het ijs dik genoeg is om het totale gewicht van uzelf, uw voertuig en zijn lading te dragen. Kijk zeker uit voor open ijs. Dit wijst erop dat het ijs niet overal even dik is. Steek in geval van twijfel niet over.
Pagina 52
Begint u toch te slippen of schuiven, draai het stuur dan in de richting waarin u slipt tot u het voertuig opnieuw onder controle heeft. U mag nooit bruusk rem- men en de wielen blokkeren. Respecteer en volg de signalisatie langs het pad. Ze is daar geplaatst om u en anderen te helpen.
Pagina 53
Bergop Verplaats uw lichaamsgewicht naar voor, naar de top van de heuvel toe. Houd uw voeten op de voetsteunen en schakel naar een lagere versnelling, geef dan gas en schakel indien nodig snel terwijl u klimt. Rijd niet te snel. Anders kan de neus van het voertuig van de grond komen en kan het voertuig op u vallen.
Pagina 54
Bergaf Verplaats uw lichaamsgewicht naar achter. Rem geleidelijk om niet te slippen. “Rol“ niet naar beneden enkel met behulp van motorcompressie of in vrijloop. Onthoud tijdens het lezen van deze Gebruikershandleiding, dat: WAARSCHUWING Duidt op een mogelijk gevaar dat, indien het niet wordt vermeden, kan leiden tot ernstige of dodelijke verwondingen.
Pagina 55
Dwars op een helling rijden Dit is één van de gevaarlijkste manieren van rijden, omdat het evenwicht van het voertuig drastisch verandert. Vermijd dit zoveel mogelijk. Als het toch noodza- kelijk is, verplaats dan ALTIJD uw lichaamsgewicht naar de top van de helling toe en houd u klaar om er aan deze zijde af te springen mocht het voertuig beginnen kantelen.
Pagina 56
Gebruikershandleiding te respecteren. Deze bevat waardevol advies voor het juiste onderhoud van uw voertuig. Voor verdere bijstand kunt u altijd een beroep doen op uw erkend Can-Am dealer, die u graag zal helpen. Aanpassingen aan het voertuig om de snelheid en het vermogen op te drijven, kunnen in strijd zijn met de garantievoorwaarden voor uw voertuig.
Pagina 57
ETIKET Dit voertuig is bij zijn levering voorzien van een etiket en labels met belangrijke veiligheidsinformatie. Elke persoon die met dit voertuig rijdt moet deze informatie gelezen en begrepen hebben voor zijn vertrek. Enkel VSA en Canada vmo2006-005-009_en ___________ __________ VEILIGHEIDSINFORMATIE...
Pagina 58
De volgende labels bevinden zich op uw voertuig en moeten als vaste onderde- len van het voertuig worden beschouwd. Ontbrekende of beschadigde labels kunnen gratis worden vervangen. Raadpleeg een erkend Can-Am dealer. OPMERKING: De volgende illustraties in deze Gebruikershandleiding geven en- kel een algemene voorstelling.
Pagina 60
Label 6 Label 9 vmo2006-016-008_en Label 7 Modellen VSA en Canada vmo2007-002-002 BEVINDT ZICH ONDER DE ZITTING, OP DE BOVENSTE STANG VAN HET FRAME Label 10 vmo2006-005-010_en VOOR- EN ACHTERSPATBORD Internationale modellen vmo2006-005-010_en ENKEL VOORSPATBORD Label 8 vmo2007-015-021 vmo2006-007-002_aen __________ __________ VEILIGHEIDSINFORMATIE...
Pagina 61
Enkel internationale modellen Label 11 vmo2006-014-003_a Label 12 vmo2006-005-010_en ENKEL ACHTERSPATBORD ___________ __________ VEILIGHEIDSINFORMATIE...
Pagina 62
__________ __________ VEILIGHEIDSINFORMATIE...
Pagina 63
VOERTUIG- INFORMATIE _____________________...
Pagina 64
De hoofdcomponenten van uw voertuig (motor en chassis) zijn voorzien van een verschillend serienummer. Soms heeft u deze nummers nodig voor garantiedoel- einden of om uw voertuig op te sporen in geval van verlies. Elk erkend Can-Am dealer heeft deze nummers nodig om reparaties onder garantie uit te voeren. Er...
Pagina 65
Conformiteitslabel Dit label geeft de conformiteit van dit voertuig in vele landen aan. PLAATS VAN DE LABELS Onder zitting, op de bovenste stang Outlander™-serie van het frame VSA EN CANADA ANDERE LANDEN VAN DE WERELD _____________________...
Pagina 66
VOORSCHRIFTEN INZAKE DE BEPERKING VAN GELUIDSEMISSIE Enkel VSA en Canada Het is verboden ontoelaatbare wijzigingen aan het geluidsreductiesysteem aan te brengen! De Amerikaanse federale wetgeving en de Canadese provinciewetten kunnen de volgende handelingen of de aanzet hiertoe verbieden: 1. De verwijdering of uitschakeling door om het even welke persoon om een an- dere reden dan voor onderhoud, reparatie of vervanging van enig onderdeel of ontwerpelement waarmee een nieuw voertuig werd uitgerust ter verlag- ing van het geluidsniveau, vóór de verkoop of levering aan de eindgebruiker...
Pagina 67
EMISSIEVOORSCHRIFTEN Enkel VSA De California Air Resources Board (CARB) eist dat uw voertuig voldoet aan de toe- passelijke emissienormen tijdens zijn gebruiksduur, wanneer hij wordt gebruikt en onderhouden conform de voorziene instructies. Er wordt jaarlijks een ROOD label voor niet-conformiteit (alsook een GROEN la- bel) toegekend tijdens de Californische voertuigkeuring.
Pagina 68
(185 mijl) of 30 dagen na de aankoop, afhankelijk van wat eerst komt, te laten inspecteren door een erkend Can-Am dealer. Naar aanleiding van deze inspectie kunt u de vragen stel- len, waarop u nog geen antwoord kreeg tijdens de eerste bedrijfsuren.
Pagina 69
BEDIENINGSELEMENTEN/INSTRUMENTEN/ UITRUSTING OPMERKING: Sommige bedieningselementen/instrumenten/uitrusting zijn op- ties. vmo2006-005-033_d _____________________...
Pagina 70
OPMERKING: In dit deel worden de basisfuncties van de diverse bedie- ningselementen van uw voertuig toe- gelicht. Meer details over het gebruik van individuele bedieningselementen in combinatie met andere vindt u in de BEDIENINGSINSTRUCTIES verder in dit deel. 1) Gashendel Wanneer hij wordt ingedrukt verhoogt het motortoerental tot het juiste ni- veau om de schakeling naar de geko-...
Pagina 71
2) Keuzeschakelaar 2WD/4WD Met deze schakelaar kunt u kiezen tus- sen 2WD en 4WD, wanneer het voer- tuig stilstaat. TYPISCH 4WD-MODUS 1. Keuzeschakelaar 2. 2WD stand Om de 4WD-modus uit te schakelen 3. 4WD stand zet u de schakelaar op 2WD. LET OP: Het voertuig moet stil- staan om over te schakelen tussen 2WD/4WD.
Pagina 72
3) Remhendel WAARSCHUWING Wanneer de remhendel wordt inge- Zet de parkeerrem helemaal af drukt, worden de voor- en achterrem- voordat u met uw voertuig gaat men geactiveerd. Wanneer hij wordt rijden. losgelaten moet de hendel automa- Wanneer de remmen tijdens het tisch terugkeren naar zijn oorspronke- rijden slepen door een aanhou- lijke stand.
Pagina 73
Om te schakelen moet u het voer- N: Vrijloop tuig helemaal stoppen en vervolgens In deze stand wordt de transmissie de hendel in de gewenste stand zet- ontgrendeld zodat het voertuig manu- ten. Forceer de hendel niet. Kunt u eel kan worden bewogen. niet schakelen, schommel het voer- tuig dan heen en weer om de tandwie- H: Hoge versnelling...
Pagina 74
Koplampschakelaar Motorstopschakelaar Deze schakelaar dient om de motor stil te leggen en als noodstopknop. Om de motor stil te leggen laat u de gashendel helemaal los en gebruikt de motorstopschakelaar. OPMERKING: Hoewel de motor kan worden gestopt door de contactsleu- tel op UIT (OFF) te draaien, raden we aan de motor met de motorstopscha- kelaar uit te zetten.
Pagina 75
Motorstartknop Om de motor te starten zet u de mo- torstopschakelaar op RIJDEN (RUN). Houd de motorstartknop ingedrukt. Laat hem onmiddellijk los nadat de motor is gestart. TYPISCH 1. Ophefknop 2. Motorstopschakelaar Chokehendel Deze regelbare hendel vergemakke- lijkt het koudstarten. De stand UIT (OFF) dient voor normaal TYPISCH gebruik met een warme motor.
Pagina 76
Keuze eenheid (MPH of km/u) De snelheidsmeter, odometer en trip- meter staan standaard op mijl inge- steld, maar dit kan worden veranderd in een kilometer-aanduiding. Draai de contactsleutel in de UIT-stand (OFF). Til de snelheidsmeter m.b.v. een klei- ne platte schroevendraaier aan de on- derkant iets omhoog tot het vergren- delingslipje vrijkomt van het stuurdek- sel.
Pagina 77
18 volt in het elek- vmo2006-005-015_b trisch systeem gedetecteerd heeft, 1. Keuzetoets veroorzaakt door een ontkoppelde of defecte spanningsregelaar. Controleer de aansluiting van de span- ningsregelaar of laat de spannings- regelaar vervangen door een erkend Can-Am dealer. _____________________...
Pagina 78
Can-Am dealer. Gebruik het Hij kan worden gebruikt om het bereik voertuig niet meer tot het is gere- van de brandstoftank te bepalen of de pareerd.
Pagina 79
Er zitten twee kabels dicht in wijzerzin. verborgen in de kabelboom achteraan in het voertuig. Uw erkend Can-Am WAARSCHUWING dealer kan u hier meer over vertellen. Stop de motor altijd voor u tankt.
Pagina 80
11) Brandstofmeter UIT (OFF) Deze meter duidt aan hoeveel brand- Stopt de brandstoftoevoer naar de car- stof er ongeveer in de tank zit. burator. LET OP: Zet de klep op UIT (OFF) wanneer het voertuig niet wordt ge- bruikt of wordt getransporteerd. AAN (ON) Laat de brandstoftoevoer naar de car- burator toe.
Pagina 81
13) Rempedaal Door dit pedaal in te drukken wordt de achterrem geactiveerd. Wanneer het wordt losgelaten moet het rempedaal automatisch terugkeren naar zijn oor- spronkelijke stand. Het remeffect is afhankelijk van de kracht die op het pe- daal wordt uitgeoefend en van het ty- pe en de toestand van het terrein.
Pagina 82
14) Voetsteun 16) Bergvak achteraan Zet uw voeten hier voor een stabiele Dit is een handige plaats om persoon- zithouding lijke dingen op te bergen, bijvoorbeeld reservebougies, eerstehulpkit enz. Ontgrendel het deksel en licht het er voorzichtig af. Dit bergvak is voorzien van een aftap- plug.
Pagina 83
17) Vergrendeling zitting Hiermee kunt u de zitting verwijderen om het motorcompartiment te ope- nen. vmo2006-005-027_b 1. Steek de lipjes in de haakjes 1. Vergrendeling zitting 2. Haakjes Verwijderen van de zitting WAARSCHUWING Druk de vergrendeling naar voor terwijl u de achterrand van de zitting voorzich- Let erop dat de zitting stevig is ver- tig oplicht.
Pagina 84
19) Trekhaak Op deze handige trekhaak kunt u een bal monteren om een aanhangwagen of andere uitrusting te trekken. Mon- teer een gepaste bal volgens de aan- bevelingen van de fabrikant van de aanhangwagen. Lees de SPECIFICA- TIES voor het transport van lasten en de aanbevelingen voor het trekken van een aanhangwagen.
Pagina 85
In het kistje zitten de volgende werk- 24) Peilstok tuigen: Deze bevindt zich rechts van de motor. – platbektang (1) Hiermee kunt u het oliepeil in de motor – schroevendraaier (1) controleren. – steeksleutel 10/13 mm (1) – steeksleutel 15/17 mm (1) –...
Pagina 86
26) Bedieningsschakelaar 27) Kabelgeleider met lier rollen XT-modellen XT-modellen Met deze schakelaar kunt u kabel op- De kabelgeleider voorkomt beschadi- of afrollen van de lier. ging van het voertuig en geleidt de ka- bel in de lier. Om de kabel af te rollen van de lier drukt u de linkerkant van de schakelaar Om de kabel in de lier te trekken, drukt u op de rechterkant van de schakelaar.
Pagina 87
Om met de afstandsbediening van de 29) Aansluiting afstands- lier te werken in plaats van met de bediening lier bedieningsschakelaar aan het stuur, steekt u de afstandsbediening in de XT-modellen betreffende aansluiting in het service- Aansluiting om de afstandsbediening compartiment vooraan. voor de lier aan te koppelen, indien nodig.
Pagina 88
31) Vloeistofreservoir rempedaal Dit bevindt zich in het servicecompart- ment, onder het middenpaneel. vmo2007-003-017_d TYPISCH 32) Motor-koelvloeistof- reservoir Dit bevindt zich in het servicecompart- ment, onder het middenpaneel. vmo2007-003-017_c TYPISCH ______________________...
Pagina 89
VLOEISTOFFEN Onthoud tijdens het lezen van deze Gebruikershandleiding, dat: WAARSCHUWING Duidt op een mogelijk gevaar dat, indien het niet wordt vermeden, kan leiden tot ernstige of dodelijke verwondingen. OPMERKING: In dit hoofdstuk ver- Brandstofpeil neemt u alles over de aanbevolen vloeistoffen en de juiste werkwijze WAARSCHUWING om het vloeistofpeil te controleren.
Pagina 90
Viscositeit van de olie SAE 5W30 olie wordt aanbevolen voor elk seizoen. Tijdens de heetste dagen van de zo- mer kan er echter ook minerale olie BRP XP-S™ 10W40 (stuknr. 219 700 346) worden gebruikt. OPMERKING: Voor een optimale per- formantie in alle seizoenen bevelen we het gebruik aan van XP-S 5W40 synthetische olie (stuknr.
Pagina 91
Verwijder de peilstok om olie toe te voegen. Steek een trechter in de buis om morsen te voorkomen. Voeg een beetje van de aanbevolen olie toe en controleer het oliepeil op- nieuw. Herhaal de procedure hierboven tot het oliepeil het bovenste merkteken op de peilstok heeft bereikt.
Pagina 92
OPMERKING: Als u vaak koelvloeistof aan uw koelsysteem moet toevoegen, wijst dit op lekkage of motorproble- men. Raadpleeg een erkend Can-Am dealer. Remvloeistof Aanbevolen vloeistof Gebruik altijd remvloeistof die voldoet aan de specificatie DOT 4. vmo2006-016-004_a LET OP: Om ernstige schade aan...
Pagina 93
BEDIENINGSINSTRUCTIES – Geef meermaals gas om te control- Algemeen eren of de gashendel vlot werkt. De schakelhendel moet in de PAR- Deze moet terugkeren naar de KEER-stand of in VRIJLOOP staan op- stationaire stand wanneer u hem dat de motor zou starten. loslaat.
Pagina 94
Laat de motorstartknop onmiddellijk Raadpleeg indien nodig een erkend los zodra de motor is gestart. Can-Am dealer. Zet de chokehendel na enkele secon- De motor starten den van de uiterste stand naar een gemiddelde stand, tot u een optimaal motortoerental verkrijgt.
Pagina 95
De warme motor starten LET OP: Zet de parkeerrem hele- maal af voordat u met uw voertuig Start de motor op dezelfde manier als gaat rijden. hierboven maar zonder choke. Als de motor na twee pogingen van 5 se- Druk de gashendel geleidelijk in om conden met de elektrische starter niet het motortoerental te verhogen en de start, trek de chokehendel dan uit en...
Pagina 96
Schakel de contactschakelaar UIT (OFF). Trek de sleutel uit het contactslot. Onderhoud na gebruik Als u uw voertuig in een zoutwater- omgeving heeft gebruikt (strand, lan- ceren/opladen van boten enz.), moet u het afspoelen met zoetwater om het voertuig en al zijn onderdelen in goede staat te houden.
Pagina 97
Can-Am dealer. Voertuig onder water Als het voertuig onder water komt, moet u het zo snel mogelijk naar een erkend Can-Am dealer brengen.
Pagina 98
LASTEN EN TRANSPORT Onthoud tijdens het lezen van deze Gebruikershandleiding, dat: WAARSCHUWING Duidt op een mogelijk gevaar dat, indien het niet wordt vermeden, kan leiden tot ernstige of dodelijke verwondingen. Lasten MAXIMUMBELADING Inclusief bestuurder, Maximale WAARSCHUWING 230 kg alle andere lasten totale (500 lb) en toegevoegde...
Pagina 99
Schakel naar de PARKEER-stand en zet de parkeerrem aan. Maak het voertuig vast aan de voor- en de achterbumper. LET OP: Door het aan andere onder- delen te bevestigen kan het voer- tuig schade oplopen. Laad de rekken volledig af voordat u het voertuig transporteert.
Pagina 100
– Controleer de zekering van het oplaadsysteem. – Controleer de toestand van de verbindingen en aansluitklemmen. – Laat de accu nakijken. – Doe een beroep op een erkend Can-Am dealer. MOTOR WENTELT MAAR START NIET 1. Motorstopschakelaar. – Let erop dat de motorstopschakelaar op AAN (ON)staat.
Pagina 101
(ON) staan. – Start de motor met de bougie geaard aan de motor, weg van het bougiegat. Vervang de bougie als u geen vonk ziet. – Neem contact op met een erkend Can-Am dealer als het probleem aan- houdt. 6. Motorcompressie.
Pagina 102
MOTORTERUGSLAG 1. Uitlaatsysteem lekt. – Doe een beroep op een erkend Can-Am dealer. 2. Motor loopt te heet. – Zie MOTOR MIST ACCELERATIE OF VERMOGEN. 3. Ontstekingstiming is verkeerd of het ontstekingssysteem is defect. – Doe een beroep op een erkend Can-Am dealer.
Pagina 103
1. De transmissie staat in PARKEERSTAND of VRIJLOOP. – Schakel naar stand R, HI of LO. 2. CVT vuil of versleten. – Doe een beroep op een erkend Can-Am dealer. 3. Water in de CVT-behuizing. – Doe een beroep op een erkend Can-Am dealer.
Pagina 104
SPECIFICATIES MODEL OUTLANDER™ 400 MOTOR ROTAX 400, 4-takt, enkele bovenliggende Motortype nokkenas (SOHC), vloeistofgekoeld Aantal cilinders Aantal kleppen 4 kleppen (mechanisch regelbaar) Boring mm (in) 91 (3,58) Slag mm (in) 61,5 (2,42) Cilinderinhoud 400 cm³ (24,41 in³) Compressieverhouding 10,3:1 Decompressortype Automatisch Maximumtoerental 7.000...
Pagina 105
MODEL OUTLANDER™ 400 ELEKTRISCH SYSTEEM Uitgangsvermogen magneetgenerator 420 W @ 6.000 TPM Type ontstekingssysteem CDI (Capacity Discharge ignition) Ontstekingstijdstip Niet instelbaar Aantal Bougie Merk en type NGK DCPR8E Spleet 0,6 tot 0,7 mm (0,024 tot 0,027 in) 8.000 Vooruit Instelling motortoerentalbegrenzer Achteruit 4.000 ±...
Pagina 106
MODEL OUTLANDER™ 400 BRANDSTOFSYSTEEM Mikuni BSR33 carburateur, Brandstoftoevoer Type constante-onderdruktype met manuele choke en ECS (Enrichner Coasting System) Type Mikuni (pulsatiepomp) Brandstofpomp Model Extern (vacuümbediend) 1.300 Stationair toerental TPM ± 50 Type Gewone loodvrije benzine Noord-Amerika (R+M)/2 87 of hoger Brandstof Octaangetal Buiten...
Pagina 107
MODEL OUTLANDER™ 400 OPHANGING VOORAAN Type ophanging MacPherson Veerweg mm (in) 178 (7) Regeling voorbelasting vooraan n.v.t. ACHTERAAN Type ophanging TTI™ onafhankelijk Veerweg mm (in) 203 (8) AANT Schokdemper Type Olie Regeling voorbelasting achteraan 5 standen REMMEN AANT Voorrem Type Hydraulisch, schijven AANT Achterrem...
Pagina 108
MODEL OUTLANDER™ 400 BANDEN EN WIELEN BANDEN Max. 34,5 kPa (5 PSI) Vooraan Min. 31 kPa (4,5 PSI) Spanning Max. 34,5 kPa (5 PSI) Achteraan Min. 31 kPa (4,5 PSI) Minimumdiepte bandenprofiel mm (in) 3 (1/8) 25 x 8 x 12 Vooraan Maat 25 x 10 x 12...
Pagina 109
MODEL OUTLANDER™ 400 MAXIMUMBELASTING Gewichtsverdeling Vooraan/achteraan 49/51 Opbergkoffer achteraan kg (lb) 10 (22) (inbegrepen in gewicht achterrek) Vooraan kg (lb) 45 (100) Achteraan (inclusief opbergkoffer kg (lb) 90 (200) achteraan en disselgewicht) Maximale totale voertuigbelading (inclusief bestuurder, alle andere kg (lb) 230 (500) lasten en toegevoegde accessoires) Nominaal brutogewicht voertuig...
Pagina 111
ONDERHOUDS- INFORMATIE _____________________...
Pagina 112
ONDERHOUDSSCHEMA Het onderhoud is erg belangrijk. Bent u niet vertrouwd met de veilige werkwijze en afregelingsprocedures, doe dan een beroep op uw erkend Can-Am dealer. PERIODIEK ONDERHOUDSSCHEMA EERSTE INSPECTIE 10 U OF 30 DAGEN OF 300 km (185 mijl) (Uit te voeren door een erkend Can-Am dealer. Het eerste onderhoud is erg belangrijk en mag niet worden verwaarloosd.)
Pagina 113
PERIODIEK ONDERHOUDSSCHEMA EERSTE INSPECTIE 10 U OF 30 DAGEN OF 300 km (185 mijl) (Uit te voeren door een erkend Can-Am dealer. Het eerste onderhoud is erg belangrijk en mag niet worden verwaarloosd.) A: AFREGELEN C: REINIGEN 25 U OF 750 km (470 mijl) I: INSPECTEREN 50 U OF 1.500 km (930 mijl)
Pagina 114
PERIODIEK ONDERHOUDSSCHEMA EERSTE INSPECTIE 10 U OF 30 DAGEN OF 300 km (185 mijl) (Uit te voeren door een erkend Can-Am dealer. Het eerste onderhoud is erg belangrijk en mag niet worden verwaarloosd.) A: AFREGELEN C: REINIGEN 25 U OF 750 km (470 mijl) I: INSPECTEREN 50 U OF 1.500 km (930 mijl)
Pagina 115
PERIODIEK ONDERHOUDSSCHEMA EERSTE INSPECTIE 10 U OF 30 DAGEN OF 300 km (185 mijl) (Uit te voeren door een erkend Can-Am dealer. Het eerste onderhoud is erg belangrijk en mag niet worden verwaarloosd.) A: AFREGELEN C: REINIGEN 25 U OF 750 km (470 mijl) I: INSPECTEREN 50 U OF 1.500 km (930 mijl)
Pagina 116
Hieronder vindt u een overzicht van de onderhoudstaken die de klant desge- wenst zelf kan uitvoeren. De andere taken in het ONDERHOUDSSCHEMA moeten door een erkend Can-Am dea- ler worden uitgevoerd. OPMERKING: In dit hoofdstuk leest u onder meer hoe u de vloeistoffen ver- verst.
Pagina 117
MOTOR/TRANSMISSIE Luchtfilter Verwijdering LET OP: Verwijder of wijzig geen enkel onderdeel van het luchtfilter- huis. Anders kan de motor minder performant worden of schade op- lopen. De motor is speciaal gekali- breerd om met deze onderdelen te werken. Verwijder de zitting. Maak de klemmen los en verwijder het deksel van het luchtfilterhuis.
Pagina 118
Oliewissel en vervanging oliefilter De olie en de filter moeten op hetzelf- de ogenblik worden vervangen. De oliewissel dient met een warme mo- tor te gebeuren. WAARSCHUWING De motorolie kan erg heet zijn. Om brandwonden te voorkomen mag u de motoraftapplug of het filter- deksel niet verwijderen terwijl de motor heet is.
Pagina 119
Radiator Controleer af en toe of de omgeving van de radiator schoon is. vmo2006-016-007_a TYPISCH 1. Radiator Inspecteer de radiatorvinnen. TYPISCH moeten schoon zijn, vrij van modder, 1. Oliefilterdeksel vuil, bladeren en andere verontreini- Verwijder de oliefilter en breng er een gingen die de koelprestatie van de nieuwe aan.
Pagina 120
GEBRUIK VOOR HET SCHOON- SPUITEN ALLEEN LAGE DRUK; GEBRUIK GEEN HOGEDRUKREINI- GER. Laat de werking van het koelsysteem controleren door een erkend Can-Am 1. Koelvloeistof-aftapplug dealer. OPMERKING: Schroef de koelvloei- Vervanging motorkoel- stof-aftapplug niet helemaal los.
Pagina 121
1. Slangklem Vul de radiator tot de koelvloeistof via het gat in de thermostaatbehuizing naar buiten stroomt. Installeer de ontluchtingsschroef en verwijder de slangklem. Vul de radiator verder. Controleer het peil in het koelvloei- stofreservoir en vul bij indien nodig. Laat de motor stationair draaien met verwijderde radiatordop.
Pagina 122
Stop de motor en laat de knalpot af- Vonkafleider koelen. De knalpot moet regelmatig worden ontdaan van opgehoopte koolstof. Installeer de reinigingsplug terug. WAARSCHUWING Laat de motor nooit draaien in een afgesloten ruimte. Voer dit werk nooit uit wanneer de motor net heeft gedraaid, omdat het uitlaat- systeem dan erg heet is.
Pagina 123
CARBURATEUR Laat het brandstofsysteem jaarlijks nakijken en reinigen door een erkend Can-Am dealer. _____________________...
Pagina 124
TRANSMISSIE Aandrijfriem Laat de breedte en de toestand van de aandrijfriem controleren door een erkend Can-Am dealer. Aftapplug CVT-deksel Wanneer u vermoedt dat er water is binnengedrongen in het CVT-deksel, moet u de aftapplug openen en de CVT-behuizing laten leeglopen.
Pagina 125
BRANDSTOFSYSTEEM Smering gaskabel De gaskabel moet worden gesmeerd met siliconensmeerolie (stuknr. 293 600 041) of een gelijkwaardig product. WAARSCHUWING Gebruik altijd een smeermiddel op siliconenbasis. Als u een an- der smeermiddel gebruikt (bijv. een smeermiddel op waterbasis) kan de gashendel/kabel kleverig of stroef worden.
Pagina 126
OPMERKING: Leg een lap rond de gaskabel en de kabelafstelschroef om Verwijder het zijdeksel van de carbura- oliespatten te voorkomen. tor. Voeg smeerolie toe tot er olie uitloopt aan het uiteinde van de gaskabel aan carburateurzijde. Installeer en regel de kabel opnieuw. Afregeling gashendel Schuif de rubberen beschermer ach- teruit zodat de gaskabel-afstelschroef...
Pagina 127
1. Gashendel A. 3 tot 6 mm (1/8 tot 7/32 in) Start de motor met de schakelhendel in de PARKEER-stand. Controleer of de gaskabel correct is afgesteld, door het stuur helemaal naar rechts en dan helemaal naar links te bewegen. Als het motortoerental toeneemt moet de speling van de gashendel worden aan- gepast.
Pagina 128
ELEKTRISCH Accu WAARSCHUWING Draai de contactsleutel altijd in de WAARSCHUWING stand UIT (OFF), alvorens onder- Laad nooit een accu terwijl die in houds- of reparatiewerken aan het het voertuig is geïnstalleerd. elektrisch systeem uit te voeren, tenzij anders aangegeven. Deze voertuigen zijn uitgerust met een VRLA-accu (Valve Regulated Lead Bougie Acid).
Pagina 129
Reiniging Reinig de accu, de behuizing en polen met een oplossing van natriumcarbo- naat en water. Verwijder roest van de accuklem- men en -polen met een harde stalen borstel. De accubehuizing moet wor- den schoongemaakt met een zachte borstel en een natriumcarbonaat-op- lossing.
Pagina 130
vmo2006-005-043_a 1. Schroeven 2. Houder Verwijder de rubberbescherming over TYPISCH de koplampbehuizing. 1. Zekering 2. Nakijken op gesmolten delen Lampen vervangen WAARSCHUWING Schakel de contactschakelaar altijd UIT (OFF) voordat u een defecte lamp vervangt. Controleer na elke vervanging of het licht werkt.
Pagina 131
vmo2006-005-041_a DUW OP HET VERGRENDELINGSLIPJE OM DE CONNECTOR TE ONTGRENDELEN OPMERKING: Op de volgende illus- traties werd de frontfascia van het voertuig verwijderd om een duidelij- TYPISCH ker beeld te geven. Installeer de verwijderde onderdelen Druk het borghaakje opzij om de groot- opnieuw correct in de omgekeerde licht-lamp te ontgrendelen.
Pagina 132
Achterlicht Om het lampje te vervangen trekt u het achterlicht uit de rubber pakkings- ringen. vmo2008-001-005_a Trek en draai aan de lampfitting om het lampje te bereiken. vmo2008-001-006 Druk de lamp in en houd ze vast terwijl u ze in tegenwijzerzin losdraait. Om de nieuwe lamp te installeren drukt u ze eerst in en draait ze in wij- zerzin.
Pagina 133
AANDRIJFTREIN Manchet/beschermer aandrijfas Inspectie Inspecteer de beschermers en man- chetten van de aandrijfas visueel. Controleer de beschermers op be- schadigingen of schuren tegen de assen. Controleer de manchetten op barsten, scheuren, vetlekkage enz. Repareer of vervang eventueel be- schadigde onderdelen. ACHTERKANT VOERTUIG 1.
Pagina 134
Bandenspanning Duw en trek aan de bovenrand van WAARSCHUWING de wielen om de speling te voelen. Raadpleeg een erkend Can-Am dealer De bandenspanning heeft een als u enige speling vaststelt. grote invloed op de besturing en stabiliteit van het voertuig. Door...
Pagina 135
Toestand van de banden/wielen Controleer de banden en velgen op be- schadigingen. Controleer de banden ook op slijtage. Vervang ze indien no- dig. Roteer de banden niet. De banden vooraan en achteraan hebben een an- dere maat. De banden zijn directio- neel en moeten in de juiste draairich- ting gemonteerd blijven om goed te werken.
Pagina 136
Raadpleeg indien nodig vlak terrein. een erkend Can-Am dealer. Trailing arms Controleer de trailing arms op vervor- ming, barsten of krombuiging. Raad- pleeg een erkend Can-Am dealer als u een probleem vaststelt. 1. Regelnokken 2. Zacht afregelen 3. Hard afregelen _____________________...
Pagina 137
Dikte remschijf 4,3 mm (0,170 in) achteraan Maximale 0,3 mm (0,010 in) schijfkromming Doe een beroep op uw Can-Am dealer als u een probleem met het remsys- teem vaststelt. WAARSCHUWING Laat het verversen van de rem- vloeistof en alle onderhoud en...
Pagina 138
Verwijder de zitting en controleer het vergrendelingsmechanisme en de pin op slijtage. Laat beschadigde onder- delen vervangen door een erkend Can-Am dealer. Onthoud tijdens het lezen van deze Gebruikershandleiding, dat: WAARSCHUWING Duidt op een mogelijk gevaar dat, indien het niet wordt vermeden, kan leiden tot ernstige of dodelijke verwondingen.
Pagina 139
SCHEMA. Als u het voertuig langer dan een maand niet gebruikt, is een correcte bewaring noodzakelijk. Uw erkend Can-Am dealer kan u hier meer over vertellen. Nadat uw voertuig langere tijd was op- geborgen, is een voorbereiding ver- eist. Uw erkend Can-Am dealer kan u hier meer over vertellen.
Pagina 142
BRP-dealer (zoals hierna gedefinieerd) op het ogenblik van de levering van de Can-Am ATV bouwjaar 2008, genieten dezelfde garantie. De GPS-ontvanger op bepaalde Can-Am ATV’s bouwjaar 2008 valt onder de be- perkte garantie van de fabrikant van de GPS-ontvanger en wordt niet gedekt door deze beperkte garantie.
Pagina 143
• Schade ten gevolge van misbruik, abnormaal gebruik, verwaarlozing of gebruik van het product op een manier die niet strookt met de aanbevelingen in de Gebruikershandleiding van de Can-Am ATV; • Schade veroorzaakt door ongeval, onderdompeling, brand, diefstal, vandal- isme of overmacht;...
Pagina 144
• De Can-Am ATV bouwjaar 2008 moet correct geregistreerd zijn door een erk- end BRP dealer; • De Can-Am ATV bouwjaar 2008 moet aangekocht zijn in het land waar de koper zijn verblijfplaats heeft; • Zoals beschreven in de Gebruikershandleiding, moet het vereiste routine-on- derhoud tijdig worden uitgevoerd, om aanspraak te kunnen maken op garantie.
Pagina 145
Can-Am ATV-onderdelen zonder aanrekening van onderdelen en werk- uren, uitgevoerd door een erkend BRP dealer naar keuze tijdens de garantieperi- ode.
Pagina 146
9) BIJSTAND VOOR DE KLANT a) In geval van een mengingsverschil of dispuut in verband met deze beperkte garantie, stelt BRP voor om samen met de dealer naar een oplossing voor de kwestie te zoeken. We raden u aan het probleem te bespreken met de servicemanager of zaakvoerder van de erkende dealer.
Pagina 147
Alle originele Can-Am ATV-onderdelen en -accessoires, die worden geïnstalleerd door een erkend Can-Am-distributeur/dealer (zoals hierna gedefinieerd) op het ogenblik van de levering van de Can-Am ATV bouwjaar 2008, genieten dezelfde garantie. Bij gebruik van dit product voor races of enige andere competitie-activiteit, zelfs door de vorige eigenaar, vervalt deze garantie.
Pagina 148
Deze garantie wordt enkel geboden als aan alle onderstaande voorwaarden is voldaan: • De Can-Am ATV bouwjaar 2008 moet in nieuwe en ongebruikte staat zijn aangekocht door de eerste eigenaar bij een Can-Am distributeur/dealer die de toelating heeft om Can-Am ATV’s te verkopen in het land waar de aankoop plaatsvond (“Can-Am dealer”);...
Pagina 149
• De Can-Am ATV bouwjaar 2008 moet aangekocht zijn in het land of de unie van landen waar de koper zijn verblijfplaats heeft; • Zoals beschreven in de Gebruikershandleiding, moet het vereiste routine-on- derhoud tijdig worden uitgevoerd, om aanspraak te kunnen maken op garantie.
Pagina 150
9) BIJSTAND VOOR DE KLANT a) In geval van een mengingsverschil of dispuut in verband met deze beperkte garantie, stelt BRP voor om samen met de dealer naar een oplossing voor de kwestie te zoeken. We raden u aan het probleem te bespreken met de servicemanager of zaakvoerder van de erkende dealer.
Pagina 151
1) VOORWERP VAN DE BEPERKTE GARANTIE Bombardier Recreational Products Inc. (“BRP”)* levert garantie op zijn nieuwe en ongebruikte Can-Am ATV’s bouwjaar 2008, verkocht door erkende BRP distri- buteurs/dealers in de lidstaten van de Europese Unie (“distributeur/dealer“), voor materiaal- of fabricagefouten gedurende de periode en onder de voorwaarden die hieronder worden beschreven.
Pagina 152
Deze garantie wordt enkel geboden als aan alle onderstaande voorwaarden is voldaan: • De Can-Am ATV bouwjaar 2008 moet in nieuwe en ongebruikte staat zijn aangekocht door de eerste eigenaar bij een Can-Am distributeur/dealer die de toelating heeft om Can-Am ATV’s te verkopen in het land waar de aankoop plaatsvond;...
Pagina 153
• Het product moet correct geregistreerd zijn door een erkend Can-Am distribu- teur/dealer; • De Can-Am ATV bouwjaar 2008 moet aangekocht zijn in het land of de unie van landen waar de koper zijn verblijfplaats heeft; • Zoals beschreven in de Gebruikershandleiding, moet het vereiste routine-on- derhoud tijdig worden uitgevoerd, om aanspraak te kunnen maken op garantie.
Pagina 154
9) BIJSTAND VOOR DE KLANT a) In geval van een mengingsverschil of dispuut in verband met deze beperkte garantie, stelt BRP voor om samen met de dealer naar een oplossing voor de kwestie te zoeken. We raden u aan het probleem te bespreken met de servicemanager of zaakvoerder van de erkende distributeur/dealer.
Pagina 155
BESCHERMING VAN DE PRIVATE LEVENSSFEER/DISCLAIMER We wensen u mee te delen dat uw gegevens zullen worden gebruikt voor veilig- heids- en garantiedoeleinden. Soms gebruiken we de gegevens van onze klan- ten ook om hen te informeren over onze producten en hun aanbiedingen te doen. Wenst u geen informatie te ontvangen over onze producten, diensten en aanbie- dingen, gelieve dit dan schriftelijk te melden op onderstaand adres.
Pagina 156
715 848-4957 (USA) of 819 566- BRP op de hoogte te brengen. 3366 (Canada); GESTOLEN VOERTUIGEN: Verwittig – een erkend Can-Am dealer te ver- BRP of een erkend Can-Am dealer wittigen. als uw ATV wordt gestolen. Geef Wanneer u de nieuwe eigenaar bent,...
Pagina 159
715 848-4957 (USA) of 819 566- BRP op de hoogte te brengen. 3366 (Canada); GESTOLEN VOERTUIGEN: Verwittig – een erkend Can-Am dealer te ver- BRP of een erkend Can-Am dealer wittigen. als uw ATV wordt gestolen. Geef Wanneer u de nieuwe eigenaar bent,...
Pagina 163
Informeer bij de dealer waar u uw voertuig kocht of uw voertuig werd gere- gistreerd bij BRP. Onthoud tijdens het lezen van deze Gebruikershandleiding, dat: WAARSCHUWING Duidt op een mogelijk gevaar dat, indien het niet wordt vermeden, kan leiden tot ernstige of dodelijke verwondingen.