BESCHRIJVING VAN HET APPARAAT 1 BESCHRIJVING VAN HET APPARAAT 1.1 INLEIDING Deze gebruikershandleiding is van toepassing op de multigasanalysator AMG-06 (hierna ‘het apparaat’ genoemd). De handleiding is bedoeld voor getraind medisch personeel dat het apparaat gebruikt. Het apparaat wordt weergegeven in Afbeelding 1.1.
Pagina 6
BESCHRIJVING VAN HET APPARAAT 55); Connector van de stroomadapter (gemarkeerd als “Power” (Aan/uit)); • • RS232-connector (gemarkeerd als “RS232”). Het rechterpaneel van het apparaat wordt weergegeven in Afbeelding 1.2. 1 - Afvoerpoort; 2 - connector van de stroomadapter; 3 - RS232-connector. Afbeelding 1.2 –...
Pagina 7
BESCHRIJVING VAN HET APPARAAT werkoppervlak bevindt. Het oppervlak is voorzien van zelfklevende pootjes, zodat het apparaat stevig kan worden bevestigd. De roterende eenheid van de bevestiging bevindt zich op het achterste deel van het apparaat. 1 - sleuf voor watertrap; bevestiging met roterende eenheid;...
Pagina 8
BESCHRIJVING VAN HET APPARAAT voorwerpen naast het bed op te hangen (Afbeelding 1.5). Met deze twee items kan het apparaat stevig worden bevestigd. 1 - draaiknop; 2 - behuizing van de bevestiging; 3 - bevestigingspen; 4 - kussentje van de bevestiging;...
BESCHRIJVING VAN HET APPARAAT inkepingen om slippen van de vingers te voorkomen. 1.1.1 Beoogd gebruik en toepassingsgebied Het apparaat is bedoeld voor continue niet-invasieve bewaking van de СО -, isofluraan (ISO)-, sevofluraan (SEV)-, desfluraan (DES)-concentratie in ingeademd (FiCO , FiDES, FiISO, FiSEV)- en uitgeademd (EtCO , EtDES, EtISO, EtSEV)-gas zonder automatische identificatie van anesthetica.
Pagina 10
BESCHRIJVING VAN HET APPARAAT Bij onstabiele werking van het apparaat, bij twijfel over de juistheid van de werking ervan of de nauwkeurigheid van de metingen of bij storingen, dient u de betreffende hoofdstukken van de handleiding zorgvuldig door te lezen en tevens de lijst met storingen en probleemoplossingen hiervoor te raadplegen (zie hoofdstuk 5).
BESCHRIJVING VAN HET APPARAAT • om het apparaat, met name het oppervlak van het scherm, te beschermen tegen vallen en beschadigingen; • na transport of opslag bij een temperatuur lager dan nul om het apparaat ten minste 12 uur op bedrijfstemperatuur te houden voordat het wordt ingeschakeld; •...
Pagina 12
BESCHRIJVING VAN HET APPARAAT WAARSCHUWING Draag geen werkend apparaat met een volle watertrap en verwijder het niet terwijl het apparaat in werking is, om te voorkomen dat er vloeistof in de meetcel terecht komt. WAARSCHUWING Draai het apparaat niet, zelfs niet met een gedeeltelijk gevulde watertrap. Dit kan storingen in het apparaat veroorzaken.
Pagina 13
BESCHRIJVING VAN HET APPARAAT LET OP Het apparaat is uitsluitend ontworpen voor visuele bewaking en automatische registratie van de fysiologische parameters van de patiënt en doet niet af aan de verantwoordelijkheid van het medisch personeel om voortdurend fysiek toezicht te houden op een patiënt. Het apparaat is bedoeld voor gebruik onder direct toezicht van medisch personeel.
Tijdens het gebruik moet u de stroomadapter gebruiken die bij het apparaat is geleverd. 1.1.6 Werkingsprincipe De multigasanalysator AMG-06 is een sidestream-gasanalysator, waarbij het deel van het gas uit het beademingscircuit van de patiënt via de gasmonsterlijn naar het apparaat...
BESCHRIJVING VAN HET APPARAAT wordt overgebracht voor analyse. Het apparaat is aangesloten op het beademingscircuit van een patiënt via de gasmonitorpoort of adapter met Luer Lock-connector (T-stuk of Y-stuk). Met behulp van infraroodspectrofotometrie kan het apparaat continue metingen verrichten van de CO -, desfluraan (DES)-, isofluraan (ISO)-, sevofluraan (SEV)-concentratie in de luchtweg van de patiënt.
Pagina 16
BESCHRIJVING VAN HET APPARAAT Parameter Waarde (beschrijving) ISO-nauwkeurigheid binnen 45 s (opwarmtijd) Opwarmtijd Volledige nauwkeurigheid binnen 10 min (in normale modus) Werkingsprincipe Niet-dispersieve infrarood (NDIR) Meetbereik 0-15,0 vol% of kPa (resolutie 0,1) 0-17,0 vol% (resolutie 0,1) 0-5,0 vol% (resolutie 0,1) 0-7,0 vol% (resolutie 0,1) Nauwkeurigheid ±...
Pagina 17
BESCHRIJVING VAN HET APPARAAT Parameter Waarde (beschrijving) Stijgtijd (0,1 – 0,9 gemeten golfamplitude) Versie monsterlijn volwassene 250 cm, 0.5 s gasflowsnelheid 250 ml/min Versie monsterlijn pasgeborene 250 cm, gasflowsnelheid 120 ml/min Max. ademhalingsfrequentie met invloed van flowsnelheid bij CO anestheticum besparingsnauwkeurigheid (versie watertrap pasgeborene) 50 ml/min Maximaal 40 BPM...
Pagina 18
BESCHRIJVING VAN HET APPARAAT Parameter Waarde (beschrijving) Interne geheugencapaciteit 72 uur Gebruiksduur ingebouwde batterij back-up van 2 uur Insteltijd normale modus 45 s 170 x 155 x 135 mm Afmetingen 1,5 kg Gewicht, maximum Parameters netspanning 100-240V, 50/60 Hz Netvoeding 35 VA Maximaal energieverbruik 2000 mA*h, Ni-Mh, 6V...
Pagina 19
BESCHRIJVING VAN HET APPARAAT Parameter Waarde (beschrijving) • Het apparaat voldoet aan de veiligheidsnormen EN IEC 60601-1, EN ISO 80601-2- • Het apparaat is geclassificeerd als klasse II medische elektrische apparatuur die wordt gevoed door een externe elektrische stroombron; intern aangedreven medische elektrische apparatuur die wordt gevoed door een ingebouwde batterij;...
BESCHRIJVING VAN HET APPARAAT 1.2 ONDERDELEN VAN HET APPARAAT EN MARKERING LET OP Na transport of opslag bij een temperatuur lager dan nul is het noodzakelijk om het apparaat ten minste 12 uur op kamertemperatuur te houden in de verpakking voordat het wordt ingeschakeld. Het apparaat bestaat uit een informatiedisplay met TFT-touchscreen, knop met LED- indicatielampjes, watertrap, gasmonsterlijn, afvoergasleiding en stroomadapter.
Pagina 21
BESCHRIJVING VAN HET APPARAAT LET OP Geen enkel onderdeel van de watertrap mag worden gereinigd. De watertrap (Afbeelding 1.1, nr. 2) beschermt het apparaat tegen vocht, secreties en bacteriële besmetting. • Om de watertrap te installeren, lijnt u deze uit met de sleuf (Afbeelding 1.3, nr. 1) en duwt u deze voorzichtig op zijn plaats.
BESCHRIJVING VAN HET APPARAAT Vervang de watertrap elke maand of vaker indien nodig. Hanteer de inhoud van de watertrap op dezelfde wijze als lichaamsvloeistoffen. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de watertrap voor meer informatie over toepassingsinstructies. 1.2.3 Gasmonsterlijn VERBOD Gebruik geen andere slangen, zoals IV-lijnen omdat dit letsel bij de patiënt tot gevolg kan hebben.
BESCHRIJVING VAN HET APPARAAT Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de afvoergasleiding voor meer informatie over toepassingsinstructies 1.2.5 Stroomadapter Het apparaat kan worden gebruikt met een breed bereik aan netspanning (100 – 240 V). Als er geen alternatieve stroombron beschikbaar is, schakelt het apparaat automatisch over op batterijvoeding (§...
Pagina 24
BESCHRIJVING VAN HET APPARAAT Power Aan/uit-lampje van de Aan-/Uitknop Bat. Batterij-LED-indicatielampje van de Aan-/Uitknop Klasse II medische elektrische apparatuur die wordt gevoed door een externe elektrische stroombron Connector van de stroomadapter op het rechterpaneel Serienummer Conformiteitverklaring met de Europese Richtlijn voor medische hulpmiddelen* Unieke apparaatidentificatie met streepjescode en nummer Productiedatum*...
Pagina 25
BESCHRIJVING VAN HET APPARAAT Symbool voor het vergrendelen van de watertrap Symbolen op interface Pauzetoets alarmsignaal (inactieve status) Pauzetoets alarmsignaal (actieve status) Pictogram alarmsignaal uit Pictogram alarmsignaal pauze Watertrap pasgeborene Tabblad “Monitoring” (Bewaking) Tabblad “Trend/Alarm log” (Trend/Alarm logboek) Tabblad “Settings” (Instellingen) (1 en 2)” Tabblad “Advanced settings”...
BESCHRIJVING VAN HET APPARAAT Toets om de instellingsparameter te wijzigen (verlagen) Status van de Wi-Fi-netwerkverbinding en communicatie met externe medische informatiesystemen Aansluiting van het apparaat via de RS232-interface Aanduidingen op interface Extern medisch informatiesysteem of persoonlijke computer met software die interactie levert via het protocol voor informatie-uitwisseling Symbolen op accessoires Catalogusnummer...
Pagina 27
BESCHRIJVING VAN HET APPARAAT а) Monitoring (Bewaking) b) Trends c) Alarm log (Alarmlogboek) d) Settings 1 (Instellingen 1) e) Settings 2 (Instellingen 2) f) Advanced settings (Geavanceerde instellingen) g) Patient information (Patiëntgegevens) h) Wi-Fi settings (Wi-Fi-instellingen)
BESCHRIJVING VAN HET APPARAAT Afbeelding 1.8 – Apparaatinterface “Monitoring” (Bewaking) is het standaardscherm wanneer het apparaat wordt ingeschakeld. U kunt tussen de schermen schakelen door op de toetsen voor het wisselen van de modus (hierna te noemen "tabbladen") boven aan het scherm van het apparaat te drukken: Monitoring Trends/Alarm log Settings (1 and 2)
Pagina 29
BESCHRIJVING VAN HET APPARAAT Zie paragraaf 3.4 “MAC” voor meer informatie over MAC. Opmerking: FiAx-waarde wordt stilgezet wanneer apneu wordt gedetecteerd. 1 - Deelvenster tabbladen; 2 - FiCO -venster (beschrijving van parametervensters in Afbeelding 1.11); 3 - EtCO -venster; 4 - EtAx-venster (EtAx-gevallen: EtIso. EtSev, EtDes); 5 - FiAx-venster (FiAx-gevallen: FiIso.
Pagina 30
BESCHRIJVING VAN HET APPARAAT Afbeelding 1.11 – Scherm “Monitoring” (Bewaking) (standaardscherm zonder FiCO , FiAx) 1 - parameternaam; 2 - bovengrens; 3 - parameterwaarde; 4 - ondergrens; 5 - meeteenheid; 6 - achtergrond parametervenster. Afbeelding 1.12 – Parametervenster Kleur van de gemarkeerde parameter op de gele achtergrond: parameternaam –...
Pagina 31
BESCHRIJVING VAN HET APPARAAT • normale grens – blauw; alarmgrens – rood; • meeteenheid – blauw. • Kleur van de gemarkeerde parameter op de rode achtergrond (alleen apneu, als de ademhalingsfrequentie nul is tijdens de ingestelde apneu-tijd in het scherm “Settings 1” (Instellingen 1)): parameternaam –...
Pagina 32
BESCHRIJVING VAN HET APPARAAT In het grafiekvenster kan de gebruiker een CO -amplitude instellen nadat op het grafiekvenster is gedrukt: Amplitude 1 – CO max. waarde 8%, 60 mmHg (volgens meeteenheid). • Amplitude 2 – CO max. waarde 16%, 120 mmHg (volgens meeteenheid). •...
Pagina 33
BESCHRIJVING VAN HET APPARAAT Afbeelding 1.14 – Grafiekmenu, scansnelheid De scansnelheid kan ook worden ingesteld in het scherm “Setting 2” (Instelling 2). De parametervensters, met uitzondering van MAC, maken het instellen van limieten mogelijk nadat u op het parametervenster hebt gedrukt. Het menu Limieten wordt weergegeven in Afbeelding 1.15.
Pagina 34
BESCHRIJVING VAN HET APPARAAT 1 - naam voor het menu limieten; 2 - toets naar links schuiven; 3 - limiettoets; 4 - “-” toets voor het verlagen van de waarde; 5 - schuifregelaar; 6 - toets “sluiten”; 7 - “+” toets voor het verhogen van de waarde; 8 - toets naar rechts schuiven.
BESCHRIJVING VAN HET APPARAAT pauze van een alarmsignaal dat 2 minuten duurt. Het pictogram watertrap pasgeborene wordt weergegeven wanneer een watertrap pasgeborene op het apparaat is aangesloten. De technische gebeurtenis watertrap pasgeborene wordt opgeslagen in het alarmlogboek wanneer het apparaat wordt ingeschakeld of de watertrap wordt vervangen of losgekoppeld en opnieuw wordt aangesloten.
Pagina 36
BESCHRIJVING VAN HET APPARAAT Venster van trendgrafiek; schaal (geel) van CO -trends (FiCO , EtCO navigatiepaneel; schaal (wit) van anestheticum-trends (FiAx, EtAx). Afbeelding 1.17 – Scherm “Trends” Het venster van de trendgrafiek bevat rasterlijnen, schalen en toont de volgende trendgrafieklijnen: •...
BESCHRIJVING VAN HET APPARAAT Afbeelding 1.18 – Filterinstelling Door het frame en het scroll-gedeelte te verplaatsen kan er met het navigatiepaneel door de trendgrafieken worden genavigeerd. Het navigatiepaneel bevindt zich onder aan de schermen “Trends” en “Alarm log” (Alarmlogboek). Het navigatiepaneel kan op twee manieren worden weergegeven: Navigatiepaneel met scroll-gedeelte;...
Pagina 38
BESCHRIJVING VAN HET APPARAAT Begintijdmarkering van het scroll-gedeelte; Toets naar links schuiven Toets “Summary” (Samenvatting); Toets framegrootte; Markering voor inschakelen; Markering voor hoog alarm; Markering voor gebeurtenis-alarm; Markering voor alarm met gemiddelde prioriteit; Framepositiemarkering (tijd middelste frame); 10 - Toets naar rechts schuiven; 11 - Eindtijdmarkering van het scroll-gedeelte;...
Pagina 39
BESCHRIJVING VAN HET APPARAAT inschakelen overlappen andere markeringen. Opmerking: begin- eindmarkeringen scroll-gedeelte framepositiemarkering geven de werkelijke datum en tijd weer die in het apparaat zijn ingesteld wanneer er een alarm optreedt. Het scherm “Alarm log” (Alarmlogboek) toont de real-time van alarmen en gebeurtenissen die zich voordoen. Real-time heeft geen invloed op de duur van alarmen/gebeurtenissen die worden weergegeven in de alarmtabel.
Pagina 40
BESCHRIJVING VAN HET APPARAAT bevinden zich in het scroll-gedeelte of het kanalen-gedeelte in het navigatiepaneel met de frameweergave. In dit geval wordt een witte middenlijn in het scroll-gedeelte en het kanalen- gedeelte op de plaats zonder logboekgegevens weergegeven. navigatiepaneel met frameweergave toont grafiek...
Pagina 41
BESCHRIJVING VAN HET APPARAAT wordt gewisseld tussen de schermen “Trends” en “Alarmlog” (Alarm logboek). Nadat u het andere scherm hebt ingeschakeld, bijvoorbeeld het scherm “Monitoring” (Bewaking), wordt het scroll-gedeelte de volgende keer dat u het scherm “Trends” inschakelt, ingesteld op de huidige eindtijd.
BESCHRIJVING VAN HET APPARAAT Afbeelding 1.22 – Navigatiepaneel met frameweergave 1.3.3 Scherm “Alarmlog” (Alarmlogboek) LET OP Na elk gebruik en vóór ingebruikname, onderhoud en verzending voor reparatie naar de fabrikant moeten het alarm- en gebeurtenissenlogboek en de patiëntgegevens worden verwijderd. Druk op de knop “Clear patient info”...
Pagina 43
BESCHRIJVING VAN HET APPARAAT geselecteerde rij; alarmtabel; navigatiepaneel; toets voor vooruit bladeren; alarmfilter; toets voor terugbladeren; beschrijving van een alarm of gebeurtenis; duur van een alarm of gebeurtenis; datum waarop het alarm of de gebeurtenis is gestart; Afbeelding 1.23 – Scherm “Alarmlog” (Alarmlogboek) De alarmlogtabel wordt gegenereerd ten opzichte van de alarmaanwijzer in het kanalen-gedeelte van het navigatiepaneel (om naar dit gebied te schakelen, drukt u op de knop “Summary”...
Pagina 44
BESCHRIJVING VAN HET APPARAAT verandert zijn positie wanneer de geselecteerde rij wordt gewijzigd door op een andere rij te drukken. Afbeelding 1.24 – Aanmaak van alarmtabel, voorbeeld 1 Afbeelding 1.24 illustreert het genereren van een alarmtabel met pijlen; in dit voorbeeld worden de posities van alarmen en gebeurtenisrijen weergeven.
BESCHRIJVING VAN HET APPARAAT Afbeelding 1.25 – Generatie van alarmtabel, voorbeeld 2 1.3.4 De schermen “Settings 1” (Instellingen 1) en “Settings 2” (Instellingen 2) WAARSCHUWING Voor de patiëntveiligheid wordt het sterk aanbevolen het alarm niet volledig uit te schakelen. Dit kan leiden tot het wegvallen van een alarmsituatie en letsel tot gevolg hebben bij de patiënt of schade aan het apparaat.
Pagina 46
BESCHRIJVING VAN HET APPARAAT FiAx bovengrens, FiAx ondergrens, EtAx bovengrens, EtAx ondergrens, EtAx ondergrens, RSP bovengrens, RSP ondergrens, apneu. Schakelbare parameters: anestheticum, eenheid. Lijst met anesthetica parameters: ISO (isofluraan), SEV (sevofluraan), DES (desfluraan). De DES-parameter is beschikbaar als het selectievakje «Use Desflurane» (Desfluraan gebruiken) in het scherm «Settings 2»...
Pagina 47
BESCHRIJVING VAN HET APPARAAT Druk op de parameter om de waarde te wijzigen. Met de schuifregelaar en de toetsen “+”/“-” kunt u de gewenste waarde instellen. Druk op het scherm «Settings 1» (Instellingen 1) op het tabblad “Settings” (Instellingen) (1 en 2) om het scherm «Settings 2» (Instellingen 2) te openen. De parameters die beschikbaar zijn voor wijzigingen in het scherm «Settings 2»...
Pagina 48
BESCHRIJVING VAN HET APPARAAT 6 - minuten; 7 - selectievakje «Show graph value» (Toon grafiekwaarden); 8 - selectievakje «Show FiCO2, FiAx» (Toon FiCO2, FiAx); 9 - selectievakje (Gebruik Desfluraan); 10 - selectievakje «Use FiAx, EtAx in %» (Gebruik FiAx, EtAx in %) 11 - luchtdruk.
BESCHRIJVING VAN HET APPARAAT Afbeelding 1.28 - Datum- en tijdcorrectie (bovenstaande afbeelding) Het volume kan worden aangepast door de toets «Volume» te selecteren. Met de schuifregelaar en de toetsen “+”/“-” kunt u de gewenste waarde instellen. Als u een waarde van nul selecteert voor het volume, wordt het geluidssignaal uitgeschakeld.
Pagina 50
BESCHRIJVING VAN HET APPARAAT kunt selecteren: • Kroatisch (“HRV”); • Tsjechisch (“CES”); • Deens (“DAN”); • Engels (“ENG”); • Frans (“FRA”); • Italiaans (“ITA”); • Duits (“DEU”); • Grieks (“ELL”); • Nederlands (“NLD”); • Noors (“NOR”); • Portugees (“POR”); • Russisch (“RUS”); •...
Pagina 51
BESCHRIJVING VAN HET APPARAAT Afbeelding 1.29 – Scherm “Advanced Settings” (Geavanceerde instellingen) Druk op de toets “Clear patient info” (Wis patiëntinfo ) om het pop-upmenu weer te geven met twee opties: • “No” (Nee) - wissen van de patiëntgegevens annuleren; •...
BESCHRIJVING VAN HET APPARAAT 1.3.6 Scherm “Wi-Fi settings” (Wi-Fi-instellingen) Druk op de toets “Wi-Fi settings” (Wi-Fi-instellingen) in het scherm “Advanced settings” (Geavanceerde instellingen) om naar het venster te gaan om de Wi-Fi-instellingen te bekijken of te wijzigen. Het scherm “Wi-Fi settings” (Wi-Fi-instellingen) bevat Wi-Fi- parameters en een virtueel toetsenbord, zoals weergegeven in afbeelding 1.30.
Pagina 53
BESCHRIJVING VAN HET APPARAAT • “Wi-Fi search…” (Wi-Fi zoeken…) - Er wordt gezocht naar Wi-Fi netwerken; • “Wi-Fi not found” (Wi-Fi niet gevonden) - er zijn geen beschikbare Wi-Fi netwerken in de buurt; • “Wi-Fi found” (Wi-Fi gevonden) - er zijn beschikbare Wi-Fi netwerken in de buurt en deze worden weergegeven;...
BESCHRIJVING VAN HET APPARAAT 1 - Wi-Fi-instellingen; 2 - virtueel toetsenbord; Afbeelding 1.30 - Scherm “Advanced settings” (Geavanceerde instellingen), werking van het Wi-Fi netwerk 1.3.7 Scherm “Patient information” (Patiëntgegevens) Om naar het scherm voor het bekijken en bewerken van patiëntparameters te gaan, gaat u naar het scherm “Advanced settings”...
Pagina 55
BESCHRIJVING VAN HET APPARAAT Afbeelding 1.32 - Venster “Patient information” (Patiëntgegevens) (pagina 2) Afbeelding 1.33 - Venster “Patient information” (Patiëntgegevens) (pagina 3) Druk op de gewenste regel om de parameter te wijzigen. Deze wordt geel gemarkeerd. Met het virtuele toetsenbord kan de gebruiker informatie invoeren of bewerken. Druk op de knop “Ent”...
BESCHRIJVING VAN HET APPARAAT u naar een ander venster door op het desbetreffende tabblad te drukken. 1.3.8 Statusregel De statusregel wordt weergegeven in Afbeelding 1.34. datum en tijd; de naam van het alarm of de gebeurtenis; alarmnummer of gebeurtenis in de lijst met actieve alarmen en gebeurtenissen;...
BESCHRIJVING VAN HET APPARAAT met een interval van 2,5 sec. na elkaar weergegeven. Als het apparaat is aangesloten via de RS232-interface wordt het RS232-pictogram weergegeven in plaats van het Wi-Fi-pictogram. 1.3.9 Virtueel toetsenbord Dit element bevindt zich in de vensters “Wi-Fi settings” (Wi-Fi-instellingen) en “Patient Information”...
Pagina 58
BESCHRIJVING VAN HET APPARAAT zodat de gebruiker tekst in de geselecteerde taal kan invoeren. De letters zijn dan hoofdletters en als het numeriek toetsenblok wordt gebruikt kunnen er speciale tekens worden ingevoerd. Om het ingevoerde teken te verwijderen drukt u op de toets “<<”. Druk op “esc”...
BEDIENING VOORBEREIDING VOOR GEBRUIK DESINFECTIE WAARSCHUWING Wanneer u de voedingskabel desinfecteert door deze door een desinfecterend wattenstaafje te trekken, mag u niet te hard aan de kabel trekken. VERBOD Desinfecteer het apparaat niet als het is ingeschakeld. VERBOD Voorkom het binnendringen van vloeistof in de behuizing en het display van het apparaat tijdens desinfectie.
BEDIENING - Neodisher MediClean forte 1% van Dr. Weigert. Aanbevolen desinfectiemiddelen zijn: - waterstofperoxide-oplossing 3%; - ethanol of isopropyloplossing 70%; - chloorhexidine-gluconaatoplossing 0,5%; - benzalkoniumchlorideoplossing 0,2%; - benzethoniumchlorideoplossing 0,2%; - Sekusept aktiv van Henkel-Ecolab. Andere gepatenteerde producten die vergelijkbare actieve ingrediënten in de juiste concentraties bevatten mogen ook gebruikt worden.
BEDIENING branden. Wanneer het apparaat op een interne batterij werkt, hoeft de gebruiker niets te doen. In dit geval brandt het “Power” (Aan/uit)-indicatielampje niet en is het “Bat.” (Batterij)- indicatielampje wit. Druk op de Aan-/uitknop op het voorpaneel van het apparaat. Het display gaat branden en is na een paar seconden gereed voor gebruik.
Pagina 62
BEDIENING • technische alarmen – apparaat functioneert niet goed; technische gebeurtenissen – meldingen over de status van het apparaat. • De term “Events” (Gebeurtenissen) wordt gebruikt in dit document en in de apparaatinterface in plaats van “Technical events” (Technische gebeurtenissen). Alarmgrenzen worden weergegeven naast de numerieke waarde van de bewaakte parameters (Afbeelding 1.11).
Pagina 63
BEDIENING gebeurtenissengedeelte in het venster “Trends” en op de achtergrond van de parameter- widget, door te knipperen met een frequentie van 0,8 Hz, en ook door een geluidssignaal met een interval van 16,1 seconden tussen pulsseries en een effectieve duur van 164 ms bij 3 pulsen met een interval tussen pulsen van 220 ms.
BEDIENING - EtCO2 lage limiet - 3.5%, - EtCO2 hoge limiet - 7.5%, - FiCO2 hoge limiet - 1%, - MAC hoge limiet is vast en gelijk aan 3,00, de MAC-coëfficiënt is 1,00, - Apneutijd 20 sec. Deze limieten zijn standaard totdat de eerste wijziging door een gebruiker is aangebracht. Daarna worden de instellingen in het geheugen opgeslagen.
Pagina 65
BEDIENING Nr. Alarmmelding Prioriteit Alarmcondities Indicatie, handelingen van de operator Lage EtCO2- Gemiddeld Lage Bericht in het alarmlogboek, waarde kooldioxideconcentrat achtergrond EtCO2 ie bij uitademing knippert geel Controleer de patiënt. Hoge FiAx- Gemiddeld Hoge Bericht in het alarmlogboek, waarde anesthesieconcentrati achtergrond FiAx knippert e bij inademing geel...
Pagina 66
BEDIENING Nr. Alarmmelding Prioriteit Alarmcondities Indicatie, handelingen van de operator Occlusie van Hoog Occlusie van Bericht in de statusregel en inlaatpoort inlaatpoort het alarmlogboek Controleer de gasmonsterlijn en de watertrap op verstopping en vervang deze indien nodig. Occlusie van Hoog Occlusie van Bericht in de statusregel en uitlaatpoort...
Pagina 67
BEDIENING Nr. Alarmmelding Prioriteit Alarmcondities Indicatie, handelingen van de operator Wi-Fi-fout Laag Fout Wi-Fi-module Bericht in de statusregel en het alarmlogboek technische gebeurtenissen DEMO-modus DEMO-modus aan Pictogram en bericht in de statusregel en het alarmlogboek Flow: waarde Nieuwe flowsnelheid Bericht in het alarmlogboek instellen Apneu sec: Nieuwe apneu-...
Pagina 68
BEDIENING Nr. Alarmmelding Prioriteit Alarmcondities Indicatie, handelingen van de operator RS232 RS232 verbonden Pictogram en bericht in de verbonden statusregel en het alarmlogboek RS232 niet RS232 niet Pictogram en bericht in de verbonden verbonden statusregel en het alarmlogboek Geluid pauze Toets geluid pauze Pictogram en bericht in het wordt ingedrukt...
Pagina 69
BEDIENING Nr. Alarmmelding Prioriteit Alarmcondities Indicatie, handelingen van de operator MIS verbonden Juiste overdracht en Pictogram en bericht in het ontvangst van alarmlogboek gegevens van MIS MIS niet Geen overdracht en Pictogram en bericht in het verbonden ontvangst van alarmlogboek gegevens van MIS Nulkalibratie Nulkalibratie van de...
Pagina 70
BEDIENING Tabel 2.5 - lijst met tekstberichten in de statusregel Alarmen/gebeurtenissen Bericht in de statusregel Geen adem Apneu Lage RSP (ADEMH)-waarde Lage RSP (ADEMH)-waarde Hoge RSP (ADEMH)-waarde Hoge RSP (ADEMH)-waarde Hoge FiCO2-waarde Hoge FiCO2-waarde Hoge EtCO2-waarde Hoge EtCO2-waarde Lage EtCO2-waarde Lage EtCO2-waarde Hoge FiAx-waarde Hoge FiAx-waarde...
BEDIENING Wi-Fi verbinding verbroken Wi-Fi verbinding verbroken ERKI RS232 verbonden RS232 verbonden RS232 niet verbonden RS232 niet verbonden 3.1 A Apparaat verbonden met MIS MIS verbonden ANSL MIS niet verbonden MIS niet verbonden UITIN G VAN Geluid pauze voor 2 min. Geluid pauze Nulkalibratie Nulkalibratie...
BEDIENING – Koppel na gebruik de gasmonsterlijn en de afvoergasleiding in omgekeerde volgorde los van het apparaat. Aansluiting van het apparaat wordt weergegeven in Afbeelding 1.35. Scavenging gasfilter; Spuitpomp; Toevoerlijn voor anestheticum; Gasmonsterlijn; Het apparaat; Gasmonitorpoort; Afbeelding 1.35 – Aansluiting van het apparaat Controleer of de CO -desfluraan-, sevofluraan-, isofluraan-gegevens correct worden gemeten op het apparaat.
BEDIENING 3.2.1 TESTMETHODEN Het testen van het ademhalingsfrequentiebereik wordt uitgevoerd met een gasmengsel met een concentratie van CO2 = 5% en lucht die afwisselend naar het apparaat wordt gevoerd met een flowsnelheid van 250 ml/min. De meettijd voor elke ademhalingsfrequentie moet minstens 30 seconden zijn. Om de maximale ademhalingsfrequentie afhankelijk van de flowsnelheid te testen, is het noodzakelijk om de test uit te voeren van de toegestane absolute afwijking van de CO2- concentratie, waarbij de flowsnelheid in het apparaat consistent wordt ingesteld en de...
Pagina 74
2. 2) Een gebruiker paste het anestheticum isofluraan toe. Een gebruiker veranderde vervolgens het type anestheticum in sevofluraan. In dit geval stelt het AMG-06 apparaat de MAC-coëfficiënt in op 2.1 in het veld "Сoëfficiënt MAC" in het scherm “Settings 2”...
BEDIENING INTERNE BATTERIJ LET OP Er moet rekening worden gehouden met de operationele kenmerken van de batterij. LET OP Het defect raken van de batterij of de lader heeft geen invloed op de werking van het apparaat via netspanning. U kunt het apparaat dus gewoon blijven gebruiken.
BEDIENING en de levensduur ervan te verlengen. Het apparaat schakelt automatisch over op de batterij als de netvoeding uitvalt. Wanneer de netvoeding weer ingeschakeld wordt, wordt de werking van het apparaat automatisch hervat. Dergelijke stroomovergangen hebben geen invloed op de werking van het apparaat, dat continue bewaking biedt.
BEDIENING De batterij wordt niet Ingeschakeld opgeladen/de batterij Werkt op externe spanning wordt opgeladen* Batterij is aan het Blauw Uitgeschakeld opladen Ingeschakeld Batterij is niet aan het Werkt op batterij opladen Storing Batterij is niet aan het Rood Uitgeschakeld accumulatorenbatterij opladen (zie hoofdstuk 5) * het laadniveau van de batterij wordt op het scherm weergegeven.
ONDERHOUD ONDERHOUD VERBOD Zorg ervoor dat er geen desinfecterende vloeistoffen in het apparaat terechtkomen. Gebruik het apparaat niet en neem contact op met service als er vloeistoffen in het apparaat zijn gekomen. LET OP Zorg ervoor dat het apparaat en de accessoires goed worden gedesinfecteerd voordat u onderhoudswerkzaamheden uitvoert.
PROBLEEMOPLOSSING PROBLEEMOPLOSSING WAARSCHUWING Zorg ervoor dat het apparaat vóór reparatie volledig is losgekoppeld van de netspanning. Dit kan letsel aan het personeel of schade aan het apparaat veroorzaken. LET OP Reparatie en onderhoud moeten worden uitgevoerd door organisaties die door de fabrikant zijn geautoriseerd. Anders is de fabrikant niet aansprakelijk voor eventuele gevolgschade na reparaties.
Pagina 80
PROBLEEMOPLOSSING De gemeten waarde is 1. Snelle 1. Meting kan onjuist zijn bij een snelle onnauwkeurig temperatuurverandering temperatuurverandering 2. Opeenhoping van water in de 2. Verwijder het water uit de watertrap. watertrap 3. Controleer de nulkalibratie van het 3. Ongeldige nulkalibratie apparaat AMG-module uit, 1.
INHOUD VAN DE SET De inhoud van de set wordt weergegeven in tabel 6.1. Tabel 6.1 – Inhoud van de set Onderdeelnummer/ Naam Aantal, stuks Fabrikant / Indicatie Multigasanalysator AMG-06 ТESM.943129.002 Inclusief: Elektronische eenheid TESM.636000 Cincon Electronics Co., Ltd. TR18RDM120-33G710-BK-BK...
Pagina 82
INHOUD VAN DE SET TESM.943129.002-12UM Servisch TESM.943129.002-13UM Sloveens TESM.943129.002-14UM Zweeds Verpakking van het apparaat TESM.633000 *Opmerking: er is een aparte besteloptie beschikbaar ** Opmerking: een van de genoemde slangen wordt geleverd volgens de voorkeur van de klant ***Opmerking: de aanduiding is afhankelijk van het land van de klant en wordt bepaald bij de bestelling...
INHOUD VAN DE SET OPSLAG Het apparaat moet in de verpakking van de fabrikant binnen worden opgeslagen, in een verwarmde en geventileerde ruimte bij een temperatuur van +5 °C tot +40 °C en een relatieve vochtigheid van niet meer dan 80% (bij een temperatuur van +25 °C). Indien het apparaat tijdelijk niet gebruikt zal worden, moet het zonder de verpakking van de fabrikant binnen worden opgeslagen bij een temperatuur van +5 °C tot +40 °C en een relatieve vochtigheid van niet meer dan 80% (bij een temperatuur van +25 °C).
TRANSPORT TRANSPORT Pak het apparaat voor transport in een hermetisch afgesloten plastic zak en plaats het in een opvulstuk met het scherm naar boven. Verpak de apparaataccessoires ook in hermetisch afgesloten plastic zakken, de netadapter in een kartonnen doos en plaats ze in afzonderlijke compartimenten van het opvulstuk.
AFVOER AFVOER LET OP Na gebruik moeten verbruiksartikelen voor eenmalig gebruik worde afgevoerd in overeenstemming met de normen van de medische instelling. Voor landen die vallen onder de richtlijn 2012/19/EU (AEEA): Het apparaat is niet bedoeld voor huishoudelijk gebruik en is niet onderhevig aa verwijdering met standaard elektrische en elektronische apparatuur.
GARANTIE GARANTIE LET OP Garantieservice van het apparaat is niet van toepassing wanneer het apparaat onjuist wordt bediend. LET OP De garantie dekt geen defecten of storingen die worden veroorzaakt door het binnendringen van vloeistof in de meetcel van het apparaat. LET OP De garantie dekt geen kabeldefecten die het gevolg zijn van verkeerd gebruik.
Pagina 87
GARANTIE • de gebruikershandleiding of het serienummer van de apparatuur ontbreken, of als de apparatuur onvolledig is; er storingen zijn in de apparatuur die worden veroorzaakt door schokken (vallen), • schending van de regels voor verpakking, opslag en transport, het binnendringen van vreemde voorwerpen of vloeistoffen, spanningsdalingen of inconsistentie met de netvoedingsnormen en andere soortgelijke externe factoren;...
Pagina 88
GARANTIE De procedure voor het leveren van de garantieservice Om de garantieservice te kunnen gebruiken heeft u het volgende nodig: 1. Noteer de volgende informatie: - de naam van de apparatuur, het serienummer en de productiedatum (op de achterzijde van de apparatuur);...
DATUM INGEBRUIKNAME DATUM INGEBRUIKNAME Datum ingebruikname __________________________________ Dag, maand, jaar Operationele organisatie (klant): _________________________________________________________________________ naam van de organisatie __________________________________________________________________________ verantwoordelijke vertegenwoordiger, functie, handtekening, naam Plaats voor stempel Serviceorganisatie (provider): _________________________________________________________________________ naam van de organisatie __________________________________________________________________________ verantwoordelijke vertegenwoordiger, functie, handtekening, naam Plaats voor stempel...
ONDERHOUD EN REPARATIEGEGEVENS ONDERHOUD EN REPARATIEGEGEVENS 13.1 Onderhoud Van Het Apparaat Dit hoofdstuk wordt ingevuld door een vertegenwoordiger van het servicepersoneel of de serviceorganisatie. De frequentie en de volgorde van onderhoud staan vermeld in hoofdstuk 4 van de huidige handleiding. Onder Organisatie, functie, Opmerkingen, uitgevoerde...
BIJLAGE A. ELEKTROMAGNETISCHE COMPATIBILITEIT BIJLAGE A. ELEKTROMAGNETISCHE COMPATIBILITEIT Het apparaat is bedoeld voor gebruik in een elektromagnetische omgeving zoals hieronder beschreven. Het wordt aanbevolen het apparaat in de gespecificeerde elektromagnetische omgeving te gebruiken. Tijdens het gebruik moet u de stroomkabel gebruiken die bij het apparaat is geleverd. Tabel А1 - Richtlijnen en verklaring van de fabrikant –...
Pagina 93
BIJLAGE A. ELEKTROMAGNETISCHE COMPATIBILITEIT IEC 60601 Elektromagnetische omgeving – Immuniteitstest Conformiteitsniveau testniveau advies Kortstondige <5% U <5% U De kwaliteit van de netvoeding moet spanningsdalingen (>95% daling in U (>95% daling in U overeenkomen met die van een en -onderbrekingen gedurende 0,5 cycli gedurende 0,5 cycli typische commerciële of...
Pagina 94
BIJLAGE A. ELEKTROMAGNETISCHE COMPATIBILITEIT IEC 60601 Elektromagnetische omgeving – Immuniteitstest Conformiteitsniveau testniveau advies Uitgestraalde RF 3 V/m 3 V/m d = 1,2 IEC 61000-4-3:2008 80 MHz tot 2,7 GHz (80 MHz tot 800 MHz); d = 2,3 (800 MHz tot 2,7 GHz), Waarbij P het maximale uitgangsvermogen van de zender is in watt (W) volgens de fabrikant van de...
BIJLAGE A. ELEKTROMAGNETISCHE COMPATIBILITEIT Scheidingsafstand op basis van de frequentie van de zender, m Nominaal maximaal uitgangsvermogen van 150 kHz tot 80 MHz 80 MHz tot 800 MHz 800 MHz tot 2,5 GHz zender, W d = 1,2 d = 1,2 d = 2,3 0,01 0,12...
BIJLAGE B. PROTOCOL VAN INFORMATIE-UITWISSELING MET EEN EXTERN MEDISCH INFORMATIESYSTEEM BIJLAGE B. PROTOCOL VAN INFORMATIE-UITWISSELING MET EEN EXTERN MEDISCH INFORMATIESYSTEEM Wanneer het apparaat is aangesloten op een Wi-Fi-netwerk, begint het met het verzenden van de gemeten waarden naar een extern medisch informatiesysteem. De gegevens worden verzonden in overeenstemming met ISO/IEEE 11073-20601.
BIJLAGE С. STORENDE GAS-EN DAMPEFFECTEN BIJLAGE C. STORENDE GAS-EN DAMPEFFECTEN Tabel C1-Invloed van het storende gas op de gemeten waarde van CO Concentratie (%) Nauwkeurigheid (%abs) Sevofluraan ≤5 Isofluraan ≤5 Desfluraan ≤15 Xenon <100 Helium <50 Ethanol <0,1 Aceton <1 Methaangas <1...
Pagina 98
BIJLAGE С. STORENDE GAS-EN DAMPEFFECTEN Tabel C2-Invloed van het storende gas op de gemeten waarde van de Multigasanalysator Kwantitatief effect (%abs)* Concentratie (%) Anestheticum ≤10 Anestheticum binnen de meetgrenzen Xenon <100 Helium <50 Ethanol <0,1 Aceton <1 Methaangas <1 * – Het maximale kwantitatieve effect van elk gas bij concentraties binnen de gespecificeerde foutenmarges voor elk gas.
- de 1MAC index voor anesthetica, – de leeftijd van de patiënt (de AMG-06 neemt het niet van de patiënt info). Bij daadwerkelijk gebruik kan de MAC-coëfficiënt rekening houden met een effect van leeftijd, gewicht, druk, temperatuur en andere factoren. Een gebruiker moet een geschikte MAC-coëfficiënt onafhankelijk berekenen en het in het “Settings 2”...
Pagina 100
BIJLAGE D. BEREKENING VAN DE MAC-COËFFICIËNT NAAR GELANG VAN DE LEEFTIJD Tabel D1 - Voorbeelden van berekeningen van de MAC-coëfficiëntwaarden afhankelijk van de leeftijd op basis van de uitdrukking 3,2 Leeftijd Isofluraan Sevofluraan Desfluraan Leeftijd Isofluraan Sevofluraan Desfluraan 1,45 2,64 7,55 1,17 2,14...
Pagina 101
BIJLAGE D. BEREKENING VAN DE MAC-COËFFICIËNT NAAR GELANG VAN DE LEEFTIJD Leeftijd Isofluraan Sevofluraan Desfluraan Leeftijd Isofluraan Sevofluraan Desfluraan 0,95 1,73 4,95 0,82 1,50 4,29 0,94 1,72 4,92 0,82 1,49 4,27 0,94 1,71 4,89 0,81 1,48 4,24 0,93 1,70 4,86 0,81 1,48 4,22...