Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Inhoudsopgave

Advertenties

Procesregelaar
voor de vleesverwerkende
industrie
70.0101.0
Gebruiksaanwijzing
09.03
/00428542

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor JUMO Imago F3000

  • Pagina 1 Procesregelaar voor de vleesverwerkende industrie 70.0101.0 Gebruiksaanwijzing 09.03 /00428542...
  • Pagina 3: Inhoudsopgave

    4.2.10 Stekker 14 ......................18 4.2.11 Stekker 15 ......................18 4.2.12 Stekker 16 ......................18 Galvanische scheiding ..................19 Beschrijving van het instrument Aanwijzingen en bedieningselementen ............21 5.1.1 Kleurenbeeldscherm .................... 23 5.1.2 Toetsenbord voor cijfers en tekstinvoer ............... 24 IMAGO F3000 / 09.03...
  • Pagina 4 6.10.4 Zelfoptimalisatie ....................47 6.10.5 Wachtwoord (parameter) ..................47 6.11 Gebruikersgegevens ..................47 6.11.1 Contrast ....................... 48 6.11.2 Aanwijzing ......................48 6.11.3 Instrumentgegevens .................... 48 6.12 MENU-Teller ....................... 48 6.13 MENU-Vrijschakeling van het instrument ............48 IMAGO F3000 / 09.03...
  • Pagina 5 6.14.8 Inbedrijfstelling van een nieuw instrument ............56 6.14.9 P&P-geheugen door leverancier te programmeren ..........56 6.14.10 Gegevens van een beveiligd P&P- geheugen ter plaatse laden ......56 6.14.11 Nieuwe instrumentsoftware laden ............... 57 6.15 Instellingen alleen in het instrument ..............58 IMAGO F3000 / 09.03...
  • Pagina 6 Inhoud IMAGO F3000 / 09.03...
  • Pagina 7: Inleiding

    Telefax: +31 294 419 577 E-Mail: info@jumo.nl Technische Technische gegevens vindt op internet: www.jumo.nl gegevens Produkten ➔ Elektronische regelaar ➔ JUMO Imago F3000 Elektrostatische oplading Bij retourzendingen van interpolatie van het instrument, bouwgroe- pen of bouwelementen zijn de regelingen volgens DIN EN 100 015 „Bescherming van elektrostatisch gevaarlijke bouwelementen“...
  • Pagina 8: Typografische Conventies

    De markering in de tekst gebeurt door hooggeplaatste oplopende getallen. Werk- Dit symbool geeft aan dat uit te voeren werkzaamheden worden instructie beschreven. De afzonderlijke stappen worden door deze ster ge- markeerd, bijv. : h Instrument van voren in de paneeluitsparing steken. IMAGO F3000 / 09.03...
  • Pagina 9: Afbeeldingssoorten

    Bij meerdere werkingen van een toets wordt steeds die tekst neergezet die overeenstemt met de huidige functie. Menupunten ➔ Kleine pijlen tussen woorden geven een rij van op- Bestand opslaan als drachten aan, die na elkaar uitgevoerd moeten- worden. IMAGO F3000 / 09.03...
  • Pagina 10 1 Inleiding IMAGO F3000 / 09.03...
  • Pagina 11: Instrument Identificeren Typeverklaring

    AC 110…240 V -15/+10 %, 48…63 Hz (5) Interface Teleservice Visualisering zonder interface interface RS 422/485 (MOD-Bus Slave stekker 13) (6) Typetoevoeging zonder typetoevoeging Plug-&-Play-geheugen (7) Normeringen geen Underwriters Laboratories Inc. (UL) Bestelsleutel Bestelvoorbeeld 700101 / 200110 IMAGO F3000 / 09.03...
  • Pagina 12: Leveringsomvang

    Inputmodule: 4 analoge ingangen, 5 binaire ingangen 70/00398351 I/O-module: 4 analoge ingangen, 5 binaire ingangen, 70/00398352 2 analoge uitgangen Binaire module: 11 binaire ingangen, 5 relais uitgangen (sluit) 70/00398350 Universele interface RS 422/485 MOD-Bus, visualiserung 70/00398353 (galvanisch gescheiden) IMAGO F3000 / 09.03...
  • Pagina 13: Montage

    3 Montage Afmetingen Staand formaat 107.6 (122.6) Paneeluitsparing conform DIN ISO 43700 Dwarsformaat 91.6 +1.3 IMAGO F3000 / 09.03...
  • Pagina 14: Inbouw

    Zij is beperkt bestand tegen organische oplosmidde- len (bijv. spiritus, wasbenzine, P1, Xylol e.a..). Ze is niet bestand tegen agressieve zuren en logen, schuurmidde- len en de reiniging met een hoge-drukreiniger! IMAGO F3000 / 09.03...
  • Pagina 15: Elektrische Aansluiting

    Aardkabels niet erdoor slepen, d.w.z. niet van een instrument naar een an- der leiden. ■ Aan de netklemmen van het instrument geen verdere gebruikers aansluiten. ■ Het instrument is niet geschikt voor de installatie in explosiegevaarlijke ge- bieden. IMAGO F3000 / 09.03...
  • Pagina 16: Aansluitplan

    18 P SPS-ingang DC 24 V 13 + 14 + 15 + 16 + 17 + LO-stand: -30 ... +6 V 18 COM 18 COM 18 COM 18 COM 18 COM HI-stand: 13 ... 30 V IMAGO F3000 / 09.03...
  • Pagina 17: I/O-Module (Op Slot 2)

    -30 ... +6 V HI-standl: +13 ... +30 V Relais uitgang nr. Symbool 230 V/3 A 57 P 59 P 61 P 63 P 65 P 58 S 60 S 62 S 64 S 66 S IMAGO F3000 / 09.03...
  • Pagina 18: Universele Interface (Op Slot 3)

    96 S 98 S 100 S 91 S 94 S Relais uitgang nr. Symbool 230 V/3 A 101 P 103 P 105 P 107 P 109 P 102 S 104 S 106 S 108 S 110 S IMAGO F3000 / 09.03...
  • Pagina 19: Binaire Module (Op Slot 6)

    132 S 4.2.9 Stekker 13 Teleservice, RS 422 RS 485 Symbool Visualisering Interface RS 422/485 4 RxD (+) 8 RxD/TxD B(-) 9 RxD (-) 3 RxD/TxD A(+) 3 TxD (+) 8 TxD (-) 5 GND 5 GND IMAGO F3000 / 09.03...
  • Pagina 20: Stekker 14

    4 Elektrische aansluiting 4.2.10 Stekker 14 Aansluiting voor Afbeelding Symbool Plug&Play-interface 4.2.11 Stekker 15 Aansluiting voor Afbeelding Symbool Setup-Stekker PC-Interface met TTL/RS232-omzetterr 4.2.12 Stekker 16 Aansluitng voor Gebruik Symbool Voedingsspanning L1 fase volgens typeplaatje N nul PE aarde IMAGO F3000 / 09.03...
  • Pagina 21: Galvanische Scheiding

    4.3 Galvanische scheiding 30 V AC 50 V AC Analoge uitgangen ingangen 2300 V AC Relais uitgangen Binaire ingangen Teleservice RS 422/485 Setup- interface 30 V AC 50 V AC RS422/485 PROFI BUS-DP 2300 V AC Voedingsspanning IMAGO F3000 / 09.03...
  • Pagina 22 4 Elektrische aansluiting IMAGO F3000 / 09.03...
  • Pagina 23: Beschrijving Van Het Instrument

    Aanwijzingen en bedieningselementen Staand formaat Kleurenbeeldscherm Softkeys met wisselende betekenis Vrij toepasbare functie-toetsen Toetsenbord voor cijfer- en tekstinvoer Toets voor het tijdeljk veranderen van de sectierestlooptijd LED-Displays Start-/Stop-toets voor het starten en beëindigen van het programma IMAGO F3000 / 09.03...
  • Pagina 24 5 Beschrijving van het instrument Dwarsformaat Bij dit formaat bevinden het kleurendisplay en Softkeys zich aan de linkerkant. De functietoetsen komen overeen met die van het staande formaat. Daarom wordt hier van een gedetailleerde afbeelding afgezien. IMAGO F3000 / 09.03...
  • Pagina 25: Kleurenbeeldscherm

    Hoofdstuk 7.7.7 „Binaire- en alarmfuncties“ Actuele betekenis van de Met een druk op wisselt de beteke- Softkeys nis van de overige functietoetsen v Hoofdstuk 6.2.2 „Programma-invoer“ Status van instrument Handmatig, automatische bediening, pauze, eind van het programma Softkeys Multifunctionele toets IMAGO F3000 / 09.03...
  • Pagina 26: Toetsenbord Voor Cijfers En Tekstinvoer

    Programma nr.1 uit de programmalijst wordt gestart Programma 2 Programma nr.2 uit de programmalijst wordt gestart Programma 3 Programma nr.3 uit de programmalijst wordt gestart In het setup-programma kan het gebruik van de toetsen veranderd worden. IMAGO F3000 / 09.03...
  • Pagina 27 5 Beschrijving van het instrument v Hoofdstuk 7.7.2 „Functietoetsen“ IMAGO F3000 / 09.03...
  • Pagina 28: Led-Displays

    Start De keuze van het programma gebeurt door een lijst of programma-iconen. Stop Een lopend programma wordt zonder weervraag gestopt en het instrument keert naar de uitgangspositie terug. v Hoofdstuk 6.3 „Programma starten“ Verder IMAGO F3000 / 09.03...
  • Pagina 29: Bedieningsoverzicht

    - Hardware configuratie -LK’s, mathematica, logica Program- makeuze Programma-tabellen of programma-iconen Beelddoorschakeling in ring Programma-invoer v Hoofdstuk 6.2.2 „Programma-invoer“ Produktiegegevens Activering alleen d.m.v. setup v Hoofdstuk 7.7.12 „Produk- tiegegevens“ Startvertraging v Hoofdstuk 6.3 „Program- ma starten“ IMAGO F3000 / 09.03...
  • Pagina 30 5 Beschrijving van het instrument IMAGO F3000 / 09.03...
  • Pagina 31: Bediening

    De installatietoestand in de uitgangspositie wordt in het setup-programma door een processtap vastgelegd. Deze processtap bevat informatie voor de „ruststand“ van het instrument, wanneer geen programma actief is. Dit wordt in het setup-programma ingesteld. v Hoofdstuk 7.2 „Processtappen“ v Hoofdstuk 7.4.6 „Programma-overdrager“ IMAGO F3000 / 09.03...
  • Pagina 32: Programma-Opbouw

    De processtappen kunnen comfortabel in het setup-programma ingevoerd worden en daarna in het apparaat worden toegepast. Mochten er bepaalde correcties nodig zijn, dan kan deze verande- ring in het instrument zelf doorgvoerd worden. v Hoofdstuk 6.9.7 „Processtapeditor“ IMAGO F3000 / 09.03...
  • Pagina 33: Programma-Invoer

    De processtappen kunnen in het instrument of in het setup-programma vastgelegd en veranderd worden. Programma’s laten zich zoals aan het instrument rechtstreeks ook comfortabel door PC samenstellen Deze software staat als toebehoren onder de aanduiding pro- gramma-editor IMAGO F3000 ter beschikking. h Toets Programma- indrukken plaats...
  • Pagina 34 Oneindig Moet de segmentstijd oneindig lang duren, dan 99h:59 min invoeren! lange segmentstijd laatste cijfer wissen Het venster gaat naar de laatste vrijgegeven setpoint over. h Invoer herhalen, totdat alle setpoints ingevoerd zijn IMAGO F3000 / 09.03...
  • Pagina 35 Vochtregelaar In plaats van de pauzetijd wordt simpelweg een setpoint ingevoerd. De regela- ar neemt automatisch de bevochtiging van de ruimte over. Met de toets kan een segment met vochtigheids- controller weer naar vochtregelaar omgeschakeld worden. IMAGO F3000 / 09.03...
  • Pagina 36 Er verschijnt een lijst van de programma’s. Voor het nieuw aangelegde pro- gramma (groen) wordt automatisch de naam Prog.-Name XX gegeven. h Toets zo vaak indrukken, totdat verschijnt h Toets indrukken (keuzemenu verschijnt) h Icoonkeuze met beantwoorden IMAGO F3000 / 09.03...
  • Pagina 37 Voorbeeld: Voor een „R“ moet de toets 3x ingedrukt worden Na 3 sec wordt de letter automatisch overgenomen wordt een letter verwijderd h Toets indrukken Omschakeling hoofd- en kleine letters h Programmanaam met overnemen IMAGO F3000 / 09.03...
  • Pagina 38 Met de pijltjestoetsen het segment selecteren dat gewist moet worden. Segment wissen h Toets zo vaak indrukken tot toets verschijnt h Toets indrukken en het rood gemaakte segment wordt ge- wist IMAGO F3000 / 09.03...
  • Pagina 39 Er kunnen meerdere herhalingscyclussen in- gevoerd worden. Er gebeurt geen verdere controle op aannemelijkheid. Invoerfout in herhalingssegment: Wordt voor het bestemmingssegment of periode een foute waarde ingevoerd, dan loopt het programma naar het volgende segment. IMAGO F3000 / 09.03...
  • Pagina 40: Programma Starten

    Soort afbeelding is in het setup-programma instelbaar: v Hoofdstuk 7.6.2 „Instrumentgegevens“ ➔ Programmakeuze h Rood gemaakte programma’s met overnemen Programma’s Het is mogelijk max. 3 programma’s met elkaar te verbinden verbinden h 2x indrukken indrukken (achter Verkettung verschijnt een ander venster) indrukken IMAGO F3000 / 09.03...
  • Pagina 41: Extra Functie Snelstart

    Zodra de produktiegegevens met Enter beantwoord worden, be- vindt het instrument zich in de automatische aandrijving. 6.3.1 Extra functie snelstart Het laatst afgemaakte programma wordt gestart. Indien produktiegegevens in het setup-programma geactiveerd worden, dan moeten deze nog ingevoerd worden. IMAGO F3000 / 09.03...
  • Pagina 42: Automatische Bediening

    Na eenmalige druk op de toets wordt de programmatijdbasis gestopt en het symbool van een koffiekopje verschijnt rechtsonder in beeld. h Toets nogmaals indrukken Het programma gaat vanaf de onderbrekingsplaats verder en het koffiekopje verdwijnt weer. IMAGO F3000 / 09.03...
  • Pagina 43: Tijdelijke Veranderingen

    Rechtsboven in het beeldscherm wordt in „TÄnd“ afgebeeld. h Met de pijltjestoetsen naar de gewenste waarde springen. h Met de gewenste waarde tijdelijk veranderen. h Met beantwoorden h Met tijdelijke veranderingen verlaten. Reeds voltooide segmenten (ok) kunnen niet meer veranderd wor- den! IMAGO F3000 / 09.03...
  • Pagina 44: Handbediening

    Rechtsonder in het beeld verschijnt een hand. De handbediening is nu actief, totdat de ingevoerde tijd afgelopen Met de toets worden de voor de handbediening ingevoerde ver- dere setpoints en gemeten waarde getoond, zoals ze in het beeld „Automatik2“ vastgelegd werden. IMAGO F3000 / 09.03...
  • Pagina 45: Programma Stoppen

    Signaal einde programma Aan het eind van een programma is het signaal einde programma actief. De duur en het relais waarop het werken moet kan ingesteld worden. v Hoofdstuk 6.9.6 „Programma-overdrager“ v Hoofdstuk 7.4.6 „Programma-overdrager“ IMAGO F3000 / 09.03...
  • Pagina 46: Algemeen

    Hoofdstuk 7 „Setup-programma“ Instrumentlijst 6.9.2 Veldbus-interface Deze interface dient ter communicatie met procesleidsystemen en is als keuze „Universelle Schnittstelle“ op slot 3 beschikbaar. v Hoofdstuk 4.2.4 „Universele interface (op slot 3)“ IMAGO F3000 / 09.03...
  • Pagina 47: Analoge Ingangen

    Hier wordt vastgelegd welke methode ter vaststelling van de kamertempera- tuur gebruikt wordt. v Hoofdstuk 7.4.5 „Kernomschakeling“ 6.9.6 Programma-overdrager Hier worden startgegevens, programma eindsignaal, segmentdoorschakeling, setpointgrenzen, decimalen en de setpoint voor de uitgangspostitie ingesteld. v Hoofdstuk 7.4.6 „Programma-overdrager“ IMAGO F3000 / 09.03...
  • Pagina 48: Processtapeditor

    Alle invoer met beantwoorden 6.9.8 Temperatuureenheid Hier kan de temperatuureenheid ingesteld worden, met de gemeten waarde en setpoint afgebeeld worden. v Hoofdstuk 7.6.2 „Instrumentgegevens“ 6.9.9 Wachtwoord (Config) Het fabriekswachtwoord is 9200 en kan gescheiden voor parameter- en confi- IMAGO F3000 / 09.03...
  • Pagina 49: Menu-Parametrering

    6.10.5 Wachtwoord (parameter) Het fabriekswachtwoord is 9200 en kan gescheiden voor parameter- en confi- guratieniveau gegeven worden. v Hoofdstuk 7.6.2 „Instrumentgegevens“ 6.11 Gebruikersgegevens De instellingen zijn niet d.m.v. een wachtwoord beveiligd en door elke gebrui- ker individueel instelbaar. IMAGO F3000 / 09.03...
  • Pagina 50: Contrast

    De vrijschakeling van het instrument heeft de volgende betekenis. De uitrus- ter kan het instrument alleen voor een bepaalde tijd van de eindklant vrijscha- kelen. Na deze tijd is het starten van een programma afgesloten. Na invoer van een wachtwoord wordt de installatie weer vrijgeschakeld. IMAGO F3000 / 09.03...
  • Pagina 51: Imago F3000

    Het Plug & Play-geheugen dient als automatische beveiliging van de configu- ratie, het programma en de processtappen. Het is ook mogelijk een nieuwe in- strument-software-versie in de Imago F3000 te laden. Aankondiging Aan de hand van de kleur van het diskettesymbool voor het P&P-geheugen in de rechtse benedenhoek van het beeldscherm kan men de werkingstoestand herkennen.
  • Pagina 52 Het symbool van een doorgestreepte diskette geeft een leesfout aan. gevensformaat h Met beantwoorden Er verschijnt een volgend venster om de fout nader te beschrijven, bijv. bij ver- schillende hardware-uitrusting bij het kopiëren van de gegevens van het ene op het andere instrument. IMAGO F3000 / 09.03...
  • Pagina 53: Gegevens Op P&P- Geheugen Schrijven

    Met beantwoorden Alle vroegere opgeslagen gegevens worden overschreven. 6.14.2 Automatische beveiliging activeren Bij de automatische beveiliging worden alle veranderingen aan het instrument permanent in het P&P-geheugen geactualiseerd. h Ja klikken Het grijze diskettesymbool verandert naar blauw. IMAGO F3000 / 09.03...
  • Pagina 54: Schrijfbeveiliging Activeren /Opheffen

    6.14.3Schrijfbeveiliging activeren /opheffen Deze schrijfbeveiliging is vergelijkbaar met de kleine vergrendeling op een dis- kette. Activeren Deze functie wordt ingesteld in het Plug & Play-Menu h Met beantwoorden h Toets indrukken h Met beantwoorden h Toets indrukken IMAGO F3000 / 09.03...
  • Pagina 55 Met beantwoorden Afbeelding De schrijfbeveiliging wordt als doorgestreept diskettesymbool afgebeeld.. h Toets indrukken Schrijfbeveili- ging opheffen h Ja aanklikken Het P&P-geheugen kan nu weer beschreven worden. IMAGO F3000 / 09.03...
  • Pagina 56: Kopiëren Van Programma's

    P&P- geheugen wegtrekken en op een nieuw instrument zetten Doelgegevens indrukken h Toets indrukken h Wachtwoordinvoer selecteren indrukken h Wachtwoord invoeren Het wachtwoord in het P&P-geheugen (bron-instrument) moet met het wachtwoord voor het configuratieniveau van het doel-instrument overeenstemmen. IMAGO F3000 / 09.03...
  • Pagina 57: Defect Instrument Omruilen

    Hoofdstuk 6.14.2 „Automatische beveiliging activeren“ h Defect instrument door een nieuw instrument vervangen h P&P - geheugen op het nieuwe instrument zetten Het leessymbool verschijnt h Met beantwoorden Er verschijnt een melding dat de gegevens in het instrument geladen wordt. IMAGO F3000 / 09.03...
  • Pagina 58: Toerusten Van Een P&P-Geheugen

    Hoofdstuk 6.14.4 „Kopiëren van programma’s“ 6.14.9 P&P-geheugen door leverancier programmeren v Hoofdstuk 6.14.1 „Gegevens op P&P- geheugen schrijven“ 6.14.10Gegevens van een schrijfbeveiligd P&P-geheugen ter plaatse laden h P&P-geheugen opzetten Er verschijnt het symbool van een schrijfbeveiligd P&P-geheugen h Met beantwoorden IMAGO F3000 / 09.03...
  • Pagina 59: Nieuwe Instrumentsoftware Laden

    Toets indrukken h Wachtwoord van het configuratieniveau invoeren Na de invoer van het wachtwoord kan de instrumentsoftware ingesteld wor- den, omdat de grijze afbeeldingskleur verandert in zwart. h Instrumentsoftware „Ja“ instellen indrukken h Met beantwoorden IMAGO F3000 / 09.03...
  • Pagina 60: Instellingen Alleen In Het Instrument

    Deze gebeurtenis duurt ca. 90 seconden en mag niet door uitschake- len van de voedingsspanning of wegtrekken van het P&P-geheugen onderbroken worden. 6.15 Instellingen alleen in het instrument Functie MENU / Hoofdstuk Configuratie ➔ Instrumentgegevens d.m.v. pijltjestoet- Contrast van 0...100% Configuratie ➔ Parametrering ➔ Zelfoptimalisatie Zelfoptimalisatie IMAGO F3000 / 09.03...
  • Pagina 61 IMAGO F3000 / 09.03...
  • Pagina 62 IMAGO F3000 / 09.03...
  • Pagina 63 JUMO Meet- en Regeltechniek B.V. JUMO AUTOMATION S.P.R.L./ P.G.M.B.H./ B.V.B.A. Postbus 115, 1380 AC WEESP Industriestrasse 18 Rijnkade 18, 1382 GT WEESP B-4700 Eupen Tel.: 0294 - 491491 Tel.: (087) 59 53 00 Fax: 0294 - 419577 Fax: (087) 74 02 03 E-mail: info@jumo.nl...

Inhoudsopgave