®
Serie PAS
Micro
Korte duur ademluchttoestel / airlinetoestoel met PAS
Symptoom
Storing
Storing fluitsignaal
Fluit vervuild
Fluit werkt niet
Storing
correct
activeringsmechanis
me
5
Onderhoud
5.1
Onderhoudstabel
Voer tests en onderhoud uit op het ademluchttoestel volgens
onderstaande tabel. Dit geldt ook voor ademluchttoestellen die niet
gebruikt worden. Noteer alle onderhouds- en testgegevens. Lees ook
de gebruiksaanwijzing voor de ademautomaat, het gelaatsmasker en
andere bijbehorende apparatuur.
Om aan de nationale regelgeving van het land waar het
ademluchttoestel gebruikt wordt te voldoen, kunnen extra controles en
tests noodzakelijk zijn.
Onderdeel /
Taak
Na
systeem
gebruik
Volledig toestel
Visuele controle
O
(zie opmerking 1 en
paragraaf 3.1.1)
Controle van
O
de werking
(zie paragraaf 3.1.3)
Dynamische en
statische test
(zie opmerking 2)
O-ring
Controleren en
O
ademautomaat
indien nodig smeren
(zie opmerking 3)
Druk-
Controle
reduceerventiel
middendruk
(zie opmerking 2)
O-ring
hogedrukconnector
en sinterfilter
vervangen
(zie opmerking 2)
Druk-
Revisie
reduceerventiel
®
en PAS
ASV
Ademluchtcilin-
Tot correcte
O
der
druk vullen
(zie paragraaf 5.2.2)
Aangebrachte
eerste testdatum op
ademluchtcilinder
controleren
Test van druk in
Overeenkomstig de nationale
ademluchtcilinder en
voorschriften uitvoeren
hercertificering
Cilinderafsluiter Basisonderhoud
Tijdens test van druk in
ademluchtcilinder of indien nodig
Opmerkingen
Aanbevolen door Dräger
O
1. Reinig de apparatuur als die vuil is. Als de apparatuur is
blootgesteld aan vervuiling, desinfecteer dan alle componenten
die rechtstreeks en langdurig in aanraking komen met de huid.
2. Deze onderhoudswerkzaamheden mogen uitsluitend door Dräger
of
door
getraind
servicepersoneel
Gedetailleerde informatie over de tests kan worden geraadpleegd
in de technische handleiding die aan het servicepersoneel is
verstrekt dat een dienovereenkomstige onderhoudsopleiding van
Dräger heeft gevolgd.
3. Voor type A: controleer de O-ring op de ademautomaat; voor type
ESA: controleer het buitenoppervlak van het mannelijk deel van de
indrukconnector op de ademautomaat. Als richtlijn dient u het
smeermiddel te voelen op uw vingers, maar niet te zien. Als
opnieuw
smeren
nodig
is,
®
®
Dow Corning
Molykote
111 aan (andere smeermiddelen zijn
niet getest en kunnen de apparatuur beschadigen).
5.2
Onderhoudswerkzaamheden
5.2.1
Verwijderen van de ademluchtcilinder
WAARSCHUWING
!
Uitstromende hogedruklucht kan tot letsel aan de gebruiker of
ander personeel in de omgeving van het ademluchttoestel
leiden. Sluit de cilinderafsluiter en laat de lucht volledig uit het
systeem lopen alvorens de ademluchtcilinder los te koppelen.
1. Sluit de cilinderafsluiter en druk op de knop aan de voorkant van
de ademautomaat (afbeelding 3, punt 3) om de lucht volledig uit
het systeem te laten lopen.
2. Maak de cilinderband los.
3. Koppel de cilinderafsluiter los van het drukreduceerventiel.
4. Verwijder
de
ademluchtcilinder.
voorkomen dient erop gelet te worden dat het handwiel van het
drukreduceerventiel niet met de ademluchtcilinder in aanraking
komt.
5.2.2
Vullen van de ademluchtcilinder
WAARSCHUWING
!
De luchtkwaliteit van ademluchtcilinders moet aan de
vereisten conform EN 12021 voldoen.
●
De met de ademluchtcilinder en de vuleenheid voor het vullen van
de ademluchtcilinder meegeleverde gebruiksaanwijzingen dienen
in acht te worden genomen.
●
Uitsluitend ademluchtcilinders vullen:
○
die voldoen aan de nationale normen.
Dow Corning
®
en Molykote
®
zijn geregistreerde handelsmerken van Dow Corning Corporation
○
die zijn voorzien van een testdatum en een keurmerk van de
Oplossing
oorspronkelijke fabrikant.
Fluitbeker reinigen en
○
waarbij de door het laatste teststation op de ademluchtcilinder
nogmaals testen
aangebrachte testdatum nog niet verstreken is.
○
die onbeschadigd zijn.
Servicewerkzaamheden
●
Om het binnendringen van vocht in de ademluchtcilinder te
uitvoeren
voorkomen, dient de cilinderafsluiter gesloten te blijven tot de
vuleenheid aangesloten is.
●
Vul de ademluchtcilinder tot de nominale werkdruk. Dräger
adviseert een vulsnelheid van 27 bar/minuut (bij een te hoge
vulsnelheid warmt de ademluchtcilinder op, hierdoor wordt de
ademluchtcilinder slechts onvolledig gevuld).
●
Om overmatig vullen van de ademluchtcilinder te voorkomen
adviseert Dräger de vulcompressor met een drukbegrenzer te
gebruiken.
5.3
Reiniging en desinfectie
VOORZICHTIG
!
Het ademluchttoestel mag niet bij een hogere temperatuur dan
60 °C worden gedroogd. Haal onderdelen direct na drogen uit
de droger. De droogtijd in een droger dient niet langer te zijn
Maan-
Jaarlijks Om
dan 30 minuten.
delijks
de zes
Dompel elektrische of elektronische onderdelen niet onder in
jaar
schoonmaakoplossingen of water.
O
Indien water achterblijft en vervolgens bevriest in het
pneumatische systeem van het ademluchttoestel (zoals de
ademautomaat), zal het gebruik worden gehinderd. Voorkom
O
het
ademluchttoestel zorgvuldig nadat u het heeft schoongemaakt
om te voorkomen dat dit gebeurt.
O
Raadpleeg voor informatie over geschikte reinigings- en
desinfectiemiddelen en hun specificaties document 9100081
op www.draeger.com/IFU.
Lees ook de gebruiksaanwijzing voor de ademautomaat, het
gelaatsmasker en andere bijbehorende apparatuur.
O
●
Gebruik alleen schone, pluisvrije doeken.
1. Bereid de schoonmaakoplossing als aangegeven in de instructies
O
van de fabrikant. Maak het ademluchttoestel met de hand schoon
door
schoonmaakmiddel om zo overtollig vuil te verwijderen.
2. Breng desinfectie-oplossing aan op alle inwendige en uitwendige
oppervlakken.
O
3. Spoel alle onderdelen zorgvuldig met schoon water om alle
schoonmaakmiddelen
verwijderen.
4. Droog alle onderdelen met een droge doek, in een droger of met
lucht.
5. Neem contact op met het servicepersoneel of met Dräger als
pneumatische onderdelen weer moeten worden gedemonteerd.
O
6
Opslag
Sla de apparatuur op binnen een temperatuur tussen de -15 °C en +25
°C. Zorg ervoor dat de omgeving droog is, stofvrij en vuilvrij en stel de
apparatuur niet bloot aan slijtage of schade door schuring. Sla de
apparatuur niet op in direct zonlicht. De volgende punten dienen
eveneens in acht te worden genomen:
●
Strek de schouderbanden, de heupband en de banden van het
hoofdbandenstel van het gelaatsmasker.
●
Bewaar het gelaatsmasker voor een hygiënische opslag in een
beschermende zak (neem contact op met Dräger voor een
geschikte zak).
●
Plaats de rubberen slangen zodanig dat de buigradius niet te
scherp is en de slang niet uitgerekt, ingedrukt of gedraaid wordt.
●
Bevestig het toestel stevig aan een montagepunt om het tegen
naar beneden vallen te beschermen.
7
Afvoer
worden
uitgevoerd.
Indien nodig dient de PAS
lokale voorschriften afgevoerd te worden.
8
Technische gegevens
●
Hogedrukconnector: 200 bar of 300 bar, standaard G5/8"
conform EN 144-2.
●
Onafhankelijke luchttoevoer (gebruik door één persoon):
breng
dan
lichtjes
○
Vereisten aan de druk in de luchtleiding en luchtstroom: druk
6
Belangrijke opmerking: een druk van 10 bar mag niet
worden overschreden.
○
Vereisten aan de slang van de luchtleiding: door Dräger
goedgekeurde slang met een lengte van maximaal 100 m.
Belangrijke opmerking: er mogen niet meer dan vier
afzonderlijke slangen (maximaal vijf slangverbindingen) op de
luchtleiding worden aangesloten.
®
●
PAS
omschakeling vindt plaats in een drukbereik van 3.5 tot 5.5 bar
(druk in de luchtleiding).
●
Drukreduceerventiel: de waarschuwingsfluit wordt geactiveerd in
een bereik van 110 tot 100 bar (cilinderdruk).
●
Deactiveringbereik van de waarschuwingsfluit: 1.75 tot 0 bar
(cilinderdruk).
●
Volume van de waarschuwingsfluit: >90 dBA.
Om
beschadigingen
te
®
ASV
binnendringen
van
vloeistoffen
en
een
vochtige
doek
te
gebruiken
en
desinfecterende
®
Micro overeenkomstig de nationale of
tot
10 bar,
luchtstroom
minimaal
ASV: de waarschuwingsfluit wordt geactiveerd en de
Gebruiksaanwijzing
i
droog
het
met
een
licht
middelen
te
550 liter/minuut.
3360805 (A3-D-P) Pagina 3 van 3