Uitsluitend voor in-vitro diagnostiek Te gebruiken door getraind medisch personeel BEOOGD GEBRUIK Het Hologic Rapid fFN 10Q-systeem is een in vitro diagnostisch instrument bedoeld voor gebruik in ® combinatie met de Rapid fFN 10Q-cassette, de Rapid fFN-controleset en de Rapid fFN 10Q QCette voor de detectie van foetaal fi...
ONDERDELEN VAN DE ANALYZER De belangrijkste onderdelen van de analyzer zijn het beeldscherm, het toetsenblok en de cassette-invoerplaats. Beeldscherm Cassette-insteekplaats Toetsenblok Rapid fFN 10Q -systeem Gebruikershandleiding 1–2 Hoofdstuk 1 — Inleiding...
TOETSENBLOK Numeriek — Gebruik het toetsenblok om numerieke tekens in te voeren van 0 t/m 9. Letters — Gebruik het toetsenblok om letters in te voeren van A t/m Z. Functies — De pijlen omhoog, omlaag, naar links en naar rechts werken als functietoetsen om door de menu’s te lopen en opties te selecteren.
CASSETTE-INVOERPLAATS De cassette-invoerplaats bevat een enigszins concave bak die is ontworpen om eventuele bij het gebruik van monsters op de Rapid fFN 10Q-cassette gemorste vloeistoff en op te vangen. Dit gedeelte van het instrument moet regelmatig worden gereinigd (zie hoofdstuk 5, Verzorging van de analyzer). Opmerking: Plaats alleen Rapid fFN 10Q-cassettes of Rapid fFN 10Q-QCettes.
óf direct na een test óf in de modus ACCESS DATA. Het onderstaande voorbeeld toont de weergave en afdruk van een patiënttest. Voorbeeld: Weergegeven/afgedrukte resultaten van patiënttest Rapid fFN 10Q HOLOGIC Rapid fFN® 03:00 PM 10/26/13 PT:JANE DOE 123...
SPECIFICATIES Voeding UL 15 VDC voeding Geheugencapaciteit 50 kalibratierecords 50 QCette-records 50 controlerecords 1000 patiëntenrecords Beeldscherm 4 regels 20 tekens per regel Alfanumeriek 5 x 8 matrix Supertwist LCD Zwarte tekens met grijze achtergrond Toetsenblok 8,9 cm x 11,4 cm Aanraakoppervlak Alfanumerieke toetsen Rapid fFN 10Q -systeem Gebruikershandleiding...
Pagina 13
Afmetingen Lengte – 22,6 cm Breedte – 17,5 cm Hoogte – 2,5 tot 7,6 cm Gewicht – 0,71 kg Bedrijfstemperatuur 15 °C tot 30 °C Bedrijfsvochtigheid 20% tot 80%, niet-condenserend Wisselstroom 100–240 VAC 50–60 Hz 0,7 A Inputconnector Coaxiale stekker met positieve middengeleider Outputconnectors 9-pins gegevensconnector 2 host USB-connectors...
Gebruik van een niet-compatibele contactdoos kan elektrische schokken en brandgevaar veroorzaken. LET OP! Gebruik uitsluitend de door Hologic meegeleverde voedingsadapter. Gebruik van een niet-compatibele voedingsadapter kan de interne onderdelen beschadigen. LET OP! Schakel altijd de stroom uit en haal de voedingsadapter uit het apparaat voordat u de buitenkant van de analyzer gaat reinigen.
Pagina 15
WAARSCHUWING! Gebruik nooit reinigingsmiddelen uit een spuitbus, aangezien de vloeistof in de analyzer kan lekken, wat kan leiden tot beschadiging van de elektrische onderdelen of elektrische schok bij de gebruiker. LET OP! De analyzer niet onderdompelen in vloeistof. Vloeistof kan interne onderdelen beschadigen. LET OP! Het toetsenblok niet met onverdund bleekmiddel of andere oplosmiddelen reinigen.
Pagina 16
Indien deze apparatuur wordt bediend op een wijze die niet door de fabrikant is beschreven, kan dit ten koste gaan van de bescherming die de apparatuur biedt. Mededeling FCC: Tests hebben uitgewezen dat deze apparatuur voldoet aan bepalingen voor digitale apparaten Klasse A, volgens deel 15 van de richtlijnen van de Federal Communications Commission (FCC Rules;...
Pagina 17
EN61010-2-101 Elektrische apparatuur voor meting, besturing en laboratoriumgebruik; Deel 101; Bijzondere eisen voor medische apparatuur voor in-vitro diagnostiek (IVD). Deze apparatuur is ontworpen en getest volgens CISPR 11 Klasse A. In een huishoudelijke omgeving kan deze radio-interferentie veroorzaken, in welk geval u maatregelen dient te treff...
Pagina 18
Hologic (zie onder). Recycling Hologic draagt zorg voor het afhalen en op de juiste wijze recyclen van elektrische apparatuur die we aan onze klanten hebben geleverd. Hologic streeft ernaar Hologic-toestellen, hulpapparatuur en onderdelen zo mogelijk te hergebruiken. Wanneer hergebruik niet haalbaar is, draagt Hologic zorg voor verantwoorde afvoer van het materiaal.
Contactinformatie Hologic Hoofdkantoor Hologic, Inc. 250 Campus Drive Marlborough, MA 01752 VS Tel: (binnen de VS en Canada) 1-800-442-9892 1-508-263-2900 Fax: 1-508-263-2967 Gemachtigde - buiten de VS Hologic BVBA Da Vincilaan 5 1930 Zaventem Belgien Rapid fFN 10Q -systeem Gebruikershandleiding 1–13...
Pagina 20
Voorzichtig, raadpleeg Fabrikant bijgevoegde documenten Afvoer van elektrische en Gemachtigde in de Europese Unie elektronische apparatuur - neem contact op met Hologic voor afvoer van het toestel. Lotnummer Bewaren tussen 15 °C en 30 °C Catalogusnummer Medisch hulpmiddel voor in-vitro...
HOOFDSTUK 2 — INSTALLATIE ALGEMEEN Dit hoofdstuk levert gedetailleerde installatie-instructies voor het Rapid fFN 10Q-systeem. Volg voor de juiste installatie en een goede werking de installatiestappen nauwkeurig op. OMGEVINGSFACTOREN De veiligheid van het Rapid fFN 10Q-systeem is gewaarborgd onder de volgende omstandigheden: •...
Inspecteer de doos en de analyzer op zichtbare tekenen van beschadiging. Indien de analyzer beschadigd is, dient u onmiddellijk contact op te nemen met het vervoerbedrijf en de klantenservice van Hologic. De doos dient de volgende onderdelen/ accessoires te bevatten: • Rapid fFN 10Q-analyzer •...
Pagina 23
Haal de printer en accessoires voorzichtig uit de verzenddoos. Inspecteer de doos en de printer op zichtbare tekenen van beschadiging. Indien de printer beschadigd is, dient u onmiddellijk contact op te nemen met het vervoerbedrijf en de klantenservice van Hologic. De doos van de printer dient de volgende onderdelen/accessoires te bevatten: •...
SYSTEEMINSTALLATIE 1. De analyzer en printer dienen op een vlakke, rechte ondergrond te worden geplaatst. Zet de aan/uit-schakelaar aan de linkerkant van de analyzer in de UIT-stand. Opmerking: Schakel de printer in voordat u de analyzer inschakelt. Opmerking: Installeer geen Dymo Label-software die met de printer wordt meegeleverd. 2.
Pagina 25
4. Confi gureer de adapter voor wandbevestiging met de juiste stekker die overeenkomt met de wandcontactdozen in de ruimte, indien nodig. 5. Steek de outputstekker van de voedingsadapter voor wandbevestiging in de aansluiting met het opschrift ‘15 VDC’, op de achterzijde van de analyzer. Steek de adapter voor wandbevestiging in een wandcontactdoos. Let op: Gebruik uitsluitend met de Rapid fFN 10Q -analyzer en printer meegeleverde voedingsadapters.
(Zie hoofdstuk 7, Problemen oplossen, item 1, indien de analyzer niet aan gaat). Bij het aanzetten geeft de analyzer het bericht INITIALIZING weer HOLOGIC gedurende 17 seconden. Dan laat de analyzer een pieptoon horen en wordt Rapid fFN 10Q...
DATUM EN TIJD INSTELLEN Zie hoofdstuk 3, Algemene bediening, voor een beschrijving van het gebruik van het toetsenblok. 1. Selecteer in het hoofdmenu CHANGE SETUP door op ↓ te drukken om fFN MAIN MENU naar de tweede pagina van het hoofdmenu te gaan. Druk op 6 voor 4-ACCESS DATA CHANGE SETUP.
STANDAARD FABRIEKSINSTELLINGEN Het Rapid fFN 10Q-systeem gebruikt de volgende standaardinstellingen. Zie hoofdstuk 4, Softwarefuncties — Gedetailleerde beschrijvingen, om het instrument aan te passen aan de eisen van uw laboratorium. De standaardinstellingen zijn als volgt: AUTOPRINT De fabrieksinstelling is Autoprint ON. Na ieder resultaat genereert de printer een afgedrukt resultaat. DATUMNOTATIE De standaardinstelling is MM/DD/YY.
Na installatie van het instrument kan de Rapid fFN 10Q-analyzer op een dagelijkse basis worden gebruikt met behulp van de volgende procedures. Lees hoofdstuk 4 voor gedetailleerde beschrijvingen van schermen, instructies en bedieningscycli. HET SYSTEEM OPSTARTEN HOLOGIC 1. Zet de aan/uit-schakelaar van de analyzer in de AAN-stand. De aan/ Rapid fFN 10Q SYSTEM DIAGNOSTICS uit-schakelaar bevindt zich aan de linkerkant van het instrument.
Pagina 30
6-CHANGE SETUP Hiermee kan de datum/tijd- en autoprintinstelling worden gewijzigd of de QCette-setup worden uitgevoerd. Ook kan hiermee de softwareversie worden bijgewerkt door Technische Ondersteuning van Hologic. 7-TEST COUNTS Bekijken/afdrukken van het aantal tot op heden uitgevoerde tests op de analyzer: Patiënt, Controle, QCette.
STANDAARD VOLGORDE MENU-ITEMS Bij installatie van het Standaard dagelijks Nieuwe cassettelot systeem gebruik Set Date /Time Daily QC Set Calibration Select Autoprint On/Off Test Patient Daily QC QCette Setup Resultaten bekijken/afdrukken 8 Liquid Controls Set Calibration Test Patient Daily QC Resultaten bekijken/afdrukken Liquid Controls Test Patient...
VERKLARING VAN INVOERVELDEN GEBRUIKER Veld Lengte Vereiste notatie User ID Maximaal 15 tekens Elke combinatie van letters en cijfers. Invoer verplicht. Patient ID Maximaal 16 tekens Elke combinatie van letters en cijfers. Invoer verplicht. Cassette Lot Number 5 tekens ANNNN waarbij A=Alpha (letter), N=Number (cijfer). Voer het lotnummer exact in zoals het op het zakje van de cassette staat.
TOETSENBLOKFUNCTIES (Verticaal bladeren) Letters — Gebruik ↑ ↓ om door de alfanumerieke toetsen te navigeren bij het selecteren van een letter. Door gegevensrecords bladeren — Gebruik ↑ ↓ wanneer u door gegevensrecords bladert in de modus ACCESS DATA. Menuschermen — Voor bepaalde menu’s zijn er maximaal drie schermen nodig om alle opties weer te geven.
(Print/Enter-toets) Accepteren/Bevestigen — Druk op ENTER om een invoer in een gegevensinvoerveld te accepteren of te bevestigen. Afdrukken — Druk op PRINT om een gegevensrecord af te drukken. Deze afdrukfunctie is alleen actief wanneer een gegevensrecord op het beeldscherm wordt weergegeven.
Pagina 35
Voorbeeld – om lotnummer C9123 van de vloeistofcontrole in te voeren. 1 – Druk op 2. Gebruik de pijl ↑ totdat C in het beeldscherm verschijnt. Opmerking: Met de pijl ↑ doorloopt u herhaaldelijk de tekens 2-A-B-C. Met de pijl ↓ doorloopt u herhaaldelijk de tekens 2-C-B-A.
Pagina 36
3 – Druk achtereenvolgens op de nummers 1, 2, 3. LEVEL 1 CONTROL LOT # >C912_ ENTER - CONFIRM 4 – Druk op ENTER nadat alle gegevens zijn ingevoerd. LEVEL 1 CONTROL LOT # >C9123 ENTER - CONFIRM Rapid fFN 10Q -systeem Gebruikershandleiding 3–8 Hoofdstuk 3 —...
Pagina 37
Voorbeeld — om de patiëntnaam ABE in te voeren 1 – Druk op 2. Gebruik de pijl ↑ of ↓ totdat A in het beeldscherm verschijnt. PATIENT ID PATIENT ID >2 >A ENTER - ACCEPT ENTER - ACCEPT 2 – Druk nogmaals op 2. Gebruik de pijl ↑ of ↓ totdat B in het beeldscherm verschijnt. PATIENT ID PATIENT ID >A2...
Pagina 38
3 – Druk op 3 om de volgende letter in te voeren. Gebruik de pijl ↑ of ↓ totdat E in het beeldscherm verschijnt. PATIENT ID PATIENT ID >AB3 >ABE ENTER - ACCEPT ENTER - ACCEPT 4 – Druk op ENTER nadat alle gegevens zijn ingevoerd. Rapid fFN 10Q -systeem Gebruikershandleiding 3–10 Hoofdstuk 3 —...
DAILY QC - Beknopte handleiding DAILY QC De dagelijkse kwaliteitscontrole moet tenminste iedere 24 uur worden USER ID uitgevoerd. Hoofdmenu-item 3-DAILY QC knippert als er 24 uur zijn >JOHN SMITH ENTER-CONFIRM verstreken sinds de laatste keer dat deze controle is uitgevoerd. DAILY QC Selecteer item 3-DAILY QC in het hoofdmenu.
TEST PATIENT - Beknopte handleiding fFN MAIN MENU Zorg ervoor dat het monster wordt bereid volgens de specifi ek voor 1-TEST PATIENT u geldende protocollen. 2-SET CALIBRATION 3-DAILY QC Selecteer 1-TEST PATIENT in het hoofdmenu. TEST PATIENT USER ID >JOHN SMITH Voer User ID in en druk op ENTER.
Pagina 41
De analyzer controleert nu of er een Rapid fFN 10Q-cassette correct CHECKING CASSETTE is geplaatst. DO NOT REMOVE CASSETTE Het instrument laat een herhaalde pieptoon horen en op het scherm ADD SAMPLE verschijnt ADD SAMPLE AND IMMEDIATELY PRESS ENTER. AND IMMEDIATELY PRESS ENTER Voeg 200 μL patiëntenmonster toe en druk op ENTER.
SET CALIBRATION - Beknopte handleiding fFN MAIN MENU De kalibratie moet worden ingesteld bij het wisselen van cassettelots. 1-TEST PATIENT 2-SET CALIBRATION 3-DAILY QC Selecteer 2 - SET CALIBRATION in het hoofdmenu. SET CALIBRATION USER ID Voer User ID in en druk op ENTER. >JOHN SMITH ENTER-CONFIRM SET CALIBRATION...
LIQUID CONTROLS - Beknopte handleiding fFN MAIN MENU Voer bij elke wisseling van cassettelot een vloeistofcontrole uit. 7-TEST COUNTS 8-LIQUID CONTROLS 9-USAGE REPORT Selecteer 8 - LIQUID CONTROLS in het hoofdmenu. RUN CONTROL USER ID Voer User ID in en druk op ENTER. >JOHN SMITH ENTER-CONFIRM RUN CONTROL...
Pagina 44
Plaats de cassette en druk op ENTER. INSERT CASSETTE PRESS ENTER TO CONTINUE De analyzer controleert nu of er een Rapid fFN 10Q-cassette correct is geplaatst. CHECKING CASSETTE DO NOT REMOVE Het instrument laat een herhaalde pieptoon horen en op het scherm verschijnt CASSETTE ADD SAMPLE AND IMMEDIATELY PRESS ENTER.
HOOFDSTUK 4 — SOFTWAREFUNCTIES — GEDETAILLEERDE BESCHRIJVINGEN OPSTARTSCHERM Bij het aanzetten geeft de analyzer het bericht INITIALIZING weer HOLOGIC gedurende 17 seconden. Dan laat de analyzer een pieptoon horen en wordt Rapid fFN 10Q er een SYSTEM DIAGNOSTICS (een zelftest van de onderdelen van de SYSTEM DIAGNOSTICS analyzer) uitgevoerd.
MAIN MENU Het Main menu (Hoofdmenu), dat verdeeld over drie schermen wordt fFN MAIN MENU weergegeven, bestaat uit Test Patient (Patiëntentest), Set Calibration (Kalibratie 1-TEST PATIENT instellen), Daily QC (Dagelijkse kwaliteitscontrole), Access Data (Toegang tot 2-SET CALIBRATION gegevens), View Setup (Set-up bekijken), Change Setup (Set-up wijzigen), 3-DAILY QC Test Counts (Testtellingen).
Pagina 47
SET CALIBRATION Met optie 2 in het hoofdmenuscherm kan de gebruiker de kalibratie op de fFN MAIN MENU analyzer instellen. Volg de instructies op de analyzer. De kalibratie moet 1-TEST PATIENT worden ingesteld bij het wisselen van cassettelots. 2-SET CALIBRATION 3-DAILY QC Opmerking: Als de kalibratie niet is ingesteld, knippert menuoptie 2.
Pagina 48
10 alfanumerieke tekens met een streepje in het midden. ENTER-ACCEPT Voer de kalibratiecode exact in zoals deze op de doos staat. Opmerking: De kalibratiecode voor elke partij Rapid fFN 10Q-cassettes wordt door Hologic bepaald. Rapid fFN 10Q -systeem Gebruikershandleiding 4–4 Softwarefuncties — SET CALIBRATION...
Pagina 49
Elk scherm kan worden geopend met de toetsen → en ←. De volledige record wordt automatisch afgedrukt indien AUTOPRINT op ON is ingesteld. U kunt deze ook (opnieuw) afdrukken door op de PRINT/ENTER- toets te drukken. HOLOGIC Rapid fFN® Rapid fFN 10Q CAL CODE:95HYA-76YTT Rapid fFN 10Q Analyzer...
Pagina 50
TEST PATIENT Met optie 1 in het hoofdmenuscherm kan de gebruiker een patiëntenmonster fFN MAIN MENU testen. Volg de instructies op de analyzer. 1-TEST PATIENT 2-SET CALIBRATION 3-DAILY QC De gebruikers-ID moet worden ingevoerd om door te kunnen gaan naar de TEST PATIENT volgende stap.
Pagina 51
De analyzer vergelijkt automatisch het lotnummer van de cassette die is CASSETTE LOT CHANGED gebruikt om de kalibratie in te stellen met het lotnummer van de cassette die CALIBRATE SYSTEM wordt gebruikt voor de patiënttest. Als de lotnummers niet overeenstemmen, L1002 kan het testproces niet verder gaan.
Pagina 52
De analyzer vraagt de gebruiker vervolgens om een cassette te plaatsen en op ENTER te drukken. INSERT CASSETTE PRESS ENTER TO CONTINUE Dit bericht wordt weergegeven als er geen cassette is geplaatst. CASSETTE NOT Druk op ENTER om terug te keren naar het vorige scherm. INSERTED ENTER-CONTINUE De analyzer controleert nu of er een Rapid fFN 10Q-cassette correct...
Pagina 53
Indien het patiëntenmonster niet wordt toegevoegd en er niet op ENTER SAMPLE NOT ADDED wordt gedrukt binnen de toegekende tijd, kan het testproces niet verder gaan. WITHIN ALLOTTED TIME Dit bericht wordt weergegeven. Druk op ESC om terug te keren naar het hoofdmenu.
Pagina 54
Elk scherm kan worden geopend met de toetsen ← en →. De volledige record wordt automatisch afgedrukt indien AUTOPRINT op ON is ingesteld. U kunt deze ook (opnieuw) afdrukken door op de HOLOGIC Rapid fFN® PRINT/ENTER-toets te drukken. Rapid fFN 10Q RESULT...
Pagina 55
Een INVALID resultaat moet worden herhaald. (Zie hoofdstuk 7, Problemen oplossen, item 13.) Opmerking: Interne controles worden automatisch uitgevoerd tijdens elke Rapid fFN-test. Deze interne controles controleren op (1) een signaaldrempel op de procedurele controlelijn, (2) correcte monsterfl ow over de Rapid fFN 10Q -cassette, (3) afwezigheid van conjugaataggregaat en (4) correcte werking van de Rapid fFN 10Q -analyzerhardware.
Pagina 56
DAILY QC Voordat u de Rapid fFN 10Q QCette ® voor de eerste keer gebruikt, dient de setup van de QCette te worden uitgevoerd. Zie pagina 4-29. Zie de gebruiksaanwijzing van de Rapid fFN 10Q QCette voor meer informatie. fFN MAIN MENU 1-TEST PATIENT De dagelijkse kwaliteitscontrole moet tenminste iedere 24 uur worden 2-SET CALIBRATION...
Pagina 57
Dit bericht wordt weergegeven als het ingevoerde serienummer van de QCette SN CHANGED QCette niet identiek is aan het serienummer dat is ingevoerd bij de setup NNNNNN van de QCette. SETUP ANALYZER CTL Druk op ESC. Voer een setup voor een nieuwe QCette uit of voer de ESC-MAIN MENU dagelijkse kwaliteitscontrole opnieuw uit met de correcte QCette.
Pagina 58
Er start een timer van 30 seconden waarin dit bericht knippert en de analyzer een pieptoon laat horen. Plaats de QCette en druk op ENTER. INSERT QCette ENTER-CONTINUE De analyzer leest de QCette. Verstoor de analyzer niet totdat de resultaten TEST IN PROCESS worden weergegeven.
Pagina 59
Een FAIL resultaat moet worden herhaald. (Zie hoofdstuk 7, Problemen oplossen, item 9 en 10.) QCette LVL1: PASS 20 ng/mL 03:00 PM 10/26/13 HOLOGIC Rapid fFN® LVL2: PASS 179 ng/mL SYSTEM: PASS QCette SN:006460 Rapid fFN 10Q QCette USER: JOHN SMITH...
LIQUID CONTROLS Met optie 8 in het hoofdmenuscherm kan de gebruiker de LIQUID CONTROLS fFN MAIN MENU uitvoeren. 7-TEST COUNTS 8-LIQUID CONTROLS 9-USAGE REPORT De gebruikers-ID moet worden ingevoerd om door te kunnen gaan naar de RUN CONTROL volgende stap. Druk op ENTER om het identifi catienummer te accepteren, of USER ID voer een nieuwe gebruikers-ID in.
Pagina 61
De analyzer vergelijkt automatisch het lotnummer van de cassette die is CASSETTE LOT CHANGED gebruikt om de kalibratie in te stellen met het lotnummer van de cassette CALIBRATE SYSTEM die wordt gebruikt voor het testen van controles. Als de lotnummers niet L1002 overeenstemmen, kan het testproces niet verder gaan.
Pagina 62
De analyzer vraagt de gebruiker vervolgens om de cassette te plaatsen en op ENTER te drukken. INSERT CASSETTE PRESS ENTER TO CONTINUE Dit bericht wordt weergegeven als er geen cassette is geplaatst. CASSETTE NOT Druk op ENTER om terug te keren naar het vorige scherm. INSERTED ENTER-CONTINUE De analyzer controleert nu of er een Rapid fFN 10Q-cassette correct...
Pagina 63
Indien het monster niet wordt toegevoegd en er niet op ENTER wordt gedrukt SAMPLE NOT ADDED binnen de toegekende tijd, kan het testproces niet verder gaan. Dit bericht WITHIN ALLOTTED TIME wordt weergegeven. Druk op ESC om terug te keren naar het hoofdmenu. Er wordt geen record van de test opgeslagen in het geheugen.
Pagina 64
Resultaten van de controle worden weergegeven als fFN-concentratie in ng/mL, of als INVALID. Een resultaat buiten het bereik of een INVALID resultaat moet worden herhaald. (Zie hoofdstuk 7, Problemen oplossen, item 11 en 12.) HOLOGIC Rapid fFN® Rapid fFN 10Q USER:JOHN SMITH...
TOEGANG TOT GEGEVENS — GEGEVENS BEKIJKEN/AFDRUKKEN Met optie 4 in het hoofdmenuscherm krijgt de gebruiker toegang tot gegevens fFN MAIN MENU die in de analyzer zijn opgeslagen. 4-ACCESS DATA 5-VIEW SETUP 6-CHANGE SETUP Selecteer optie 1 in ACCESS DATA MENU voor VIEW/PRINT DATA. ACCESS DATA MENU 1-VIEW/PRINT DATA 2-DATA TRANSFER...
Pagina 66
De recentste record voor de geselecteerde categorie van gegevensrecords Most Recent Patient wordt weergegeven. Voor dit voorbeeld is PATIENT gekozen. Gebruik de Record N toetsen ↑ en ↓ om andere records in de categorie te bekijken. Most Recent Patient Record N-1 Gebruik de toetsen ←...
PLEASE WAIT overgebracht. De gebruiker kan zelf bepalen hoe de overgedragen gegevens worden opgeslagen en georganiseerd. Hologic, Inc. levert GEEN software of technische ondersteuning met betrekking tot de manipulatie van gegevens nadat deze de analyzer hebben verlaten. Dit bericht wordt weergegeven, terwijl de gegevensoverdracht bezig is.
Pagina 68
VIEW SETUP Met optie 5 in het hoofdmenuscherm kan de gebruiker de huidige fFN MAIN MENU 4-ACCESS DATA instellingen bekijken zonder ze te bewerken. 5-VIEW SETUP 6-CHANGE SETUP VIEW SETUP wordt verdeeld over twee schermen weergegeven. VIEW SETUP Elk scherm kan worden geopend met de toetsen ↓ en ↑. CAL CODE:95HYA-76YTT DATE: 10/26/13 TIME: 03:00 PM...
Pagina 69
Autoprint veranderen, of de setup van de QCette vanuit het SETUP 4-ACCESS DATA MENU uitvoeren. Met deze optie kan ook de softwareversie worden 5-VIEW SETUP bijgewerkt door Technische Ondersteuning van Hologic. 6-CHANGE SETUP Selecteer optie 1 in het SETUP MENU om de DATE/TIME te veranderen. SETUP MENU...
Pagina 70
Voer de datum in op de cursorpositie in het scherm SET DATE. SET DATE FORMAT Selecteer de gewenste notatie en druk op ENTER om door te gaan. 1-MM/DD/YY 2-DD/MM/YY Eéncijferige maanden en dagen moeten worden voorafgegaan door een MM/DD/YY nul (bijv. 10 augustus 2013 wordt ingevoerd als 10/08/13). Gebruik de toets FORMAT SET ←...
Pagina 71
12-uursindeling (AM/PM) TIME Voer de tijd in op de cursorpositie in het scherm TIME. AM/PM ENTER-ACCEPT Eéncijferige uren of minuten moeten worden voorafgegaan door een nul TIME (bijv. 9:09 uur moet worden ingevoerd als 09:09AM). Gebruik de toets ← om 09:09AM onjuiste vermeldingen te wissen.
Pagina 72
QCette vanuit het SETUP MENU uitvoeren. 4-ACCESS DATA Met deze optie kan ook de softwareversie worden bijgewerkt door Technische 5-VIEW SETUP 6-CHANGE SETUP Ondersteuning van Hologic. Selecteer optie 2 in het SETUP MENU om AUTOPRINT te veranderen. SETUP MENU 1-DATE/TIME 2-AUTOPRINT 3-QCette SETUP Autoprint drukt automatisch testresultaten af als de optie is ingesteld op ON.
MENU uitvoeren. Met deze optie kan ook de softwareversie worden 5-VIEW SETUP 6-CHANGE SETUP bijgewerkt door Technische Ondersteuning van Hologic. De setup van de QCette initialiseert de QCette voor gebruik bij het SETUP MENU evalueren van de werking van de analyzer. Tijdens het initialiseringsproces 1-DATE/TIME worden de werkingscriteria van de analyzer bepaald.
Pagina 74
De gebruikers-ID moet worden ingevoerd om door te kunnen gaan naar de QCette SETUP volgende stap. Druk op ENTER om het identifi catienummer te accepteren. USER ID Dit veld accepteert 15 letter- of cijfertekens. >JOHN SMITH ENTER-CONFIRM Het serienummer van de QCette moet worden ingevoerd om door QCette SETUP te kunnen gaan naar de volgende stap.
Pagina 75
Dit bericht wordt weergegeven als er geen QCette is geplaatst. Druk op CASSETTE NOT ENTER om door te gaan. Plaats vervolgens de QCette en druk op ENTER. INSERTED ENTER-CONTINUE De analyzer begint met het initialiseren van de QCette. Verstoor de analyzer INITIALIZING QCette niet totdat de resultaten worden weergegeven.
Pagina 76
Na succesvolle voltooiing van de setup van de QCette wordt dit bericht weergegeven. SETUP COMPLETE geeft aan dat de werkingscriteria van de analyzer zijn vastgesteld. HOLOGIC Rapid fFN® QCette Rapid fFN 10Q QCette SETUP COMPLETE SETUP COMPLETE TIME: 03:03 PM...
Pagina 77
Met deze optie kan ook de softwareversie worden bijgewerkt door 5-VIEW SETUP 6-CHANGE SETUP Technische Ondersteuning van Hologic. Software-updates van het Rapid fFN 10Q-systeem kunnen alleen worden SETUP MENU uitgevoerd door Technische Ondersteuning van Hologic. 1-DATE/TIME 2-AUTOPRINT 3-QCette SETUP SETUP MENU 4-SOFTWARE UPDATE Rapid fFN 10Q -systeem Gebruikershandleiding 4–33...
Pagina 78
8-LIQUID CONTROLS testtellingenrapport (TCR) afdrukken. 9-USAGE REPORT TEST COUNTS worden verdeeld over twee schermen weergegeven. Elk scherm kan worden geopend met de toetsen ← en →. HOLOGIC Rapid fFN® Rapid fFN 10Q TEST COUNTS Rapid fFN 10Q Analyzer TEST COUNT RECORD...
Pagina 79
USAGE REPORT Met optie 9 van het hoofdmenu kan de gebruiker een samenvatting fFN MAIN MENU bekijken of afdrukken van patiënttests die elke maand zijn uitgevoerd in 7-TEST COUNTS de afgelopen 12 maanden (lopende kalender). 8-LIQUID CONTROLS 9-USAGE REPORT USAGE REPORT wordt verdeeld over twee schermen weergegeven. Elk scherm kan worden geopend met de toetsen ←...
HOOFDSTUK 5 — VERZORGING VAN DE ANALYZER REINIGING ALGEMEEN Houd de analyzer stofvrij. Reinig de buitenkant indien nodig met een vochtige doek en mild reinigingsmiddel. WAARSCHUWING: Er mag GEEN vloeistof in de analyzer lekken. Houd de analyzer te allen tijde droog.
HOOFDSTUK 6 — PRINTER ETIKETTEN IN DE PRINTER LADEN Raadpleeg hoofdstuk 2, Installatie, voor instructies over het aansluiten van de printer op de Rapid ® 10Q-analyzer. Opmerking: Installeer GEEN Dymo Label-software die met de printer wordt meegeleverd. 1. Open het printerdeksel om toegang tot de printer te krijgen. Verwijder eventueel verpakkingsmateriaal. 2.
Pagina 82
5. Zie fi guur 1 en volg deze instructies: Schuif de etiketrol over de Figuur 1 spoel van rechts naar links zoals afgebeeld in fi guur 1(a). Plaats vervolgens de rechterzijde van de spoel terug en duw deze stevig tegen de etiketrol zoals afgebeeld in fi guur 1(b). Zorg ervoor dat er geen ruimte is tussen rol en spoel.
Pagina 83
8. Duw het uiteinde in de gleuf totdat u een lichte weerstand voelt. Figuur 2 Duw voorzichtig door. De etiketdoorvoermotor voert het uiteinde door en transporteert de etiketten door de printer en door de uitgangsgleuf. De printer stopt aan het einde van het eerste etiket automatisch met doorvoeren.
EEN LEGE ETIKETROL VERWIJDEREN Wanneer de etiketten in de printer op zijn, gaat het lampje knipperen. 1. Laat de printer aan staan en open het deksel. Het laatste etiket op de rol kan met een stuk plakband aan de kartonnen kern zijn vastgemaakt. Als dat het geval is, kunt u het etiket tussen de rol en de etiketdoorvoergleuf afknippen.
Pagina 85
ETIKETBLOKKADES OPHEFFEN Opmerking: Om etiketblokkades te voorkomen, dient u afdrukken af te scheuren zodra ze gemaakt zijn. Laat de etiketrol niet uit de printer lopen Indien de etiketten de printer blokkeren, volg dan deze stappen om de blokkade op te heff en. 1.
Pagina 86
5. Druk het hendeltje aan de linkerkant van de printer naar voren om de druk van de printerkop tegen het etiket op te heff en. 6. Om de voorkant van de printer weer in elkaar te zetten, schuift u het deksel weer terug in de gleufjes aan de onder- en bovenkant.
Besteed altijd aandacht aan de pieptonen en volg de instructies op het scherm voor een optimale werking van uw systeem. In de volgende tabel worden mogelijke problemen, de oorzaken ervan en aanbevolen oplossingen weergegeven. Neem contact op met Technische Ondersteuning van Hologic, Inc. voor eventuele vragen met betrekking tot de werking van uw Rapid fFN 10Q-systeem.
Pagina 88
ITEM PROBLEEM OORZAAK OPLOSSING Het analyzer- Thumb drive in Zet de analyzer uit. beeldscherm de USB-poort is stilgezet Verwijder de thumb drive uit de USB-poort. op het scherm INITIALIZING. Zet de analyzer aan. Ga door met testen. Het analyseproces Tijdelijke stroo- Koppel het netsnoer van de printer los van het stopcontact.
Pagina 89
ITEM PROBLEEM OORZAAK OPLOSSING De printer drukt Netsnoer/ Controleer of het netsnoer van de printer goed is aangesloten op de niet af voedingsadapter voedingsadapter en of de voedingsadapter goed is aangesloten op printer de printer. Het voedingsindicatorlampje moet aan zijn. Controleer of het netsnoer van de printer op een geaarde wisselstroomcontactdoos is aangesloten.
Pagina 90
ITEM PROBLEEM OORZAAK OPLOSSING De printer Printer Koppel de voedingskabel van de printer los van het stopcontact. drukt af in een Schakel de analyzer uit. ongebruikelijk Sluit de voedingskabel van de printer weer aan op het stopcontact. lettertype. Schakel de analyzer weer in. De analyzer werd Netvoeding De kalibratie blijft in het geheugen opgeslagen.
Pagina 91
ITEM PROBLEEM OORZAAK OPLOSSING Rapid fFN Rapid fFN Zet de analyzer uit en weer aan om het systeem opnieuw te 10Q QCette heeft 10Q QCette of initialiseren. setup niet kunnen analyzer voltooien. Controleer of de QCette schoon en niet beschadigd is. De QCette kan worden gereinigd met spuitbuslucht.
Pagina 92
ITEM PROBLEEM OORZAAK OPLOSSING Rapid fFN 10Q Rapid fFN Zet de analyzer uit en weer aan om het systeem opnieuw te QCette mislukt 10Q QCette of initialiseren. tijdens dagelijkse analyzer kwaliteitscontrole. Bevestig dat het serienummer van de QCette op het apparaat en het in de analyzer geprogrammeerde serienummer te zien op de afdruk van de dagelijkse kwaliteitscontrole, overeenstemmen.
Pagina 93
ITEM PROBLEEM OORZAAK OPLOSSING Resultaat van Vloeistofcontrole Overtuig u ervan dat de houdbaarheidsdatum van de Rapid fFN vloeistofcontrole 10Q-cassettes niet is verlopen en dat ze correct zijn opgeslagen. ligt buiten het Verzeker u ervan dat de in het instrument geprogrammeerde bereik van de kalibratiecode overeenstemt met die op de cassettedoos.
Pagina 94
ITEM PROBLEEM OORZAAK OPLOSSING Ongeldig resultaat Interne controle Zie de codetabel Fout/Ongeldig. vloeistofcontrole. Analyzer QC: Zet de analyzer uit en weer aan om het systeem opnieuw te initialiseren. Storing Cassette QC: Geslaagd Voer menu-item 3-Daily QC uit. Als het resultaat van de dagelijkse kwaliteitscontrole Geslaagd is, test dan de controle nogmaals met een nieuwe cassette.
Pagina 95
ITEM PROBLEEM OORZAAK OPLOSSING Ongeldig patiënt- Interne controle Zie de codetabel Fout/Ongeldig. testresultaat Analyzer QC: Zet de analyzer uit en weer aan om het systeem opnieuw te initialiseren. Storing Cassette Voer de dagelijkse kwaliteitscontrole opnieuw uit. Als het resultaat QC: Geslaagd Geslaagd is, test dan het monster nogmaals met een nieuwe cassette.
Pagina 96
CODETABEL FOUT/ONGELDIG FOUTCODE DEFINITIE PROBLEEMOPLOSSINGSPROCEDURE 003, 004, 007, Interne controle Raadpleeg Problemen oplossen, item 12 en 13 020, 024, 100, Mislukte QC cassette 103, 104, 107 142A Donkere telling Zet de analyzer uit en weer aan om het systeem opnieuw te initialiseren. buiten bereik Herhaal de dagelijkse kwaliteitscontrole.
FOUTCODE DEFINITIE PROBLEEMOPLOSSINGSPROCEDURE 1436 Lage ingangsspanning De correcte voedingsadapter is vereist. Zorg ervoor dat de 10Q-voedingsadapter wordt gedetecteerd gebruikt voor de analyzer. Neem contact op met Technische Ondersteuning. OD24 Mogelijk QCette- Zet de analyzer uit en weer aan om het systeem opnieuw te initialiseren. probleem Reinig de QCette volgens de gebruiksaanwijzing.
Neem voor onderhoud aan de analyzer contact op met Technische Ondersteuning van Hologic, Inc. Printer De printer is een gesloten instrument. Zie hoofdstuk 7, Problemen oplossen, indien zich een probleem voordoet. Neem voor onderhoud aan de printer contact op met Technische Ondersteuning van Hologic, Inc. CONTACTINFORMATIE Hologic, Inc.
0800 183 0227 Verenigd Koninkrijk: 0800 032 3318 Republiek Ierland: 1 800 554 144 Rest van de wereld: 00800.800.442.9892 Italië: 800 786 308 Internationaal faxnummer: 0041.21.633.39.10 e-mail: intltechsupport@hologic.com Rapid fFN 10Q -systeem Gebruikershandleiding 8–2 Hoofdstuk 8 — Service en garantie...
Pagina 100
Vervangingsonderdelen Artikel Catalogusnummer Printeretiketten 52660-001 Rapid fFN 10Q QCette PRD-01021 Rapid fFN 10Q-vloeistofcontroleset PRD-01019 Monsterafnameset PRD-01020 Rapid fFN-cassettes, doos met 26 stuks PRD-01018 Rapid fFN 10Q-gebruikershandleiding MAN-06422-001 Neem contact op met de fFN-klantenservice om vervangingsonderdelen te bestellen. CONTACTINFORMATIE fFN-KLANTENSERVICE (uitsluitend VS/Canada) Tel: 1-800-442-9892 Fax:...
Pagina 101
(buiten de VS en Canada) Neem contact op met de dichtstbijzijnde locatie. Ga naar www.ff ntest.com of www.hologic.com of bel 00800-800-442-9892 om de dichtstbijzijnde locatie te vinden. Rapid fFN 10Q -systeem Gebruikershandleiding 8–4 Hoofdstuk 8 — Service en garantie...
(1) jaar vanaf de verzenddatum (met uitzondering van het onderstaande). Tijdens de aangegeven periode van een jaar zal Hologic, Inc. een defect apparaat naar eigen keuze vervangen door een nieuw of hersteld apparaat, of een defect apparaat gratis repareren.
2. Hologic, Inc. behoudt zich het recht voor veranderingen aan te brengen in het ontwerp van dit systeem zonder verplichting dergelijke veranderingen op te nemen in eerder vervaardigde systemen. Garantieafwijzing DEZE GARANTIE KOMT EXPLICIET IN DE PLAATS VAN ALLE ANDERE UITDRUKKELIJKE OF...