Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Sharp Notevision PG-M25X Gebruiksaanwijzing
Sharp Notevision PG-M25X Gebruiksaanwijzing

Sharp Notevision PG-M25X Gebruiksaanwijzing

Digitale multimedia- projector
Inhoudsopgave

Advertenties

DIGITALE MULTIMEDIA-
PROJECTOR
Downloaded from:
http://www.usersmanualguide.com/
GEBRUIKSAANWIJZING
MODEL
PG-M25X

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Sharp Notevision PG-M25X

  • Pagina 1 GEBRUIKSAANWIJZING MODEL PG-M25X DIGITALE MULTIMEDIA- PROJECTOR Downloaded from: http://www.usersmanualguide.com/...
  • Pagina 2 BELANGRIJK Vul het serienummer in, dat staat aangegeven op het achterpaneel van Modelnummer: PG-M25X de projector. Deze informatie heeft u nodig in geval van verlies of diefstal. Controleer of alle meegeleverde accessoires, zoals beschreven onder “Meegeleverde accessoires” op bladzijde 20 van deze Serienummer: gebruiksaanwijzing, inderdaad in de doos aanwezig zijn voor u de...
  • Pagina 3 SPECIAL NOTE FOR USERS IN THE U.K. The mains lead of this product is fitted with a non-rewireable (moulded) plug incorporating a 13A fuse. Should the fuse need to be replaced, a BSI or ASTA approved BS 1362 fuse marked and of the same rating as above, which is also indicated on the pin face of the plug, must be used.
  • Pagina 4: Opmerking Speciaal Voor Gebrvikers In Europe

    OPMERKING SPECIAAL VOOR GEBRVIKERS IN EUROPE Downloaded from: http://www.usersmanualguide.com/...
  • Pagina 5: Inleiding

    Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door voordat u de projector in gebruik neemt. Inleiding NEDERLANDS Er zijn twee belangrijke redenen om de garantie van uw nieuwe SHARP-projector onmiddellijk in orde te brengen met de REGISTRATIEKAART die verpakt zit bij de projector. 1. GARANTIE U komt meteen in aanmerking voor de volledige garantie op onderdelen, service en reparatiewerkzaamheden die van toepassing is op dit product.
  • Pagina 6 L’INTERIEUR DU BOITIER ETANT EXTREMEMENT CHAUD, ATTENDRE 1 HEURE GEBRUIKSAANWIJZING. AVANT DE PROCEDER AU REMPLACEMENT DE LA LAMPE. NE REMPLACER QUE PAR UNE LAMPE SHARP DE TYPE BQC-PGM20X//1. RAYONS ULTRAVIOLETS : PEUVENT ENDOMMAGER LES YEUX. ETEINDRE LA LAMPE AVANT DE PROCEDER A L’ENTRETIEN.
  • Pagina 7: Belangrijkste Eigenschappen

    Belangrijkste eigenschappen 1. Beeldkwaliteit • Superieure beeldkwaliteit met het Fujinon™ optische-lenssysteem. • Nieuw ontwikkelde DDR-chip (Double Data Rate) elimineert de kleuronderbrekingen van DLP™-projectors van de vorige generatie. • Nieuw ontwikkelde 12° DMD™-chip zorgt voor een aanzienlijk hogere optische efficiëntie en een uitstekende contrastverhouding. 2.
  • Pagina 8: Belangrijkste Eigenschappen (Vervolg)

    Belangrijkste eigenschappen (vervolg) 5. Ingebouwde PCMCIA-kaartsleuf (Type • Draadloze presentaties met een draadloze LAN PC-kaart. Ondersteunt de wereldwijde draadloze LAN-norm IEEE802.11b. Deze draadloze LAN-kaart is in overeenstemming met de draadloze LAN-normen IEEE802.11b. Computers met een ingebouwde draadloze LAN PC-kaart die deze standaard ondersteunen, maken een draadloze aansluiting mogelijk.
  • Pagina 9: Inhoudsopgave

    Inhoud Inleiding Bediening door middel van polsbewegingen (selecteren van OSD-menu’s, bedienen van presentatietools) ..40 Belangrijkste eigenschappen ........3 Functies toewijzen ............41 Inhoud ................5 RF-kanaalinstelling of controleren van de GyroRemote ... 42 BELANGRIJKE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN ..8 Registreren van de GyroRemote in de projector ....42 Toegang krijgen tot de PDF-gebruiksaanwijzingen Registreren van meerdere GyroRemotes in één (Windows, Macintosh) .........
  • Pagina 10 Inhoud (vervolg) Gebruik van de automatische zoekfunctie ....... 90 Gebruiksvriendelijke functies Digitaal beeldruisonderdrukkingssysteem (Ruisonderdr.) ............91 Gebruiken van het netwerk ........66 Beeldruisonderdruking ............. 91 Voordat u het netwerk instelt ..........66 Instellen van het in-beeld-display ......92 Gebruik van een draadloze netwerk PC-kaart ..68 Uitschakelen van het in-beeld-display ......
  • Pagina 11 Toekenning van de aansluitpinnen ......114 Tabel met compatibele computers ......115 Oplossen van problemen ........116 Voor SHARP Assistance .......... 118 Technische gegevens ..........119 Specificaties van Draadloze netwerk PC-kaart ..120 Bruikbare kaarten en hun capaciteit ...... 121 Afmetingen ...............
  • Pagina 12: Belangrijke Veiligheidsvoorschriften

    BELANGRIJKE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN LET OP : Lees al deze instructies door alvorens dit apparaat in gebruik te nemen en bewaar ze voor later gebruik. Met elektrische energie kunt u heel wat nuttige functies uitvoeren. Dit apparaat is zodanig ontworpen en vervaardigd dat uw persoonlijke veiligheid wordt gevrijwaard.
  • Pagina 13 18. Beschadigingen die reparatie vereisen Bij de volgende omstandigheden moet u de stekker uit het stopcontact trekken en het apparaat door erkend onderhoudspersoneel laten repareren: a. Als het netsnoer of de netstekker is beschadigd. b. Als er vloeistof of een voorwerp in het apparaat terecht is gekomen.
  • Pagina 14: Belangrijke Veiligheidsvoorschriften (Vervolg)

    BELANGRIJK LEES HET VOLGENDE ALVORENS HET APPARAAT TE GEBRUIKEN • U bent in het bezit van een apparaat dat software gebruikt dat in licentie is gegeven aan SHARP Corporation door Lineo, Inc. (“Lineo”). De software is beschermd door wetten op het auteursrecht, internationale auteursrechtverdragen en andere wetten en verdragen betreffende intellectuele eigendom.
  • Pagina 15 41°F en 95°F (+5°C en +35°C) behoud van een hoge beeldkwaliteit beveelt ■ De opslagtemperatuur voor de projector ligt SHARP aan deze projector te installeren in een tussen –4°F en 140°F (–20°C en +60°C) ruimte die vrij is van vocht, stof en sigarettenrook.
  • Pagina 16: Gebruik Van De Projector In Andere Landen

    BELANGRIJKE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN (vervolg) Andere aangesloten apparatuur ■ Bij het aansluiten van een computer of andere audiovisuele apparatuur op de projector brengt u de aansluitingen tot stand NADAT u de projec- tor en de aan te sluiten apparatuur hebt uitgeschakeld. ■ Lees de gebruiksaanwijzingen van de projector en de aan te sluiten apparatuur door en volg de instructies betreffende de aansluitingen.
  • Pagina 17: Toegang Krijgen Tot De Pdf-Gebruiksaanwijzingen (Windows, Macintosh)

    Toegang krijgen tot de PDF-gebruiksaanwijzingen (Windows, Macintosh) Er staan PDF-gebruiksaanwijzingen in diverse talen op de bijgeleverde CD-ROM, zodat u ook met de projector kunt werken als u de handleiding niet bij de hand hebt. Om deze gebruiksaanwijzingen te kunnen gebruiken, moet eerst Adobe Acrobat Reader op uw PC (Windows of Macintosh) geïnstalleerd zijn. Als u Acrobat Reader nog niet heeft geïnstalleerd, kunt u het programma installeren vanaf de CD-ROM.
  • Pagina 18: Benaming Van De Onderdelen

    Benaming van de onderdelen Nummers in verwijzen naar de hoofdpagina’s in deze gebruiksaanwijzing waar het onderwerp wordt uitgelegd. Projector (voor- en bovenaanzicht) Temperatuurindicator Lampindicator (LAMP) (TEMP.) Licht normaal groen op. Vervang Wanneer de de lamp wanneer de indicator binnentemperatuur stijgt, rood oplicht.
  • Pagina 19: Projector (Zijaanzicht)

    Projector (zijaanzicht) INPUT 3-poort Voor het aansluiten van videoapparatuur. INPUT AUDIO-aansluiting Gedeelde audio-aansluiting voor INPUT 1, INPUT 2, INPUT 3 en INPUT 4. INPUT 1-aansluiting DVI-poort voor DVI digitale, USB-aansluiting analoge RGB-en COMPONENT-signalen. Voor het aansluiten van een computer met een USB-kabel. INPUT 2-aansluiting Aansluiting voor videoapparatuur Bedrade...
  • Pagina 20: Benaming Van De Onderdelen (Vervolg)

    Benaming van de onderdelen (vervolg) GyroRemote Voorkant LED-indicator Licht op wanneer de GyroRemote in Functie 1/2-toetsen beweging is. Voor het bepalen van de toetstoewijzingen voor Functie 1 en Functie 2. Aanwijzertoets (POINTER) Houd deze toets ingedrukt om een Ingangsfunctietoets (INPUT) aanwijzer op het scherm te doen Voor het kiezen van de ingangsfuncties verschijnen.
  • Pagina 21: De Gyroremote

    De GyroRemote Plaatsen van de batterijen De batterijen (Vier R-03 batterijen (“AAA”-formaat, UM/ SUM-4, HP-16 of gelijkwaardig)) zitten in de verpakking. Trekbanden voor Schuif het deksel in de richting het verwijderen van de pijl om het te openen. van de batterijen Plaats de meegeleverde batterijen.
  • Pagina 22: Kenmerken Van De Gyroremote

    De GyroRemote (vervolg) Kenmerken van de GyroRemote Deze projector maakt gebruik van de GyroRemote-technologie, die ten opzichte van de gewone infrarood- afstandsbedieningen de volgende voordelen biedt. Bedieningsbereik: tot 18 m RF-technologie Gewone afstandsbedieningen hebben een beperkt bereik vanwege hun richtinggevoeligheid; zij werken niet als er zich een obstakel bevindt tussen de projector en de afstandsbediening.
  • Pagina 23: Gebruik Van De Gyroremote

    Gebruik van de GyroRemote Info • De GyroRemote verstuurt bedieningssignalen afhankelijk van de hoek waaronder de GyroRemote wordt bediend. • U kunt de GyroRemote met eenvoudige polsbewegingen bedienen. • De bewegingen van de GyroRemote sturen signalen naar de projector als u op de achterkant van de GyroRemote ingedrukt houdt.
  • Pagina 24: Accessoires

    Als uw computer een andere uitgangsaansluiting heeft, kan een omzettingsstekker (in de handel verkrijgbaar) noodzakelijk zijn. • Draadloze netwerk PC-Kaart AN-WC11B Het is mogelijk dat niet alle kabels beschikbaar zijn in alle streken. Neem contact op met uw • Opmerking dichtstbijzijnde Sharp projector dealer of servicecentrum. Downloaded from: http://www.usersmanualguide.com/...
  • Pagina 25: Opstellen En Aansluiten

    Opstellen en aansluiten Downloaded from: http://www.usersmanualguide.com/...
  • Pagina 26: Opstellen

    Opstellen Voetontspanners Stelvoetjes Gebruik van de stelvoetjes U kunt de hoogte van de projector met de stelvoetjes instellen wanneer het oppervlak waaop de projec- tor staat oneffen is of het scherm schuin staat. De projectie van het beeld kan door het verstellen van de projector worden verhoogd wanneer de pro- jector lager dan het scherm is geplaatst.
  • Pagina 27: Opstellen Van Het Scherm

    Opstellen van het scherm Om een zo goed mogelijk beeld te verkrijgen, plaatst u de projector loodrecht ten opzichte van het scherm met alle stelvoetjes plat en horizontaal op de ondergrond. Opmerking • De lens van de projector moet voor het midden van het scherm worden geplaatst. Als de horizontale lijn die door het midden van de lens loopt niet loodrecht staat ten opzichte van het scherm, zal het beeld worden vervormd, wat het bekijken ervan bemoeilijkt.
  • Pagina 28: Schermgrootte En Projectie-Afstand

    Opstellen (vervolg) Schermgrootte en projectie-afstand Basislijn: Scherm Horizontale lijn die door het midden van de lens loopt. Midden van de lens 90° L: projectie-afstand NORMAAL-stand (4:3) Afstand tussen het midden Beeld-(scherm-)grootte Projectie-afstand (L) van de lens en de De formule voor de beeldgrootte en Diag.
  • Pagina 29: Projecteren Van Een Spiegelbeeld/Omgekeerd Beeld

    ▼ In-beeld-display Alvorens de projector aan het plafond te bevestigen, neemt u contact op met uw dichtstbijzijnde erkende Sharp projector dealer of servicecentrum om de aanbevolen plafondmontagebeugel (los verkrijgbaar) aan te schaffen. (AN-PGCM90 plafondmontagebeugel, zijn AN-EP101B verlengpijp en AN-JT200 universele beugel, adapter voor installatie op oneffen plafond (voor de V.S.), BB-M20T plafondadapter, zijn BB-...
  • Pagina 30: Aansluiten Van De Projector Op Andere Apparaten

    Aansluiten van de projector op andere apparaten Alvorens aan te sluiten Opmerking • Alvorens aan te sluiten, moet u ervoor zorgen dat zowel de projector als de aan te sluiten apparaten uitgeschakeld zijn. Wanneer u alle aansluitingen heeft gemaakt, schakelt u eerst de projector en vervolgens de andere apparaten in. Bij aansluiting op een computer moet u de computer als laatste inschakelen nadat u alle aansluitingen heeft gemaakt.
  • Pagina 31: Aansluiten Van De Projector Op Een Computer

    • Voor het gebruik van de projector met sommige Macintosh-computers kan een Macintosh-adapter nodig zijn. Neem contact op met uw dichtstbijzijnde erkende Sharp projector dealer of servicecentrum. pagina 118. Aansluiten van de schroefkabels ■ Zorg er bij het aansluiten van de schroefkabel voor dat de kabel goed in de poort zit.
  • Pagina 32: Aansluiten Van De Projector Op Andere Apparaten (Vervolg)

    DVI kabel. Om audiosignalen in te voeren, sluit u de projector aan op de com- ø3,5 mm stereo-audiokabel puter met de ø3,5 mm stereo- (in de handel verkrijgbaar of verkrijgbaar als Sharp audiokabel handel serviceonderdeel verkrijgbaar of verkrijgbaar als QCNW-4870CEZZ)
  • Pagina 33: Aansluiten Op Videoapparatuur

    Aansluiten op videoapparatuur 3RCA- naar 15-pins Aansluiten op component- D-sub-kabel videoapparatuur Type: AN-C3CP Optioneel (9' 10" (3,0 m)) Gebruik een 3 RCA- naar 15-pins D-sub-kabel en accessoire DVI- naar 15-pins D-sub-adapter voor de aansluiting DVI- naar 15-pins op INPUT 1 van component-videoapparatuur als D-sub-adapter DVD-spelers en DTV*-decoders.
  • Pagina 34 Aansluiten van de projector op andere apparaten (vervolg) Aansluiten op videoapparatuur met een S-VIDEO-, composite Naar S-VIDEO-uitgangsaansluiting Naar video-uitgangsaansluiting video- of audiokabel Naar audio-uitgangsaansluiting Met een S-VIDEO-, video- of audiokabel kunt u een videorecorder, laserdiscspeler of andere audiovisuele Videorecorder of andere audiovisuele apparatuur apparatuur aansluiten op de INPUT 2-, INPUT 3- en AUDIO-aansluitingen.
  • Pagina 35: Invoeren/Verwijderen Van Een Pc-Kaart

    Invoeren/verwijderen van een PC-kaart Uitwerpknop Invoeren van de PC-kaart in de INPUT 4 PC-kaartsleuf Voer een PC-kaart, bv. een draadloze LAN-kaart of een geheugenkaart, in zoals rechts getoond. Info • Het wordt aanbevolen dat u de uitwerptoets Inkeping intrekt voordat u een PC-kaart insteekt. Hierdoor wordt onverhoeds uitwerpen van de Zorg ervoor dat de PC-kaart tijdens de bediening voorkomen.
  • Pagina 36: Aansluiten Op Een Beeldscherm

    Aansluiten van de projector op andere apparaten (vervolg) Aansluiten op een beeldscherm RGB-beeldscherm- Beelden tegelijk bekijken Optioneel uitgangsadapter Type: AN-A1MY op de projector en een accessoire (7,9" (20 cm)) beeldscherm U kunt computerbeelden zowel op de projector als Naar RGB-ingangspoort op een afzonderlijk beeldscherm weergeven met behulp van een RGB-beeldschermuitgangsadapter Beeldscherm...
  • Pagina 37: Basisbediening

    Basisbediening Downloaded from: http://www.usersmanualguide.com/...
  • Pagina 38: Beeldprojectie

    Beeldprojectie ▼ Projectorindicators Lampindicator (LAMP) Basisprocedure Bedrijfsindicator (POWER) Sluit de nodige externe apparatuur op de projec- tor aan alvorens de volgende procedures uit te voeren. Details zijn te vinden in de gebruiksaanwijzing van de projector. Info • De taal die op de fabriek is ingesteld is Engels. Om de taal van het in-beeld-display te veranderen, stelt u de taal opnieuw in volgens de procedure op...
  • Pagina 39 "In-beeld-display (voorbeeld) Druk op en selecteer de INGANG 1-functie INGANG 2-functie ingangsfunctie. • Bij elke druk verandert de functie in deze volgorde: → INGANG 1 → INGANG 2 → INGANG 3 → INGANG 4 Met S-Video DVI digitaal • U kunt gyro- afstandsbediening gebruiken.
  • Pagina 40: Beeldprojectie (Vervolg)

    Beeldprojectie (vervolg) Druk op op de projector om het beeld en het geluid tijdelijk uit Aan/uit-toets MENU-toets te schakelen. (POWER) VOLUME- Opmerking toetsen • Door nogmaals op te drukken, schakelt u het beeld en het geluid opnieuw in. • Als u het geluid tijdelijk wilt dempen met Dempingstoets de GyroRemote, stel dan MUTE in (AV MUTE)
  • Pagina 41: Kiezen Van De Taal Van Het In-Beeld-Display

    Kiezen van de taal van het in-beeld-display • U kunt het in-beeld-display van de projector instellen op Engels, Duits, Spaans, Nederlands, Frans, Italiaans, Zweeds, Portugees, Chinees, Koreaans of Japans. • De volgende verklaring gebruikt de bediening van de projector als voorbeeld. Druk op •...
  • Pagina 42: Correctie Van Perspectivische Vervorming (Trapeziumvorm-Correctie)

    Correctie van perspectivische vervorming (trapeziumvorm-correctie) Correctie van perspectivische vervorming Deze functie maakt trapeziumvorm-correctie LENS-toets (perspectivische vervorming schermbeeld) mogelijk. In de uitleg hieronder worden bewerkingen op de projector als voorbeeld genomen. Insteltoesten Opmerking "'\ | "'\ | "'\ | "'\ | "'\ | •...
  • Pagina 43: Instellen Van De Digitale Verschuiving

    Druk op Opmerking • U kunt voor 16:9 dezelfde instellingen gebruiken als in de NORMAAL-functie 4:3. • Tijdens het instellen van het beeld kunnen rechte lijnen of de randen van beelden een zaagtandeffect vertonen. Om het bekijken van beelden te vergemakkelijken, schuift deze Instellen van de digitale functie het volledige op het scherm geprojecteerde beeld naar boven verschuiving...
  • Pagina 44: Gebruik Van De Gyroremote

    Gebruik van de GyroRemote Alvorens de GyroRemote te gebruiken Zorg ervoor dat de antenne op de projector volledig uitgetrokken is alvorens de projector te bedienen met de GyroRemote. Info • Het is mogelijk dat het bedieningsbereik bij het eigenlijke gebruik niet optimaal is. Dit hangt af van de plaats van de projector en van de radiosignaalomgeving.
  • Pagina 45: Functies Toewijzen

    Functies toewijzen Functie 2- Functie 1-toets toets De toetstoewijzingsfunctie op de GyroRemote Toets voor bestaat uit 5 items (1/5 tot en met 5/5) die elk nog Functie 4- ongedaan eens vier functietoetsen (Functie 1 tot en met 4) toets maken (UNDO) bevatten.
  • Pagina 46: Gebruik Van De Gyroremote (Vervolg)

    Gebruik van de GyroRemote (vervolg) LED- RF-kanaalinstelling of indicator controleren van de GyroRemote De GyroRemote maakt gebruik van radiosignalen, die onder bepaalde omstandigheden verstoord kunnen worden. Om interferentie te voorkomen, moet u bij gebruik van meerdere GyroRemotes een verschillend kanaal voor elke GyroRemote registreren in de pro- RF CH+-toets jector.
  • Pagina 47: Registreren Van Meerdere Gyroremotes In Één Projector

    Druk op wanneer het aantal geregistreerde GyroRemotes minder is dan 8. • Hiermee is de registratiemodus voltooid. Opmerking • Neem contact dichtstbijzijnde erkende Sharp Projec- tor Dealer of servicecentrum voor een extra GyroRemote. Downloaded from: http://www.usersmanualguide.com/...
  • Pagina 48: Gebruik Van De Presentatietools

    Gebruik van de presentatietools De GyroRemote is uitgerust met de volgende presentatietools. Deze zijn zeer handig om een hoofdpunt te benadrukken tijdens een presentatie. • Aanwijzerfunctie • Stempelfunctie • Lijnfunctie LED-indicator Functie 1-toets Gebruik van de aanwijzer Invoertoets (ENTER) Neem de GyroRemote vast en Functie 3-toets Functie 2- beweeg hem terwijl u op...
  • Pagina 49: Gebruik Van De Stempelfunctie

    Gebruik van de stempelfunctie Druk op op de GyroRemote en selecteer vervolgens “Toets toew. 1/5”. • De toewijzingsfunctie verschijnt rechts onder aan het scherm. Druk op op de GyroRemote. • Het stempeltype verandert telkens wanneer u op drukt, zoals rechts getoond.
  • Pagina 50: Gebruik Van De Presentatietools (Vervolg)

    Gebruik van de presentatietools (vervolg) Gebruik van de lijnfunctie Met de GyroRemote kunt u diverse vormen op het scherm tekenen, zoals kaders, cirkels, horizontale, verticale, loodrechte en vrije lijnen. Druk op op de GyroRemote en selecteer vervolgens “Toets toew. 1/5”. •...
  • Pagina 51: Gebruik Van De Draadloze Muisfunctie Van De Gyroremote

    Gebruik van de draadloze muisfunctie van de GyroRemote De GyroRemote kan muisbewerkingen uitvoeren op een computerscherm dat wordt geprojecteerd op een scherm. Gebruik als draadloze Meegeleverd USB-kabel accessoire muis USB-poort Sluit de projector aan op de com- puter met de meegeleverde USB- Computer kabel.
  • Pagina 52: Gebruik Van De Draadloze Muisfunctie Van De Gyroremote (Vervolg)

    ø 3,5 mm. Om hem opnieuw te gebruiken, drukt u op om hem opnieuw te activeren. ø 3,5 ministekkerkabel (verkrijgbaar • Neem a.u.b. contact op met een erkende Sharp in de vakhandel of verkrijgbaar als Sharp onderdeel QCNW-4870CEZZ) Projector dealer of een onderhoudscentrum bij het aanschaffen van een ø...
  • Pagina 53: Uitschakelen Van De Gyroremote

    Uitschakelen van de GyroRemote Caution • Schakel de GyroRemote uit wanneer u zich aan boord van een vliegtuig bevindt of op andere plaatsen waar het gebruik van radiosignalen verboden is. Schakel de GyroRemote uit wanneer u de projec- tor niet gebruikt, om ongewenste bediening te voorkomen.
  • Pagina 54: Gebruik Van Het Menuscherm

    Gebruik van het menuscherm Deze projector heeft twee sets van menuschermen die u in staat stellen het beeld en diverse projectorinstellingen te regelen. U kunt deze menuschermen bedienen via de projector zelf of via de GyroRemote aan de hand van de volgende procedure.
  • Pagina 55 Druk op om het menu te kiezen dat u wilt instellen. Opmerking • Als u de GyroRemote gebruikt om door een menu te bladeren, zie bladzijde 56 en 58. • Als u de GyroRemote gebruikt om door een menu te bladeren, zie bladzijde Druk op om het...
  • Pagina 56: Gebruik Van Het Menuscherm (Vervolg)

    Gebruik van het menuscherm (vervolg) Menu instellingen op de MENU-toets projector (instellingen) Insteltoetsen Druk op "'\ | "'\ | "'\ | "'\ | "'\ | • Het menuscherm verschijnt. Opmerking • Het menuscherm “Beeld” verschijnt in ingangsfuncties 1, 2 en 3 en het menu “Kaart”...
  • Pagina 57 Druk op • De cursor verplaatst zich naar het submenu. Submenu Druk op om de instelling van het onderdeel te kiezen dat wordt weergegeven in het submenu. Druk op • Het gekozen onderdeel wordt ingesteld en de bijstelling wordt opgeslagen. Opmerking •...
  • Pagina 58: Gebruik Van De Gyroremote Om Het In-Beeld Menu (Bijstellingen) Te Navigeren

    Gebruik van het menuscherm (vervolg) Gebruik van de GyroRemote MENU-toets om het in-beeld menu (bijstellingen) te navigeren Druk op In-beeld menu voor de functie INGANG 1 • Het menuscherm verschijnt. Opmerking • Het menuscherm “Beeld” verschijnt in ingangsfuncties 1, 2 en 3 en het Menubalk menuscherm “Geheugenkaart”...
  • Pagina 59: Gebruik Van De Gyroremote Om Het In-Beeld Menu (Instellingen) Te Navigeren

    Gebruik van de GyroRemote om het in- beeld menu (instellingen) te navigeren MENU-toets Druk op • Het menuscherm verschijnt. Opmerking In-beeld menu voor de functie INGANG 1 • Het menuscherm “Beeld” verschijnt in ingangsfuncties 1, 2 en 3 en het menuscherm “Geheugenkaart”...
  • Pagina 60: Onderdelen Van De Menubalk

    Level 1 Level 3 Rood OSD Display Normaal Blauw Niveau A Niveau B Kleurtmp Beeld vastleggen Beeld opslaan Reset Verwijderen Signaaltype Achtergrond Sharp Component Gebruiker Progressieve func. 2D Progressief Blauw 3D Progressief Geen Filmfunctie Startbeeld Sharp Gebruiker Fijn sync. Klok –150...
  • Pagina 61 Nederlands OSD Display Normaal Français Italiano Niveau A Svenska Niveau B Português Videosysteem Auto PAL (50/60Hz) SECAM NTSC4.43 Status NTSC3.58 PAL-M Bladzijde 106 PAL-N Achtergrond Sharp Gebruiker Blauw Geen Startbeeld Sharp Gebruiker Geen Auto Power Off [ON/OFF] Downloaded from: http://www.usersmanualguide.com/...
  • Pagina 62: Onderdelen Van De Menubalk (Vervolg)

    Auto zoeken [ON/OFF] OSD Display Normaal Niveau A Niveau B Beeld opslaan Beeld vastleggen Verwijderen Achtergrond Sharp Gebruiker Blauw Geen Startbeeld Sharp Gebruiker Geen Auto Power Off [ON/OFF] Opmerking • Sommige onderdelen kunt u niet terugstellen, zelfs wanneer Alles terugstellen wordt gekozen in het menu Opties (2).
  • Pagina 63: Instellen Van Het Beeld

    Instellen van het beeld U kunt het beeld van de projector naar uw eigen voorkeur instellen met de volgende beeldinstellingen. Beeldinstelling Beschrijving toets toets Contrast Voor het instellen van het contrastniveau Minder contrast Meer contrast Helder Voor het instellen van de helderheid van een beeld Minder helder Helderder Kleur...
  • Pagina 64: Instellen Van Het Beeld (Vervolg)

    Instellen van het beeld (vervolg) Progressieve functie Deze functie stelt u in staat om de progressieve weergave van een videosignaal te kiezen. De progressieve weergave zorgt voor meer soepele videobeelden. Kies “Progressieve func.” in het menu “Beeld” op het menuscherm ➝...
  • Pagina 65: Instellen Van Computerbeelden

    Instellen van computerbeelden Gebruik de Fijn sync.-functie in geval van onregelmatigheden zoals verticale strepen of het flikkeren van delen van het beeld. Beeldinstelling Beschrijving Klok Regelt de verticale ruis. Fase Regelt de horizontale ruis (vergelijkbaar met “tracking” op uw videorecorder). H-Pos Centreert het weergegeven beeld door het naar links of naar rechts te verplaatsen.
  • Pagina 66: Instellen Van Computerbeelden (Vervolg)

    Instellen van computerbeelden (vervolg) Selecteren van instellingen De in de projector opgeslagen instellingen zijn makkelijk toegankelijk. Selecteer “Keuze Instel.” in het menu “Fijn sync.” op het menuscherm ➝ Voor bediening van het menuscherm, zie pagina’s 50 t/m Opmerking • Als er geen instellingen zijn opgeslagen onder een bepaald nummer in het geheugen, zullen bij dat nummer geen resolutie en verticale frequentie vermeld staan.
  • Pagina 67: Controleren Van Het Ingangssignaal

    Controleren van het ingangssignaal Deze functie stelt u in staat om de informatie betreffende het huidige ingangssignaal te controleren. Selecteer “Signaal informatie” in het menu “Fijn sync.” op het menuscherm ➝ Voor bediening van het menuscherm, zie pagina’s 50 t/m Opmerking •...
  • Pagina 68: Automatische Synchronisatie Displayfunctie

    Instellen van computerbeelden (vervolg) Automatische synchronisatie displayfunctie Wordt gebruikt om het scherm in te stellen dat tijdens automatische synchronisatie wordt weergegeven. Selecteer “Auto-sync dsp” in het menu “Fijn sync.” op het menuscherm ➝ Voor bediening van het menuscherm, zie pagina’s 50 t/m •...
  • Pagina 69: Gebruiksvriendelijke Functies

    Gebruiksvriendelijke functies Downloaded from: http://www.usersmanualguide.com/...
  • Pagina 70: Gebruiken Van Het Netwerk

    Gebruiken van het netwerk Voordat u het netwerk instelt Dit hoofdstuk geeft een verklaring van de items die ingesteld kunnen worden bij een netwerk. Een draadloze aansluiting is niet mogelijk als deze items niet correct worden ingesteld. Daarnaast dient u uw netwerkadministrator te raadplegen omdat er waarden ingevoerd dienen te worden in een voorgeconfigureerd draadloos netwerk.
  • Pagina 71: Dhcp Serverfunctie

    DHCP serverfunctie ■ Wat is een DHCP-serverfunctie? De DHCP serverfunctie wijst automatisch IP-adressen toe aan apparaten aangesloten op het netwerk. Wanneer de netwerkinstellingen op de computer ingesteld zijn op automatisch instellen van IP adressen (DHCP server mogelijk) zal de projector automatisch IP adressen toewijzen. 192.168.150.151 192.168.150.154 Voer de volgende instellingen uit wanneer u deze functie gebruikt...
  • Pagina 72: Gebruik Van Een Draadloze Netwerk Pc-Kaart

    Gebruik van een draadloze netwerk PC-kaart Wanneer u een draadloze netwerk PC-kaart invoert in de INPUT 4 PC-kaartsleuf op de projector, kunt u beelden naar de projector ontvangen en ze projecteren via een draadloze verbinding. Invoeren van een draadloze netwerk PC-kaart Voer de draadloze netwerk PC-kaart in in de INPUT 4 PC-kaartsleuf op de projector.
  • Pagina 73: Netwerkinstellingen

    Netwerkinstellingen • Om beelden te projecteren via een draadloze aansluiting, moet u de nodige netwerkinstellingen maken op de computer en op de projector. • Raadpleeg de Wireless Reality software gebruiksaanwijzing voor meer informatie over het instellen van de computer. • Er moeten eveneens waarden worden ingevoerd in een vooraf geconfigureerd netwerk. Neem hiervoor contact op met uw netwerkbeheerder.
  • Pagina 74: Netwerkinstellingen (Vervolg)

    Netwerkinstellingen (vervolg) Druk op om de cursor te verplaatsen naar het volgende teken. Opmerking • Om een letter of een symbool te corrigeren, drukt u op om de cursor te verplaatsen naar het te corrigeren teken en drukt u op om het teken te corrigeren.
  • Pagina 75: Instellen Van Het Draadloze Lan-Kanaal

    Druk op om de cursor te verplaatsen naar het te corrigeren cijfer. Opmerking • U kunt de cursor ook verplaatsen met op de GyroRemote. • Om de instellingen te annuleren, drukt u op Herhaal stappen 3 en 4 om alle cijfers in te stellen.
  • Pagina 76 Netwerkinstellingen (vervolg) ¤ Instellen van de Ingest. ID Stel de Ingest. ID van de projector in. De standaardinstelling is “SHARP PRJ”. Selecteer “Draadloos” in het menu Netwerk op het menuscherm. ➝ Voor bediening van het menuscherm, zie pagina’s 50 t/m Druk op “Draadloos”...
  • Pagina 77: Instellen Van De Dhcp-Server

    Instellen van de DHCP-server Deze functie wordt ingesteld bij gebruik van de DHCP-server op de projector. Selecteer “DHCP-server” in het menu Netwerk op het menuscherm. ➝ Voor bediening van het menuscherm, zie pagina’s 50 t/m Opmerking • U kunt de toewijzing van het “Startadres” en “Max.
  • Pagina 78: Terugstellen Van De Netwerkinstellingen

    Netwerkinstellingen (vervolg) Terugstellen van de netwerkinstellingen Hiermee zet u de netwerkinstellingen terug op hun standaardwaarden. Selecteer “Reset” in het menu Netwerk op het menuscherm. ➝ Voor bediening van het menuscherm, zie pagina’s 50 t/m Opmerking • IP-adressen worden niet toegewezen als hun laatste drie cijfers een hoger getal vormen dan 255.
  • Pagina 79: Gebruik Van Een Geheugenkaart

    Gebruik van een geheugenkaart Wanneer een geheugenkaart wordt ingevoerd, kunnen de op de geheugenkaart opgeslagen beelden worden geprojecteerd. Als op de geheugenkaart presentatiebestanden zijn opgenomen, kunt u presentaties geven met alleen maar de projector en de geheugenkaart, zonder computer. De inhoud van de kaart weergeven als index Voer de geheugenkaart in in de IN- PUT 4 PC-kaartsleuf op de projector.
  • Pagina 80: Gebruik Van Een Geheugenkaart (Vervolg)

    Gebruik van een geheugenkaart (vervolg) Selecteer “PC-kaart uitwerpen” en druk op • Na enkele seconden verschijnt het bericht “U kunt de PC-kaart veilig uitwerpen”. Verwijder de kaart. • Zie pagina’s 31 voor meer informatie over het verwijderen van de kaart. Instellen van de miniatuurweergave U kunt JPEG-bestanden en VQ-bestanden voor...
  • Pagina 81: Instellen Van De Lijstweergave

    Projecteren van een bestand • Druk op om het bestand te selecteren en druk op • Het beeld van het geselecteerde bestand wordt getoond. • Het submenu wordt getoond als u op drukt terwijl het beeld wordt getoond. • Volgende Gaat door naar de volgende pagina.
  • Pagina 82: Instellingen Van De Geheugenkaart

    Instellingen van de geheugenkaart Instellen van bestanden U kunt de weergave van bestanden in de indexmodus beperken op basis van hun type. Selecteer Bestand in het menu Kaart op het menuscherm. ➝ Voor bediening van het menuscherm, zie pagina’s 50 t/m •...
  • Pagina 83: Instellen Van Het Weergaveformaat Van De Indexmodus

    • Slechts één bestand per geheugenkaart kan de instelling Autorun hebben. • De weergave wordt een indexweergave als er geen scriptbestanden of SHARP PRJ-mappen zijn of als Autorun niet is ingesteld, ook al staan er scriptbestanden op de kaart. “Diavoorst.”...
  • Pagina 84: Instellingen Van De Geheugenkaart (Vervolg)

    Instellingen van de geheugenkaart (vervolg) Instellen van het weergave-interval voor de beeldbestanden U kunt het weergave-interval instellen voor de bestanden van de diavoorstelling (beeldbestanden) . Stel “Interval” in het menu Kaart op het menuscherm in ➝ Voor bediening van het menuscherm, zie pagina’s 50 t/m Druk op de toets tijdens de projectie van...
  • Pagina 85: Weergeven Van Een Stilstaand Beeld

    Weergeven van een stilstaand beeld Deze functie stelt u in staat om een bewegend beeld onmiddellijk stil te zetten. Dit is handig om een beeld van een computer of video stilstaand weer te geven, zodat u meer tijd heeft om aan het publiek uitleg te geven over het beeld.
  • Pagina 86: Kiezen Van De Beeldweergavefunctie

    Kiezen van de beeldweergavefunctie Deze functie stelt u in staat om de beeldweergave te wijzigen of aan te passen om het ontvangen beeld te verbeteren. Afhankelijk van het ingangssignaal kunt u kiezen tussen “NORMAAL”, “VOLLEDIG”, “DOT BY DOT”, “KADER”, “REK” of “SLIMME REK”. Wijzigen van de beeldweergave bij gebruik van verschillende...
  • Pagina 87 COMPUTER NORMAAL VOLLEDIG DOT BY DOT SVGA (800 × 600) 1024 × 768 — 800 × 600 XGA (1024 × 768) 1024 × 768 — — beeldverhouding SXGA (1280 × 960) 1024 × 768 — 1280 × 960 UXGA (1600 × 1200) 1024 ×...
  • Pagina 88: Kiezen Van De Beeldweergavefunctie (Vervolg)

    Kiezen van de beeldweergavefunctie (vervolg) Deze functie stelt u in staat om een bepaald deel van een beeld te vergroten. Dit is handig om een bepaald deel van het beeld gedetailleerd weer te geven. Weergeven van een vergroot deel van een beeld Functie 1-toets Druk op om “Toets toew.
  • Pagina 89: Druk Op Om De Bediening Te

    Houd ingedrukt en beweeg de GyroEemote om het vergrootte beeld te verplaatsen. • Druk als de schermverplaatsindicator verdwenen schermverplaatsindicator te verkrijgen en verplaats vervolgens het beeld. Info • Als OSD Display in het menu “Opties (1)” is ingesteld op “Niveau A” of “Niveau B”, moet u de instelling “Normaal”...
  • Pagina 90: Gamma-Correctiefunctie

    Gamma-correctiefunctie Gamma is een functie die de kwaliteit van het beeld verbetert en een rijker beeld creëert door de donkere gedeelten van het beeld helderder weer te geven zonder de helderheid van de heldere gedeelten te veranderen. Wanneer u beelden weergeeft met veel donkere scènes, zoals een film of een concert, of wanneer u beelden weergeeft in een helder verlichte ruimte, kan deze functie de donkere scènes beter zichtbaar maken en het beeld een grotere diepte geven.
  • Pagina 91: Kiezen Van De Spaarstand

    Kiezen van de spaarstand Met de spaarstand of de automatische uitschakelfunctie kunt u het stroomverbruik van de projector beperken. Instellen van de spaarstand Selecteer “Energiebesparing” in het menu “Opties (1)” op het menuscherm. ➝ Voor bediening van het menuscherm, zie pagina’s 50 t/m Beschrijving van de spaarstanden De lichthoeveelheid bedraagt 80%.
  • Pagina 92: Weergeven Van Twee Beelden (Beeld-In-Beeld)

    Weergeven van twee beelden (beeld-in-beeld) Met de beeld-in-beeld-functie kunt u twee beelden op hetzelfde scherm weergeven. U kunt het beeld dat via INPUT 2 of 3, binnenkomt als een inzetbeeld weergeven dat het hoofdbeeld, dat binnenkomt via INGANG 1 overlapt. (Deze functie kan uitsluitend in het RGB-menu worden ingesteld.) Weergeven van het inzetbeeld Selecteer “Beeld-in-beeld”...
  • Pagina 93: Inschakelen Van De Srgb-Kleurbeheerfunctie

    Druk op om het inzetbeeld te verplaatsen. • Het inzetbeeld wordt naar inzetbeeldkader verplaatst. Opmerking • Het inzetbeeld kan alleen weergegeven worden met een composiet-video- (NTSC/ PAL/SECAM) of S-Video-signaal. • De stilstaand-beeldfunctie kan alleen gebruikt worden voor het inzetbeeld, wanneer de beeld- in-beeld-functie ingesteld is.
  • Pagina 94: Automatische Zoekfunctie

    Automatische zoekfunctie Deze functie zoekt automatisch en schakelt over naar de ingangsfunctie waarin de signalen worden ontvangen wanneer de projector wordt ingeschakeld of wanneer de INPUT-toets wordt ingedrukt. Deze functie werkt niet met de functie INGANG 4. Gebruik van de automatische zoekfunctie Selecteer “Auto zoeken”...
  • Pagina 95: Digitaal Beeldruisonderdrukkingssysteem (Ruisonderdr.)

    Digitaal beeldruisonderdrukkingssysteem (Ruisonderdr.) Digitale ruisonderdrukking biedt een hoge beeldkwaliteit met minimaal puntverloop en kleurvervorming. Beeldruisonderdruking Selecteer “Ruisonderdr.” in het menu “Opties (1)” op het menuscherm. ➝ Voor bediening van het menuscherm, zie pagina’s 50 t/m Opmerking • Stel een niveau in dat een duidelijker beeld oplevert.
  • Pagina 96: Instellen Van Het In-Beeld-Display

    Instellen van het in-beeld-display Met deze functie kunt u de berichten die op het scherm verschijnen in- en uitschakelen. Wanneer u “ Niveau B” instelt in “OSD Display”, zal de ingangsfunctie (bijv. INGANG 1) niet op het display verschijnen, zelfs wanneer de INPUT-toets wordt ingedrukt. Gekozen onderdeel Beschrijving Normaal...
  • Pagina 97: Instellen Van Het Videosignaal

    Instellen van het videosignaal De standaardinstelling voor het videosysteem is “Auto”; het is echter mogelijk dat u geen duidelijk beeld kunt ontvangen van de aangesloten audiovisuele apparatuur omwille van verschillen in het signaal. In dat geval wijzigt u het videosignaal. Instelling van het video- signaal Selecteer “Videosysteem”...
  • Pagina 98: Opslaan Van Geprojecteerde Beelden

    Opslaan van geprojecteerde beelden • Met deze projector kunt u geprojecteerde beelden (RGB-signalen) vastleggen en ze instellen als startbeeld of achtergrondbeeld wanneer er geen signalen worden ontvangen. • U kunt de ingevoerde beelden vastleggen met analoge RGB-signalen en digitale RGB XGA-signalen. Vastleggen van het beeld Selecteer “Beeld vastleggen”...
  • Pagina 99: Instellen Van Een Achtergrondbeeld

    Met deze functie kunt u het beeld kiezen dat wordt weergegeven wanneer er geen signaal door de projector ontvangen wordt. Gekozen onderdeel Beschrijving Sharp SHARP standaardbeeld Gebruiker Door gebruiker in te stellen beeld (bijv. het logo van uw bedrijf) Blauw Blauw scherm...
  • Pagina 100: Gebruik Van Een Rgb-Beeldschermuitgangsadapter

    ➝ Voor bediening van het menuscherm, zie pagina’s 50 t/m Opmerking • Het verdient aanbeveling de lamp te vervangen na ongeveer 1.900 gebruiksuren. Neem voor de vervanging van de lamp con- tact op met uw dichtstbijzijnde erkende Sharp projector dealer of servicecentrum. Downloaded from: http://www.usersmanualguide.com/...
  • Pagina 101: Weergeven Van De Pauzetimer

    Weergeven van de pauzetimer Weergave en instelling van de pauzetimer Selecteer “Pauze timer” in het menu “Opties (2)” op het menuscherm. ➝ Voor bediening van het menuscherm, zie pagina’s 50 t/m Wanneer “ ” verschijnt, drukt u "In-beeld-display om de pauzetimer in te stellen.
  • Pagina 102: De Geprojecteerde Beelden Omkeren/Weergeven In Spiegelbeeld

    De geprojecteerde beelden omkeren/weergeven in spiegelbeeld Deze projector is voorzien van een functie om het geprojecteerde beeld om te keren of weer te geven in spiegelbeeld, wat handig is voor diverse toepassingen. Gekozen onderdeel Beschrijving Voor Normaal beeld Plafond + voor Spiegelbeeld Achter Omgekeerd beeld...
  • Pagina 103: Vergrendelen Van De Bedieningstoetsen Van De Projector

    Vergrendelen van de bedieningstoetsen van de projector Met deze functie kunt u het gebruik van bepaalde toetsen op de projector vergrendelen. De volgende drie toetsvergrendelingsniveaus zijn mogelijk. Toetsvergrendelingsniveau Beschrijving Normaal Alle bedieningstoetsen werken. Niveau A Alleen de toetsen INPUT/VOLUME/AV MUTE op de projector werken. Niveau B Geen enkele toets van de projector werkt.
  • Pagina 104: Instellen Van Een Wachtwoord

    Instellen van een wachtwoord De gebruiker kan een wachtwoord instellen om te voorkomen dat bepaalde instellingen in het menu “Opties (2)” kunnen worden gewijzigd. Het gebruik van een wachtwoord in combinatie met het toetsvergrendelingsniveau (bladzijde 99) is effectiever. Invoeren van het wachtwoord Selecteer “Wachtwoord”...
  • Pagina 105: Wijzigen Van Het Wachtwoord

    Wijzigen van het wachtwoord Selecteer “Wachtwoord” in het menu “Opties (2)” op het menuscherm. ➝ Voor bediening van het menuscherm, zie pagina’s 50 t/m Druk op het wachtwoord in te voeren in “Oud wachtwrd” en druk op Druk op het nieuwe wachtwoord in te stellen en druk op Voer het nieuwe wachtwoord van 4 cijfers nogmaals in na...
  • Pagina 106: Instellen Van De Anti-Diefstal

    Instellen van de Anti-diefstal De anti-diefstalfunctie voorkomt dat onbevoegden de projector gebruiken. U kunt kiezen of u deze functie gebruikt of niet. Als u deze functie niet wenst te gebruiken, voert u gewoon de sleutelcode niet in. Zodra een andere functie wordt ingeschakeld, dienen gebruikers de juiste sleutelcode in te voeren telkens wanneer de projector wordt gestart.
  • Pagina 107 Als u uw sleutelcode verliest of vergeet, dient u contact op te nemen met uw dichtstbijzijnde erkende Sharp projector 118). dealer of servicecentrum (zie blz. Mogelijk moet u de projector terugbrengen om...
  • Pagina 108: Instellen Van De Anti-Diefstal (Vervolg)

    Instellen van de Anti-diefstal (vervolg) Wijzigen van de sleutelcode • Bij selectie van “Anti-diefstal” en het wachtwoord ingevoerd wordt, zal het wachtwoord invoervenster worden getoond. Zodra u het wachtwoord hebt ingevoerd, kunt u de sleutelcode veranderen. Selecteer “Anti-diefstal” in het menu “Opties (2)”...
  • Pagina 109: Initialiseren Van De Instellingen

    Initialiseren van de instellingen Met deze functie kunt u de gemaakte projectorinstellingen initialiseren. Terugkeren naar de standaardinstellingen Selecteer “Alles terugstellen” in het menu “Opties (2)” op het menuscherm. ➝ Voor bediening van het menuscherm, zie pagina’s 50 t/m Opmerking • Als een wachtwoord is ingesteld, verschijnt het wachtwoordinvoervenster wanneer u “Alles terugstellen”...
  • Pagina 110: Weergeven Van Alle Instellingen

    Weergeven van alle instellingen Met deze functie kunt u alle gemaakte instellingen in een lijst op het scherm weergeven. Weergavevoorbeeld van INGANG 1 Overzicht van alle menu instellingen Selecteer het menu “Status” en druk op op het menuscherm ➝ Voor bediening van het menuscherm, zie pagina’s 50 t/m Downloaded from: http://www.usersmanualguide.com/...
  • Pagina 111: Aanhangsel

    Aanhangsel Downloaded from: http://www.usersmanualguide.com/...
  • Pagina 112: Dragen Van De Projector

    Dragen van de projector Hoe gebruikt u de draagtas? Alvorens de projector te transporteren, moet u de antenne intrekken, de lens afdekken met de lensdop en de projector opbergen in de bijgeleverde draagtas. Open het deksel van de draagtas. Verwijder de binnenbekleding uit de draagtas en vouw ze in de richting van de pijlen.
  • Pagina 113: Onderhoud

    Onderhoud Reinigen van de projector Reinigen van de lens ■ Trek het netsnoer uit alvorens de projector te reinigen. ■ Reinig de lens met een in de handel verkrijgbaar ■ De behuizing en het bedieningspaneel zijn van blaaskwastje of met lensreinigingspapier (voor brillen kunststof.
  • Pagina 114: Onderhoudsindicators

    Knippert De lamp is aan • Gebruiksduur van de • Breng de projector naar uw dichtstbijzijnde Licht groen op rood vervanging toe lamp meer dan 1.900 erkende Sharp projector dealer of Groen Lamp- servicecentrum (zie bladzijde 118) voor knipperend indicator reparatie of voor vervanging van de lamp.
  • Pagina 115: Over De Lamp

    Ieder onderhoud aan de projector dat onder de garantie valt, inclusief het vervangen van de lamp, moet worden uitgevoerd door een erkende Sharp projector dealer of servicecentrum. Voor de naam van de dichtstbijzijnde erkende Sharp projector dealer of servicecentrum belt u het gratis nummer: 1-888-GO-SHARP (1-888-467-4277).
  • Pagina 116: Over De Lamp (Vervolg)

    Over de lamp (vervolg) Verwijderen en installeren van de Lamp- BQC-PGM20X//1 lampeenheid eenheid Info • Verwijder de lampeenheid met behulp van de handgreep. Raak het glas van de lampeenheid of de binnenkant van de projector niet aan. • Volg de onderstaande aanwijzingen nauwkeurig om letsel en beschadiging van de lamp te voorkomen.
  • Pagina 117: Terugstellen Van De Lamptimer

    Verwijder de lampeenheid. • Draai de bevestigingsschroeven van de lampeenheid los. Neem de lampeenheid vast bij de handgreep en trek ze in de richting van de pijl. Installeer de nieuwe lampeenheid. • Druk de lampeenheid stevig vast in het Bevestigings- lampeenheidvak.
  • Pagina 118: Toekenning Van De Aansluitpinnen

    Toekenning van de aansluitpinnen DVI digitale/analoge INPUT 1-poort: 29-pins aansluiting • DVI digitale INGANG Pin nr. Signaal Pin nr. Signaal • • • • • • • • • • • • • • • • • • T.M.D.S data 2– Spanning-plug detectie T.M.D.S data 2+ T.M.D.S data 0–...
  • Pagina 119: Tabel Met Compatibele Computers

    Tabel met compatibele computers • Ondersteuning van meerdere signalen Horizontale frequentie: 15–126 kHz Verticale frequentie: 43–200 Hz* Pixelkloksnelheid: 12–230 MHz • Compatibel met sync. op groen en samengestelde sync. signalen • Compatibel met UXGA en SXGA bij geavanceerde intelligente compressie •...
  • Pagina 120: Oplossen Van Problemen

    Oplossen van problemen Probleem Controle Bladzijde • Het netsnoer van de projector zit niet in het stopcontact. • De stroom van de externe apparaten is uitgeschakeld. — • Er is een verkeerde ingangsfunctie gekozen. • De kabels zijn verkeerd aangesloten op het zijpaneel van de projector. 27–32 •...
  • Pagina 121 Probleem Controle Bladzijde De spanning kan niet in- of • Het sleutelcodeniveau is ingesteld. uitgeschakeld worden met • Als niveau B ingesteld is zal geen van de toetsen werken. Als niveau A de Aan/uit-toets (POWER) is ingesteld werken alleen de ingangskeuzeschakelaar, het volume en op de projector.
  • Pagina 122: Voor Sharp Assistance

    Als u problemen ondervindt tijdens de installatie of bediening van deze projector, raadpleegt u eerst het deel “Oplossen van problemen” op bladzijde 116 en 117. Als deze gebruiksaanwijzing geen oplossing biedt voor uw probleem, neemt u contact op met de hieronder vermelde SHARP serviceafdelingen. Sharp Electronics Corporation Oostenrijk Sharp Electronics Austria (Ges.m.b.H.)
  • Pagina 123: Technische Gegevens

    A049WJZZ), Draadloze netwerk PC-kaart gebruiksaanwijzing (TINS-A306WJZZ). * Er kan tijdelijk beeldruis optreden bij verticale frequenties boven 100 Hz als de OSD-functies geactiveerd worden. Deze SHARP-projector maakt gebruik van een DMD-paneel. Dit Dit apparaat heeft enkele, binnen de tolerantienormen vallende, uiterst geavanceerde paneel bevat 786.432 beeldpunten. Net als...
  • Pagina 124: Specificaties Van Draadloze Netwerk Pc-Kaart

    Specificaties van Draadloze netwerk PC-kaart Productnaam Draadloze netwerk PC-kaart van 11 Mbps Modelnummer AN-WC11B(RUNTKA025WJZZ) Host-interface PCMCIA TYPE Afmetingen ⁄ ” × 4 ⁄ ” × 2 ⁄ ” (54(B) × 115(D) × 6(H) mm) Gewicht 0.091lbs.(40g) Frequentieband 2,4000 - 2,4835 GHz (Centrale frequentie) Kanaalnummer 1-11 (Kanalen die gebruikt kunnen worden afhankelijk van het land.)
  • Pagina 125: Bruikbare Kaarten En Hun Capaciteit

    Bruikbare kaarten en hun capaciteit 1. JPEG beelden die voldoen aan DCF en opgeslagen zijn in een geheugenkaart zoals die van een digitale camera kunnen in de projector worden getoond bij gebruik van de kaartfunctie. 2. De geheugenkaarten in de volgende tabel (in de vakhandel of verkrijgbaar) kunnen worden gebruikt. Geheugenkaart * Geheugenkaartcapaciteit Flash ATA kaart...
  • Pagina 126: Afmetingen

    Afmetingen Eenheden: duim (mm) Achteraanzicht Zijaanzicht Bovenaanzichi Zijaanzicht (223) (306,5) (303) ø54 (219) (128) (68,7) (151,6) (bij uitgetrokken antenne) (76) (38,7) (82,9) (34,2) Vooraanzicht ø54 (115,5) (195) (82,5) (55,5) (60) (37,5) (80) (7,5) (104) Onderaanzicht (261,5) Downloaded from: http://www.usersmanualguide.com/...
  • Pagina 127: Verklarende Woordenlijst

    Verklarende woordenlijst Achtergrondbeeld GAMMA Als standaard in te stellen beeld dat geprojecteerd wordt Functie die de beeldkwaliteit verbetert door het wanneer er geen ingangssignaal ontvangen wordt. verhelderen van de donkere delen van het beeld zonder de helderheid van de heldere delen te veranderen. Anti-diefstal U kunt uit vier verschillende instellingen kiezen: Als geen juiste “Sleutelcode”...
  • Pagina 128 Verklarende woordenlijst (vervolg) Progressieve functie De progressieve weergavefunctie zorgt voor een gelijkmatiger videobeeld. U kunt uit drie verschillende instellingen kiezen: 2D Progressief, 3D Progressief en Filmfunctie. Projectornaam Naam die de projector identificeert. U kunt elke gewenste combinatie van alfanumerieke tekens of symbolen als naam invoeren (max.
  • Pagina 129: Index

    Index 2D Progressief .............. 60 Instellen van speciale functies ........62 3D Progressief .............. 60 Insteltoetsen ..............14 Interval ................80 Aan/uit-toets (POWER) ..........14 Invoertoets (ENTER) ............ 14 Aanleertoets (TEACH) ..........16 IP-adres ................ 66 Aansluitingendeksel ............. 32 KADER ................82 Aanwijzer functie ............
  • Pagina 130 Index (vervolg) Toets voor ongedaan maken (UNDO) ......14 Toets voor rechts klikken/ongedaan maken (R-CLICK/UNDO) ............16 TOEWIJZING toets (ASSIGN) ........41 Trapeziumvorm-correctie ..........38 Uitwerpknop ..............31 USB-kabel ..............47 USB-poort ..............15 Vastleggen ..............61 Ventilatiegleuven ............109 Vergroten ..............
  • Pagina 131 SHARP CORPORATION Downloaded from: http://www.usersmanualguide.com/...
  • Pagina 132 This file has been downloaded from: www.UsersManualGuide.com User Manual and User Guide for many equipments like mobile phones, photo cameras, monther board, monitors, software, tv, dvd, and othes.. Manual users, user manuals, user guide manual, owners manual, instruction manual, manual owner, manual owner's, manual guide, manual operation, operating manual, user's manual, operating instructions, manual operators, manual operator, manual product, documentation manual, user maintenance, brochure, user reference, pdf manual Downloaded from:...

Deze handleiding is ook geschikt voor:

Pg-m25x

Inhoudsopgave