BELANGRIJK Vul het serienummer in, dat staat aangegeven op het achterpaneel Modelnummer: PG-C45X van de projector. Deze informatie heeft u nodig in geval van verlies of diefstal. Controleer of alle meegeleverde accessoires, zoals beschreven onder “Meegeleverde accessoires” op bladzijde Serienummer: van deze gebruiksaanwijzing, inderdaad in de doos aanwezig zijn voor u de verpakking recyclet.
Pagina 3
SPECIAL NOTE FOR USERS IN THE U.K. The mains lead of this product is fitted with a non-rewireable (moulded) plug incorporating a 10A fuse. Should the fuse need to be replaced, a BSI or ASTA approved BS 1362 fuse marked and of the same rating as above, which is also indicated on the pin face of the plug, must be used.
Pagina 4
The supplied CD-ROM contains operation instructions in English, German, French, Swedish, Spanish, Italian, Dutch, Portuguese, Chinese (Traditional Chinese and Simplified Chinese), Korean and Arabic. Carefully read through the operation instructions before operating the projector. Die mitgelieferte CD-ROM enthält Bedienungsanleitungen in Englisch, Deutsch, Französisch, Schwedisch, Spanisch, Italienisch, Niederländisch, Portugiesisch, Chinesisch (Traditionelles Chinesisch und einfaches Chinesisch), Koreanisch und Arabisch.
Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door voordat u de projector in gebruik neemt. Inleiding NEDERLANDS Er zijn twee belangrijke redenen om de garantie van uw nieuwe SHARP-projector onmiddellijk in orde te brengen met de REGISTRATIEKAART die verpakt zit bij de projector. 1. GARANTIE U komt meteen in aanmerking voor de volledige garantie op onderdelen, service en reparatiewerkzaamheden die van toepassing is op dit product.
Pagina 6
L’INTERIEUR DU BOITIER ETANT EXTREMEMENT CHAUD, ATTENDRE 1 HEURE AVANT DE PROCEDER AU REMPLACEMENT DE LA LAMPE. NE REMPLACER QUE PAR UNE LAMPE SHARP DE TYPE BQC-XGC50X//1. RAYONS ULTRAVIOLETS : PEUVENT ENDOMMAGER LES YEUX. ETEINDRE LA LAMPE AVANT DE PROCEDER A L’ENTRETIEN.
Belangrijkste eigenschappen 1. Extreem hoge helderheid voor een compacte projector • AC 250W lamp Gebruik een AC 250W lamp voor optimale uniformiteit van kleuren en extreem hoge helderheid. • De functie Power Save mode zorgt voor lagere geluidsniveaus en een lager energieverbruik en verlengt de levensduur van de lamp.
Inhoud Inleiding Instellen met de menu’s Onderdelen van de menubalk ........40 Belangrijkste eigenschappen ........3 Gebruik van het menuscherm ........42 Inhoud ................4 Menuselectie (bijstellingen) ..........42 BELANGRIJKE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN ..6 Menuselectie (instellingen) ..........44 Toegang krijgen tot de PDF-gebruiksaanwijzingen Instellen van het beeld ..........
Pagina 9
(RS-232C) Specificatie en opdrachtinstellingen ..89 Specificatie afstandsbediening met kabel ....92 Tabel met compatibele computers ......93 Oplossen van problemen .......... 94 Voor SHARP Assistance ..........96 Technische gegevens ..........97 Afmetingen ..............98 Verklarende woordenlijst ........... 99 Index ................100...
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN LET OP : Lees al deze instructies door alvorens dit apparaat in gebruik te nemen en bewaar ze voor later gebruik. Met elektrische energie kunt u heel wat nuttige functies uitvoeren. Dit apparaat is zodanig ontworpen en vervaardigd dat uw persoonlijke veiligheid wordt gevrijwaard.
Pagina 11
BELANGRIJK LEES HET VOLGENDE ALVORENS HET APPARAAT TE GEBRUIKEN • U bent in het bezit van een apparaat dat software gebruikt dat in licentie is gegeven aan SHARP Corporation door Lineo, Inc. (“Lineo”). De software is beschermd door wetten op het auteursrecht, internationale auteursrechtverdragen en andere wetten en verdragen betreffende intellectuele eigendom.
Pagina 12
Voorzichtig bij het vervoeren van de projector I Tijdens het vervoer moet u ervoor zorgen dat de projector een hoge beeldkwaliteit beveelt SHARP aan deze projector niet onderhevig is aan sterke schokken en/of trillingen, te installeren in een ruimte die vrij is van vocht, stof en aangezien dit beschadiging kan veroorzaken.
Toegang krijgen tot de PDF-gebruiksaanwijzingen (Windows, Macintosh) De cd-rom bevat handleidingen in PDF-formaat in verscheidene talen zodat u de projector kunt bedienen, zelfs als u deze handleiding niet tot uw beschikking heeft. Om deze handleiding te kunnen gebruiken, moet eerst Adobe Acrobat Reader op uw PC (Windows of Macintosh) geïnstalleerd zijn. Als u Acrobat Reader nog niet heeft, kunt u dit programma installeren vanaf de cd-rom.
Benaming van de onderdelen Nummers in verwijzen naar de hoofdpagina’s in deze gebruiksaanwijzing waar het onderwerp wordt uitgelegd. Projector (voor- en bovenaanzicht) Aan/uit-toetsen Ingangsfunctietoets (ON/OFF) (INPUT) Schakelt het apparaat in of Voor het inschakelen van uit. ingangsfunctie 1, 2 3 of 4. Bedrijfsindicator Trapeziumvorm-toets Licht rood op wanneer de...
Projector (achteraanzicht) USB-aansluiting AUDIO INPUT 1, 2- Aansluiting voor het aansluiting aansluiten van een Gedeelde audio- computer m.b.v. aansluiting voor een USB-kabel. INPUT 1 en 2. RS-232C-aansluiting Aansluiting voor Voor bediening van de afstandsbediening projector via een met kabel computer. INPUT 3-aansluiting AUDIO OUTPUT- Voor het aansluiten van...
Benaming van de onderdelen Afstandsbediening (vooraanzicht) Trapeziumvormtoets (KEYSTONE) Aan/uit-toetsen (ON/OFF) Om de instelling van Keystone of Schakelt het apparaat in of uit. Digital Shift aan te passen. Menutoets (MENU) Invoertoets (ENTER) Voor het weergeven van Voor het instellen van in het menu instelschermen.
Gebruik van de afstandsbediening Bereik van de afstandsbediening I De afstandsbediening kan worden gebruikt om de projector te bedienen binnen het op de afbeelding aangegeven bereik. Opmerking Afstands- • Het signaal van de afstandsbediening kan voor het gemak via een scherm bedienings- 30°...
5 BNC- naar 15-pins D-sub-kabel (9' 10" (3,0 m)) AN-C3BN RS-232C seriële kabel (32' 10" (10,0m)) AN-C10RS • Afhankelijk van de regio zijn bepaalde kabels zijn mogelijk niet beschikbaar. Neem contact op Opmerking met uw dichtstbijzijnde Sharp projector dealer of servicecentrum.
Aansluiten van de projector op andere apparaten Alvorens aan te sluiten Opmerking • Alvorens aan te sluiten, moet u ervoor zorgen dat zowel de projector als de aan te sluiten apparaten uitgeschakeld zijn. Wanneer u alle aansluitingen heeft gemaakt, schakelt u eerst de projector en vervolgens de andere apparaten in. Bij aansluiting op een computer moet u de computer als laatste inschakelen nadat u alle aansluitingen heeft gemaakt.
Zie bladzijde 46. • Voor het gebruik van de projector met sommige Macintosh-com- puters kan een Macintosh-adapter nodig zijn. Neem contact op met uw dichtstbijzijnde erkende Sharp projector dealer of servicecentrum. • Het kan voorkomen dat om beelden te kunnen projecteren de signaaluitvoer van de computer naar de externe uitgang moet omschakelen, maar dit hangt af van uw computer.
“Plug and Play”-functie (bij aansluiting op een 15-pins aansluiting) I Deze projector is compatibel met de VESA-standaard DDC 1/DDC 2B. De projector en een VESA DDC- compatibele computer zullen hun vereiste instellingen aan elkaar doorgeven, wat de installatie versnelt en vergemakkelijkt.
Aansluiten van de projector op andere apparaten Aansluiten op videoapparatuur Aansluiten op videoapparatuur met een S-VIDEO-, composite video- of audiokabel Met een S-VIDEO-, video- of audiokabel kunt u een Videorecorder of andere audiovisuele apparatuur videorecorder, laserdiscspeler of andere audiovisuele Naar S-VIDEO-uitgangsaansluiting apparatuur aansluiten op de INPUT 3-, INPUT 4- en Naar video-uitgangsaansluiting AUDIO (L/R)-aansluitingen.
3RCA- naar 15-pins D-sub-kabel Optionele Aansluiten op component- Type: AN-C3CP kabel (9' 10" (3,0 m)) videoapparatuur Gebruik een 3 RCA naar 15-pins D-sub-kabel Naar analoge component- wanneer u videoapparatuur zoals DVD-players en uitgangsaansluiting DTV*-decoders aansluit op de INPUT1- of 2- Naar audio-uitgangsaansluiting aansluiting.
Aansluiten van de projector op andere apparaten Aansluiting op een versterker Audio-ingang Aansluiten op een versterker of andere audioapparatuur U kunt met een ø3,5 mm stereo minijack naar RCA audiokabel versterker andere audioapparatuur aansluiten op de AUDIO OUTPUT- aansluiting. Sluit de projector aan op de versterker Versterker met een ø3.5 mm stereo minijack naar RCA audiokabel (los verkrijgbaar).
Bediening via een computer Aansluiting op een com- Meegeleverd DIN-D-sub puter met een DIN-D-sub accessoire RS-232C-adapter RS-232C-adapter en een RS-232C seriële kabel Wanneer de RS-232C-aansluiting op de projector Optionele RS-232C seriële kabel wordt aangesloten op een computer met een DIN- Type: AN-C10RS (32'10"...
Aansluiten van de projector op andere apparaten Aansluiten op een beeldscherm Meegeleverd RGB cable Beelden tegelijk bekijken accessoire op de projector en een beeldscherm Computer RGB-kabel (32' 10" (10,0 m)) Optionele U kunt computerbeelden zowel op de projector als Type: AN-C10BM AN-C10MC kabel op een gescheiden monitor tonen m.b.v.
Gebruik van de draadloze-presentatiefunctie van de afstandsbediening De draadloze-presentatiefunctie op de projector werkt op dezelfde manier als de toetsen [Page Up] en [Page Down] op een computertoetsenbord. U kunt deze functie eveneens gebruiken om vooruit te gaan of terug te keren bij het bekijken van beelden van presentatiesoftware, bijvoorbeeld Power Point Gebruik van de draadloze- Meegeleverd USB-kabel...
(los verkrijgbaar of verkrijgbaar als Sharp serviceonderdeel QCNW-4870CEZZ) aan van WIRED R/C-aansluiting bovenop afstandsbediening naar de WIRED REMOTE-ingang Naar WIRED R/C JACK op de projector. (bedrade R/C aansluiting) ø3,5 mm minijack-kabel (los verkrijgbaar of verkrijgbaar als Sharp serviceonderdeel QCNW-4870CEZZ)
Opstellen Gebruik van de stelvoetjes Hoogte U kunt de hoogte van de projector aanpassen met aanpassentoets behulp van de stelvoetjes voor en achter op de pro- (HEIGHT ADJUST) jector. Dit is handig als de ondergrond waarop de Stelvoetjes projector wordt neergezet oneven is of als het scherm onder een hoek hangt.
Opstellen Scherpstelring Zoomknop Instellen van de lens U kunt het beeld scherpstellen en instellen op de gewenste grootte met de scherpstelring of de zoomknop op de projector. U kunt scherpstellen door aan de scherpstelring te draaien. Zoomen gebeurt door zoomknop te bewegen.
• U kunt geen polariserend scherm gebruiken met deze projector. Een optionele lens (AN-C12MZ) is verkrijgbaar bij Sharp voor speciale toepassingen. Neem contact op met uw geregistreerde Sharp projectordealer voor meer informatie over deze lens. (Raadpleeg de installatiehandleiding wanneer u een lens op de projector monteert.)
Opstellen Schermgrootte en projectie-afstand Basislijn: Horizontale lijn die door het midden Scherm van de lens loopt. Midden van de lens L: projectie-afstand Standaardlens Projectieratio 1:1,77 tot 2,25 NORMAAL-stand (4:3) Afstand tussen het midden Beeld-(scherm-)grootte Projectie-afstand (L) van de lens en de De formule voor de beeldgrootte en Diag.
Pagina 35
AN-C12MZ Projectieratio 1:1,18 tot 1,48 NORMAAL-stand (4:3) Afstand tussen het midden Beeld-(scherm-)grootte Projectie-afstand (L) van de lens en de De formule voor de beeldgrootte en Diag. (X) Breedte Hoogte Maximum (L1) Minimum (L2) onderrand van het beeld (H) projectie-afstand 300" (762 cm) 240" (609,6cm) 180"(457,2 cm) 30' 5"(9,26 m) 24' 3"(7,38 m) (45,1 cm)
M In-beeld-display te gebruiken voor deze opstelling. Alvorens de projector aan het plafond te bevestigen, neemt u contact op met uw dichtstbijzijnde erkende Sharp projector dealer of servicecentrum om de aanbevolen plafondmontagebeugel (los verkrijgbaar) aan te schaffen. (AN-XGCM55 plafondmontagebeugel, zijn AN-EP101B verlengpijp en AN-JT200 universele beugel, adapter voor installatie op oneffen plafond (voor de V.S.), BB-M20T plafondadapter, zijn BB-...
Beeldprojectie Basisprocedure Bedrijfsindicator Sluit de nodige externe apparatuur op de projec- tor aan alvorens de volgende procedures uit te Lampindicator voeren. De in de fabriek ingestelde taal is Engels. (LAMP) Info • Wanneer u de taal van het in-beeld-display wilt veranderen, moet u de taal terugstellen volgens de procedure beschreven op bladzijde 36.
Pagina 39
M In-beeld-display (voorbeeld) Druk op INGANG 1-functie de afstandsbediening om de ingangsfunctie te kiezen. Met RGB • Druk eenmaal op op de projector. Gebruik om de gewenste inputmodus te selecteren. Opmerking Component • Wanneer er geen signaal wordt ontvangen,verschijnt “GEEN SIGNAAL” INGANG 2-functie op het display.
Beeldprojectie Druk op om het geluid tijdelijk uit te zetten. Opmerking • Om het geluid weer aan te zetten, drukt Aan/uit-toets u nogmaals op Aan/uit-toets (OFF) (ON) Invoertoets (ENTER) MENU-toets Druk op , en druk vervolgens (MENU) opnieuw op terwijl het ', ", \, | - bevestigingsbericht wordt getoond toetsen...
Pagina 41
Druk op ' of op " om de gewenste taal te selecteren en druk dan op Druk op • De gewenste taal wordt ingesteld voor het in-beeld-display.
Correctie van perspectivische vervorming (trapeziumvorm-correctie) Correctie van Trapeziumvormtoets perspectivische vervorming Invoertoets (ENTER) ', ", \, | - Toets voor Deze functie maakt trapeziumvorm-correctie toetsen ongedaan (perspectivische vervorming van het schermbeeld) maken mogelijk. (UNDO) Opmerking • Wanneer het beeld vanaf de bovenkant of de onderkant onder een hoek op het scherm wordt geprojecteerd, treedt een trapeziumvormige (perspectivische) vertekening van het beeld op.
Om het bekijken van beelden te vergemakkelijken, schuift deze Instellen van de digitale functie het volledige op het scherm geprojecteerde beeld naar boven verschuiving of naar onder bij de weergave van 16:9-beelden van DVD-spelers en DTV*-decoders. * DTV is de algemene term die wordt gebruikt voor het nieuwe digitale televisiesysteem in de Verenigde Staten.
–30 OSD Display Normaal –30 Blauw Niveau A Niveau B Kleurtmp –3 Beeld vastleggen Beeld opslaan Reset Verwijderen Signaaltype Achterground Sharp Component Gebruiker Blauw Progressieve func. 2D Progressief Geen 3D Progressief Filmfunctie Startbeeld Sharp Gebruiker Geen C.M.S. Gesel. kleur Standaard...
Pagina 45
Auto zoeken [ON/OFF] Ruisonderdr. Niveau 1 Niveau 3 OSD Display Normaal Niveau A Niveau B Videosysteem Auto PAL (50/60Hz) SECAM NTSC4.43 NTSC3.58 PAL-M PAL-N Achtergrond Sharp Gebruiker Bleuw Geen Startbeeld Sharp Gebruiker Geen Spaarfunctie Energiebesp. [ON/OFF] Mon/RS232C [ON/OFF] Autom. uitsch. [ON/OFF]...
Gebruik van het menuscherm Deze projector heeft twee sets van menuschermen die u in staat stellen het beeld en diverse projectorinstellingen te regelen. U kunt deze menuschermen bedienen via de projector zelf of via de afstandsbediening aan de hand van de volgende procedure. Menuscherm voor INPUT 1- Menuscherm voor INPUT 3- of INPUT 2 RGB-modus...
Pagina 47
Druk op \ \ \ \ \ of | | | | | om het menu te kiezen dat u wilt instellen. Opmerking • Voor bijzonderheden over de menu's, zie de boomdiagrammen op bladzijden en 41. Druk op ' ' ' ' ' of " " " " " om het onderdeel te kiezen dat u wilt instellen.
Gebruik van het menuscherm Menuselectie Invoertoets (ENTER) (instellingen) ', ", \, | - Druk op toetsen • Het menuscherm wordt weergegeven. MENU-toets (MENU) Opmerking • Het menuscherm “Beeld” voor de gekozen ingangsfunctie wordt weergegeven. • De weergave op het scherm dat rechtsonder wordt getoond, wordt weergegeven wanneer u de modus IN- PUT 1 of INPUT 2 heeft geselecteerd.
Pagina 49
Druk op | | | | | . • De cursor verplaatst zich naar het submenu. Submenu Druk op ' ' ' ' ' of " " " " " om de instelling van het onderdeel te kiezen dat wordt weergegeven in het submenu.
Instellen van het beeld U kunt het beeld van de projector naar uw eigen voorkeur instellen met de volgende beeldinstellingen. \ toets | toets Beeldinstelling Beschrijving Contrast Voor het instellen van het contrastniveau Minder contrast Meer contrast Helder Voor het instellen van de helderheid van een beeld Minder helder Helderder Kleur...
Progressieve functie Deze functie stelt u in staat om de progressieve weergave van een videosignaal te kiezen. De progressieve weergave zorgt voor meer soepele videobeelden. Kies “Progressieve func.” in het menu “Beeld” op het menuscherm ➝ Voor bediening van het menuscherm, zie pagina’s 42 t/m Opmerking...
Instellen van computerbeelden Gebruik de Fijn sync.-functie in geval van onregelmatigheden zoals verticale strepen of het flikkeren van delen van het beeld. Beeldinstelling Beschrijving Regelt de verticale ruis. Klok Regelt de horizontale ruis (vergelijkbaar met “tracking” op uw videorecorder). Fase H-Pos Centreert het weergegeven beeld door het naar links of naar rechts te verplaatsen.
Selecteren van instellingen De in de projector opgeslagen instellingen zijn makkelijk toegankelijk. Kies “Keuze instel.” in het menu “Fijn sync.” op het menuscherm ➝ Voor bediening van het menuscherm, zie pagina’s 42 t/m Opmerking • Als er geen instellingen zijn opgeslagen onder een bepaald nummer in het geheugen, zullen bij dat nummer geen resolutie en frequentie vermeld staan.
Instellen van computerbeelden Instellen van de automatische synchronisatie Wordt gebruikt om een computerbeeld automatisch in te stellen. Kies “Automat.sync.” in het menu “Fijn sync.” op het menuscherm ➝ Voor bediening van het menuscherm, zie pagina’s 42 t/m Opmerking Bij het instellen van “ Normaal”...
Kiezen van de beeldweergavefunctie Deze functie stelt u in staat om de beeldweergave te wijzigen of aan te passen om het ontvangen beeld te verbeteren. Afhankelijk van het ingangssignaal kunt u kiezen tussen “NORMAAL”, “VOLLEDIG”, “DOT BY DOT”, “KADER”, “REK” of “SLIMME REK”. Wijzigen van de beeldweergave bij gebruik van verschillende ingangssignalen...
Weergeven van een stilstaand beeld Deze functie stelt u in staat om een bewegend beeld onmiddellijk stil te zetten. Dit is handig om een beeld van een computer of video stilstaand weer te geven, zodat u meer tijd heeft om aan het publiek uitleg te geven over het beeld.
Vergroten van een deel van een beeld Deze functie stelt u in staat om een bepaald deel van een beeld te vergroten. Dit is handig om een bepaald deel van het beeld gedetailleerd weer te geven. Weergeven van een vergroot deel van een beeld Druk op •...
Geeft de donkere delen van het beeld helderder weer voor een betere presentatie. CINEMA Geeft meer diepte aan de donkere delen van het beeld voor een meer boeiende bioscoopervaring. GEBRUIKER Maakt het mogelijk om de gammawaarde te veranderen d.m.v. Sharp Advanced Presentation Software (Sharp's geavanceerde presentatie software) Instellen van de Gamma- correctie...
Weergeven van twee beelden (beeld-in-beeld) Met de beeld-in-beeld-functie kunt u twee beelden op hetzelfde scherm weergeven. U kunt het beeld dat via INPUT 3 of 4, binnenkomt als een inzetbeeld weergeven dat het hoofdbeeld, dat binnenkomt via INGANG 1 of 2 overlapt. Weergeven van het Toets voor ongedaan inzetbeeld...
Functie zwart scherm Deze functie kan worden gebruikt om een zwart scherm weer te geven. Druk op • Het scherm wordt zwart en “ZWART SCHERM” wordt weergegeven op het scherm. Zwartschermtoets (BLACK SCREEN) Om terug te gaan naar het oorspronkelijke geprojecteerde beeld, drukt u nogmaals op "...
Weergeven van de pauzetimer Deze functie kan worden gebruikt om de tijd die nog resteert voor pauze tijdens vergadering weer te geven. Weergave en instelling van de pauzetimer Toetsen (',",\,|) Druk op . De break timer begint af te tellen vanaf 5 minuten. Pauzetimertoets (BREAK TIMER) Wanneer “...
42 t/m Geselecteerd Omschrijving Opmerking item Standaard Sharp standaardinstelling • Voor meer informatie over de sRGB-functie Aangepast 1-3 “Helderh.”, “Chroma” en “Tint” kunnen bezoekt u “http://www.srgb.com/”. voor elk van de zes kleuren worden • “sRGB” kan niet worden geselecteerd voor aangepast.
De helderheid van de doelkleur instellen Selecteer “Helderh.” in het “C.M.S.”-menu op het menuscherm. ➝ Voor bediening van het menuscherm, zie pagina’s 42 t/m De chromatische waarde van de doelkleur instellen Selecteer “Chroma” in het “C.M.S.”-menu op het menuscherm. ➝ Voor bediening van het menuscherm, zie pagina’s 42 t/m De tint van de doelkleur...
Color Management System (C. M. S.) Door de gebruiker ingestelde kleurinstellingen herstellen Kies “Terugstellen (deze kleur)” of “Terugstellen (alle kleuren)” in het menu “C.M.S.” op het menuscherm ➝ Voor bediening van het menuscherm, zie pagina’s 42 t/m Geselecteerd Omschrijving item Terugstellen “Helderh.”, “Chroma”...
Het audiouitvoertype instellen Hiermee kunt u het uitvoertypevoor audiosignalen selecteren. Geselecteerd item Omschrijving Vast Audiouitvoer die niet varieert in sterkte met het volumeniveau van de bronprojector. (Vaste audiouitvoer) Audiouitvoer die in sterkte varieert met het volumeniveau van de bronprojector. Variabel (Variabele audiouitvoer) Het audiouitvoertype instellen...
Automatische zoekfunctie Deze functie zoekt automatisch en schakelt over naar de ingangsfunctie waarin de signalen worden ontvangen wanneer de projector wordt ingeschakeld of wanneer de INPUT-toets wordt ingedrukt. Gebruik van de automatische zoekfunctie Kies “Auto zoeken” in het menu “Opties (1)” op het menuscherm ➝...
Digitaal beeldruisonderdrukkingssysteem (Ruisonderdr.) Digitale ruisonderdrukking biedt een hoge beeldkwaliteit met minimaal puntverloop en kleurvervorming. Beeldruisonderdruking (Ruisonderdr.) Kies “Ruisonderdr.” in het menu “Opties (1)” op het menuscherm ➝ Voor bediening van het menuscherm, zie pagina’s 42 t/m Opmerking • Stel een niveau in dat een duidelijker beeld oplevert.
Instellen van het videosignaal De standaardinstelling voor het videosysteem is “Auto”; het is echter mogelijk dat u geen duidelijk beeld kunt ontvangen van de aangesloten audiovisuele apparatuur omwille van verschillen in het signaal. In dat geval wijzigt u het videosignaal. Instellen van het videosignaal Kies “Videosysteem”...
Opslaan van geprojecteerde beelden • Met deze projector kunt u geprojecteerde beelden (RGB-signalen) vastleggen en ze instellen als startbeeld of achtergrondbeeld wanneer er geen signalen worden ontvangen. • U kunt de beelden die worden ingevoerd met RGB-signalen weergeven. Vastleggen van het beeld Kies “Beeld vastleggen”...
Instellen van een achtergrondbeeld Met deze functie kunt u het beeld kiezen dat wordt weergegeven wanneer er geen signaal door de projector ontvangen wordt. Gekozen onderdeel Beschrijving Sharp SHARP standaardbeeld Gebruiker Door gebruiker in te stellen beeld (bijvoorbeeld bedrijfslogo) Blauw Blauw scherm Geen Zwart scherm *1 U kunt een vastgelegd beeld instellen als achtergrondbeeld door “Gebruiker”...
➝ Voor bediening van het menuscherm, zie pagina’s 42 t/m Monitor Out/RS-232C aansluiting in ingesteld op “ON” (aan). Monitor Out/RS-232C aansluiting in ingesteld op “OFF” (uit). Opmerking • Zet “Mon/RS232C” op “ON” wanneer u de Sharp Advanced Presentation Software gebruikt.
6%. ingeschakeld Voor een vervangende lamp kunt u contact opnemen (Lage energiefunctie) met de dichtstbijzijnde Sharp projectordealer of het Gebruikt met dichtstbijzijnde Service Center. “Energiebesp.” • De tabel rechts geeft ruwe schattingen in het geval van 1.500 uren...
De geprojecteerde beelden omkeren/weergeven in spiegelbeeld Deze projector is voorzien van een functie om het geprojecteerde beeld om te keren of weer te geven in spiegelbeeld, wat handig is voor diverse toepassingen. Gekozen onderdeel Beschrijving Voor Normaal beeld Plafond + voor Spiegelbeeld Achter Omgekeerd beeld...
De geprojecteerde beelden omkeren/weergeven in spiegelbeeld Annuleren van het toetsvergrendelingsniveau Wanneer het toetsvergrendelingsniveau “Normaal” is ingesteld, werken alle toetsen. Selecteer “Niv. toetsvergr.” in het menu Opties (2)” en stel “ Normaal” in op het menuscherm. ➝ Voor bediening van het menuscherm, zie pagina’s 42 t/m Opmerking...
Instellen van een wachtwoord De gebruiker kan een wachtwoord instellen om te voorkomen dat bepaalde instellingen in het menu “Opties (2)” kunnen worden gewijzigd. Het gebruik van een wachtwoord in combinatie met het toetsvergrendelingsniveau (bladzijde 71) is effectiever. Invoeren van het wachtwoord Kies “Wachtwoord”...
Instellen van een wachtwoord Wijzigen van het wachtwoord Kies “Wachtwoord” in het menu “Opties (2)” op het menuscherm ➝ Voor bediening van het menuscherm, zie pagina’s 42 t/m Druk op ' ' ' ' ' , " " " " " en | | | | | om het wachtwoord in te voeren in “Oud wachtwrd”...
Als u uw sleutelcode verliest of vergeet, dient u contact op te nemen met uw dichtstbijzijnde erkende Sharp projector dealer of servicecentrum (zie blz. 96). Mogelijk moet u de projector terugbrengen om de oorspronkelijke fabrieksinstellingen te laten herstellen (terugstellen van wachtwoord en sleutelcode).
Instellen van de Anti-diefstal Voer de overige 3 cijfers in door willekeurige toetsen in te drukken. Voer dezelfde sleutelcode nogmaals in “Herbevestigen”. Opmerking • De toetsvergrendelingsfunctie wordt tijdelijk uitgeschakeld. Wanneer u de diefstalbeveiliging heeft ingeschakeld, verschijnt het invoerscherm voor de code als u de projector inschakelt. Voer hier nu de correcte code in.
Initialiseren van de instellingen Met deze functie kunt u de gemaakte projectorinstellingen initialiseren. Terugkeren naar de standaardinstellingen Kies “Alles terugstellen” in het menu “Opties (2)” op het menuscherm ➝ Voor bediening van het menuscherm, zie pagina’s 42 t/m Opmerking • Als een wachtwoord is ingesteld, verschijnt het wachtwoordinvoervenster wanneer u “Alles terugstellen”...
Weergeven van alle instellingen Met deze functie kunt u alle gemaakte instellingen in een lijst op het scherm weergeven. Overzicht van alle menu instellingen Selecteer het menu “Status” in het menuscherm en druk op ➝ Voor bediening van het menuscherm, zie pagina’s 42 t/m...
Onderhoud Reinigen van de projector Reinigen van de lens I Trek het netsnoer uit alvorens de projector te reinigen. I Reinig de lens met een in de handel verkrijgbaar I De behuizing en het bedieningspaneel zijn van blaaskwastje of met lensreinigingspapier (voor brillen kunststof.
Reinig ze vaker als de projector wordt gebruikt in een stoffige of rokerige omgeving. Luchtfilter Luchtfilter • Vraag uw Sharp projectordealer of service (niet afneembaar) center de filter (PFILDA005WJZZ) te vervangen als u het niet langer kunt Ann/uit-toets (OFF) schoonmaken.
Pagina 86
De luchtfilter vervangen Maak de filter schoon. • Verwijder het stof van de filter met een stofzuiger. Vervang de luchtfilter. • Leg de filter onder de lipjes op het filterdeksel. Plaats het filterdeksel weer. • Schuif het filterdeksel in de richting van de pijl om hem te sluiten.
• Breng de projector naar uw dichtstbijzijnde lamp is teruggelopen Groen Rood aan Lamp- tot 6% of minder. erkende Sharp projector dealer of knipperend indicator servicecentrum (zie bladzijde 96) voor wanneer de (LAMP) • Lamp is doorgebrand reparatie of voor vervanging van de lamp.
Onderhoudsondicators Info • Als de temperatuurindicator (TEMP.) oplicht en de stroom wordt uitgeschakeld, voer dan de bovenvermelde mogelijke oplossingen uit en wacht tot de projector helemaal is afgekoeld voordat u het netsnoer insteekt en de stroom weer inschakelt. (Minstens 5 minuten.) •...
Ieder onderhoud aan de projector dat onder de garantie valt, inclusief het vervangen van de lamp, moet worden uitgevoerd door een erkende Sharp projector dealer of servicecentrum. Voor de naam van de dichtstbijzijnde erkende Sharp projector dealer of servicecentrum belt u het gratis nummer: 1-888-GO-SHARP (1-888-467-4277).
Over de lamp Verwijderen en installeren van de lampeenheid Lamp- Info BQC-XGC50X//1 eenheid • Verwijder de lampeenheid met behulp van de handgreep. Raak het glas van de lampeenheid of de binnenkant van de projector niet aan. • Volg de onderstaande aanwijzingen nauwkeurig om letsel en beschadiging van de lamp te voorkomen.
Verwijder de lampeenheid. • Draai de bevestigingsschroeven van de lampeenheid los. Neem de lampeenheid vast bij de handgreep en trek ze in de richting van de pijl. Bevestigings- Installeer de nieuwe lampeenheid. schroef • Druk de lampeenheid stevig vast in het lampeenheidvak.
Toeknning van de aansluitpinnen INPUT 1/2 RGB en OUTPUT-signaalaansluiting: 15-pins Mini D-sub vrouwelijke aansluiting RGB Input Component Input 1. Video input (rood) 1. P 2. Video input (groen/sync op groen) 2. Y 3. Video input (blauw) 3. P 4. Reserve input 1 4.
(RS-232C) Specificatie en opdrachtinstellingen Computerbediening U kunt een computer gebruiken om de projector te bedienen door een RS-232C seriële kabel (kruistype, los verkrijg- baar) aan te sluiten op de projector (zie pagina voor aansluiting). Voorwaarden voor communicatie Stel de seriële poort op de computer in overeenkomstig de tabel. Signaalformaat: Voldoet aan RS-232C norm.
Pagina 94
(RS-232C) Specificatie en opdrachtinstellingen UIT TE VOEREN BEDIENING OPDRACHT PARAMETER TERUGKEREN UIT TE VOEREN BEDIENING OPDRACHT PARAMETER TERUGKEREN INGANG 1 GROOTTE AANPASSEN : NORMAAL OK OF ERR INGANG 3 Blauw (–30 - +30) OK OF ERR INGANG 1 GROOTTE AANPASSEN : VOLLEDIG OK OF ERR INGANG 3 Kleur (–30 - +30) OK OF ERR...
Pagina 95
OK OF ERR (laatste vier letters) SELECTIE VIDEOSYSTEEM : PAL-N OK OR ERR CONTROLE PROJECTORNAAM PROJECTORNAAAM SELECTIE ACHTERGROND : Sharp OK OR ERR SELECTIE ACHTERGROND : Gebruiker OK OR ERR SELECTIE ACHTERGROND : Blauw OK OR ERR SELECTIE ACHTERGROND : Geen...
System Code Data Code • Systeemcodes C1 tot C5 zijn vastgelegd op “10110”. • Codes C14 en C15 zijn reverse confirmation bits, waarbij “10” “Voor” betekent en “01” “Achter”. Signaalformaat Sharp afstandsbediening Transmissieformaat: 15-bits formaat 67,5 ms 67,5 ms Golfvorm van uitvoersignaal: Uitvoer met Pulse Position Modulation 26.4 µs...
Oplossen van problemen Probleem Controle Bladzijde • Het netsnoer van de projector zit niet in het stopcontact. • De stroom van de externe apparaten is uitgeschakeld. — • Er is een verkeerde ingangsfunctie gekozen. • De kabels zijn verkeerd aangesloten op het zijpaneel van de projector. •...
Pagina 99
Oplossen van problemen Probleem Controle Bladzijde • Het signaal in INGANG 1 of 2 is ingesteld op een hogere resolutie dan SXGA. • Het signaal in INGANG 1 of 2 verstuurt componentsignalen van 480I, Beeld-in-beeld 480P, 540P, 580I, 580P, 720P, 1035I of 1080I. werkt niet •...
Als u problemen ondervindt tijdens de installatie of bediening van deze projector, raadpleegt u eerst het deel “Oplossen van problemen” op bladzijde en 95. Als deze gebruiksaanwijzing geen oplossing biedt voor uw probleem, neemt u contact op met de hieronder vermelde SHARP serviceafdelingen. Sharp Electronics Corporation Benelux...
Oceanië (QACCL3022CEZZ), RGB-kabel (QCNWGA012WJPZ), USB-kabel (QCNWGA014WJPZ), Audiokabel voor computer (ø3.5 mm stereokabel met minijack)(QCNWGA013WJPZ), DIN-D-sub RS- 232C-adapter (QCNWGA015WJPZ), Luchtfilter (PFILDA005WJZZ), lensdop (PCAPHA003WJSA), cd-rom met handleidingen en technische gegevens (UDSKAA016WJZZ), cd-rom met Sharp Advanced Presentation Software (UDSKAA017WJZZ), gebruiksaanwijzing (TINS-A428WJZZ), Quick reference- etiket * Er kan tijdelijk beeldruis optreden bij verticale frequenties boven 100 Hz als de OSD-functies geactiveerd worden.
Verklarende woordenlijst Achtergrond Kader Als standaard in te stellen beeld dat geprojecteerd wordt Projecteert een 4:3-beeld volledig op een 16:9-scherm wanneer er geen ingangssignaal ontvangen wordt. door de 4:3-beeldverhouding te behouden. Kleurtmp (kleurtemperatuur) Antiidiefstal Functie voor het afstellen van de kleurtemperatuur Als de code (keycode) die is ingesteld in de projectorniet overeenkomstig het type beeld dat de projector correct wordt ingevoerd, werkt de projector niet, zelfs...
Index 2D Progressief .............. 47 Instellen van de digitale vershuiving ......39 3D Progressief .............. 47 Instellen van de lens ............. 28 Instellen van het beeld ..........46 Aan/uit-toetsen ............. 34 Insteltoetsen ..............42 Aansluiting voor afstandsbediening met kabel .... 26 Invoertoets (ENTER) ............
Pagina 105
Toets voor ongedaan maken (UNDO) ......39 Trapeziumvormtoets (KEYSTONE) ......38 Trapeziumvorm-correctie ..........38 Uitlaatopening ............... 80 USB-gangspoort ............25 USB-kabel ..............25 Variabel ................. 63 Vast ................63 Vastleggen ..............48 Ventilatiegleuven ............80 Vergroten/verkleinen-toetsen (ENLARGE) ....55 Vervangen van de lamp ..........85 Videosysteem ...............