BELANGRIJK Vul het model- en serienummer in, dat staat aangegeven op het Modelnummer: achterpaneel van de projector. Deze informatie heeft u nodig in geval van verlies of diefstal. Controleer of alle meegeleverde accessoires, zoals beschreven onder “Meegeleverde Serienummer: accessoires” op bladzijde van deze gebruiksaanwijzing, inderdaad in de doos aanwezig zijn voor u de verpakking recyclet.
Pagina 3
SPECIAL NOTE FOR USERS IN THE U.K. The mains lead of this product is fitted with a non-rewireable (moulded) plug incorporating a 5A fuse. Should the fuse need to be replaced, a BSI or ASTA approved BS 1362 fuse marked and of the same rating as above, which is also indicated on the pin face of the plug, must be used.
Pagina 4
The supplied CD-ROM contains operation instructions in English, German, French, Swedish, Spanish, Italian, Dutch, Portuguese, Chinese (Traditional Chinese and Simplified Chinese) and Korean. Carefully read through the operation instructions before operating the projector. Die mitgelieferte CD-ROM enthält Bedienungsanleitungen in Englisch, Deutsch, Französisch, Schwedisch, Spanisch, Italienisch, Niederländisch, Portugiesisch, Chinesisch (Traditionelles Chinesisch und einfaches Chinesisch) und Koreanisch.
Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door voordat u de projector in gebruik neemt. Inleiding NEDERLANDS Er zijn twee belangrijke redenen om de garantie van uw nieuwe SHARP-projector onmiddellijk in orde te brengen met de REGISTRATIEKAART die verpakt zit bij de projector. 1. GARANTIE U komt meteen in aanmerking voor de volledige garantie op onderdelen, service en reparatiewerkzaamheden die van toepassing is op dit product.
EXTREMEMENT CHAUD, ATTENDRE 1 HEURE AVANT DE HOGEDRUKLAMP: PROCEDER AU REMPLACEMENT DE LA LAMPE. NE EXPLOSIEGEVAAR. INDIEN DE LAMP SPRINGT, REMPLACER QUE PAR UNE LAMPE SHARP DE TYPE KUNNEN ER GEVAARLIJKE BQC-PGA10X//1. GLASSPLINTERS ZIJN. RAYONS ULTRAVIOLETS : PEUVENT ENDOMMAGER LES BEHANDEL VOORZICHTIG.
Belangrijkste eigenschappen Licht en compact ontwerp • Projector voor A4/Letter-formaat die door zijn gewicht van slechts 2,9 kg / 6,4 lbs eenvoudig te verplaatsen is en overal gebruikt kan worden. Comfortabele bediening, uiterst gebruiksvriendelijk in les- en vergaderruimten • De stille ventilator en naar voren gerichte luchtuitlaat zorgen ervoor dat het publiek dicht bij de projector zo min mogelijk wordt gestoord.
Inhoud Inleiding Instellen van het computerbeeld ..... 38 Het computerbeeld instellen ........38 Belangrijkste eigenschappen ......3 Speciale func. (Instellen van speciale functies) ..38 Inhoud ..............4 Signaal Info (Controleren van het ingangssignaal) ..39 BELANGRIJKE Gebruiksvriendelijke functies VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN ....6 Toegang krijgen tot de PDF- Beeldweergavefunctie ........
Pagina 9
Toeknnin van de aansluitpinnen ...... 60 RS-232C Specificatie en opdrachtinstellingen ........61 Tabel met compatibele computers ....62 Oplossen van problemen ......... 63 Voor assistentie van SHARP ......65 Technische gegevens ........66 Afmetingen ............67 Verklarende woordenlijst ........68 Index ..............69...
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN LET OP : Lees al deze instructies door alvorens dit apparaat in gebruik te nemen en bewaar ze voor later gebruik. Met elektrische energie kunt u heel wat nuttige functies uitvoeren. Dit apparaat is zodanig ontworpen en vervaardigd dat uw persoonlijke veiligheid wordt gevrijwaard.
Pagina 11
18. Beschadigingen die reparatie vereisen 19. Vervangingsonderdelen Bij de volgende omstandigheden moet u de stekker uit het Wanneer onderdelen vervangen moeten worden, zorg er dan stopcontact trekken en het apparaat door erkend voor dat het onderhoudspersoneel uitsluitend onderdelen onderhoudspersoneel laten repareren: gebruikt die door de fabrikant worden aanbevolen of die a.
Pagina 12
I Met het oog op een minimaal onderhoud en het behoud Voorzichtig bij het vervoeren van de projector van een hoge beeldkwaliteit beveelt SHARP aan deze I Tijdens het vervoer moet u ervoor zorgen dat de projector projector te installeren in een ruimte die vrij is van vocht, niet onderhevig is aan sterke schokken en/of trillingen, stof en sigarettenrook.
Toegang krijgen tot de PDF-gebruiksaanwijzingen De cd-rom bevat handleidingen in PDF-formaat in verscheidene talen zodat u de projector kunt bedienen, zelfs als u deze handleiding niet tot uw beschikking heeft. Om deze handleiding te kunnen gebruiken, moet eerst Adobe Acrobat Reader op uw PC (Windows of Macintosh) geïnstalleerd zijn.
Benaming van de onderdelen Nummers in verwijzen naar de hoofdpagina’s in deze gebruiksaanwijzing waar het onderwerp wordt uitgelegd. Projector (voor- en bovenaanzicht) Lampindicator (LAMP) Bedrijfsindicator Licht groen op om aan te geven Licht rood op wanneer de dat de lamp goed functioneert. projector in stand-by staat.
Projector (achteraanzicht) Insangsaansluiting 2 (INPUT 2) Ingangsaansluiting 1 Aansluiting voor (INPUT 1) videoapparatuur met Poort voor computer RGB- S-VIDEO-aansluiting. en componentsignalen. Insangsaansluiting 3 RS-232C-aansluiting (INPUT 3) Voor bediening van de Voor het aansluiten projector via een van videoapparatuur. computer. Geluidsingangsaan- sluiting (AUDIO INPUT) Kensington Security...
Benaming van de onderdelen Nummers in verwijzen naar de hoofdpagina’s in deze gebruiksaanwijzing waar het onderwerp wordt uitgelegd. Afstandsbediening (vooraanzicht) Aan/uit-toetsen (ON/OFF) MENU-toets (MENU) Voor het in- en uitschakelen van de Voor het weergeven van netspanning. instelschermen. Trapeziumvorm-toets (KEYSTONE) Voor het inschakelen van de functie Insteltoetsen voor het corrigeren van (', ", \, |)
Gebruik van de afstandsbediening Bedieningsbereik I De afstandsbediening kan worden gebruikt om Afstandsbedieningssensor de projector te bedienen binnen het op de 45° afbeelding aangegeven bereik. Opmerking 30° • Het signaal van de afstandsbediening kan voor het Signaalzenders gemak via een scherm weerkaatst worden. De afstand voor af-stands- die door het signaal overbrugd kan worden, hangt af be-die-ning...
I 5 BNC- naar 15-pins D-sub-kabel (9' 10" (3,0 m)) AN-C3BN I RS-232C seriële kabel (32' 10" (10,0 m)) AN-C10RS I Afstandsbedieningsontvanger AN-MR1EL Opmerking • Afhankelijk van de regio zijn bepaalde kabels mogelijk niet beschikbaar. Neem contact op met uw dichtstbijzijnde Sharp projector dealer of servicecentrum.
Aansluiten van de projector op andere apparaten Alvorens aan te sluiten Opmerking • Alvorens aan te sluiten, moet u ervoor zorgen dat zowel de projector als de aan te sluiten apparaten uitgeschakeld zijn. Wanneer u alle aansluitingen heeft gemaakt, schakelt u eerst de projector en vervolgens de andere apparaten in. Bij aansluiting op een computer moet u de computer als laatste inschakelen nadat u alle aansluitingen heeft gemaakt.
• Voor het gebruik van de projector met sommige Macintosh-com- puters kan een Macintosh-adapter nodig zijn. Neem contact op met uw dichtstbijzijnde erkende Sharp projector dealer of servicecentrum. • Het kan voorkomen dat om beelden te kunnen projecteren de signaaluitvoer van de computer naar de externe uitgang moet omschakelen, maar dit hangt af van uw computer.
“Plug and Play”-functie (bij aansluiting op een 15-pins aansluiting) I Deze projector is compatibel met de VESA-standaard DDC 1/DDC 2B. De projector en een VESA DDC-compatibele computer zullen hun vereiste instellingen aan elkaar doorgeven, wat de installatie versnelt en vergemakkelijkt. I Alvorens de “Plug and Play”-functie te gebruiken, moet u de projector als eerste en de computer als laatste aanzetten.
Aansluiten van de projector op andere apparaten Aansluiten op videoapparatuur Aansluiten op videoapparatuur met een Videorecorder of andere audiovisuele apparatuur S-VIDEO-, composiet Naar S-VIDEO-uitgangsaansluiting video- of audiokabel Naar video-uitgangsaansluiting Naar audio-uitgangsaansluiting Met een S-VIDEO-, video- of audiokabel kunt u een videorecorder, laserdiscspeler of andere audiovisuele apparatuur aansluiten op de INPUT 2-, INPUT 3- en AUDIO-aansluitingen.
Aansluiten op compo- 3RCA- naar 15-pins D-sub-kabel Optionele Type: AN-C3CP nent-video-apparatuur kabel (9' 10" (3,0 m)) Gebruik een 3 RCA- naar 15-pins D-sub-kabel wanneer u videoapparatuur zoals DVD-players Naar analoge component-uitgangsaansluiting en DTV*-decoders aansluit op de INPUT1- aansluiting. Naar audio-uitgangsaansluiting *DTV is de algemene term die wordt gebruikt voor DVD-speler of het nieuwe digitale televisiesysteem in de...
Aansluiten van de projector op andere apparaten Bedienen van de projector met een computer Aansluiting op een com- Meegeleverd DIN-D-sub puter met een DIN-D-sub RS-232C-adapter accessoire RS-232C-adapter en een RS-232C seriële kabel Optionele RS-232C seriële kabel Wanneer de RS-232C-aansluiting op de projec- Type: AN-C10RS (32'10"...
Opstellen Gebruik van de Achterste stelvoetje stelvoetjes (op de onderkant) U kunt de hoogte van de projector aanpassen met behulp van de stelvoetjes voor en achter op de pro- jector. Dit is handig als de ondergrond waarop de Deblokkeerknop projector wordt neergezet oneven is of als het scherm van stelvoetje onder een hoek hangt.
Opstellen Scherpstelring Zoomknop Instellen van de lens Focus ring Zoom knob U kunt het beeld scherpstellen en instellen op de gewenste grootte met de scherpstelring of de zoomknop op de projector. U kunt scherpstellen door aan de scherpstelring te draaien. Zoomen gebeurt door de zoomknop te bewegen.
Opstellen van het scherm Om een zo goed mogelijk beeld te verkrijgen, plaatst u de projector loodrecht ten opzichte van het scherm met alle stelvoetjes plat en horizontaal op de ondergrond. Opmerking • De lens van de projector moet voor het midden van het scherm worden geplaatst. Als de horizontale lijn die door het midden van de lens loopt niet loodrecht staat ten opzichte van het scherm, zal het beeld worden vervormd, wat het bekijken ervan bemoeilijkt.
Opstellen Schermgrootte en projectie-afstand Basislijn: Scherm Horizontale lijn die door het midden van de lens loopt. Midden van de lens L: projectie-afstand NORMAAL-stand (4:3) Afstand tussen het midden Beeld-(scherm-)grootte Projectie-afstand (L) De formule voor de beeldgrootte en van de lens en de Diag.
MIn-beeld-display plafondmontagebeugel te gebruiken voor deze opstelling. Alvorens de projector aan het plafond te bevestigen, neemt u contact op met uw dichtstbijzijnde erkende Sharp projector dealer of servicecentrum om de aanbevolen plafondmontagebeugel (los verkrijgbaar) aan te schaffen. • AN-PGCM95 plafondmontagebeugel, zijn AN-EP101B verlengpijp en AN-JT299 universele beugel, adapter voor installatie op oneffen plafond (voor de V.S.).
Beeldprojectie Basisprocedure Lampindicator (LAMP) Bedrijfsindicator Sluit de nodige externe apparatuur op de projector aan alvorens de volgende procedures uit te voeren. Aan/uit-toets (ON) Info • De in de fabriek ingestelde taal is Engels. Volg Aan/uit-toets (OFF) Ingangsfunc- de op bladzidje beschreven procedure voor het veranderen van de taal voor het on-screen tietoets...
Pagina 31
M In-beeld-display (voorbeeld) Druk op de afstandsbediening om de INGANG 1-functie ingangsfunctie te kiezen. Met RGB • Druk eenmaal op op de projector. Gebruik om de gewenste ingangsfunctie te selecteren. Opmerking • Wanneer Component geen signaal wordt ontvangen,verschijnt “GEEN SIGNAAL” op het display.
Beeldprojectie Druk op op de projector of op Aan/uit-toets op de afstandsbediening, en druk (OFF) vervolgens opnieuw op die toets terwijl Invoertoets het bevestigingsbericht wordt getoond (ENTER) om de projector uit te schakelen. MENU-toets (MENU) Opmerking ', " , \, | toetsen •...
Trapeziumvorm-correctie (Correctie van perspectivische vervorming) Correctie van Trapeziumvorm- perspectivische vervorming toets (KEYSTONE) Deze functie maakt trapeziumvorm-correctie (perspectivische vervorming schermbeeld) mogelijk. Toets voor ongedaan Opmerking ', " , \, | maken • Wanneer het beeld vanaf de bovenkant of de (UNDO) toetsen onderkant onder een hoek op het scherm wordt geprojecteerd, treedt een trapeziumvormige...
Gebruik van het menuscherm De menuschermen stellen u in staat het beeld en diverse projectorinstellingen te regelen. U kunt de menu’s bedienen via de afstandsbediening aan de hand van de volgende procedure. Voorbeeld: het menu “Beeld” voor de INGANG 1 (RGB)-functie Menuselectie (afstellingen) Invoertoets...
Pagina 37
Druk op ' ' ' ' ' of " " " " " om het onderdeel te kiezen dat u wilt instellen. • Het gekozen onderdeel wordt gemarkeerd. Opmerking • Om slechts één in te stellen onderdeel weer te geven, drukt u op na het kiezen van het onderdeel.
Gebruik van het menuscherm Menuselectie (instellingen) Invoertoets Druk op (ENTER) • Het menuscherm “Beeld” voor de Toets voor gekozen ingangsfunctie wordt ongedaan maken MENU-toets weergegeven. (UNDO) (MENU) ', " , \, | toetsen Opmerking • Het rechtsonder getoonde on-screen display verschijnt wanneer de Menupictogrammen INGANG 1 (RGB)-functie wordt geselecteerd.
Pagina 39
' ' of " " " " " om het Druk op ' onderdeel te kiezen dat u wilt instellen en druk vervolgens op | | | | | om het submenu weer te geven. • Het gekozen onderdeel wordt gemarkeerd.
Instellen van het beeld U kunt het beeld van de projector naar uw eigen voorkeur instellen in het menu “Beeld”. Voor de bediening van het menuscherm, zie bladzijden t/m 35. Voorbeeld: het menu “Beeld” voor de INGANG 1 (RGB)-functie Het beeld instellen Kleurtmp (Kleurtemperatuur instellen)
Gamma Signaaltype (Gammacorrectie) (de instelling Gamma is een functie die de kwaliteit van het beeld Signaaltype) verbetert en een rijker beeld creëert door de donkere Kies “Signaaltype” in het menu “Beeld” en gedeelten van het beeld helderder weer te geven zonder kies de instelling “RGB”...
Instellen van het computerbeeld In het menu “Fijn sync.” kunt u het computerbeeld instellen, de displaystand van de com- puter aanpassen en het ingangssignaal controleren. Voor de bediening van het menuscherm, zie bladzijden t/m 35. Voorbeeld: het menu “Fijn sync.” voor de INGANG 1-functie Het computerbeeld Speciale func.
Signaal Info (Controleren van het ingangssignaal) Kies “Signaal info” in het menu “Fijn sync.” om de informatie over het huidige ingangssignaal te bekijken. Opmerking • De projector geeft het aantal gescande lijnen, die beschikbaar zijn bij audiovisuele apparatuur zoals een DVD-speler of digitale video, weer.
41. • Om terug te keren naar het standaardbeeld, drukt u op terwijl “GROOTTE AANPASSEN” op het scherm verschijnt. COMPUTER NORMAAL DOT BY DOT KADER PG-A10X PG-A10S PG-A10X PG-A10S PG-A10X PG-A10S PG-A10X PG-A10S SVGA (800 × 600) 800 × 600 —...
Stilstaand beeld en zoombeeld U kunt een bewegend beeld onmiddellijk stilzetten en een bepaald gedeelte van een beeld vergroten met de afstandsbediening. Deze functies geven u meer tijd om aan het publiek uitleg te geven over het beeld. Toets voor ongedaan ', "...
Toetsvergrendelingsfunctie Met deze functie kunt u de bedieningstoetsen van de projector vergrendelen. Aan/uit-toets (ON) Vergrendelen van de De toetsvergrendeling bedieningstoetsen annuleren Houd op de projector ongeveer 3 Houd op de projector ongeveer 3 seconden lang ingedrukt terwijl de seconden lang ingedrukt terwijl de projector wordt ingeschakeld.
• Wij raden u aan de lamp te vervangen wanneer de resterende levensduur is teruggelopen tot 5%. Voor een vervangende lamp kunt u contact opnemen met de dichtstbijzijnde Sharp projectordealer of het dichtstbijzijnde servicecentrum. • De bovenstaande tabel geeft een ruwe schatting wanneer de lamp alleen in de getoonde functie wordt gebruikt.
Kies “Videosysteem” in het menu “Opties” en Blue kies het juiste videosysteem. None Beschrijving van de achtergrondbeelden Mogelijke instellingen Beschrijving Sharp SHARP standaardbeeld Blauw Blauw scherm Geen Zwart scherm Opmerking Beschrijving van de videosystemen • Als het ingangssignaal gestoord is, zal het...
Gebruik van het menu “Opties” Voorbeeld: menuscherm “Opties” voor de INPUT 2 (S-Video)-modus Auto Power Off Menupositie (Selecteren (Automatische uitschakeling) van de positie van het menuscherm) Als de projector is ingeschakeld “AAN” en er Kies “Menupositie” in het menu “Opties” en gedurende meer minuten...
“Anti-diefstal” is ingeschakeld, dient u contact op te nemen met uw dichtstbijzijnde erkende Sharp projector dealer of servicecentrum (zie bladzijde 65). Mogelijk moet u de projector terugbrengen om de oorspronkelijke fabrieksinstellingen te laten herstellen (terugstellen...
Als u uw sleutelcode verliest of vergeet, dient u contact op te nemen met uw dichtstbijzijnde erkende Sharp projector dealer of servicecentrum (zie bladzijde. 65). Mogelijk moet u de projec- tor terugbrengen om de oorspronkelijke fabrieksinstellingen te...
Volg de onderstaande procedure om de sleutelcode te wijzigen. Opmerking • Wanneer “Anti-diefstal” is geselecteerd, verschijnt het wachtwoordinvoervenster. Zodra u het wachtwoord hebt ingevoerd, kunt u de sleutelcode veranderen. Druk de toetsen op de afstandsbediening of op de projector in om de vooraf ingestelde code van 4 cijfers in te voeren na “Oude code”.
De geprojecteerde beelden omkeren/weergeven in spiegelbeeld U kunt het geprojecteerde beeld omkeren of in spiegelbeeld weergeven voor diverse toepassingen met behulp van het menu “Projectie”. Voor de bediening van het menuscherm, zie bladzijden t/m 35. Voorbeeld: het menu “Projectie” voor de INGANG 1 (RGB)-functie Instellen van de projectiestand...
Dragen van de projector Hoe gebruikt u de draagtas? Om de projector te verhuizen, bevestigt u de lensdop op de lens en plaatst u de projector in de bijgeleverde draagtas. Open het deksel van de draagtas. Verwijder de binnenbekleding uit de draagtas en vouw ze in de richting van de pijlen.
Onderhoud Reinigen van de projector Reinigen van de lens I Trek de stekker unit het stopcontact alvorens de I Reinig de lens met een in de handel verkrijgbaar projector te reinigen. blaaskwastje of met lensreinigingspapier (voor I De behuizing en het bedieningspaneel zijn van brillen en voor cameralenzen).
Luchtfilter gebruikt in een stoffige of rokerige (niet afneembaar) omgeving. Luchtfilter Luchtfilter • Vraag uw Sharp projectordealer of ser- (niet afneembaar) vice center de filter (PFILDA008WJZZ) te vervangen als u het niet langer kunt schoonmaken. De onderste luchtfilter schoonmaken en vervangen...
Pagina 58
De luchtfilter vervangen Maak de filter schoon. • Verwijder het stof van de filter met een stofzuiger. Plaats de luchtfilter terug. • Leg de luchtfilter onder de lipjes op het deksel van de filter/lampeenheid. Plaats het deksel van de filter/ lampeenheid terug.
Rood aan vervanging toe • Breng de projector naar uw dichtstbijzijnde Groen tot 5% of minder. Lamp- knipperend erkende Sharp projector dealer of indicator wanneer de servicecentrum (zie bladzijde 65) voor Licht rood • Lamp is doorgebrand (LAMP) De lamp gaat niet lamp in reparatie of voor vervanging van de lamp.
Onderhoudsondicators Info • Als de temperatuurindicator (TEMP.) oplicht en de stroom wordt uitgeschakeld, voer dan de bovenvermelde mogelijke oplossingen uit en wacht tot de projector helemaal is afgekoeld voordat u de stekker in het en de stroom weer inschakelt. (Minstens 5 minuten.) •...
Ieder onderhoud aan de projector dat onder de garantie valt, inclusief het vervangen van de lamp, moet worden uitgevoerd door een erkende Sharp projector dealer of servicecentrum. Voor de naam van de dichtstbijzijnde erkende Sharp projector dealer of servicecentrum belt u het gratis nummer: 1-888-GO-SHARP (1-888-467-4277).
Over de lamp Verwijderen en installeren Lamp- van de lampeenheid BQC-PGA10X//1 eenheid Info • Verwijder de lampeenheid met behulp van de handgreep. Raak het glas van de lampeenheid of de binnenkant van de projector niet aan. Aan/uit-toets (OFF) • Volg de onderstaande aanwijzingen nauwkeurig om letsel en beschadiging van de lamp te voorkomen.
Verwijder de lampeenheid. Handvat • Draai de bevestigingsschroeven van de lampeenheid los. Neem de lampeenheid vast bij de handgreep en trek ze in de richting van de pijl. Houd de lampeenheid hierbij horizontaal en kantel ze niet. Installeer de nieuwe lampeenheid. •...
Toeknnin van de aansluitpinnen INGANG 1 RGB-signaalaansluiting: 15-pins Mini D-sub vrouwelijke aansluiting RGB INGANG Component Ingang 1. Video INGANG (rood) 1. P 2. Video INGANG (groen/sync op groen) 2. Y 3. Video INGANG (blauw) 3. P 4. Niet aangesloten 4. Niet aangesloten 5.
RS-232C Specificatie en opdrachtinstellingen Computerbediening U kunt een computer gebruiken om de projector te bedienen door een RS-232C seriële kabel (kruistype, los verkrijgbaar) aan te sluiten op de projector (Zie bladzijde voor aansluiting). Voorwaarden voor communicatie Stel de seriële poort op de computer in overeenkomstig de tabel. Signaalformaat: Voldoet aan RS-232C norm.
• Ondersteuning van meerdere signalen Horizontale frequentie: 15-70 kHz, Verticale frequentie: 43-85 Hz, Pixelkloksnelheid' 12-108 MHz • Compatibel met sync op groen-signaal • [PG-A10X] Compatibel met SXGA+ en SXGA bij geavanceerde intelligente compressie [PG-A10S] Compatibel met SXGA+, SXGA en XGA bij geavanceerde intelligente compressie •...
Oplossen van problemen Probleem Controle Bladzijde • Het netsnoer van de projector zit niet in het stopcontact. • De stroom van de externe apparaten is uitgeschakeld. — • Er is een verkeerde ingangsfunctie gekozen. • De functie AV DEMPING werkt. •...
Pagina 68
Oplossen van problemen Probleem Controle Bladzijde • Verander de instelling van het ingangssignaaltype. Het beeld is groen bij INGANG 1 COMPONENT. Het beeld is roze (geen groen) bij INGANG 1 RGB. • De lampvervangingsindicator licht rood op. Vervang de lamp. Het beeld is donker.
Verklarende woordenlijst Achtergrond Kleurtmp (kleurtemperatuur) Als standaard in te stellen beeld dat geprojecteerd Functie voor het afstellen van de kleurtemperatuur wordt wanneer er geen ingangssignaal ontvangen overeenkomstig het type beeld dat de projector wordt. ontvangt. Verlaag de kleurtemperatuur voor een warmer, roodachtig beeld met natuurlijke Anti-idiefstal huidskleuren of verhoog de kleurtemperatuur voor...