Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

Précautions; Connexion Du Systéme - Onkyo A-8800 Gebruiksaanwijzing

Inhoudsopgave

Advertenties

Beschikbare talen
  • NL

Beschikbare talen

  • DUTCH, pagina 30
5. Chaleur — L'appareil doit étre disposé a l'écart des sources de
chaleur, tels que les radiateurs, convecteurs, poéles ou autres
appareils (y compris les amplificateurs) qui dégagent de la
chaleur.
6. Le nettoyage des organes intérieurs doit étre effectué par un
technicien qualifié.
7. Objets étrangers — Prendre les précautions voulues afin
qu'aucun objet ou liquide ne pénétre dans le coffret de l'appareil
par ses ouvertures.
8. Dommages devant faire l'objet de révision — L'appareil doit
étre révisé par un technicien qualifié lorsque:
Le cordon d'alimentation ou sa prise sont endommagés.
Un objet ou un liquide ont pénétré dans le coffret.
L'appareil a été exposé 4 ia pluie.
. L'appareil ne sembie pas fonctionner normalement, ou ses
performances ont changé.
E. L'appareil est tombé ou son coffret est endommagé.
DODD
9. Service — L'utilisateur ne doit pas effectuer d'autres opérations
de service que celles d'entretien. Toutes les autres opérations
doivent étre confiées 4 un personne! quaiifié.
@
Cet appareil répond aux spécifications de la directive CEE
82/499/CEE.
Précautions
De
em
5k eg
ag
ee
1.
Carte de garantie
Le numéro de série est inscrit a l'arriére de l'appareil.
Veuillez
le copier, ainsi que le numéro du modéle sur votre carte de ga-
rantie et conserver celle-ci en lieu sir.
2.
Droits d'auteur
L'enreglstrement de musique pour un usage autre que l'usage
personnel est interdit sans |'accord du détenteur des droits
d'auteur.
3.
Fusible pour courant secteur
Le fusible est situé dans le chassis et ne peut étre manipulé par
l'utilisateur. Si l'appareil ne peut étre mis sous tension, contacter
un concessionnaire Onkyo.
4.
Entretien
Essuyer réguliérement les panneaux avant et arriére, ainsi que
le coffret a l'aide d'un chiffon doux ou d'un chiffon a la silicone.
Pour les taches rebelles, imbiber un chiffon doux d'une solution
savonneuse douce, l'essorer et frotter les taches. Sécher sans
attendre a l'aide d'un chiffon sec. Ne pas utiliser d'abrasifs, de
solvants, d'alcoo! ou autres produits chimiques, car ces produits
risquent d'abimer Ja finition ou décoller les lettres appliquées
sur les panneaux.
5. Alimentation
AVERTISSEMENT
AVANT D'UTILISER
CET APPAREIL
POUR
LA PREMIERE
FOIS, LIRE ATTENTIVEMENT CE PARAGRAPHE.
@
Certains modéles ont été concus pour fonctionner exclusivement
sur Ja tension de la région de leur utilisation.
Modéle pour |'Europe
(excepté le Royaume- Uni):
Modéle pour le Canada:
Modéle pour |'Australie et le
Royaume- Uni:
Modéle universel:
CA220V, 50Hz:
CA120V, 6OHz:
CA240V, 50Hz
CA120 et 220V
commutabie, 50/60Hz.
Sélecteur de tension
(panneau
arriére)
Les mod@les universels comportent un sélecteur de tension. Ne pas
oublier de régler ce sélecteur en fonction de la tension d'alimentation
du secteur d'utilisation avant de mettre |'appareil en service. Ce
sélecteur est régié en usine sur la position 220 V. La tension est
commutée en introduisant un tournevis dans la rainure du sélecteur
et en faisant coulisser celui-ci sur 1a gauche ou la droite. Vérifier
que le séiecteur se trouve bien en position extréme a droite ou a
gauche avant de mettre l'appareil sous tension. Les modéles ne
comportant pas de sélecteur de tension ne peuvent étre utilisés que
dans la zone ot la tension d'alimentation du secteur est la méme
que celle pour laquelle l'appareil est prévu.
220V \
120V"™
pour 120 V
220V ™T
120V
pour 220 V
Connexion du systéme
Ne pas brancher le cordon d''alimentation avant que toutes les
connexions n'aient été effectuées.
Généralités
Sur chaque paire de prises d'entrée et de sortie, la prise inférieure
("R") correspond au canal droit et la prise supérieure ("L"), au canal
gauche.
Si les prises d'autres appareils ou des cordons de rac-
cordement sont colorés, le rouge correspond normalement au canal
droit.
(Rouge = Droite) L'appareil est également doté de prises
vidéo, indiquées par un "V". Un composant vidéo peut étre connecté
a ces prises.
Connexion d'une table de lecture
Connecter le fil de mise a la masse de la tabie de lecture a la borne
de masse (GND). Une mauvaise mise a la masse peut étre la cause
de ronflements. Toujours observer les précautions suivantes:
®@
Placer la table de lecture sur une étagére ou un meuble stable,
a l'épreuve des vibrations (en particulier celles provenant des
enceintes). Si des vibrations sont captées par la table de lecture,
non seulement jes performances de l'appareil en souffriront,
mais des distorsions dans tes basses fréquences et des hur-
lements risquent également de se produire.
@
Consulter le manuel d'instruction de la table de lecture pour
toutes autres précautions.
@
Les craquements produits lorsque les cables de ja table de lecture
sont connectés et déconnectés sont de nature
4 endommager
les enceintes. Toujours couper l'alimentation avant de procéder
aux connexions.
Connexion
d'un tuner
Connecter un tuner AM/FM
aux prises d'entrée TUNER.
S'essurer
que les canaux gauche et droit sont correctement connectés.
Connexion
d'un lecteur de disque audionumérique
Connecter un lecteur de disque audionumérique aux prises dentrée
CD. S'assurer que les canaux gauche et droit sont correctement
connectés.
Connexion
de platines a cassette
Deux platines 4 cassette peuvent étre connectées a cet appazeil.
Connecter les prises de sortie de la platine a cassette aux prises
PLAY et les prises d'entrée de la platine 4 cassette aux prises REC
de cet apparei!l. Pour plus de détails, voir je manuel d'instructi ons
de Ja platine a cassette.
Connexion
d'un composant
vidéo
Pour connecter un composant vidéo avec prises d'entrée et des ortie
(un magnétoscope 4a cassette, par exemple), deux jeux de cibles
sont nécessaires:
un pour l'entrée et un pour la sortie. Chacim des
deux jeux de cables comprend un cable audio pour le canal gitache,
un cable audio pour fe canal droit et un cable pour le signal vidéo.
Connecter la prise d'entrée audio gauche du magnétoscope'
la
prise VCR REC L de cet appareil, la prise d'entrée audio drote du
magnétoscope a la prise VCR
REC R de cet appareil et la prse
d'entrée vidéo du magnétoscope a la prise VCR REC V de cit ap-
pareil.
De maniére similaire, connecter Ja prise de sortie aud@
gauche du magnétoscope 4 !a prise VCR PLAY L de cet apparel,
la prise de sortie audio droite du magnétoscope a la prise VCRP>LAY
R de cet appareil et la prise de sortie vidéo du magnétoscop
ala
prise VCR PLAY V de cet appareil.
|
|
1
;

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Gerelateerde Producten voor Onkyo A-8800

Inhoudsopgave