paljon pölyä ja muita ilman epäpuhtauksia.
Valmistaja pidä�ää itsellään oikeuden muutoksiin
ilman erillistä ilmoitusta.
TÄRKEÄÄ TIETOA KÄYTTÖTURVALLISUUDESTA
Lue koko käy�öohje huolellises� ennen lai�een
käy�ööno�oa.
• Ota laite pois pakkauksesta ja tarkista, e�ei laite
ole vahingoi�unut.
• Ennen lai�een käy�öä tarkista, e�ä pistorasian
jännite vastaa lai�een pohjassa olevaan
tyyppikilpeen merki�yä jännite�ä.
• Varmista, e�ä virtakytkin on 0-asennossa ennen
kuin irrotat pistotulpan pistorasiasta.
• Älä kosketa tuule�nta märin käsin.
•Älä työnnä sormia, kyniä tai muita esineitä
suojasäleikköjen läpi tuule�men toimiessa. Älä
jätä laite�a toimimaan ilman aikuisen henkilön
valvontaa, erityises� silloin kun lai�een lähellä on
lapsia.
• Älä suihkuta laite�a voimakkailla kemiallisilla
aineilla, sillä ne voivat vahingoi�aa tuule�nta.
• Tuule�nta ei saa käy�ää seuraavissa �lanteissa:
- �lat, joissa ilmankosteus on korkea
- �lat, joiden ilmassa on paljon pölyä
• Älä jätä vaa�eita tai muita materiaaleja
tuule�men suojasäleikköjen lähelle, sillä ne
voivat imeytyä tuule�men puhallinsiipeen
samalla vahingoi�aen laite�a.
• Mikäli lai�een virtajohto on vaurioitunut,
lai�een käy�öön lii�yy sähköiskuriski. Laite tulee
viedä valtuute�uun sähkölai�eiden
huoltoliikkeeseen virtajohdon vaihtoa varten,
uuden johdon parametrit pitää vastata
alkuperäistä.
VAROITUKSET
• Lapsia pitää valvoa, jo�a he eivät leiki lai�eella.
Laite ei ole leikkikalu.
• Tulipalo-, sähköisku- ja tapaturmavaaran
väl�ämiseksi sähkölai�eita käyte�äessä tulee
aina nouda�aa varovaisuu�a ja tuule�men pitää
olla poissa lasten ulo�uvilta.
• Tulipalo-, sähköisku- ja tapaturmavaaran
väl�ämiseksi tuule�men runko-osia ei saa purkaa
itse. Kaikki lai�een huoltotoimenpiteet,
puhdistamista ja kokoamista lukuuno�ama�a, saa
tehdä ainoastaan valtuute�u sähkölai�eiden
huoltoliike.
• Tässä lai�eessa ei ole sellaisia osia, joita käy�äjä
voisi vaihtaa itse. Kaikki lai�een huoltotoimenpit-
eet saa tehdä ainoastaan valtuute�u
sähkölai�eiden huoltoliike.
• Tämä laite ei ole tarkoite�u lasten tai muiden
sellaisten henkilöiden käyte�äväksi, joiden
fyysiset, ais�nvaraiset tai henkiset ominaisuudet
tai kokemuksen ja �edon puute estävät heitä
käy�ämästä lai�eita turvallises�, ellei heidän
turvallisuudestaan vastaava henkilö valvo heitä tai
ole opastanut heille lai�een käy�öä.
TUULETTIMEN KOKOAMINEN
1. Löysää mu�eri, jolla takasuojus on kiinnite�y
puhal�men moo�orin runkoon.
2. Aseta takasuojus oikeaan asentoon suhteessa
moo�orin akseliin. Kiristä takasuojuksen mu�eri.
3. Aseta puhallinsiipi moo�orin akselille ja
tarkista e�eivät puhallinsiivet osu suojuksiin
kääntämällä sitä käsin. Kiristä puhallinsiiven
mu�eri.
4. Avaa etusuojuksen lukituspidike ja löysää
suojuksen kiinnistysruuvi. Kiinnitä etusuojus
takasuojukseen. Paina voimakkaas� eri puolilta
varmistaaksesi, e�ä osat kiinni�yivät hyvin
toisiinsa. Laita lukituspidike kiinni ja kiristä
suojusten kiinnitysruuvi.
5. Aseta tuule�men jalusta kuvan mukaises�.
6. Kiristä sääde�ävä tuule�men runko-osa
jalustaan 4 kiinnitysruuvilla.
7. Aseta moo�orirunko sääde�ävään runko-osaan
ja kiristä kiinnitysmu�eri.
TUULETINPÄÄN KULMAN SÄÄTÄMINEN
Turvallisuuden takaamiseksi tuule�n pitää ensiksi
lai�aa 0-asentoon.
Tuule�npäätä voi säätää alas- ja ylöspäin
seuraavas�: pidä toisella kädellä rungosta
kunnolla kiinni ja käännä kevyes� toisella kädellä
tuule�npäätä halu�uun kulmaan.
OSKILLOINTI
Kääntötoiminnon (oskilloinnin) säätöpainike
sijaitsee moo�orin takaosassa. Painamalla
säätöpainikkeen alas tuule�npää kääntyy oikealle
ja vasemmalla. Vetämällä säätöpainikkeen ylös
tuule�npää lope�aa kääntymisen.
PUHDISTUSOHJEET
Ennen puhdistamista varmista, e�ä tuule�n on
0-asennossa ja lai�een pistotulppa on irrote�u
pistorasiasta.
1. Tässä tuule�messa pitää säännöllises�
puhdistaa vain puhallinsiipi sekä muiden osien
pinnat.
2. Tuule�nta pitää säily�ää kuivassa �lassa.
3. Tuule�men osat voidaan puhdistaa vain
kostealla liinalla tai sienellä.
4. Älä suihkuta ve�ä suoraan tuule�meen.
5. Älä puhdista laite�a voimakkailla kemiallisilla
aineilla tai liuoksilla (esim. alkoholilla, bensalla
jne.).
SÄÄTÖPANEELI
3-vaiheinen säätöjärjestelmä: 0 - sammute�u, 1 –
pienin nopeus, 2 – keskinopeus, 3 - suurin nopeus
YMPÄRISTÖNSUOJELU *
Pidä huolta ympäristöstä. Suosi�elemme
laji�elemaan pakkauksen purun jälkeisiä jä�eitä.
Tämä merkintä tarkoi�aa sitä, e�ä kuluneet
sähkölai�eet on kierräte�ävä. Näin merki�yjä
lai�eita ei saa hei�ää talousjä�eiden joukkoon
sakon uhalla. Tällaiset tuo�eet saa�avat olla
haitallisia ympäristölle ja terveydelle sekä vaa�vat
erityistä käsi�ely-, talteeno�o-, kierrätys-tai
hävitysmenetelmää. Paikallisviranomaiset tai
samantyyppisten tuo�eiden toimi�ajat antavat
�etoa keräyspaikoista. Kuluneita lai�eita voidaan
myös palau�aa myyjälle korkeintaan samassa
määrin, kuin oste�ava uusi samankaltainen tuote.
Yllä mainitut säännöt ovat voimassa Euroopan
unionin alueella. Muissa maissa on noudate�ava
kansallisia lainmääräyksiä. Suosi�eleme o�amaan
yhtey�ä aluekohtaiseen jälleenmyyjäämme.
TIEDOT / OHJEET
Tämän käy�öohjeen määräyksien laiminlyön� voi
aiheu�aa esim. tulipalon, palovamman,
sähköiskun, loukkaantumisen sekä muita
aineellisia ja ainee�omia vahinkoja.
FR
MODE D'EMPLOI
Cet appareil est des�né à être u�lisé dans des
locaux domes�ques et de bureau. Ne l'u�lisez ni
dans des sites de produc�on ni dans des
établissements de services où il y a un
empoussièrement et une grande pollu�on de l'air
Le fabricant se réserve le droit de changer ou de
modifier les spécifica�ons de l'appareil sans
no�fica�on préalable.
INSTRUCTIONS RELATIVES À LA SÉCURITÉ
D'UTILISATION
Lisez au complet le mode d'emploi du ven�lateur
avant de procéder à son u�lisa�on.
• Enlevez l'emballage et assurez-vous que le
matériel n'est pas endommagé.
• Avant de brancher la fiche dans la prise de
courant assurez-vous que la tension de courant
dans les prises est conforme aux valeurs
indiquées sur la plaque signalé�que du matériel.
• En premier lieu, arrêtez le ven�lateur et
ensuite, re�rez la fiche de la prise de courant.
• Ne touchez le ven�lateur qu'avec les mains
sèches.
• N'insérez pas votre doigt ou d'autres objets
dans la grille de protec�on ni ne touchez pas
5
l'hélice pendant l'u�lisa�on de l'appareil. Placez
le ven�lateur allumé sous la surveillance des
adultes, notamment dans le cas où il y a des
enfants dans la proximité.
• Ne pulvérisez pas les produits chimiques
corrosifs sur le ven�lateur, car cela risque de
provoquer les dommages sur le ven�lateur.
• N'u�lisez pas le ven�lateur dans les cas
suivants:
- humidité élevée de l'air
- forte concentra�on de poussières dans l'air.
• Evitez d'accrocher vos vêtements ou
ma�ères/matériaux à proximité de la grille de
protec�on du ven�lateur, car ils risquent d'étre
happés dans le ven�lateur ce qui peut
endommager l'appareil.
• Si le câble d'alimenta�on est endommagé, il
doit être remplacé par des centres de service ou
des personnes agréés et les caractéris�ques d'un
nouveau câble doivent être conformes à celles
d'un câble d'origine.
AVERTISSEMENT
• Le ven�lateur n'est pas un jouet, laissez-le hors
la portée des enfants.
• Laissez le ven�lateur hors de la portée des
enfants, pour éviter le risque de blessure ou
d'électrocu�on.
• Ne démontez pas vous-même la carcasse du
ven�lateur pour éviter le risque d'incendie et
d'électrocu�on. Toutes les opéra�ons d'entre�en,
sauf le ne�oyage et le réglage des fonc�ons,
doivent être effectuées par des centres de service
agréés.
• Ce matériel ne con�ent pas d'éléments
suscep�bles d'être remplacés par l'u�lisateur
lui-même. Toutes les répara�ons ne doivent être
effectuées que par des centres de service agréés.
• Le présent matériel ne peut être u�lisé par des
personnes (y compris des enfants) à capacité
physique réduite, à capacité sensorielle réduite
ou à capacité mentale réduite ainsi que par des
personnes inexpérimentés ou incompétentes sauf
si cela est placé sous la surveillance ou
conformément au mode d'emploi du matériel,
remis par des personnes responsables de leur
sécurité.
ASSEMBLAGE DU VENTILATEUR
1. Dévissez l'écrou de blocage de la grille arrière
de protec�on du boî�er du moteur.
2. Adaptez la grille arrière de protec�on à l'axe du
moteur. Vissez la grille avec l'écrou.
3. Montez l'hélice sur l'axe du moteur et vérifiez
que l'hélice tourne librement en la tournant à la
main. Vissez l'hélice avec l'écrou.
4. Ouvrez le clip du blocage sur la grille avant de
protec�on, desserrez la vis, posez la grille avant
de protec�on sur la grille arrière, appuyez
fortement autour pour que les deux éléments se
bloquent solidement, fermez le blocage et visser
la vis.
5. Assemblez la base du ven�lateur comme
indiqué sur la figure.
6. Vissez le pied de réglage sur la base avec 4 vis.
7. Installez le pied avec le moteur sur le pied de
réglage et vissez avec la vis.
MODE DE RÉGLAGE DE L'ANGLE D'INCLINAISON
En premier lieu, arrêtez le ven�lateur pour votre
sécurité.
Tout en tenant fermement la carcasse du
ven�lateur par une main, remuez délicatement la
grille de protec�on par l'autre de manière à
obtenir l'angle d'inclinaison approprié.
MODE DE DÉMARRAGE DE LA FONCTION DES
TOURS
Le mécanisme de démarrage de la fonc�on des
tours est situé en par�e arrière du boî�er du
moteur. En appuyant sur celui-ci vers le bas, vous
pouvez démarrer la fonc�on des tours vers la
droite et vers la gauche. En le re�rant vers le