5
Português
PARA DAR PARTIDA - PARAGEM DO MOTOR
PARA DAR PARTIDA
Antes de ligar o motor:
- Abra a torneira do combustível (A, Fig.5);
- Accione a alavanca de arranque (B, Fig.6).
Nota: Para o arranque do motor, siga as instruções
do manual de uso e manutenção da máquina onde está
montado o motor.
Durante o aquecimento do motor, coloque gradualmente a
alavanca de arranque (B, Fig.7) na posição aberta.
ATENÇÃO - Quando o motor estiver quente não
utilize o start para o seu arranque
PARAGEM DO MOTOR
Após a paragem do motor, feche a torneira do combustível
(A, Fig.8).
Nota: Para desligar o motor, siga as instruções do manual de
uso e manutenção da máquina onde está montado o motor.
62
6
STARTEN - STOPPEN VAN DE MOTOR
STARTEN
Alvorens de motor te starten:
•
Open de brandstofkraan (A, Fig.5);
•
Zet de starthendel aan (B, Fig.6).
Opmerking: Volg de gebruiks- en onderhoudsinstructies
van de machine waarop de motor is gemonteerd voor het
starten van de motor.
Tijdens het opwarmen van de motor brengt u de
starthendel (B, Fig.7) geleidelijk naar de stand "open".
LET OP - Als de motor al warm is, de chokehendel
niet gebruiken om op te starten.
STOPPEN VAN DE MOTOR
Na het stoppen van de motor sluit u de brandstofkraan
(A, Fig.8).
Opmerking: Volg de gebruiks- en onderhoudsinstructies
van de machine waarop de motor gemonteerd is voor het
stoppen van de motor.
7
Nederlands
Nederlands
8
Magyar
BEINDĺTÁS / A MOTOR LEÁLLÍTÁSA
INDÍTÁS
A motor beindítása előtt
•
Nyissa ki az üzemanyagcsapot (A, 5. ábra);
•
Működtesse a szivató karját (B, 6. ábra).
Megjegyzés: A motor indításához kövesse az adott motorral
felszerelt készülék kezelési és karbantartási utasítását.
A motor bemelegedése alatt fokozatosan állítsa vissza a
szivató karját (B, 7. ábra) nyitott helyzetbe.
FIGYELEM - Meleg motor újraindításakor ne használjuk
a hidegindítót.
A MOTOR LEÁLLÍTÁSA
A motor leállítása után zárja el az üzemanyagcsapot
(A, 8. ábra).
Megjegyzés: A motor leállításához kövesse az adott
motorral felszerelt készülék kezelési és karbantartási
utasítását.