Download Print deze pagina

Advertenties

Advertenties

loading

Samenvatting van Inhoud voor Hotpoint Ariston HA84TE 72 XO3

  • Pagina 3 КЫРГЫЗЧА Колдонуу нускамалары Бет NEDERLANDS Gebruiksaanwijzing Pagina PORTUGUÊS Manual de utilização Página РУCCКИЙ Инcтpyкции по экcплyaтaции Cтpaницa 55 TÜRKÇE Kullanım Talimatları Sayfa 72 UZBEK Foydalanish bo’yicha ko’rsatmalar Bet 89 ‫صفحة‬ ‫تعليمات االستعمال‬ ‫عربي‬...
  • Pagina 4 КООПСУЗДУК НУСКАМАЛАРЫ Окуу жана кѳⱨүл буруу маани Шайманды колдонордон мурда бул жумуш чөйрөлөрдүн ичинде коопсуздук нускамаларын окуңуз. кызматкерлерге арналган Аларды келээрки керек болгонго ашкана аймактарында; чарба чейин сактап коюңуз. үйлөрүндө; кардарлар аркылуу Бардык убакытта сактоо үчүн бул мейманкаларда, мотельдерде жана нускамалар менен шаймандын ѳзү башка...
  • Pagina 5 келтирилбегендигин аныктоо үчүн фильтрлер ар дайым зарыл, хладагенттин контурун муздаткыч иштей турган абалда бошотуп жатканда. болушу керек. ЭСКЕРТҮҮ : Хладагенттин Суюктугу бар айнек контурунун түтүкчѳлѳрүнѳ зыян контейнерлерди тоӊдургуч бѳлүмгѳ келтирбеңиз. койбоӊуз, сынып калышы мүмкүн. Желдеткичти (мүмкүн болсо) тамак- ЭСКЕРТҮҮ : Желдетүү тешигин, аш...
  • Pagina 6 жемиштер, консервалар, алуу үчүн төмөнкүлөрдү аткарыңыз: ичимдиктер, жумурткалар, соустар, – Шаймандын эшигин узак убакытка туздалган бадыраңдар, май, ачып туруу бөлүмдөрдөгү джемдерди сактоо үчүн сунушталат температуранын жогорулашына алып келет. 2) Муздаткычтын ортоңку бөлүмү – Адатта азык-түлүк тийип турган – муздак бөлүм - муздак бөлүм: үстүнкү...
  • Pagina 7 бир да бөлүгүн оңдобоңуз жана шаймандын шнуру бузулуп же ага алмаштырбаңыз. Балдарды, зыян келтирилбеши керек. орнотулган жерден алыс кармаңыз. ЭСКЕРТҮҮ : жабдуунун Шайманды таңгактан чыгаргандан туруктуулугунун бузулушунун кийин, ал жеткирүү убагында сынып кесепетинен келип чыгуучу калбаганын текшериңиз. Эгер күтүлбөгөн кырдаалды көйгөйлөр...
  • Pagina 8 УЙДӨ КОЛДОНУЛГАН шнуруна же вилкасына зыян келтирилсе, тийиштүү иштебесе, ШАЙМАНДАРДЫ ЖОК КЫЛУУ же жабдууга зыян келтирилсе Бул шайман кайрадан пайдаланууга жарамдуу материалдардан жасалган. Аны жергиликтүү же түшүп кетсе, шайманды таштанды чыгаруу эрежелерине ылайык иштетпеңиз. чыгаруу керек. Электрдик турмуш-тиричилик техникаларын колдонуу, калыбына келтирүү Эгерде...
  • Pagina 9 АР ТҮРЛҮҮ ФУНКЦИЯЛАР ЖАНА МҮМКҮНЧҮЛҮКТӨР Жаңы муундагы муздатуу технологиясы тууралуу маалымат Жаңы муундагы муздатуу технгологиясындагы муздаткычтар, статикалык муздаткычтарга салыштырмалуу башка иштөө системасында болот. Эшикти улам ачып жана азыктардагы нымдуулуктан улам, башка муздаткычтардын тоңдуруу бөлүкчөсүндө муз өсүшү мүмкүн. Мындай муздаткычтарды туруктуу түрдө...
  • Pagina 10 Муздаткычыңызды иштетүү Super freeze (Супер тоңдуруу) режими Кантип колдонсо болот? • Тоңдургучту орнотуу баскычын Супер тоңдуруу символу экранда пайда болгуча басыңыз. Үн сигналы бип деген үндү чыгарат. Режим орнотулган болот. Бул режим убагында: • Муздаткычтын температурасы жана супер муздак режими жөндөлөт. Бул жагдайда супер...
  • Pagina 11 Drink cool (муздатып ичүү режими) Кантип колдонсо болот? • Бул режим ичимдиктерди жөндөлгөн убакытта муздатуу үчүн колдонулат. Бул режим убагында: • Тондургуч баскычын 5 секунда бою басыңыз. • Тоңдургучта орнотулган маанинин экранында атайын анимация иштетилип, • муздаткыч орнотулган экранда 05 күйүп өчөт. •...
  • Pagina 12 Тоңдургуч температурасын орнотуу • Тоңдургучту орнотуу индикаторунун башталгыч температурасы -18°C. • Тоңдургуч баскычын бир жолу басыңыз. • Бул баскычты бир бассаңыз, акыркы орнотулган маани экранда күйүп өчөт. • Бул баскычты качан бассаңыз да, төмөнүрөөк температура (-16°C, -18°C, -20°C, -22°C, -24°C супертоңдуруу) орнотулат. •...
  • Pagina 13 Муз лотогу (Айрым моделдерде) • Муз лотогуна суу куюп, тоңдургуч бөлүмүнө салыңыз. • Суу толугу менен тоңуп калганда, рычагды төмөндө көрсөтүлгөндөй тартып, музду чыгарсаңыз болот. Салкындатуу текчеси (Айрым моделдерде) Азыктарды тоңдургуч же муздаткыч бөлүмүндө сактагандан көрө салкындатуу бөлүмүндө сактасаңыз, ал азыктын жаңы бойдон калып, жаңылыгын...
  • Pagina 14 Азык-түлүктү мудаздаткычтын эң муздак бөлүмүнө коюу Азык-түлүктү муздаткычтын туура бөлүмүнө койсоңуз, ал жакшыраак сакталат. Эң муздак бөлүм контейнердин үстүндө жайгашкан. Андагы муздак температураны сактоо үчүн текче белгиде көрсөтүлгөн деңгээлге ылайык жана сүрөттө көрсөтүлгөндөй жайгаштырылганын текшериңиз. Температура көрсөткүчү(Айрым үлгүлөрдө) Ыңгайлуулугуңуз үчүн муздаткычтын эң муздак бөлүмү температура көрсөткүчү менен жабдылган.
  • Pagina 15 ШАЙМАНДЫН ИЧИНЕ АЗЫКТАРДЫ БӨЛҮШТҮРҮҮ Кадимки шарттарда иштеши үчүн, муздаткычыңыздын термостаттын температурасын “2-4” көрсөткүчүнө койсоңуз жетиштүү болот. Муздаткыч бөлүгү • Андан улам муздун жогорулашын болтурбоо үчүн, муздаткычка капкагы жабылбаган суюктуктарды салбаңыз. • Жылуу тамакты эч качан муздаткычка салбаңыз. Жылуу тамак бөлмө температурасында муздатылып, муздаткыч...
  • Pagina 16 • Эгер тоңдурулган азыктын таңгагы нымдалып же анын ичи кызыктай тоңуп калган болсо, ал туура эмес шарттарда сакталып жана анын ичиндегилер бузулган болушу мүмкүн. • Тоңдурулган азыктардын сактоо мөөнөтү бөлмө температурасына, термостат орнотуусуна. эшик канчалык ачылып жэабылат, азыктын түрү жана продуктту дүкөндөн үйүңүзгө алып келген...
  • Pagina 17 ТАШУУ ЖАНА БАШКА ЖЕРГЕ КӨЧҮРҮҮ • Түпнуска таңгакты жана көбүктү кайра башка жерге ташуу үчүн сактап койсоңуз болот (кааласаңыз). • Муздаткычыңызды калың таңгак, байлагычтар же күчтүү кабелдер менен катуу байлап, кайра башка черге ташуу үчүн таңгактагы ташуу нускамаларын жолдошуңуз керек. •...
  • Pagina 18 КАТА ТҮРҮ МААНИСИ СЕБЕП ЭМНЕ КЫЛЫШ КЕРЕК SR – муздаткыч менен тоңдургучта Бул “талап Сиз бул катаны, шайманды “Талап орнотулган кылынгандай муздак биринчи жолу иштетип кылынгандай маани экранында эмес” катасынын баштаганда көрөсүз. Бөлүмдөр муздак эмес орнотулган эки бөлүмгө тең кадимки температурага эскертүүсү”...
  • Pagina 19 • Автоматтык түрдо эриткенден кийин арткы дубалда суу тамчыларынын пайда болушу адаттагыдай көрүнүш. (Статикалык моделдерде) Эгер эшиктер ачылып анан жакшы жабылбай калса; • Азык таңгактары эшиктин жабылышына тоскоол жаратып жатабы? • Эшик бөлүкчөлөрү, текчелери жана тарткычтары туура жайгашканбы? • Эшиктин прокладкалары сынып же айрылып калганбы? •...
  • Pagina 20 ШАЙМАНДЫН БӨЛҮКЧӨЛӨРҮ ЖАНА БӨЛҮМДӨР Бул шаймандын бөлүкчөлөру тууралуу гана жалпы маалымат. Бөлүкчөлөр моделге жараша айырмаланышы мүмкүн. A. МУЗДАТКЫЧ БӨЛҮМҮ B. ТОҢДУРГУЧ БӨЛҮМҮ 1. Тоңдургуч эшигинин текчелери Контейнердин үстүндөгү айнек текче 2. Тоңдургуч текчелери 10. Контейнер 3. Муз жасагыч * 11. Түздөтүүчү буттар 4.
  • Pagina 21 VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN Belangrijk moet worden gelezen en in acht genomen Lees voordat u het apparaat gaat personeelskeukens in winkels, gebruiken deze veiligheidsinstructies. kantoren en overige werkomgevingen; Bewaar ze in de buurt voor in landbouwbedrijven; door klanten in toekomstige raadpleging. hotels, motels, bed & breakfast en Deze instructies en het apparaat andere verblijfsomgevingen. zelf zijn voorzien van belangrijke Dit apparaat is niet geschikt voor veiligheidsaanwijzingen, die te allen een professioneel gebruik. Gebruik tijde moeten worden opgevolgd. het apparaat niet buiten. De fabrikant kan niet aansprakelijk De lamp die in het apparaat wordt gesteld worden voor schade die het gebruikt is specifiek ontworpen gevolg is van het niet opvolgen van voor huishoudapparaten en is niet deze veiligheidsinstructies, oneigenlijk geschikt voor ruimteverlichting (EG gebruik of een foute programmering Verordening 244/2009). van de regelknoppen. Het apparaat is bedoeld voor Heel kleine kinderen (0-3 jaar) gebruik op plaatsen waar de moeten uit de buurt van het apparaat temperatuur binnen het volgende blijven. Jonge kinderen (3-8 jaar) bereik komt, conform de klimaatklasse moeten uit de buurt van het apparaat op het typeplaatje.
  • Pagina 22 WAARSCHUWING: Houd de Bewaar geen glazen ventilatieopeningen in de behuizing containers met vloeistoffen in het van het apparaat of in de ingebouwde diepvriescompartiment, omdat ze structuur vrij van obstakels. kunnen breken. Blokkeer de ventilator (indien WAARSCHUWING: Gebruik aanwezig) niet met levensmiddelen. geen mechanische, elektrische Nadat de levensmiddelen in het of chemische middelen behalve apparaat zijn geplaatst dient de middelen aanbevolen door de gecontroleerd te worden of de deuren fabrikant om het ontdooiproces te van de vakken goed sluiten, met versnellen. name de deur van het vriesvak. WAARSCHUWING: Gebruik of Een beschadigde afdichting dient plaats geen elektrische apparaten zo snel mogelijk vervangen te worden. binnenin de apparaatcompartimenten indien deze niet het type zijn dat Gebruik het koelkastcompartiment uitdrukkelijk is goedgekeurd door de uitsluitend voor het bewaren van vers Fabrikant. voedsel en het diepvriescompartiment uitsluitend voor het bewaren van WAARSCHUWING: IJsmakers bevroren voedsel, het invriezen en/of waterdispensers die niet van vers voedsel en het maken van rechtstreeks op het waterleidingnet ijsblokjes.
  • Pagina 23 tropisch fruit, blikjes, drankjes, eieren, Houd rekening met de volgende sauzen, augurken, boter, jam punten om voedselbesmetting te 2) Middengedeelte van het voorkomen: koelkastcompartiment - koele zone: - Het langdurig openen van de deur Bewaar kaas, melk, zuivelproducten, kan de temperatuur in de comparti- delicatessen, yoghurt menten van het apparaat aanzienlijk 3) Onderste gedeelte van het verhogen. koelkastcompartiment - koelste zone: - Reinig regelmatig oppervlakken Bewaar vleeswaren, desserts, vlees die in contact kunnen komen met en vis, cheesecake, verse pasta, etenswaren, evenals toegankelijke zure room, pesto/salsa, zelfgemaakte afvoersystemen. gerechten, banketbakkersroom, - Reinig watertanks als ze 48 uur niet pudding en roomkaas zijn gebruikt; spoel het watersysteem 4) Lade voor groente & fruit onderin dat is aangesloten op een watertoe- het koelkastcompartiment: Bewaar voer als er gedurende 5 dagen geen groenten en fruit (geen tropisch fruit) water is gebruikt. 5) Koelcompartiment: Bewaar vlees - Bewaar rauw vlees en rauwe vis in en vis alleen in deze koudste lade geschikte bewaarbakken in de koe- lkast, om contact met (of druppelen - Diepvriescompartiment:...
  • Pagina 24 aansluitingen en reparaties door de voedingssnoer niet geklemd zit of een gekwalificeerd technicus beschadigd is. verrichten. Repareer of vervang geen WAARSCHUWING: Om gevaar als enkel onderdeel van het apparaat, gevolg van instabiliteit te voorkomen, behalve als dit expliciet aangegeven moet de positionering of bevestiging wordt in de gebruikershandleiding. van het apparaat worden uitgevoerd Houd kinderen uit de buurt van volgens de instructies van de de installatieplaats. Controleer na fabrikant. het uitpakken van het apparaat Het is verboden de koelkast dusdanig of het tijdens het transport geen te plaatsen dat de metalen slang beschadigingen heeft opgelopen. van de gaskachel, de metalen gas- Neem in geval van twijfel of waterleidingen of de elektrische contact op met uw leverancier draden in contact komen met of de dichtstbijzijnde Whirlpool de achterwand van de koelkast Consumentenservice. Na de installatie (condensatorspoel). moet het verpakkingsmateriaal Om voor voldoende ventilatie te (plastic, piepschuim enz.) buiten...
  • Pagina 25 is, mogen de elektrische onderdelen De diverse onderdelen van de verpakking mogen daarom niet bij het gewone huisvuil worden niet meer toegankelijk zijn voor de weggegooid, maar moeten worden afgevoerd volgens gebruiker. Gebruik het apparaat de plaatselijke voorschriften. niet wanneer u natte voeten hebt of AFDANKEN VAN HUISHOUDELIJKE blootsvoets bent. APPARATUUR Gebruik het apparaat niet als de Dit apparaat is vervaardigd van recyclebaar of stroomkabel of de stekker beschadigd herbruikbaar materiaal. is, als het apparaat niet goed werkt of Dank het apparaat af in overeenstemming met plaatselijke milieuvoorschriften voor afvalverwerking. als het beschadigd of gevallen is. Voor meer informatie over behandeling, terugwinning Als de voedingskabel beschadigd en recycling van huishoudelijke apparaten kunt u contact opnemen met uw plaatselijke instantie, de is, moet het door de fabrikant, vuilnisophaaldienst of de winkel waar u dit apparaat zijn technicus of een gelijkaardig hebt gekocht. Dit apparaat is voorzien van het gekwalificeerd persoon vervangen merkteken volgens de Europese Richtlijn 2012/19/ EU inzake Afgedankte elektrische en elektronische worden door een identieke kabel, apparaten (AEEA). om gevaarlijke situaties en risico van Door ervoor te zorgen dat dit product correct wordt elektrocutie te voorkomen. afgedankt, helpt u mogelijke schadelijke gevolgen voor het milieu en de gezondheid te voorkomen. WAARSCHUWING: Meerdere Het symbool op het product of op de begeleidende draagbare stopcontacten of draagbare...
  • Pagina 26 DE VERSCHILLENDE FUNCTIES EN MOGELIJKHEDEN Informatie over de nieuwe generatie koeltechnologie Koelkasten met de nieuwe generatie koeltechnologie werken op een andere manier dan statische koelkasten. In andere koelkasten wordt ijs gevormd in het diepvriescompartiment doordat de deur wordt geopend en door het vocht in de levensmiddelen. In zulke koelkasten is regelmatig ontdooien nodig; de koelkast dient regelmatig te worden uitgezet, het bevroren voedsel dient naar een geschikte container te worden overgebracht en het ijs dat in het diepvriescompartiment is ontstaan dient verwijderd te worden. In koelkasten met de nieuwe generatie koeltechnologie wordt koude en droge lucht gelijkmatig in de koelkast- en diepvriescompartimenten geblazen met behulp van een ventilator. De koude lucht koelt de levensmiddelen gelijkmatig af en voorkomt vocht- en ijsvorming. In het koelkastcompartiment wordt de luchtstroom, die door de ventilator bovenin het koelkastcompartiment wordt veroorzaakt, afgekoeld terwijl die via het gat achter het luchtkanaal gaat. Tegelijkertijd wordt er lucht geblazen door de gaten in het luchtkanaal zodat de koude lucht gelijkmatig door het koelkastcompartiment wordt verspreid. Omdat er geen lucht passeert tussen de diepvries- en koelkastcompartimenten, worden de geuren niet vermengd. Als gevolg daarvan is uw koelkast met de nieuwe generatie koeltechnologie gebruikersvriendelijk en biedt u veel ruimte en een esthetische uitstraling. Display en bedieningspaneel Gebruik van het bedieningspaneel 1. Dit is de indicator van supervriezen. 2. Dit is het scherm met de ingestelde vriezerwaarde.
  • Pagina 27 Gebruik van uw koelkast Supervriesmodus Hoe wordt deze gebruikt? • Druk op de insteltoets van de vriezer totdat het supervriessymbool op het scherm te zien is. De zoemer gaat af met een dubbele piep. De modus wordt ingesteld. Tijdens deze modus: • De temperatuur van de koeler en de superkoelmodus kan worden aangepast. In dit geval wordt de supervriesmodus vervolgd. • Economy-modus en vakantie-modus kunnen niet geselecteerd worden. • De supervriesmodus kan geannuleerd worden met dezelfde selectieprocedure. Superkoelmodus Hoe wordt deze gebruikt? • Druk op de insteltoets van de koeler totdat het superkoelsymbool op het scherm te zien is. De zoemer gaat af met een dubbele piep. De modus wordt ingesteld. Tijdens deze modus: • De temperatuur van de vriezer en de supervriesmodus kan worden aangepast. In dit geval wordt de superkoelmodus vervolgd. • Economy-modus en vakantie-modus kunnen niet geselecteerd worden. • De superkoelmodus kan geannuleerd worden met dezelfde selectieprocedure. Economy-modus Hoe wordt deze gebruikt? •...
  • Pagina 28 Drankkoelmodus Hoe wordt deze gebruikt? • Deze modus wordt gebruikt om dranken te koelen binnen een instelbare tijd. Tijdens deze modus: • Druk de vriezertoets 5 seconden in. • Er start een speciale animatie op het scherm met de ingestelde vriezerwaarde en 05 knippert op • het scherm met de ingestelde koelerwaarde. • Druk op de koelertoets om de tijd in te stellen (05 - 10 - 15 - 20 - 25 - 30 minuten). • Wanneer u de tijd selecteert, knipperen de cijfers op het scherm 3 maal en er gaat een dubbele piep af. • Als er binnen 2 seconden niet op een toets wordt gedrukt, wordt de tijd ingesteld. • Het aftellen van de minuten begint bij de ingestelde tijd. • De resterende tijd knippert op het scherm. • Om deze modus te annuleren drukt u de insteltoets van de vriezer 3 seconden in. Functie Kinderslot Hoe wordt deze gebruikt? • Om te voorkomen dat kinderen met de toetsen spelen en uw instellingen veranderen, is het apparaat uitgerust met een kinderslot. Het Kinderslot inschakelen •...
  • Pagina 29 Vriezertemperatuurinstellingen • De begintemperatuurwaarde van de vriezerinstellingindicator is -18 °C. • Druk een maal op de insteltoets van de vriezer. • Wanneer u de eerste maal op deze toets drukt, knippert de laatste ingestelde waarde op het scherm. • Wanneer u op een willekeurig ogenblik op deze toets drukt, wordt de lagere temperatuur ingesteld (-16°C, -18°C, -20°C, -22°C, -24°C supervriezen). • Wanneer u op de insteltoets van de vriezer drukt totdat het supervries verschijnt, en u binnen 1 seconde niet op een willekeurige toets drukt, begint Supervries te knipperen. • Als u blijft drukken, begint de instelling opnieuw van -16°C. • De temperatuurwaarde die geselecteerd wordt voordat de vakantiemodus, de supervriesmodus, de superkoelmodus of de economy-modus wordt ingeschakeld, blijft dezelfde wanneer de modus afgelopen is of geannuleerd wordt. Het apparaat blijft werken aan dezelfde temperatuurwaarde. Waarschuwingen voor temperatuurafstellingen • Temperatuurafstellingen moeten uitgevoerd worden op basis van het aantal malen dat de deur wordt geopend en van de hoeveelheid voedsel opgeslagen in de koelkast. • Deze koelkast is ontworpen om te werken in alle omgevingstemperaturen. In omgevingstemperaturen lager dan -5 oC wordt het bewaren van levensmiddelen in het koelkastcompartiment niet aanbevolen, aangezien de levensmiddelen die u in het koelkastcompartiment plaatst een temperatuur hebben die de omgevingstemperatuur nadert. Bijgevolg zullen ze bevriezen. U kunt levensmiddelen tot -5 oC in koelkastcompartimenten bewaren. Met de hulp van een speciaal algoritme ontworpen door ingenieurs kunnen levensmiddelen in het diepvriescompartiment, kouder dan -5 oC omgevingstemperatuur, geconserveerd blijven. • Uw koelkast dient tot 24 uren ononderbroken te werken naargelang de omgevingstemperatuur, nadat het is aangesloten op het stroomnet, om helemaal koel te worden. Open de deuren van uw koelkast niet vaak en zet geen grote hoeveelheden voedsel erin in deze tijdspanne. • Als het apparaat wordt uitgeschakeld of losgekoppeld van het stroomnet, moet u minstens 5 minuten wachten alvorens het apparaat weer in te schakelen of aan het stroomnet te koppelen, om de compressor niet te beschadigen.
  • Pagina 30 IJsbak (op sommige modellen) • Vul het ijsbakje met water en zet het in het diepvriescompartiment. • Nadat het water volledig in ijs is veranderd, kunt u het bakje omkeren zoals hieronder getoond om de ijsblokjes uit te nemen. Koelvak (op sommige modellen) Door levensmiddelen in het koelcompartiment in plaats van het diepvries- of koelkastcompartiment te bewaren zorgt u ervoor dat ze hun versheid en smaak langer behouden en er fris uit blijven zien. Wanneer het koelvak vuil wordt, kunt u deze verwijderen en met water reinigen. (Water bevriest bij 0 °C, maar voedingsmiddelen met zout of suiker bevriezen bij lagere temperaturen) Over het algemeen wordt het koelvak gebruikt voor rauwe vis, licht gepekeld voedsel, rijst, enz.. Plaats geen voedingsmiddelen die u wilt invriezen of ijsbakjes om ijs te maken. Het koelvak verwijderen • Trek het koelvak over de rails naar u toe. • Til het koelvak op van de rails en neem het uit de koelkast. Vochtregeling Door de vochtregeling dicht te houden kunnen vers fruit en groente langer bewaard worden.
  • Pagina 31 Voedsel plaatsen in de koudste zone van de koelkast Het voedsel blijft beter bewaard als u het in de meest geschikte koelzone plaatst. De koudste zone is die vlak boven de groente- en fruitlade. Om er zeker van te zijn dat deze zone een lage temperatuur heeft, controleert u of het rooster geplaatst is op het niveau met het symbool dat op de afbeelding staat. Temperatuurindicator (op sommige modellen) Om u te helpen bij het beter instellen van uw koelkast hebben we het uitgerust met een temperatuurindicator in de koudste zone. U kunt gemakkelijk controleren of de temperatuur van de koudste zone gepast is: wanneer de indicator “OK” weergeeft, betekent dit dat de thermostaat juist ingesteld is en dat de binnentemperatuur correct is. Aangezien “OK” in het zwart staat, is deze aanduiding moeilijk te zien als de temperatuurindicator slecht verlicht is. Om de aanduiding te zien moet er voldoende licht zijn. Als het "OK"-symbool niet verschijnt, betekent dit dat de temperatuur te hoog is: u dient de thermostaatinstelling te wijzigen en 12 uren te wachten alvorens de temperatuur opnieuw visueel te controleren. OPMERKING: Als de deur herhaaldelijk wordt geopend (of lang open blijft staan) of nadat vers voedsel in het apparaat is geplaatst, is het normaal dat de aanduiding “OK” niet op de indicator van de temperatuurinstelling verschijnt. Als er abnormaal veel ijskristallen worden gevormd (achterwand van het apparaat) op de verdamper van het koelkastcompartiment (overvol apparaat, hoge kamertemperatuur, vaak openen van de deur), stelt u de temperatuur lager in totdat de compressor terug periodiek stilvalt. De bovengrens van de koudste zone wordt aangegeven met de onderrand van de klever (kop van de pijl). Het bovenste rooster van de koudste zone moet op hetzelfde niveau liggen als de kop van de pijl. De koudste zone bevindt zich onder dit niveau. Aangezien deze roosters kunnen worden verwijderd. controleert u of ze altijd op hetzelfde niveau liggen als de zonegrenzen aangeduid op de klevers, zodat de temperaturen in deze zone gegarandeerd worden. Elk type voedsel heeft een ideale bewaartemperatuur en bijgevolg een bepaalde ligging waarmee rekening moet gehouden worden.
  • Pagina 32 VOEDSEL SCHIKKEN IN HET APPARAAT Voor de normale bedrijfsomstandigheden van de koelkast volstaat het de temperatuurwaarde in te stellen tussen “2-4”. Koelkastcompartiment • Om vocht te reduceren en de daaruitvolgende toename van ijsvorming te voorkomen zet u vloeistoffen nooit in niet-afgedichte bakjes in de koelkast. • Zet nooit warme voedingsmiddelen in de koelkast. Warm voedsel dient bij kamertemperatuur te worden afgekoeld en dient op een zodanige manier te worden geplaatst dat er voldoende luchtcirculatie in het koelkastgedeelte plaatsvindt. • Rangschik vlees en schoongemaakte vis (in verpakking of folie) en gebruik ze binnen 1-2 dagen. • U kunt groenten en fruit zonder verpakking in de groentelade leggen. Belangrijke opmerking: • Dek bereide gerechten af wanneer u ze in de koelkast zet. Plaats ze in de koelkast wanneer ze afgekoeld zijn, anders kunnen temperatuur/ vochtigheid in de koelkast toenemen, zodat de koelkast harder moet werken. Dranken en vloeistoffen afdekken helpt ook de geur en de smaak ervan te bewaren. • Aardappelen, uien en knoflook worden niet in de koelkast bewaard. • Zorg ervoor dat de levensmiddelen de temperatuursensor in het koelkastcompartiment niet raken. Om een optimale temperatuur in het koelkastcompartiment te bewaren zorgt u ervoor dat de levensmiddelen de sensor niet raken. Zone van temperatuursensor Diepvriescompartiment • Het diepvriescompartiment wordt gebruikt om vers voedsel in te vriezen, om bevroren voedsel op te slaan gedurende de aangeduide tijdsperiode en om ijsblokjes te maken.
  • Pagina 33 • Bevroren voedsel dient in geschikte containers te worden vervoerd om de kwaliteit van het voedsel te bewaren en zo vlug mogelijk op de vriesvlakken van het apparaat te worden geplaatst. • Als de verpakking van ingevroren levensmiddelen tekenen van vochtigheid heeft en abnormaal gezwollen is, is het waarschijnlijk dat het voedsel aan een ongeschikte temperatuur werd opgeslagen en inmiddels bedorven is. • De opslagduur van ingevroren levensmiddelen is afhankelijk van de omgevingstemperatuur, de thermostaatinstelling, hoe vaak de deur wordt geopend, het soort levensmiddel en de tijd die nodig is om het product te vervoeren van de winkel naar uw woning. Neem altijd de aanwijzingen op de verpakking in acht en overschrijd nooit de aangegeven maximale opslagduur. Op sommige modellen: wanneer u het vriesvak vult, plaats dan geen voedsel boven de laadlijnen, anders zou de deur niet goed kunnen sluiten. Als het diepvriescompartiment niet correct sluit, zou het kunnen dat er zich overmatig veel ijs heeft gevormd in het diepvriescompartiment. Om te voorkomen dat het probleem zich opnieuw voordoet, verwijdert u het ijs en controleert u of de deur helemaal gesloten is. Als de deuren van de diepvries- en/of koelkastcompartimenten niet sluiten, stijgt uw energieverbruik. Luchtgat Als het onderste vak in de vriezerdeur is verwijderd en voedsel het luchtgat blokkeert, verlaagt dat de efficiëntie van de koelkast. Let dus op terwijl u het diepvriescompartiment vult en zorg ervoor dat het luchtgat niet wordt afgedekt. REINIGING EN ONDERHOUD • Koppel de koelkast los van het stroomnet voordat u begint schoon te maken. •...
  • Pagina 34 TRANSPORT EN VAN INSTALLATIEPLAATS VERANDEREN • De originele verpakking en schuim kunnen worden bewaard voor transport achteraf (indien gewenst). • U moet uw koelkast vastmaken met een dikke verpakking, banden of sterke touwen en de instructies op de verpakking volgen voor transport als u de koelkast opnieuw wilt transporteren. • Verwijder de bewegende onderdelen (laden, accessoires, groentevakken, enz.) of bevestig ze in de koelkast tegen schokken met banden tijdens de herplaatsing of het transport. Verplaats uw koelkast altijd rechtop. De positie van de deur veranderen • Het is niet mogelijk de openingsrichting van de deur van uw koelkast te wijzigen als de handvaten op de deur van uw koelkast geïnstalleerd zijn via de voorzijde van de deur. • Het is mogelijk de openingsrichting van de deur te wijzigen op modellen zonder handvaten. • Als de openingsrichting van uw koelkast kan worden gewijzigd, moet u contact opnemen met de dichtstbijzijnde Servicedienst om de openingsrichting laten wijzigen. ALVORENS CONTACT MET DE KLANTENSERVICE OP TE NEMEN Controleer waarschuwingen;...
  • Pagina 35 TYPE STORING BETEKENIS WAAROM HOE TE HANDELEN SR – Ingestelde 1. Controleer of de Het voedsel begint te waarde knippert "superkoelmodus" aan is bevriezen omdat de op scherm Koelvak te koud 2. Verhoog de temperatuur veel te met ingestelde temperatuurwaarden van de laag is koelerwaarde koelkast Als de Dit is geen storing. Dit stroomvoorziening voorkomt eventuele schade "Waarschuwing lager dan 170 V aan de compressor. Deze “--”...
  • Pagina 36 Als de randen van de behuizing van de koelkast waar het deurrubber contact maakt warm zijn; In het bijzonder 's zomers (warm weer) kunnen de oppervlakken waar het rubber contact maakt warm worden tijdens de werking van de compressor. Dit is normaal. BELANGRIJKE OPMERKINGEN: • Als het apparaat wordt uitgeschakeld of losgekoppeld van het stroomnet, moet u minstens 5 minuten wachten alvorens het apparaat te koppelen aan het stroomnet of weer in te schakelen, om de compressor niet te beschadigen. • Als u de koelkast gedurende lange tijd niet gebruikt (bijv. vakantie), ontdooit en reinigt u de koelkast. Laat de deur openstaan om de vorming van schimmel en geuren te voorkomen. • Als het probleem aanhoudt nadat u alle hierboven staande instructies gevolgd heeft, wend u tot het dichtstbijgelegen bevoegde servicecentrum. • Het apparaat dat u heeft gekocht is bedoeld voor huishoudelijk gebruik en kan enkel thuis gebruikt worden en voor de vermelde doeleinden. Het is niet geschikt voor commercieel of gemeenschappelijk gebruik. Als de consument het apparaat gebruikt op een wijze die niet in overeenstemming is met deze functies, benadrukken we dat de fabrikant en de wederverkoper niet aansprakelijk zijn voor reparaties en storingen binnen de garantieperiode. • De levensduur van uw apparaat dat door het Ministerie van Industrie wordt vermeld en verklaard is 10 jaar (de periode voor de houdbaarheid van delen nodig voor de goede werking van het apparaat). Tips voor energiebesparing 1. Installeer het apparaat in een koele, goed geventileerde ruimte, en niet in direct zonlicht en niet naast een warmtebron (radiator, fornuis, enz.). Gebruik anders een isolatieplaat.
  • Pagina 37 DE ONDERDELEN VAN HET APPARAAT EN DE COMPARTIMENTEN Deze beschrijving dient alleen als informatie over de onderdelen van het apparaat. Onderdelen kunnen variëren naargelang het model van het apparaat. A. KOELVAK B. DIEPVRIESCOMPARTIMENT 1. Vriezerdeurvakken Glazen afdekking van groente- en fruitlade 2. Vriezerrooster 10. Groente- en fruitlade 3. IJsmaker * 11. Stelpootjes 4. IJsbaklade* 12. Flessenvak 5. Koelvakroosters 13. Verstelbaar deurvak * 6. Flessenvak / Wijnrek * 14. Deurvakken 7. Ionisator * 15. Eierrekje 8. Koelvak * * Op sommige modellen NL - 37...
  • Pagina 38 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Avisos importantes que deverá ler e cumprir Antes de utilizar o aparelho, leia estas Este aparelho destina-se a ser instruções de segurança com atenção. usado em ambiente doméstico e Guarde-as por perto para consulta em aplicações semelhantes tais futura. como: copas para utilização dos Estas instruções e o próprio aparelho funcionários em lojas, escritórios possuem mensagens importantes e outros ambientes de trabalho; relativas à segurança que deve ler quintas de exploração agrícola; e respeitar sempre. O fabricante clientes em hotéis, motéis, bed & declina qualquer responsabilidade breakfast e outros tipos de ambientes pela inobservância das presentes residenciais. instruções de segurança, pela Este aparelho não está concebido utilização inadequada do aparelho para o uso profissional. Não utilize ou pela incorreta configuração dos este aparelho ao ar livre. controlos. A lâmpada usada no interior As crianças até aos 3 anos devem do aparelho foi especificamente ser mantidas afastadas do aparelho. concebida para eletrodomésticos, não As crianças entre os 3 e os 8 anos sendo adequada para a iluminação devem ser mantidas afastadas do de habitações (Regulamento CE n.º aparelho, exceto se estiverem sob 244/2009).
  • Pagina 39 não estão danificados, frigorífico estiver a funcionar. especialmente ao esvaziar o Não guarde recipientes de vidro circuito de refrigeração. com líquido no compartimento AVISO: Não danifique os tubos do do congelador, pois estes podem circuito de refrigeração do aparelho. quebrar-se. Não obstrua a ventoinha (se AVISO: Mantenha as aberturas disponível) com alimentos. de ventilação existentes no corpo do Após inserir os alimentos, verifique aparelho ou na estrutura encastrada, se a porta dos compartimentos fecha livres de obstruções. devidamente, especialmente a porta AVISO: Não utilize meios do congelador. mecânicos, elétricos ou químicos, Qualquer junta que esteja para além dos recomendados pelo danificada deverá ser substituída logo fabricante para acelerar o processo de que possível. descongelação. Use o compartimento frigorífico AVISO: Não utilize nem coloque apenas para guardar alimentos dispositivos elétricos dentro dos frescos e o compartimento do compartimentos do aparelho, se estes congelador apenas para guardar não forem do tipo expressamente alimentos congelados, para congelar autorizado pelo fabricante. alimentos frescos e para fazer cubos AVISO: os dispensadores de água de gelo.
  • Pagina 40 1) Área superior da porta do borrego), vegetais. As datas de compartimento do frigorífico & - zona validade contidas nas embalagens dos de temperatura: Armazenamento de alimentos armazenados na zona de 2 frutas tropicais, latas, bebidas, ovos, estrelas devem ser respeitadas. molhos, pickles, manteiga, compotas Para evitar a contaminação dos 2) Área intermédia do compartimento alimentos, siga as seguintes do frigorífico - zona fria: instruções: Armazenamento de queijo, leite, - Deixar a porta do aparelho laticínios, iogurtes aberta durante longosperíodos 3) Área inferior do compartimento de tempo pode provocar um do frigorífico - zona mais fria: aumentosignificativo da temperatura Armazenamento de charcutaria, nos compartimentosdo aparelho. sobremesas, carne e peixe, - Limpe regularmente os sistemas de cheesecake, massa fresca, natas drenagem acessíveis e as superfícies azedas, pesto/salsa, comida caseira, do aparelho que possam entrar com creme de pasteleiro, pudim e creme contacto com os alimentos. de queijo - Lave os reservatórios de água, caso 4) Gaveta para frutas & e vegetais na os mesmos não sejam utilizados parte inferior do compartimento do durante 48 horas; drene o sistema frigorífico: Armazenamento de frutas e de água ligado ao abastecimento de...
  • Pagina 41 instalar o aparelho - risco de cortes. assim que o circuito refrigerador está totalmente operacional. A instalação, incluindo a Todos as dimensões e espaços alimentação de água (caso seja necessários para a instalação necessário) e as ligações elétricas, encontram-se indicados no manual de bem como quaisquer reparações instruções de instalação. devem ser realizadas por um técnico devidamente qualificado. Não repare AVISO: Ao posicionar o aparelho, nem substitua nenhuma peça do certifique-se de que o cabo de aparelho a não ser que tal seja alimentação não fica preso ou especificamente indicado no manual danificado. de utilização. Mantenha as crianças AVISO: para evitar riscos devido afastadas do local da instalação. a instabilidade, o posicionamento Depois de desembalar o aparelho, ou fixação do aparelho devem ser certifique-se de que este não foi feitos de acordo com as instruções do danificado durante o transporte. Se fabricante. ocorrer algum problema, contacte o É proibido a colocação do frigorífico revendedor ou o Serviço Pós-Venda de forma que a parede traseira do mais próximo. Uma vez instalado o frigorífico (bobina do condensador) aparelho, os elementos da embalagem esteja em contacto com mangueiras (plástico, peças de esferovite, etc.) metálicas do fogão a gás, tubagens devem ser armazenados longe do metálicas de gás ou de água ou fios alcance das crianças - risco de asfixia.
  • Pagina 42 Não utilize extensões, tomadas conforme indicado pelo símbolo de reciclagem múltiplas ou adaptadores. Após As várias partes da embalagem devem ser eliminadas de forma responsável e em total a instalação do aparelho, os conformidade com as normas estabelecidas pelas componentes elétricos devem estar autoridades locais. inacessíveis ao utilizador. Não utilize ELIMINAÇÃO DE o aparelho com os pés descalços ou ELETRODOMÉSTICOS molhados. Este aparelho é fabricado com materiais recicláveis Não ligue este aparelho se o cabo ou ou reutilizáveis. Elimine-o em conformidade com as normas de a ficha elétrica apresentar danos, se eliminação de resíduos locais. não estiver a funcionar corretamente, Para obter mais informações sobre o tratamento, se estiver danificado ou se tiver caído. recuperação e reciclagem de eletrodomésticos, contacte as autoridades locais, o serviço de recolha Se o cabo de alimentação estiver de resíduos domésticos ou a loja onde adquiriu o aparelho. Este aparelho está marcado em danificado deverá ser substituído por conformidade com a Diretiva Europeia 2012/19/EU um idêntico do mesmo fabricante relativa aos Resíduos de Equipamentos Elétricos e ou por um técnico de assistência ou Eletrónicos (REEE). Ao assegurar a eliminação correta deste produto, pessoas similarmente qualificadas estamos a proteger o ambiente e a saúde humana de modo a evitar a ocorrência de contra riscos negativos.
  • Pagina 43 AS VÁRIAS FUNÇÕES E POSSIBILIDADES Informação sobre a tecnologia de refrigeração de última geração Frigoríficos com a tecnologia de refrigeração de última geração têm um sistema de funcionamento diferente dos frigoríficos estáticos. Noutro frigoríficos pode verificar-se a formação de gelo no compartimento do congelador devido às aberturas da porta e à humidade nos alimentos. Esses frigoríficos têm de ser descongelados com regularidade; é necessário desligar o frigorífico periodicamente, passar os alimentos congelados para recipientes adequados e remover o gelo formado no compartimento do congelador. Em frigoríficos com a tecnologia de refrigeração de última geração, uma ventoinha bombeia o ar frio e seco, uniformemente, para o frigorífico e os compartimentos do congelador. O ar frio refrigera os seus alimentos, de forma equilibrada e homogénea, prevenindo humidade e formação de gelo. No compartimento do frigorífico, o ar soprado pela ventoinha, instalada na parte superior do compartimento do frigorífico, é arrefecido enquanto passa pela folga atrás da conduta de ar. Em simultâneo, o ar é soprado para fora através dos orifícios na conduta de ar, sendo distribuído uniformemente por todo o compartimento do frigorífico. Uma vez que não existe nenhuma passagem de ar entre os compartimentos do congelador e do frigorífico, não se verifica qualquer mistura de odores. O resultado, é um frigorífico com tecnologia de arrefecimento de última geração fácil de utilizar, que lhe proporciona muito espaço e uma boa aparência estética. Visor e painel de controlo Utilização do painel de controlo 1. Indicador de super congelação.
  • Pagina 44 Operação do seu frigorífico Modo de super congelação Como utilizar? • Prima o botão de regulação do congelador até aparecer o símbolo de super congelação no ecrã. O aviso sonoro emite um sinal de duplo bip. O modo é definido. Durante este modo: • É possível ajustar a temperatura do frigorífico e do modo de super refrigeração. Neste caso, o modo de super congelação continua ativo. • Não é possível selecionar o modo de economia nem o modo de férias. • O modo de super congelação pode ser cancelado com a mesma operação de seleção. Modo de super refrigeração Como utilizar? • Prima o botão de regulação do frigorífico até aparecer o símbolo de super refrigeração no ecrã. O aviso sonoro emite um sinal de duplo bip. O modo é definido. Durante este modo: • É possível ajustar a temperatura do congelador e do modo de super congelação. Neste caso, o modo de super refrigeração continua ativo. • Não é possível selecionar o modo de economia nem o modo de férias. •...
  • Pagina 45 Modo de refrigeração de bebidas Como utilizar? • Este modo é utilizado para refrigera as bebidas durante um período ajustável. Durante este modo: • Prima o botão do congelador durante 5 segundos. • É exibida uma animação especial no ecrã do valor definido para o congelador e pisca 05 no • ecrã do valor definido para o frigorífico. • Prima o botão do frigorífico para ajustar o período de tempo (05 - 10 - 15 - 20 - 25 - 30 minutos). • Quando seleciona o período de tempo, os números piscam 3 vezes no ecrã e soa um sinal sonoro de duplo bipe. • Se não for premido nenhum botão no espaço de 2 segundos, o período de tempo é definido. • A contagem decrescente começa minuto a minuto a partir da definição do período de tempo. • No ecrã, pisca o tempo restante. • Para cancelar este modo, prima o botão de regulação do congelador durante 3 segundos. Função de bloqueio de segurança para crianças Como utilizar? •...
  • Pagina 46 Regulações da temperatura do congelador • O valor da temperatura inicial para o indicador de regulação do congelador é de -18 °C. • Prima o botão de regulação do congelador uma vez. • Quando prime este botão pela primeira vez, o último valor definido pisca no ecrã. • Sempre que premir este botão, é definida uma temperatura inferior (-16 °C, -18 °C, -20 °C, -22 °C, -24 °C, super congelação). • Quando prime o botão de regulação do congelador até aparecer o símbolo e super congelação, e se não premir mais nenhum botão durante 1 segundo, pisca o símbolo de super congelação. • Se continuar a premir, recomeça em -16°C. • O valor de temperatura selecionado antes do modo de férias, modo de super congelação, modo de super refrigeração ou modo de economia, é novamente adotado após o respetivo modo terminar ou ser cancelado. O aparelho continua a trabalhar com este valor de temperatura. Avisos relativos aos ajustes da temperatura • Os ajustes da temperatura devem ser efetuados de acordo com a frequência de abertura da porta e a quantidade de alimentos guardados no interior do frigorífico. • Este frigorífico destina-se a trabalhar a todas as temperaturas ambiente. Em temperaturas ambiente inferiores a -5 °C, não é aconselhado guardar alimentos no compartimento do frigorífico, uma vez que os alimentos guardados no compartimento do frigorífico teriam uma temperatura próxima da temperatura ambiente. Por conseguinte, iriam congelar. Pode guardar os seus alimentos nos compartimentos do frigorífico até uma temperatura ambiente de -5 °C. Com o auxílio de um algoritmo especial, elaborado por engenheiros, os alimentos podem ser conservados no compartimento do congelador, a uma temperatura ambiente inferior a -5 °C.
  • Pagina 47 Cuvete (Em alguns modelos) • Encha a cuvete com água e coloque-a no compartimento do congelador. • Após a água se ter totalmente transformado em gelo, pode torcer o tabuleiro, conforme ilustrado abaixo, para retirar os cubos de gelo. Prateleira de refrigeração (Em alguns modelos) Manter os alimentos num compartimento de refrigeração, em vez de no compartimento do congelador ou frigorífico, permite que estes preservem a sua frescura e sabor durante mais tempo, assim como uma aparência fresca. Quando o tabuleiro de refrigeração estiver sujo, retire-o e lave com água. (A água congela a 0°C, mas alimentos que contém sal ou açúcar necessitam de temperaturas mais baixas para congelar) Por norma, as pessoas utilizam o compartimento de refrigeração para peixe cru, arroz, etc... Não coloque aqui alimentos que queira congelar ou cuvetes para fazer gelo. Remoção da prateleira de refrigeração •...
  • Pagina 48 Colocar alimentos na zona mais fria do frigorífico Para obter a conservação ideal dos alimentos, armazene-os na zona de arrefecimento mais apropriada. A área mais fria encontra-se imediatamente acima da gaveta para frutas e vegetais. Para se certificar de que a temperatura nesta zona é fria o suficiente, a prateleira deve estar localizada ao nível deste símbolo, conforme ilustrado. Indicador de temperatura (em alguns modelos) Para ajudá-lo a regular melhor o seu frigorífico, equipámo-lo com um indicador de temperatura localizado na zona mais fria. Pode verificar facilmente se a temperatura da zona mais fria é a mais apropriada: se o indicador apresentar o símbolo “OK”, isto significa que o termóstato está devidamente regulado e que a temperatura interior está correta. Uma vez que o símbolo “OK” é apresentado na cor preta no indicador da temperatura, a sua visualização poderá ser dificultada se o mesmo estiver mal iluminado. Certifique-se de que existe luz suficiente para visualizar esta mensagem. Caso o símbolo “OK” não seja apresentado, tal significa que a temperatura é demasiado elevada: deverá alterar a regulação do termóstato e, em seguida, aguardar 12 horas antes de voltar a verificar visualmente a temperatura. NOTA: Após repetidas aberturas da porta (ou após uma abertura prolongada), ou depois de colocar alimentos frescos no interior do aparelho, é normal que a indicação “OK” não apareça no indicador da regulação da temperatura. Se houver uma acumulação anormal de cristais de gelo (parede inferior do aparelho) no evaporador do compartimento do frigorífico (aparelho sobrecarregado, alta temperatura ambiente, aberturas frequentes da porta), coloque o dispositivo de regulação da temperatura numa posição mais baixa até que comecem de novo os períodos de desativação do compressor. O limite superior da zona mais fria é indicado pelo lado inferior do autocolante (ponta da seta). A prateleira superior da zona mais fria deve estar ao mesmo nível que a ponta da seta. A zona mais situa-se abaixo desse nível. Como estas prateleiras são removíveis, certifique-se de que estão sempre ao mesmo nível dos limites de zona descritos nos autocolantes, de modo a garantir as temperaturas adequadas nesta zona.
  • Pagina 49 DISPOSIÇÃO DE ALIMENTOS NO APARELHO Basta regular o termóstato entre “2-4”, para que o frigorífico trabalhe em condições normais. Compartimento do frigorífico • Para reduzir a humidade e o aumento consequente de gelo, nunca coloque líquido em recipientes não selados no frigorífico. • Nunca coloque alimentos quentes no frigorífico. Alimentos quentes devem arrefecer à temperatura ambiente e ser dispostos de modo a permitir uma circulação de ar adequada no compartimento do frigorífico. • Disponha carne e peixe limpo (em embalagens ou embalados em película) e utilize-os no espaço de 1-2 dias. • Pode colocar fruta e legumes na gaveta para fruta e legumes sem qualquer embalagem. Nota importante: • cubra todas as refeições cozinhadas quando as armazena no frigorífico. Coloque-as no frigorífico quando estiverem frias; caso contrário, a temperatura/humidade dentro do frigorífico aumenta exigindo que o frigorífico trabalhe com maior intensidade. A cobertura de alimentos e bebidas contribui também para a preservação do respetivo sabor e aroma. • Batatas, cebola e alho não devem ser guardados no frigorífico. • Certifique-se de que os alimentos não tocam no sensor de temperatura, que se encontra no compartimento do frigorífico. Para manter uma temperatura ideal no compartimento do frigorífico, assegure que os alimentos não estão em contacto com o sensor. Área do sensor de temperatura Compartimento do congelador •...
  • Pagina 50 • Alimentos congelados devem ser transportados em recipientes adequados para manterem a sua qualidade e devem ser de novo colocados nas superfícies de congelamento da unidade, o mais rapidamente possível. • Caso a embalagem de um alimento congelado apresente sinais de humidade ou dilatação anormal, é provável que antes tenha sido armazenada a uma temperatura inadequada e que o respetivo conteúdo esteja deteriorado. • O prazo de armazenamento de alimentos congelados depende de temperatura ambiente, definição do termóstato, frequência de abertura da porta, tipo de alimento e duração do transporte do produto da loja até sua casa. Siga sempre as instruções impressas na embalagem e nunca exceda o prazo de validade indicado. Em alguns modelos: durante o enchimento do compartimento de congelação, não encha acima das linhas de enchimento; caso contrário, a porta pode não fechar corretamente. Se a porta do compartimento do congelador não fechar corretamente, pode forma-se gelo excessivo neste compartimento. Para prevenir a recorrência do problema, remova o gelo e certifique-se de que a porta está totalmente fechada. Para além disso, se as portas do compartimento do frigorífico e/ou do congelador não forem fechadas, aumenta o consumo de energia. Luchtgat Se a prateleira inferior na porta do congelador tiver sido removida e for possível que alimentos bloqueiem o orifício de sucção de ar, a consequência é a redução da eficácia do frigorífico. Por isso, tenha cuidado ao encher o compartimento do congelador e certifique-se de que não tapa o orifício de sucção de ar. LIMPEZA E MANUTENÇÃO • Desligue o frigorífico da corrente elétrica antes de o limpar. •...
  • Pagina 51 TRANSPORTE E REPOSICIONAMENTO • A embalagem original e a espuma podem ser guardadas para um eventual novo transporte (opcionalmente). • Deve fixar o seu frigorífico com uma embalagem grossa, cintas ou cordas fortes e seguir as instruções de transporte especificadas na embalagem para o novo transporte. • Retire peças móveis (prateleiras, acessórios, recipientes de legumes, etc.) ou fixe-as no frigorífico, protegendo contra impacto, com auxílio de cinta durante o reposicionamento e transporte. Transporte o seu frigorífico sempre na vertical. Reposicionamento da porta • Não é possível alterar a direção de abertura da sua porta do frigorífico se os respetivos puxadores estiverem instalados na superfície dianteira da porta. • É possível alterar a direção de abertura da porta em modelos sem puxadores. • Se for possível alterar a direção de abertura da porta do seu frigorífico, entre em contacto com o Serviço de Assistência Autorizado mais próximo para proceder à alteração da direção de abertura. ANTES DE CONTACTAR O SEU SERVIÇO PÓS-VENDA Verificar avisos;...
  • Pagina 52 TIPO DE ERRO SIGNIFICADO PORQUÊ O QUE FAZER SR – Intermitência É a combinação do valor definido Visualizará este erro ao ligar de erro de "não no ecrã do valor "Aviso - não o aparelho. O erro desliga- suficientemente definido para suficientemente frio" se quando o compartimento frio" para ambos os o frigorífico e alcançar a temperatura normal. compartimentos. congelador SR – Intermitência Os alimentos 1. Verifique se o !modo de do valor definido...
  • Pagina 53 (em modelos estáticos) Se as portas não forem corretamente abertas e fechadas; • As embalagens dos alimentos impedem o fecho da porta? • Os compartimentos da porta, prateleiras e gavetas estão devidamente posicionados? • Os vedantes da porta estão quebrados ou rasgados? • O seu frigorífico está posicionado numa superfície nivelada? Se as extremidades da caixa do frigorífico em contacto com o vedante da porta estiverem quentes; Sobretudo no verão (tempo quente), as superfícies em contacto com o vedante podem ficar mais quentes durante o funcionamento do compressor. Isto é normal. NOTAS IMPORTANTES: • Se o aparelho for desligado ou desligado da corrente elétrica, aguarde 5 minutos até voltar a ligar o aparelho à corrente elétrica ou reiniciá-lo, de forma a evitar danos no compressor.
  • Pagina 54 PEÇAS E COMPARTIMENTOS DO APARELHO Esta apresentação é meramente informativa sobre as peças do aparelho. As peças podem variar de acordo com o modelo de aparelho. A. COMPARTIMENTO DO FRIGORÍFICO B. COMPARTIMENTO DO CONGELADOR 1. Prateleiras da porta do congelador Prateleira de vidro sobre a gaveta para fruta 2. Prateleira do congelador e legumes 3. Função “Icematic” * 10. Gaveta para fruta e legumes 4. Cuvete da caixa de gelo* 11. Pés de nivelamento 5. Prateleiras do compartimento do frigorífico 12. Prateleira para garrafas 6. Prateleira para garrafas / prateleira para 13. Prateleira ajustável da porta * garrafas de vinho * 14. Prateleiras da porta 7. Ionizador * 15. Suporte para ovos 8. Prateleira de refrigeração * * Em alguns modelos PT - 54...
  • Pagina 55 ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ Прочтите и соблюдайте ПРИМЕЧАНИЕ! с управлением от внешнего Изготовитель постоянно ведет работы переключающего устройства, такого по улучшению изделия и оставляет за как таймер, или пульта дистанционного собой право вносить в него изменения управления. без предварительного уведомления. Данный прибор предназначен Срок службы товара 7 лет. для использования в быту, а также в следующих случаях: в бытовых Прежде чем пользоваться прибором, комнатах персонала в различных прочтите данную инструкцию по предприятиях, офисах и др. безопасности. трудовых коллективах; на фермах; Сохраните ее для возможности в номерах отелей, мотелей и прочих обращения в будущем. жилых помещениях. В настоящей инструкции и на самом приборе содержатся важные указания Данный прибор не предназначен для по безопасности. Их необходимо профессионального использования. прочесть и выполнять постоянно. Запрещается использовать печь вне Изготовитель снимает с себя всякую помещений. ответственность за последствия Лампа, используемая в приборе, несоблюдения настоящих указаний специально предназначена для по безопасности, ненадлежащего...
  • Pagina 56 собой природный газ, не лед непосредственно из морозилки, оказывающий вредного так как это может вызвать холодовые воздействия на окружающую травмы. среду, но являющийся горючим. Если конструкция крышки В связи с этим необходимо вентилятора предусматривает избегать повреждения трубок установку воздушного фильтра, он холодильного контура, должен находиться на своем месте во особенно во время опустошения время работы холодильника. холодильного контура. Не ставьте в морозильное ВНИМАНИЕ: Избегайте отделение стеклянные емкости с повреждения трубок холодильного жидкостью: они могут лопнуть. контура прибора. Не загораживайте вентилятор (при ВНИМАНИЕ: Не закрывайте наличии) продуктами. вентиляционные отверстия на корпусе После помещения продуктов в прибора и на мебели для встраивания. холодильник убедитесь, что дверцы Поддерживайте их в чистоте. закрываются правильным образом (в ВНИМАНИЕ: Не используйте особенности, дверца морозильного механические, электрические отделения). или химические средства для Поврежденные прокладки ускорения процесса оттаивания необходимо как можно быстрее кроме тех, которые рекомендованы...
  • Pagina 57 температуры в разных отсеках: в зоне с 2 звездочками (указан на упаковке). - Холодильное отделение : 1) Верхняя часть двери холодильного Чтобы избежать загрязнения пищи, отделения & - температурная зона: соблюдайте следующие инструкции: Хранение тропических фруктов, – Если дверца будет оставаться консервов, напитков, яиц, соусов, открытой в течение длительного солений, сливочного масла, варенья времени, это может привести 2) Средняя часть холодильного к значительному повышению отделения - холодная зона: Хранение температуры в отсеках прибора. сыра, молока, молочных продуктов, – Регулярно очищайте поверхности, деликатесных закусок, йогурта которые могут соприкасаться 3) Нижняя часть холодильного с продуктами и открытыми отделения - самая холодная зона: дренажными системами. Хранение мясной нарезки, десертов, – Если резервуары для воды не мяса и рыбы, чизкейков, свежей использовались в течение 48 часов, пасты, сметаны, соуса песто/сальсы, их необходимо очистить; слейте домашней пищи, заварного крема, воду из системы водоснабжения, пудинга и сливочного сыра подключенной к водопроводу, если 4) Ящик для овощей и фруктов & на вы не пользовались водой в течение дне холодильного отделения: Хранение 5 дней. овощей и фруктов (за исключением...
  • Pagina 58 необходимо для восстановления Установку, в том числе полной эффективности холодильного подключение к системе водоснабжения контура. (при наличии) и выполнение ВНИМАНИЕ: При размещении электрических соединений, а также прибора убедитесь, что шнур питания ремонтные работы должен выполнять не поврежден и не зажат. квалифицированный персонал. Запрещается ремонтировать или ВНИМАНИЕ: Во избежание заменять любые детали прибора, опрокидывания прибора выполняйте за исключением случаев, особо операции по установке и закреплению оговоренных в руководстве по в соответствии с инструкциями эксплуатации. изготовителя. Запрещается размещать холодильник таким образом, чтобы Не разрешайте детям подходить металлический шланг газовой близко к месту установки. После плиты, металлические газовые распаковки прибора убедитесь, или водопроводные трубы или что он не поврежден во время электрические кабели касались транспортировки. В случае задней стенки холодильника (змеевика обнаружения проблем обращайтесь к продавцу или в ближайший сервисный конденсатора). центр. После установки отходы Для обеспечения надлежащей упаковочных материалов (пластик, вентиляции оставьте свободное пенопластовые детали и т.д.) должны...
  • Pagina 59 УДАЛЕНИЕ В ОТХОДЫ СТАРОЙ прибор, если Вы мокрые или босиком. Не пользуйтесь прибором, если у него ЭЛЕКТРОБЫТОВОЙ ТЕХНИКИ повреждены сетевой шнур или вилка, Данный прибор изготовлен из материалов, если он не работает должным образом допускающих переработку или повторное использование. или был поврежден вследствие удара Утилизируйте прибор в соответствии с местными или падения. правилами утилизации отходов. Дополнительную информацию о правилах обращения В случае повреждения сетевого с электробытовыми приборами, их утилизации шнура во избежание возникновения и переработке можно получить в местных опасных ситуаций он должен государственных органах, службе сбора бытовых быть заменен производителем, отходов или в магазине, где был приобретен прибор. Данный прибор несет маркировку в соответствии с сотрудником сервисного центра или Европейской Директивой 2012/19/EC по утилизации квалифицированным специалистом - электрического и электронного оборудования (WEEE). опасность поражения электрическим Обеспечив правильную утилизацию данного изделия, током. Вы поможете предотвратить негативные последствия для окружающей среды и здоровья человека. ВНИМАНИЕ: Не располагайте несколько портативных розеток или Символ на самом изделии или на портативных источников питания на...
  • Pagina 60 РАЗЛИЧНЫЕ ФУНКЦИИ И ВОЗМОЖНОСТИ Информация о технологии охлаждения нового поколения Рабочая система холодильников с технологией охлаждения нового поколения отличается от статических холодильников. В обычных холодильниках возможно накопление льда в морозильной камере вследствие наличия дверных проемов и влажности продуктов. Такие камеры требуют регулярного размораживания;...
  • Pagina 61 Эксплуатация вашего холодильника Режим суперзаморозки Как ей пользоваться? • Нажимайте кнопку настройки морозильной камеры до тех пор, пока на экране не появится символ суперзаморозки. Раздастся звуковой сигнал. Режим установлен. В этом режиме: • Можно регулировать температуру холодильной камеры и режим суперохлаждения . В этом случае...
  • Pagina 62 Режим охлаждения напитков Как ей пользоваться? • Этот режим используется для охлаждения напитков в течение настраиваемого периода. В этом режиме: • Нажмите кнопку морозильной камеры и удерживайте ее 5 секунд. • В окне настройки морозильной камеры запустится специальная анимация, а в окне •...
  • Pagina 63 Регулирование температуры морозильной камеры • Начальное значение температуры для индикатора морозильной камеры составляет -18 °C. • Нажмите кнопку настройки морозильной камеры один раз. • При первом нажатии этой кнопки на дисплее будет мигать последнее установленное значение. • При каждом нажатии этой кнопки будет устанавливаться более низкая температура (-16 °C, -18 °C, -20 °C, -22 °C, -24 °C, суперзаморозка).
  • Pagina 64 Полка быстрого охлаждения (в некоторых моделях) Хранение продуктов в отделении быстрого охлаждения вместо морозильной или холодильной камеры позволяет дольше сохранять их свежесть, вкус и свежий вид. Когда поддон отделения быстрого охлаждения загрязнится, выньте его и промойте водой. (Вода замерзает при 0 °C, однако продукты, содержащие соль или сахар, замерзают...
  • Pagina 65 Размещение продуктов в зоне с наиболее низкой температурой Продукты будут лучше храниться, если поместить их в наиболее подходящую зону охлаждения. Зона с наиболее низкой температурой располагается над контейнером для фруктов и овощей. Чтобы в этой зоне была низкая температура, убедитесь, что полка расположена на...
  • Pagina 66 УКЛАДКА ПРОДУКТОВ В ПРИБОР Достаточно установить термостат в положение «2-4», чтобы холодильник работал в нормальном режиме. Холодильное отделение • Чтобы снизить влажность и, как следствие, усилить охлаждение, не следует устанавливать в холодильник жидкости в открытых емкостях. • Никогда не ставьте в холодильную камеру теплые продукты. Горячие продукты следует охладить при...
  • Pagina 67 • Замороженные продукты следует транспортировать в соответствующих контейнерах для сохранения качества продуктов и возвращать в морозильную камеру в кратчайшие сроки. • Если упаковка замороженных продуктов имеет признаки влажности и ненормального набухания, существует вероятность того, что упаковки ранее хранились при неподходящих температурах, и их содержимое...
  • Pagina 68 ТРАНСПОРТИРОВКА И ИЗМЕНЕНИЕ МОНТАЖНОГО ПОЛОЖЕНИЯ • Изделие должно перевозиться в оригинальной упаковке в вертикальном положении. • Во время транспортировки и хранения необходимо защитить изделие от атмосферного воздействия и механических повреждений. • Изделие должно храниться в упакованном виде в отапливаемом помещении при температуре воздуха от 5°С до 40°С. • Для повторной транспортировки необходимо закрепить холодильник толстой упаковкой, ремнями или прочными шнурами и следовать инструкциям по транспортировке, указанным на упаковке. • Снимите подвижные элементы (полки, принадлежности, контейнеры для овощей и фруктов и т. п.) или зафиксируйте их в холодильнике лентами, чтобы предотвратить смещение при транспортировке. Холодильник должен всегда находиться в вертикальном положении. Перевешивание двери • Изменить направление открытия двери холодильника невозможно, если ручки двери холодильника...
  • Pagina 69 ТИП ЗНАЧЕНИЕ ПРИЧИНА СПОСОБ УСТРАНЕНИЯ НЕИСПРАВНОСТИ SR – Значение Данную неисправность настройки Это сочетание Предупреждение можно увидеть при первом мигает в окне ошибок о недостаточно включении холодильника. Она настройки «недостаточно низкая низкой будет устранена после того, морозильной температура» для температуре как...
  • Pagina 70 • Накопление капель воды на задней стенке после автоматического размораживания – нормальное явление. (в статических моделях) Если не обеспечивается должное открывание и закрывание дверей; • Не препятствуют ли пакеты с продуктами закрытию двери? • Правильно ли установлены дверные отсеки, полки и ящики? •...
  • Pagina 71 ДЕТАЛИ ПРИБОРА И ОТСЕКИ Этот рисунок носит справочный характер и информирует о деталях прибора. Детали могут различаться в зависимости от модели. A. ХОЛОДИЛЬНОЕ ОТДЕЛЕНИЕ B. МОРОЗИЛЬНОЕ ОТДЕЛЕНИЕ 1. Дверные полки морозильной камеры Стеклянная полка над контейнером для 2. Полка морозильного отделения фруктов...
  • Pagina 72 GÜVENLIK TALIMATLARI OKUNMASI ve uyulmasi önemli̇ bi̇ l gi̇ l er Cihazı kullanmadan önce, bu iş ortamlarında personel mutfağı güvenlik talimatlarını okuyun. İleride alanları; çiftlik evleri; müşteriler başvurmak üzere elinizin altında tarafından otel, motel, pansiyon ve bulundurun. diğer konut ortamları. Bu talimatlar ve cihazın kendisi, her Bu cihaz profesyonel kullanıma zaman uyulması gereken önemli yönelik değildir. güvenlik uyarıları içermektedir. Cihazı dış ortamda kullanmayın. Üretici, bu güvenlik talimatlarına Cihazın içinde kullanılan ampul; uyulmaması, cihazın uygunsuz ev aletlerinde kullanılmak üzere özel kullanımı ve kontrollerin yanlış olarak tasarlanmıştır ve ev içerisinde ayarlanması ile ilgili her türlü genel oda aydınlatması için uygun sorumluluğu reddeder. değildir (EC Yönetmeliği 244/2009). Çok küçük çocuklar (0-3 yaş) Cihaz veri plakası üzerinde cihazdan uzak tutulmalıdır. Çok verilen iklim sınıfına göre, sıcaklığın küçük çocuklar (3-8 yaş) sürekli aşağıdaki aralıklarda olduğu yerlerde gözetim altında bulunmadıkları çalışmak için tasarlanmıştır. Cihaz sürece cihazdan uzak tutulmalıdır.
  • Pagina 73 hızlandırmak için Üretici tarafından kapağının doğru şekilde kapandığını önerilenlerin dışında herhangi bir kontrol edin. mekanik, elektrikli veya kimyasal Hasarlı contalar mümkün olan en yöntem kullanmayın. kısa zamanda değiştirilmelidir. UYARI: Üretici tarafından açıkça Buzdolabı bölmesini sadece taze onay izin verilen tipte değillerse, gıdaları saklamak ve dondurucu, cihaz bölmelerinin içinde elektrikli bölmesini sadece donmuş gıdaları cihazlar kullanmayın veya cihaz içine saklamak, taze gıdaları dondurmak yerleştirmeyin. ve buz küpleri yapmak için kullanın. UYARI: direk olarak su tesisatına Paketlenmemiş gıdaları bağlı olmayan buz ve/veya su doğrudan buzdolabı veya dondurucu üreteçleri, sadece içilebilir su ile bölmelerinin iç yüzeyleri ile temas doldurulmalıdır. edecek şekilde saklamaktan kaçının. Cihazlarda özel bölmeler olabilir UYARI: Otomatik buz yapıcılar (Taze Gıda Bölmesi, Sıfır Derece ve/veya su dağıtıcılar, sadece Kutusu,...). İlgili ürün kitapçığında şebeke su basıncı 0,17 ve 0,81 MPa farklı şekilde belirtilmemiş ise, bunlar (1,7 ve 8,1 bar) arasında olan ve çıkarılabilir ve eşdeğer performans içme suyu veren bir su şebekesine korunabilir. bağlanmalıdır. Yalıtım köpüğünde, üfleme Cihazın içinde veya yakınında maddesi olarak C-Pentan aerosol kutuları gibi patlayıcı...
  • Pagina 74 4) Soğutucu bölmesinin taban halinde, su depolarını temizleyin; kısmındaki meyve & sebze 5 gün boyunca su çekilmemesi çekmecesi: Sebze ve meyveleri halinde, bir su kaynağına bağlı su (tropik meyveler hariç) saklayın sistemini yıkayın. – Diğer gıdalara temas etmemesi 5) Sıfır derece bölmesi: En soğuk ya da bunlar üzerine sızıntı çekmecede yalnızca et ve balık yapmaması için, çiğ et ve balıkları saklayın uygun kaplar içerisine koyarak - Dondurucu bölmesi: buzdolabında saklayın. 4 yıldızlı bölge (****) bölmesi, – İki-yıldızlı dondurulmuş gıda sıcaklığın tüm bölge boyunca bölmeleri, önceden dondurulmuş eşit dağıtılması nedeniyle, ortam gıdaların saklanması ve dondurma sıcaklığındaki gıdaların dondurulması ve buz küpleri yapılması veya ve dondurulmuş gıdaların saklanması için uygundur. saklanması için uygundur. – Bir, iki ya da üç-yıldızlı bölmelerde Satın alınan dondurulmuş gıdaların taze gıdaları dondurmayın. saklama süresi, ambalajları üzerinde – Soğutma cihazının uzun süreler belirtilir. Bu süre, saklanan gıdanın boyunca boş kalacak olması türünü göz önüne alır ve bu nedenle, halinde, cihaz içerisinde küf bu süreye uyulmalıdır. Taze gıdaların oluşumunu önlemek için cihazı saklama süresi aşağıdaki şekilde kapatın, buzunu giderin, temizleyin, olmalıdır: Peynir, kabuklu deniz kurulayın ve kapağını açık bırakın.
  • Pagina 75 tamamlandığında, ambalaj atıkları Yeterli havalandırmayı garanti (plastik, yapay köpük parçalar vs.) etmek için cihazın her iki yanında çocukların ulaşamayacağı yerlerde ve üzerinde boşluk bırakın. Sıcak depolanmalıdır - boğulma riski. yüzeylere erişimi önlemek için, Herhangi bir montaj işleminden cihazın arka yüzü ile cihazın önce, cihazın fişi elektrik prizinden arkasında kalan duvar arasındaki çekilmelidir - elektrik çarpması riski. mesafe 50 mm olmalıdır. Bu Montaj işlemi esnasında, boşluğun azaltılması ürünün Enerji cihazın elektrik kablosuna hasar tüketimini artıracaktır. vermemesine dikkat edin - yangın Ürünü güç kaynağına bağlamadan veya elektrik çarpması riski. Cihazı önce, montaj sırasında lütfen güç ancak montaj tamamlandıktan sonra kablosunu kondansatör kancasından etkinleştirin. çıkarınız. Cihazı taşırken zemine zarar ELEKTRİKSEL UYARILAR vermemeye dikkat edin (örn. Fiş erişilebilir ise, fiş çekilerek parkeler). Cihazı, zemin üzerine veya kablolama kurallarına göre kurun veya ebat ve kullanım prizin yukarı akış yönüne takılı bir amacına uygun bir yerde ve ağırlığını çok kutuplu anahtar kullanılarak taşıyacak sağlamlıkta destekleyin. cihazın güç beslemesi ile bağlantısı Cihazın bir ısı kaynağının yakınında kesilebilmelidir ve cihaz, ulusal olmadığından ve dört ayağının elektriksel güvenlik standartları...
  • Pagina 76 TEMİZLİK VE BAKIM Ürün veya beraberindeki dokümanlar UYARI: Herhangi bir bakım işlemi üzerindeki simgesi, bu ürünün evsel atık gerçekleştirmeden önce, cihazın olarak işlenmemesi, elektrikli ve elektronik ekipmanların geri dönüştürülmesine yönelik kapatıldığından ve fişinin elektrik uygun bir toplama merkezine götürülmesi prizinden çekildiğinden emin olun; gerektiğini belirtir. asla buharlı temizleme ekipmanları ENERJİ TASARRUFU İÇİN kullanmayın - elektrik çarpması riski. İPUÇLARI Plastik parçalarda, iç lastiklerde Cihazı herhangi bir ısı kaynağından ve kapak lastiklerinde veya (kalorifer peteği, ocak vs.) uzakta, kuru, contalarda cam spreyi, aşındırıcı iyi havalandırılan bir odaya ve doğrudan temizleme maddeleri, yanıcı sıvılar, güneş almayan bir yere kurun. Gerekirse, bir temizleme cilası, konsantre deterjan, yalıtım plakası kullanın. çamaşır suyu veya petrol ürünleri Yeterli havalandırmayı garantilemek için içeren temizleme maddeleri gibi montaj talimatlarını izleyin. Ürünün arka kısmında yetersiz aşındırıcı veya sert temizleyiciler havalandırma, enerji tüketimini artırır ve kullanmayın. Kağıt havlu, bulaşık soğutma verimliliğini düşürür. ovma süngeri veya diğer sert Kapağın sık sık açılması, Enerji tüketiminde temizleme aletleri kullanmayın.
  • Pagina 77 ÇEŞİTLİ İŞLEV VE OLASILIKLAR Yeni Nesil Soğutma Teknolojisi Hakkında Bilgi Yeni nesil soğutma teknolojisine sahip buzdolapları, statik buzdolaplarından farklı bir çalışma sistemine sahiptir. Diğer buzdolaplarında, kapının açılması ve gıdaların içinde bulunan nem nedeniyle, dondurucu bölmesinde buz birikmesi görülebilir. Bu buzdolaplarında düzenli olarak buz çözme işlemi yapılması gerekir; buzdolabı belirli aralıklarla kapatılmalı, dondurulmuş gıdalar uygun bir kaba aktarılmalı ve dondurucu bölmesinde oluşan buz temizlenmelidir. Yeni nesil soğutma teknolojisine sahip buzdolaplarında, bir fan yardımıyla soğutucu ve dondurucu bölmelerine kuru soğuk hava eşit olarak pompalanır. Soğuk hava, gıdalarınızı tamamen ve eşit oranda soğutarak, nem ve buz oluşumunu önler. Soğutucu bölmesinde, soğutucu bölmesinin üstünde yer alan fan tarafından üflenen hava, hava kanalının arkasındaki boşluktan geçerken soğutulur. Aynı zamanda, hava kanalındaki deliklerden hava üflenmesiyle, soğuk hava soğutucu bölmesine eşit olarak yayılır. Dondurucu ve soğutucu bölmeleri arasında hava geçişi olmadığından, kokuların karışması söz konusu olmayacaktır. Sonuç itibariyle, yeni nesil soğutma teknolojisine sahip buzdolabınız, geniş hacmi ve estetik görünümünün yanı sıra, kullanım kolaylığı sunar. Ekran ve kontrol paneli Kontrol panelinin kullanımı 1. Üstün dondurma göstergesidir. 2. Dondurucu ayarlı değer ekranıdır. 3. Üstün soğutma göstergesidir. 4. Soğutucu ayarlı değer ekranıdır.
  • Pagina 78 Buzdolabınızın kullanımı Üstün dondurma (super freeze) modu Nasıl kullanılır? • Ekranda Üstün dondurma simgesi görüntülenene kadar dondurucu ayar düğmesine basın. Sesli ikaz cihazından bip sesi duyulacaktır. Mod ayarlanacaktır. Bu modda: • Soğutucu ve üstün soğutma modu sıcaklığı ayarlanabilir. Bu durumda üstün dondurma modu devam eder. • Ekonomi ve Tatil modu seçilemez. • Üstün dondurma modu, seçme işlemiyle aynı şekilde iptal edilebilir. Üstün soğutma modu Nasıl kullanılır? • Ekranda Üstün soğutma simgesi görüntülenene kadar soğutucu ayar düğmesine basın. Sesli ikaz cihazından bip sesi duyulacaktır. Mod ayarlanacaktır. Bu modda: • Dondurucu ve üstün dondurma modu sıcaklığı ayarlanabilir. Bu durumda üstün soğutma modu devam eder. • Ekonomi ve Tatil modu seçilemez. • Üstün soğutma modu, seçme işlemiyle aynı şekilde iptal edilebilir. Ekonomi modu Nasıl kullanılır? •...
  • Pagina 79 İçecek soğutma modu Nasıl kullanılır? • Bu mod, içecekleri ayarlanabilir bir süre içinde soğutmak için kullanılır. Bu modda: • Dondurucu düğmesine 5 saniye kadar basın. • Dondurucu ayar değeri ekranında özel bir animasyon başlayacak ve soğutucu ayar değeri ekranında 05 • yanıp sönecektir. • Süreyi (05 - 10 - 15 - 20 - 25 - 30 dakika) ayarlamak için soğutucu düğmesine basın. • Süreyi seçtiğinizde, rakamlar ekranda 3 kez yanıp sönecek ve bip sesi çıkaracaktır. • 2 saniye içinde herhangi bir düğmeye basılmazsa, süre ayarlanmış olacaktır. • Ayarlanan süreden dakika dakika geri sayım başlar. • Kalan süre ekranda yanıp sönecektir. • Bu modu iptal etmek için, dondurucu ayar düğmesine 3 saniye kadar basın. Çocuk kilidi işlevi Nasıl kullanılır? • Çocukların düğmelerle oynayarak, yaptığınız ayarları değiştirmesini önlemek için, cihazda çocuk kilidi özelliği bulunmaktadır. Çocuk Kilidini Etkinleştirme • Dondurucu ve Soğutucu düğmelerine eşzamanlı olarak 5 saniye boyunca basın. Bu modda: •...
  • Pagina 80 Dondurucu sıcaklık ayarları • Dondurucu Ayar Göstergesinin ilk sıcaklık değeri -18 °C'dir. • Dondurucu ayar düğmesine bir kez basın. • Bu düğmeye ilk bastığınızda, son değer ekranda yanıp sönecektir. • Bu düğmeye her bastığınızda, sıcaklık ayarı düşürülecektir (-16°C, -18°C, -20°C, -22°C, -24°C üstün dondurma). • Dondurucu ayar düğmesine, üstün dondurma simgesi görüntülenene kadar bastığınızda ve 1 saniye içinde herhangi bir düğmeye basmazsanız, Üstün Dondurma yanıp sönecektir. • Basmaya devam ederseniz, tekrar -16°C'den başlayacaktır. • Tatil Modu, Üstün Dondurma Modu, Üstün Soğutma Modu veya Ekonomi Modu etkinleştirilmeden önce seçilen sıcaklık değeri, mod devreden çıktığında veya iptal edildiğinde aynı şekilde korunacaktır. Cihaz, bu sıcaklık değerinde çalışmaya devam eder. Sıcaklık Ayarlarıyla ilgili Uyarılar • Sıcaklık ayarları, kapı açma sıklığına ve buzdolabının içinde saklanan gıda miktarına göre yapılmalıdır. • Bu buzdolabı, tüm ortam sıcaklıklarında çalışmak üzere tasarlanmıştır. Soğutucu bölmesine koyduğunuz yiyecekler ortam sıcaklığına yakın bir sıcaklığa sahip olacağından, -5 °C'den düşük ortam sıcaklıklarında, soğutucu bölmesinde yiyecek tutulması önerilmez. Aksi takdirde, bu yiyecekler donacaktır. Yiyeceklerinizi -5 °C'ye kadar soğutucu bölmelerinde saklayabilirsiniz. Mühendisler tarafından tasarlanan özel algoritmanın yardımı sayesinde, -5 °C'den daha soğuk ortam sıcaklığında, yiyecekler, dondurucu bölmesinde saklanabilir. • Buzdolabınız, fişe takıldıktan sonra tamamen soğutması için ortam sıcaklığına göre kesintisiz olarak 24 saate kadar çalıştırılmalıdır. Buzdolabınızın kapılarını sık açmayın ve bu süre zarfında içine çok fazla gıda yerleştirmeyin. • Birim kapatılırsa veya birimin fişi çekilirse, kompresöre zarar vermemek için birimi yeniden başlatmadan veya tekrar fişe takmadan önce en az 5 dakika beklemeniz gereklidir. •...
  • Pagina 81 Buz kalıbı (Bazı modellerde) • Buz kalıbına su doldurun ve dondurucu bölmesine yerleştirin. • Su tamamen buza dönüştüğünde, buz küplerini çıkarmak için tepsiyi aşağıda gösterildiği gibi devirebilirsiniz. Sıfır Derece Rafı (Bazı modellerde) Gıdaların dondurucu veya soğutucu bölmesi yerine Sıfır Derece bölmesinde saklanması, taze görünümünü korurken, gıdaların tazeliğini ve lezzetini daha uzun süre muhafaza etmesini sağlar. Sıfır derece tepsisi kirlendiğinde, çıkararak su ile yıkayın. (Su 0°C'de donar, ancak tuz veya şeker içeren yiyecekler daha düşük sıcaklıklarda donar) Sıfır derece bölmesi normalde çiğ balık, hafif salamura pirinç vs. için kullanılır... Dondurmak istediğiniz yiyecekleri veya buz yapmak üzere buz kalıplarını buraya yerleştirmeyin. Sıfır Derece rafının çıkarılması • Sıfır derece rafını, raylarının üzerinde kaydırarak, dışarı kendinize doğru çekin. • Sıfır derece rafını çıkarmak için, raydan yukarı doğru çekin. Nem Kontrolü...
  • Pagina 82 Buzdolabının en soğuk alanına yiyecek konulması Yiyecekleriniz, en uygun soğutma alanına koyarsanız daha iyi saklanacaktır. En soğuk alan, sebzeliğin hemen üstündeki alandır. Bu alanda düşük sıcaklığa sahip olduğunuzdan emin olmak için, rafın, resimde gösterildiği gibi bu sembolün seviyesinde yerleştirildiğinden emin olun. Sıcaklık göstergesi (Bazı...
  • Pagina 83 CİHAZ İÇİNDE GIDA DÜZENLEMESİ Buzdolabının normal çalışma koşullarında çalışması için, termostatın “2-4” arasında ayarlanması yeterli olacaktır. Soğutucu bölmesi • Nemi ve sonuç itibariyle meydana gelecek buzlanma artışını azaltmak için, buzdolabına asla ağzı kapalı olmayan kaplarda sıvı yerleştirmeyin. • Buzdolabına asla sıcak gıdalar koymayın. Sıcak yiyecekler oda sıcaklığında soğumaya bırakılmalı ve soğutucu bölmesinde yeterli hava dolaşımı sağlanacak şekilde yerleştirilmelidir. • Etleri ve temizlenmiş balıkları (paketlenmiş veya plastik kağıtlara sarılmış olarak) yerleştirin ve 1-2 gün içinde kullanın. • Meyve ve sebzeleri, sebzeliğe paketsiz olarak koyabilirsiniz. Önemli not: • Pişmiş yemekleri buzdolabına koyarken üstünü kapatın. Soğuduktan sonra buzdolabına yerleştirin; aksi halde buzdolabının içindeki sıcaklık/nem artarak, buzdolabının daha fazla çalışmasına neden olur. Yiyecek ve içeceklerin üstünün kapatılması, aynı zamanda lezzet ve aromalarının korunmasını sağlar. • Patates, soğan ve sarımsak buzdolabında saklanmamalıdır. • Yiyeceklerin, soğutucu bölmesinde yer alan sıcaklık sensörüne temas etmediğinden emin olun. Soğutucu bölmesindeki sıcaklığı optimum seviyede tutmak için, yiyeceklerin sensöre temas etmediğinden emin olun. Sıcaklık sensörü alanı Dondurucu bölmesi • Dondurucu bölmesi; taze gıdaları dondurmak, dondurulmuş gıdaları ambalajlarında belirtilen süre boyunca saklamak ve buz küpleri yapmak için kullanılır.
  • Pagina 84 • Donmuş gıda paketinde nem ve anormal şişme belirtileri görülüyorsa, daha önce uygun olmayan bir sıcaklıkta saklanmış ve içeriğinin bozulmuş olması muhtemeldir. • Donmuş gıdaların saklama ömrü; oda sıcaklığına, termostat ayarına, kapının ne sıklıkta açıldığına, gıda türüne ve ürünü mağazadan eve getirmek için gereken sürenin uzunluğuna bağlıdır. Daima pakette verilen talimatlara uyun ve belirtilen maksimum saklama ömrünü asla geçirmeyin. Bazı modellerde: dondurucu bölmesini doldururken, doldurma çizgilerini geçecek şekilde doldurmayın; aksi halde, kapı düzgün kapanmayabilir. Dondurucu bölmesinin kapısı düzgün kapanmazsa, dondurucu bölmesinde aşırı buz oluşumu söz konusu olabilir. Sorunun tekrar meydana gelmesini önlemek için, buzu temizleyin ve kapının tamamen kapandığından emin olun. Ayrıca, dondurucu ve/veya soğutucu bölmesinin kapılarının kapatılmaması, enerji tüketiminizi artıracaktır. Dondurucu kapısındaki alt raf çıkarılır ve gıdaların hava emiş deliğini kapatmasına izin verilirse, buzdolabının verimliliği azalacaktır. Dolayısıyla, dondurucu bölmesini doldururken dikkatli olun ve hava emiş deliğini kapatmadığınızdan emin olun. TEMİZLİK VE BAKIM Hava emiş deliği • Buzdolabını temizlemeye başlamadan önce fişini çekin. • Buzdolabınızı, içine su dökerek yıkamayın. • İç ve dış kısımlarını, ılık sabunlu su kullanarak, yumuşak bir bez veya süngerle silin. • Parçaları tek tek çıkarın ve sabunlu suyla temizleyin. Bulaşık makinesinde yıkamayın. • Temizlemek için asla tiner, gaz veya asit gibi yanıcı, patlayıcı veya aşındırıcı malzemeler kullanmayın. Soğutma bölmesine gıdalarınızı yerleştirmeniz ve saklamanız için aşağıda bazı öneriler verilmiştir. Temizlik sırasında buzdolabının fişini çektiğinizden emin olun.
  • Pagina 85 TAŞIMA VE MONTAJ KONUMUNU DEĞİŞTİRME • Orijinal ambalaj ve köpük, yeniden taşıma için muhafaza edilebilir (isteğe bağlı olarak). • Buzdolabınızı kalın ambalaj, bant veya güçlü kablolarla sabitlemeniz ve yeniden taşıma için ambalajın üzerindeki talimatlara uymanız gerekmektedir. • Yer değiştirme ve taşınma sırasında hareketli parçaları (raflar, aksesuarlar, sebzelik sepetleri vs.) çıkarın veya darbelere karşı bant kullanarak buzdolabının içine sabitleyin. Buzdolabınızı daima dik konumda taşıyın. Kapının yeniden konumlandırılması • Buzdolabınızın kapı tutamakları, kapının ön yüzeyinden takılmışsa, buzdolabının kapısının açılma yönünü değiştirmek mümkün değildir. • Tutamak içermeyen modellerde, kapının açılma yönü değiştirilebilir. • Buzdolabınızın kapı açılma yönü değiştirilebiliyorsa, açılma yönünü değiştirmek için size en yakın Yetkili Servisle iletişim kurmanız gereklidir. SATIŞ SONRASI SERVİSİNİZİ ARAMADAN ÖNCE Uyarıları Kontrol Edin; Buzdolabınız, soğutucu ve dondurucu sıcaklıkları uygun olmayan seviyelerdeyse veya cihazda herhangi bir sorun meydana geldiğinde size uyarı verir. Dondurucu ve Soğutucu Göstergelerinde uyarı kodları...
  • Pagina 86 HATA TİPİ ANLAMI NEDENİ YAPILACAK İŞLEM SR – Ayarlı değerin, Her iki bölme Bu hatayı, cihazı ilk kez dondurucu ve “yeterince soğuk için de “yeterince çalıştırırken göreceksiniz. soğutucu ayarlı değil Uyarısı” soğuk değil” hatası Bölmelerin sıcaklığı normale değer ekranında kombinasyonu. döndükten sonra kaybolacaktır yanıp sönmesi SR – Ayarlı 1. “Üstün soğutma modu”nun değerin, soğutucu Gıdalar, çok soğuk açık olup olmadığını kontrol Soğutucu böl. çok ayarlı değer sıcaklık nedeniyle edin Soğuk ekranında yanıp...
  • Pagina 87 Kapılar düzgün açılıp kapatılmazsa; • Gıda paketleri kapının kapanmasını engelliyor mu? • Kapı bölmeleri, rafları ve çekmeceleri düzgün yerleştirilmiş mi? • Kapı contaları kırık veya yırtılmış mı? • Buzdolabınız düz bir zeminde mi? Kapı contasının temas ettiği buzdolabı kabininin kenarları sıcaksa; Özellikle yaz aylarında (sıcak havalarda), kompresörün çalışması esnasında, contanın temas ettiği yüzeylerde ısınma oluşabilir. Bu normaldir. ÖNEMLİ NOTLAR: • Cihaz kapatılırsa veya fişi çekilirse, kompresöre zarar vermemek için cihazı fişe takmadan veya yeniden başlatmadan önce en az 5 dakika bekleyin. • Cihaz uzun süre kullanılmayacaksa (örneğin tatillerde), buzdolabının buzunu çözdürerek temizleyin ve nem ve koku oluşmasını önlemek için kapıyı açık bırakın. • Yukarıdaki talimatların tümünü gerçekleştirdiğiniz halde sorun devam ederse, size en yakın Yetkili Servise başvurun. • Satın almış olduğunuz cihaz, ev kullanımına yönelik tasarlanmış olup, yalnızca evde ve belirtilen amaçlar için kullanılabilirdir. Ticari veya ortak kullanıma uygun değildir. Tüketicinin cihazı bu talimatlara aykırı bir şekilde kullanması durumunda, üretici ve bayinin garanti süresi içinde meydana gelecek arıza veya onarım işlemlerinden sorumlu olmayacağını önemle belirtiriz. • Cihazınızın Sanayi Bakanlığı tarafından tespit ve beyan edilen kullanım ömrü (cihazın düzgün çalışması için gerekli parçaları bulundurma süresi) 10 yıldır.
  • Pagina 88 CİHAZIN PARÇALARI VE BÖLMELERİ Bu sunum, yalnızca cihazın parçalarıyla ilgili bilgi vermeye yöneliktir. Parçalar, cihaz modeline göre değişebilir. A. SOĞUTUCU BÖLME B. DONDURUCU BÖLMESİ 1. Dondurucu kapı rafları Sebzeliğin üstündeki cam raf 2. Dondurucu konsolu 10. Sebzelik 3. Buzmatik * 11. Seviyeleme ayakları 4. Buz kalıbı* 12. Şişe rafı 5. Soğutucu bölme rafları 13. Ayarlanabilir kapı rafı * 6. Şişe rafı / Şarap rafı * 14. Kapı rafları 7. İyonizer * 15. Yumurtalık 8. Sıfır derece rafı * * Bazı modellerde TR - 88...
  • Pagina 89 XAVFSIZLIK TEXNIKASI BO‘YICHA YO‘RIQNOMA MUHIM: O‘QIB CHIQISH VA AMAL QILISH ZARUR Qurilmadan foydalanishdan oldin masalan: oshxona, magazine, bu xafsizlik ko’rsatmasini o’qib ofislar, va ish joylarida; chiqing. Uni kelajakdagi foydalanish xo’jaliklarda; mehmonxonalarda uchun yaqin joyda saqlang. Mazkur mijozlar tomonidan, motellarda, qo‘llanma va uskunaning o‘zida yotoq, ovqatlanish va boshqa xavfsizlik texnikasi bo‘yicha muhim yashash joylarida ishlatish uchun ko’rsatmalar bor bo‘lib, ularga moslashgan. doimo rioya qilish zarur. Mazkur Bu uskuna professional ko’rsatmalarga rioya etilmasligi, foydalanishga mo‘ljallanmagan. usknadan noto’g’ri foydalanilish, Uskunadan ochiq havoda yoki qurilma elementlarining noto’g’ri foydalanmang. sozlanishiga ishlab chiqaruvchi Uskuna ichidagi chiroq javobgarlikni o’z zimmasiga olmaydi. maishiy uskunalar uchun maxsus Yosh bolalar (0-3 yosh) uskunaga mo‘ljallangan bo’lib uydagi xonani yaqinlashtirilmasligi kerak. Kichik umumiy yoritishga yaramaydi (EC yoshdagi bolalar (3-8 yosh) agar 244/2009-son qaror). uzluksiz nazorat ostida bo’lmasa Reyting plitasida ko’rsatilgan uskunadan uzoqda saqlanishi kerak. yozuviga binoan, uskuna atrof Mazkur uskunadan 8 va undan muhit harorati quyidagi darajalarda...
  • Pagina 90 yetkazmaslikka harakat qiling. Suyuqlik solingan shisha OGOHLANTIRISH: Uskuna idishlarni muzlatish bo’lmasida korpusidagi ventilyatsiya teshiklari saqlamang, ular yorilib ketishi mebel yoki boshqa uskuna bilan mumkin. to‘silib qolmasligi kerak. Oziq ovqatlarni joylashtirganingizdan OGOHLANTIRISH: Muzdan keyin bo’limlarning. Ovqatlarni tushirish jarayonini tezlashtirish joylashtirgandan so’ng uskuna uchun ishlab chiqaruvchi tavsiya eshiklari ayniqsa muzlatgichning etganlardan tashqari, biron mexanik, eshigi to’g’ri yopilayotganligiga amin elektr yoki kimyoviy vositalardan bo’ling. foydalanmang. Shikastlangan zichlagichlar OGOHLANTIRISH: Agar elektr imkoniyat boricha tez almashtirilishi uskunalari ishlab chiqaruvchi lozim. tomonidan maxsus ma’qullangan Sovitish bo’lmasi yangi oziq- uskunalar sirasiga kirmasa, ulardan ovqat mahsulotlarini saqlash uchun, uskuna ichida foydalanmang va muzlatish bo’lmasi esa - muzlatilgan saqlamang. oziq-ovqat mahsulotlarini saqlash, OGOHLANTIRISH: Suv yangilarini muzlatish va muz ta’minotiga to’g’ridan to’g’ri kubiklari tayyorlash uchun ishlatiladi. ulanmagan muz qiluvchilar va suv Oziq-ovqat mahsulotlarini taqsimlovchilari faqatgina ichimlik qadoqsiz, sovitkich yoki muzlatish suvlari bilan to’ldirilishi lozim.
  • Pagina 91 ichimliklar, tuxum, souslar, qo’zichoq), sabzavotlar uchun tuzlamalar, sariyog ‘, murabbolarni 8-12 oy. 2 yulduzli zonada oziq- saqlang ovqat mahsulotlarini qadoqlarida 2) Sovutgich kamerasining o’rta ko’rsatilgan muddatlariga rioya qilish maydoni - sovuq hudud: Pishloq, kerak. sut, sut mahsulotlari, shirin Oziq-ovqat mahsulotlarining oziqovqat, qatiq va hkz.larni saqlang ifloslanishini oldini olish uchun 3) Sovutgich kamerasining past quyidagilarga rioya qiling: Uzoq vaqt maydoni - eng sovuq hudud: davomida eshikni ochish jihozning Pishiriqlar, go’sht va baliq, bo’linmalarida haroratning sezilarli cheesecake, yangi pishirilgan darajada oshishiga olib kelishi makaron, smetana, pesto / salsa mumkin. souslari, uyda pishirilgan ovqat, – Oziq-ovqat mahsulotlari turgan kremli xamir, puding va yumshoq yuzalar va ochiq drenaj tizimlari pishloqlarni saqlang mavjud bo’lgan joylarni muntazam 4) Meva & sabzavot g’aladoni ravishda tozalab turing. sovutgich kamerasining pastki – Agar suv idishlari 48 soat davo- qismida joylashgan: Sabzavot va mida ishlatilmagan bo’lsa, ularni mevalarni saqlang (tropik mevalar tozalang; 5 kun mobaynida suv bundan mustasno) olinmagan bo’lsa, suv ta’minotiga 5) Sovutish bo’limi: Go’sht va ulangan suv tizimini yuving.
  • Pagina 92 O’rnatish, shu jumladan suv OGOHLANTIRISH: Uskunani ta’minotiga ulash (agar mavjud joylashtirganda, ta’minot bo’lsa), elektr tarmoqqa ulash kabeli siqilib qolmaganligi yoki va tuzatish ishlari faqat malakali shikastlanmaganligiga ishonch hosil texnik tomonidan amalga oshirilishi qiling. lozim. Foydalanish bo‘yicha OGOHLANTIRISH: joylashmaslik yo‘riqnomada maxsus ko‘rsatma notog’ri o’rnatish xafini oldini berilmagan bo‘lsa, uskunaning biron olish uchun uskuna ishlab qismini ta’mirlash yoki almashtirish chiqaruvchining tavsiyalariga binoan taqiqlanadi. Bolalarni o’rnatilish o’rnatilishi lozim. Muzlatgichni joyidan uzoqroqda saqlang. joylashtirganda, metaldan yasalgan Uskunani qadoqdan chiqarganda gaz plita shlanglari, metal gaz yoki transportda tashish vaqtida zarar suv quvurlari yoki elektr simlari yetmaganini tekshiring. Muammoga muzlatgichning orqa tomoniga tegib uchragan taqdirda dilerga yoki yaqin turishi man etiladi (kondensator joylashgan sotuvdan keyingi xizmat xarorat almashinuvchisi). ko‘rsatish markaziga murojaat qiling. Yetarlicha ventilyatsiya O’rnatishdan keyin o’rama qoldiqlari ta’minlanishi uchun uskunaning yon (plastic, penaplastirol qismlari va tomonlaridan bo‘sh joy qoldiring. hkz.) bolalardan uzoqda saqlanishi Uskunaning orqa paneli bilan devor lozim – bo’g’ilib qolish ehtimoli.
  • Pagina 93 USKUNA UTILIZATSIYASI xolatda uskunadan foydalanmang. Agar uskuna elektr simi Mazkur uskuna qayta ishlangan yoki takror ishlatilishi mumkin bo‘lgan ashyolardan zararlangan, to’g’ri ishlamayotgan, tayyorlangan. Utilizatsiya qilish uchun utilizatsiya yoki shikastlangan yoki tushirib qilish bo‘yicha mahalliy qoidalarga rioya qilish yuborilgan bo’lsa, uni ishlatmang. lozim. Xo’jalik elektr uskunalarni qayta ishlash, tuzatish, va qo’llash bo’yicha ma’lumotlarni olish Agar elektr shnuri shikastlangan uchun mahalliy boshqaruv organlari chiqindi bo‘lsa, tok urmasligi uchun bilan ishlash xizmati yoki texnika sotuvchi xizmat ko‘rsatish markazi yoki magaindagilar bilan maslahatlashing. Mazkur tayyorgarlikka ega odam tomonidan uskuna 2012/19/EC -sonli Elektr va elektron uskunalarni utilizatsiya qilish bo‘yicha Yevropa ishlab chiqaruvchidan xuddi Direktivasi talablariga muvofiq markirovkalangan. shunaqasiga almashtirib berilishi Bu qurilmaning to’g’ri utilizatsiya qilinishiga amin lozim. bo’lib siz odamlar sog’lig’i va atrof muhit uchun zararli oqibatlarni oldini olishda yordam berasiz. OGOHLANTIRISH: Uskunaning Jihozda yoki ilova qilingan hujjatlarda bunday orqa tomonida bir nechta portativ elektr rozetkalarini yoki portativ belgi bo‘lishi, mahsulotni maishiy chiqindi sifatida utilizatsiya qilish mumkin emasligini, uni quvvat manbalarini joylashtirmang. elektron va elektr jihozlarni to‘plash va qayta ishlash bo‘yicha tegishli punktga yetkazish TOZALASH VA TEXNIK XIZMAT lozimligini anglatadi.
  • Pagina 94 HAR XIL FUNKSIYA VA IMKONIYATLAR Yangi avlod sovutish texnologiyasi haqida ma'lumot Yangi avlod sovutish texnologiyasiga ega sovutgichlar statik muzlatgichlarga qaraganda boshqa ish tizimiga ega. Boshqa muzlatgichlar eshiklar ochilishi va oziq-ovqat namligi tufayli muzni muzlatish kamerasida to'plashi mumkin. Bunday muzlatgichlarni muntazam ravishda muzdan tushirish shart; muzlatgichni vaqti- vaqti bilan o'chirib turish kerak, muzlatilgan mahsulotlarni mos konteynerga ko'chirib muzlatish kamerasida hosil bo'lgan muzni olib tashlash shart. Yangi avlod sovutish texnologiyasiga ega sovutgichlarda muzlatgich va sovutgich kameralariga ventilyator yordamida quruq sovuq havo teng ravishda yetkaziladi. Sovuq havo oziq-ovqatlarni bir xil va teng ravishda sovutib namlik va muz hosil bo'lishiga yo’l qo’ymaydi. Muzlatgich kamerasida sovutgich kamerasining yuqori qismida joylashgan ventiluator yordamida kiritilgan havo, havo kanalining orqasidagi bo'shliqdan o'tganda sovutiladi. Shu bilan birga, havo kanalining teshiklaridan o’tgan havo, muzlatgich kamerasi davomida sovuq havoni teng ravishda taqsimlaydi. Muzlatgich va sovutgich kameralar o'rtasida havo o'tmagani uchun, hidlar aralashmaydi. Natijada, yangi avlod sovutish texnologiyasiga ega bo'lgan sovutgich foydalanish qulayligi, shuningdek, katta hajm va estetik ko'rinishni ta’minlaydi. Displey va boshqarish paneli Boshqarish panelini ishlatish 1. Super-muzlatish belgisi. 2. Muzlatish kamerasida o'rnatilgan qiymat ekrani. 3. Bu super sovutish belgisi.
  • Pagina 95 Sovutgichni ishlatish Super-muzlatish rejimi U qanday qilib ishlatiladi? • Ekranda super muzlatish belgisi o'lgunga qadar muzxona sozlamalari tugmasini bosing. Signal ohangini eshitadi. Rejim o'rnatiladi. Ushbu rejimda: • Sovutgich harorati va super sovutish rejimini sozlash mumkin. Bunday holda, super- muzlatish rejimi davom etadi. • Iqtisodiyot va dam olish rejimini tanlash mumkin emas. • Yuqori darajali muzlatish rejimini tanlash operatsiyasi yordamida bekor qilish mumkin. Super salqin rejim U qanday qilib ishlatiladi? • Ekranda Super Cool belgisi paydo bo'lguncha sovutishni o'rnatish tugmachasini bosing. Signal ohangini eshitadi. Rejim o'rnatiladi. Ushbu rejimda: • Muzlatgich harorati va super muzlatish rejimini sozlash mumkin. Bunday holda, super- sovutish rejimi davom etadi. • Iqtisodiyot va dam olish rejimini tanlash mumkin emas. • Yuqori darajali sovutish rejimini tanlash operatsiyasi yordamida bekor qilish mumkin. Iqtisodiyot rejimi U qanday qilib ishlatiladi? •...
  • Pagina 96 Ichimliklarni sovutish rejimi U qanday qilib ishlatiladi? • Ushbu rejim ichimliklarni sozlanishi vaqt davomida sovutish uchun ishlatiladi. Ushbu rejimda: • 5 soniya davomida muzlatish tugmasini bosing. • O'rnatilgan qiymat ekranida maxsus animatsiya boshlanadi va 05 ramzi • sovutgichda o'rnatilgan qiymat ekranida yonib o'chadi. • Vaqtni (05 - 10 - 15 - 20 - 25 - 30 daqiqaga) belgilash uchun sovutgich tugmasini bosing). • Vaqtni tanlash vaqtida raqamlar ekranda 3 marta yonib o'chadi va ovozli signal ohangini eshitadi. • Agar 2 sekund ichida hech qanday tugma bosilmasa, vaqt belgilanadi. • Qayta hisoblash belgilangan vaqtdan har minut boshlanadi. • Qolgan vaqt ekranda yonib-o'chib turadi. • Ushbu rejimni bekor qilish uchun 3 soniya davomida muzlatishni o'rnatish tugmachasini bosing. Bolalardan himoya rejimi U qanday qilib ishlatiladi? • Bolalarning tugmalar bilan o'ynashiga va siz o'rnatgan sozlamalarni o'zgartirishga yo'l qo'ymaslik uchun qurilmada bolalardan himoya rejimi mavjud.
  • Pagina 97 Muzlatish kamera harorati sozlamalari • Muzlatgich sozlamalari indikatori uchun dastlabki harorat qiymati -18 ° C. • Muzlatgich o'rnatish tugmachasini bir marta bosing. • Ushbu tugmani birinchi marta bosganingizda, oxirgi o'rnatilgan qiymat ekranda yonib- o'chib turadi. • Ushbu tugmani bosganingizda past harorat o'rnatiladi (-16 ° C, -18 ° C, -20 ° C, -22 ° C, -24 ° C super muzlash). • Super muzlash belgisi paydo bo'lgunga qadar sovutish sozlamalari tugmasini bosib, agar 1 soniya ichida boshqa hech qanday tugmani bosmasangiz, Super muzlash tugmasi yonib o'chadi. • Agar siz tugmani bosishni davom ettirsangiz, u - 16 ° C dan boshlanadi. • Dam olish, Super Muzlatish, Super Sovutish yoki Iqtisodiy Rejimlari faollaashtirilganidan oldin tanlangan harorat, rejim tugaganda yoki beko’r qilinganda o’zgarmay qoladi. Qurilma bu harorat qiymati bilan ishlashni davom etadi. Haroratni o'zgartirish to'g'risidagi ogohlantirishlar • Harorat sozlamalari eshik ochilib-yopilishi umumiy soniga va muzlatgich ichidagi oziq-ovqat miqdoriga asoslanib sozlanishi kerak. • Bu muzlatgich barcha atrof-muhit haroratida ishlashga mo'ljallangan. -5 C-dan sovuqroq muhit haroratida, ovqatni muzlatgich kamerasida saqlash tavsiya etilmaydi, chunki muzlatgich kamerasidagi ovqatlar atrof-muhit haroratiga yaqin haroratga ega bo'ladi. Natijada ular muzlaydi. Oziq-ovqat mahsulotlarini sovutgich kamerasida -5 C haroratgacha saqlashingiz mumkin. Muhandislar tomonidan ishlab chiqilgan maxsus algoritm yordamida oziq-ovqat mahsulotlarini muhit harorati -5 C dan pastroq muzlatish kamerasida saqlanishi mumkin. • Sovutgich to'liq sovutish uchun ulanganidan keyin atrof-muhit haroratiga qarab 24 soatgacha ishlashi kerak. Sovutgichingizning eshiklarini tez-tez ochmang va shu vaqt ichida unda ko'p oziq- ovqatlarni joylashtirmang.
  • Pagina 98 Muz patnisi (Ba'zi modellarda) • Muz patnisini suv bilan to'ldirib uni muzlatish kamerasiga joylashtiring. • Suv butunlay muzga aylangandan so'ng, muz kublarini patnisga olib tashlash uchun uni quyida ko'rsatilgandek burish mumkin. Chiller Shelf (Ba'zi modellarda) Sovutgich yoki muzlatgich kameralari o'rniga oziq-ovqatlarni Chiller (Qattiq sovutish) bo’limida saqlash ovqatning asl qiyofasini saqlab qolgan holda lazzatini uzoqroq saqlashga imkon beradi. Qattiq sovutish patnisi ifloslanganda, uni chiqarib suv bilan yuving. (Suv 0 ° Cda muzlaydi, ammo tarkibida tuz yoki shakar mavjud bo'lgan oziq-ovqatlar bundan past haroratda muzlaydi) Odatda foydalanuvchilar qattiq sovutish kamerani xom va sal tuzlangan baliq, guruch va boshqalar uchun ishlatadilar. Muzlatmoqchi bo'lgan taomlarni yoki muz hosil qilish uchun muz patnisiga qo'ymang. Chiller shelf (qattiq sovutadigan tokcha) ni olib tashlash •...
  • Pagina 99 Ovqatni sovutgichning eng sovuq maydoniga joylashtirish Eng yaxshi sovutish maydoniga qo'ylaganingizda oziq-ovqatingiz yaxshi saqlanadi. Eng sovuq joy meva-sabzavot qutisi ustida. Bu maydonda past haroratga ega bo'lishga ishonch hosil qilish uchun, rasmda ko'rsatilgandek,tokchaning ushbu belgi darajasida joylashganligiga ishonch hosil qiling. Harorat ko'rsatkichi (Ba'zi modellarda) Sovutgichingiz sozlamalarini yaxshiroq o'rnatishga yordam berish uchun uni eng sovuq hududlarida joylashgan harorat ko'rsatkichi bilan jihozladik. Eng sovuq hududning harorati mos kelishini osongina tekshirishingiz mumkin: indikator "OK" ni ko'rsatsa, bu termostatni to'g'ri o'rnatilgani va ichki harorat to'g'ri ekanligini bildiradi. "OK" qora rangda paydo bo'lgani tufayli, harorat ko'rsatkichi yaxshi yoritilmagan bo'lsa uni ko'rish qiyin bo'ladi. Ushbu ko'rsatkichni to'g'ri ko'rish uchun etarli yorug'lik bo'lishi kerak. "OK" belgisi paydo bo'lmasa, bu harorat juda yuqori degan ma'noni anglatadi: Termostat sozlamalarini o'zgartirish va haroratni yana bir bor tekshirib ko'rishdan oldin 12 soat kutishingiz kerak bo'ladi. ESLATMA: Eshikning takroriy ochilishi (yoki uzoq vaqt davomida ochiq turganidan keyin) yoki yangi ovqatni uskunaga solgandan so'ng, harorat belgisida "OK" paydo bo'lmasligi normal holat. Sovutgich kamerasining bug'latgichida g'ayritabiiy muz kristalllari to'plansa (qurilmaning pastki devori) (uskuna yukori darajada yuklanganligi, xona harorati yuqoriligi, eshik tez-tez ochilishi tufayli), kompressor o'chirilishiga yana qaytganingiz qadar harorat belgilash jihozini eng past holatga o'rnating. Eng sovuq maydonning yuqori chegarasi stikerning pastki tarafi (nayzaning uchi) bilan ko'rsatiladi. Sovuq hududning yuqori tokchasi nayzaning uchi bilan bir xil darajada bo'lishi kerak. Eng sovuq hudud bu darajadan past. Ushbu tokchalar olinadigon bo'lganlari tufayli, bu sohadagi haroratni kafolatlash uchun ular har doim etiketkalarda tasvirlangan ushbu hudud chegaralari bilan bir xil darajada bo'lishiga ishonch hosil qiling. Oziq-ovqatning har bir turi ideal saqlash haroratga ega va shuning uchun aniq bir joyga ega bo'lishi kerak. Joylar Mahsulotlar Yuqori Pishirilgan taomlar, shirinliklar va nisbatan tez iste'mol qilinadigan barcha ovqatlar tokchalar Eng sovuq Go'sht, parranda, o'yin va xom baliq. Maksimal saqlash vaqti: 1 dan 2 kungacha.
  • Pagina 100 OZIQ-OVQATLARNI QURILMADA JOYLASHTIRISH Muzlatgich normal sharoitida ishlashi uchun, termostatni "2-4" gacha sozlash kifoya. Sovutish kamerasi • Namlikni pasaytirish va muzlanishni kamaytirish uchun sovutgichga hech qachon ochiq konteynerlarda suyuqliklarni joylashtirmang. • Sovutgichga hech qachon issiq ovqat qoymang. Issiq ovqatlar xona haroratida sovib turishi va sovutgich kamerasida etarli miqdorda havo aylanishini ta'minlagan holda joylashtirilishi kerak. • Go'sht va tozalangan baliqlarni (plastik paket yoki o'ramalarga) o'ralgan holda joylashtiring va ularni 1-2 kun ichida ishlating. • Meva va sabzavotlarni qadoqsiz meva-sabzavot konteyneriga joylashtirishingiz mumkin. Muhim eslatma: • Muzlatgichga qo'yganingizda pishirilgan ovqatlarni albatta orang. Ularni sovutgichga sovutib qo'ying, aks holda sovutgich ichidagi harorat / namlik oshadi, bu esa qurilma ishlashini qiyinlashtiradi. Oziq-ovqat va ichimliklarni qoplash, ularning lazzat va xushbo'yligini saqlaydi. • Kartoshka, piyoz va sarimsoq muzlatgichda saqlanmasligi kerak. • Oziq-ovqat sovutgich kamerasida joylashgan harorat sensoriga ta'sir qilmasligiga ishonch hosil qiling. Sovutgich kamerasida optimal haroratni saqlash uchun oziq-ovqat mahsuloti sensor bilan aloqa qilmasligiga ishonch hosil qiling. Harorat sensori maydoni Muzlatish bo’limi • Muzlatish kamerasi yangi oziq-ovqat mahsulotlarini muzlatish, muzlatilgan ovqatlarni qadoqlarida ko'rsatilgan saqlash vaqt mobaynida saqlash va muz kublarini tayyorlash uchunishlatiladi. •...
  • Pagina 101 • Agar muzlatilgan oziq-ovqat mahsulotida namlik belgisi va g'ayritabiiy shish paydo bo'lgan bo'lsa, u ilgari mos bo'lmagan haroratda saqlanganligi va uning tarkibining yomonlashgani ehtimoli bor. • Muzlatilgan oziq-ovqat mahsulotlarini saqlash muddati xona harorati, termostat sozlanishi, eshikning ochilish soni, oziq-ovqat turi va mahsulotni do'kondan uyingizga olib kelish vaqtiga bog'liq. Paketda chop etilgan ko'rsatmalarga har doim amal qiling va ko'rsatilgan maksimal saqlash muddatini hech qachon oshirmang. Ba'zi modellarda: muzlatish kamerasini yuklash vaqtida yuklarni yuqori to'ldirish chiziqdan oshirmang, eshik to'g'ri yopilmasligi mumkin. Agar muzlatish kamerasining eshigi to'g'ri yopilmasa, muzlatish kamerasida ortiqcha muz paydo bo'lishi mumkin. Muammo takrorlanmasligini oldini olish uchun, muzni tozalang va eshik to'liq yopilganligiga ishonch hosil qiling. Bundan tashqari, sovutish yoki muzlatish kameralari eshiklarini yopmaslik energiya sarfini oshiradi. Agar muzlatish kamera eshigidagi pastki tokchani olib tashlasangiz va oziq-ovqat mahsulotlari havo kiritish teshigini to'sib qo'ysa, muzlatgich samaradorligi kamayadi. Shuning uchun, muzlatish kamerasini yuklash vaqtida ehtiyot bo'ling va havo kiritish teshigini yopmasligiga ishonch hosil qiling. Havo kiritish teshigi TOZALASH VA TEXNIK XIZMAT KO‘RSATISH • Sovutgichni tozalashdan oldin uni elektr ta'minotidan uzing. • Sovutgichni ichiga suv quyib yuvmang. • Ichki va tashqi tomonlarni issiq sovunli suv bilan yumshoq mato yoki shimgich yordamida artib oling.
  • Pagina 102 TASHISH VA O'RNATISH POZISIYASINI O'ZGARTIRISH • Asl qoplama va ko'pik o'rama qayta tashish uchun (ixtiyoriy) saqlanishi mumkin. • Sovutgichni qalin qadoqlash moslamalar, arqonlar yoki kuchli shnurlar bilan bog'lab, transport vositasida tashish uchun ko'rsatmalariga rioya qilgan holda ko'chiring. • Ko'chma qismlarni (tokchalar, aksessuarlar, meva-sabzavotlar uchun idishlar va hokazolarni) chiqarib tashlang) yoki ularni urilishidan qarshi sovutgichga mahkamlang qayta joylashishda va tashishda arqonlardan foydalangan holda. Sovutgichni doimo tik holatida tashing. Eshikni qayta joylashtirish • Sovutgich eshigining tutqich dastalari eshik old yuzasida o'rnatilgan bo'lsa, muzlatgich eshiklarini ochish yo'nalishini o'zgartirish mumkin emas. • Eshikning ochilish yo'nalishini hech qanday tutqich dastalarsiz modellarda o'zgartirish mumkin. • Sovutgichingizning eshikni ochish yo'nalishi o'zgarishi mumkin bo'lsa, uni o'zgartirish uchun eng yaqin vakolatli xizmat bilan bog'lanishingiz kerak. SOTUVDAN SO'NGI XIZMATGA QON'G'IROQ QILISHDAN OLDIN Ogohlantirishlarni tekshiring;...
  • Pagina 103 XATO TURI MA'NO NEGA NIMA QILISH KERAK SR – Sozlangan Ikkala kameralar Qurilmani birinchi marta ishga qiymat muzlatish uchun ham tushirganingizda bu nosozlikni va sovutish “Etarlicha sovuq "etarlicha salqin ko'rasiz. Ikkala kamera kameralarning emas Ogohlantirishi” emas" xatosi normal harorat darajasiga etib sozlangan ekranida mavjud. kelganda bu belgi o'chadi yonadi SR – Sozlangan 1. "Super sovutish holati" yoniq qiymat muzlatish Juda sovuq harorat Sovutish kamerasi. yoki yo'qligini tekshirib ko'ring kamerasining tufayli oziq-ovqatlar Juda sovuq 2. Sovutgichning harorat...
  • Pagina 104 Eshiklar yaxshi ochilib yopilmasa; • Oziq-ovqat paketlari eshikni yopilishiga to'sqinlik qilyaptilarmi? • Eshik bo'limlari, javonl va tortmalar to'g'ri joylashtirilganmi? • Eshik qistirmalari singan yoki shikastlanganmi? • Sovutgichni tekis yuzada joylashganmi? Sovutgichning eshik konturlari bilan aloqada bo'lgan qirralari iliq mi Ayniqsa, yozda (issiq havoda), kompressorning ishlashi vaqtida qo'shma aloqada bo'lgan yuzalar issiq bo'lishi mumkin. Bu odatiy holat. MUHIM ESLATMA: • Agar jihoz o'chirilgan bo'lsa yoki elektrdan ajratilsa, kompressorga shikast etkazmaslik uchun jihozni qayta yoqish yoki qayta ulashdan oldin kamida 5 minut o'tishi kerak. • Agar qurilma uzoq vaqt davomida ishlatilmasa (masalan, dam olish kunlari), muzlatgichni muzdan tushirib va tozalab turing, hid va mog'orning shakllanishiga yo'l qo'ymaslik uchun eshikni ochiq qoldiring. • Yuqoridagi barcha ko'rsatmalarga amal qilganingizdan keyin muammo hal bo'lmasa, iltimos, eng yaqin vakolatli xizmatga murojaat qiling. • Siz sotib olgan qurilma uyda ishlatish uchun mo'ljallangan bo'lib, undan faqat uyda va belgilangan maqsadlarda foydalanish mumkin. Savdo yoki umumiy foydalanish uchun mos emas. Agar iste'molchi jihozni ushbu ko'rsatmalarga amal qilmagan holda ishlatsa, ishlab chiqaruvchi va sotuvchi kafolat muddati davomida ihozni ta'mirlash yoki ishlamay qolishi uchun javobgar emasligini ta'kidlaydi.
  • Pagina 105 JIHOZLAR QISM VA KAMERALARI Ushbu taqdimot faqat qurilma qismlari haqida ma'lumot olish uchun. Jihozlar qurilma modeliga qarab farq qilishi mumkin. A. SOVUTISH KAMERASI B. MUZLATISH BO’LIMI 1. Sovutgich eshigi tokchalari Meva-sabzavot qutisi ustidagi shisha tokcha 2. Sovutgich tokchalari 10. Meva-sabzavot qutisi 3. Muz yasash moslamasi 11. Tekislash oyoqchalari 4. Muz quti patnisi 12. Shisha idish tokchasi 5. Sovutish kamera tokchalari 13. Sozlanuvchan eshik tokchasi* 6. Shisha idish tokchalari / Sharob javonlari * 14. Eshik tokchalari 7. Ionlashtiruvchi * 15. Tuxum qutichasi 8. Muzlatich tokchasi* * Ba'zi modellarda UZ - 105...
  • Pagina 106 ‫أجزاء الجهاز والحجيرات‬ .‫هذه العرض خاص فقط بمعلومات تتعلق بأجزاء الجهاز‬ .‫قد تتنوع األجزاء تبعا لموديل الجهاز‬ ‫حيز التبريد‬ ‫حيز التجميد‬ * ‫رف المبرد‬ ‫أرفف باب الفريزر‬ ‫رف زجاجي فوق درج الخضروات‬ ‫رف الفريزر‬ ‫درج الخضروات‬ * ‫طبق مكعبات الثلج‬ ‫قدم...
  • Pagina 107 :‫مالحظات هامة‬ .‫إذا تم إيقاف الجهاز أو فصل توصيله بالكهرباء، انتظر على األقل خمس دقائق قبل توصيل الجهاز أو أعد تشغيله حتى ال يتلف الضاغط‬ • ‫إذا لم يستخدم الجهاز لفترة طويلة )على سبيل المثال أثناء اإلجازات( قم بإذابة التجمد وتنظيف الثالجة، واترك الباب مفتوح لمنع تكوّ ن العفن‬ •...
  • Pagina 108 ‫ماذا يجب علي فعله‬ ‫السبب‬ ‫المعنى‬ ‫نوع الخطأ‬ ‫ستالحظ هذا العطل عند تشغيل الجهاز ألول‬ ‫ – تومض قيمة الضبط‬SR ‫مجموعة من عطل "ليس باردا‬ ‫مرة. سينتهي هذا العطل حينما تصل درجة‬ "‫"تحذير ليس باردا بما يكفي‬ ‫على شاشة قيمة ضبط‬ .‫بما...
  • Pagina 109 ‫نقل وتغيير موضع التركيب‬ .(‫قد يتم االحتفاظ بالعبوة األصلية والفوم إلعادة النقل )اختياري‬ • .‫يجب عليك تثبيت الثالجة بعبوة سميكة وأشرطة أو أحبال قوية واتبع تعليمات النقل الموجودة على العبوة إلعادة نقل الثالجة‬ • ‫اخلع األجزاء المنقولة )األرفف، الكماليات، أوعية الخضروات إلخ.( أو قم بتثبيتهم داخل الثالجة لمقاومة االهتزازات باستخدام أشرطة‬ •...
  • Pagina 110 ‫ترتيب الطعام في الجهاز‬ .‫سيكون كافيا لضبط الترموستات بين "2-4"، ليتسنى للثالجة العمل في ظروف العمل االعتيادية‬ ‫حيز التبريد‬ .‫لخفض الرطوبة والزيادة المستمرة للتجمد تجنب تماما وضع السوائل في عبوات غير مغلقة في الثالجة‬ • ‫تجنب تماما وضع الطعام الدافئ في الثالجة. يجب ترك الطعام الدافئ حتى يبرد في درجة حرارة الغرفة وترتيبه لضمان تدوير هواء مناسب‬ •...
  • Pagina 111 ‫يعتمد العمر التخزيني لألطعمة المجمدة على درجة حرارة الغرفة وإعداد الترموستات وعدد مرات فتح الباب ونوع الطعام والمدة المطلوبة‬ • .‫لنقل المنتج من المتجر إلى المنزل. اتبع دائ م ًا التعليمات الموجودة على العبوة و تجنب تجاوز أقصى عمر تخزيني مشار إليه‬ .‫متوفر...
  • Pagina 112 (‫صينية الثلج )متوفر في بعض الموديالت‬ .‫قم بملء صينية الثلج وضعها في حيز التجميد‬ • .‫بعد تحول الماء تماما إلى ثلج، يمكنك ثني الصينية كما هو موضح أدناه إلخراج مكعبات الثلج‬ • (‫رف المبرد )متوفر في بعض الموديالت‬ ‫يتيح حفظ الطعام في حيز التبريد بدال من حيز التجميد أو التبريد االحتفاظ بالطعام طازجا وبنكهته لفترة‬ .‫طويلة،...
  • Pagina 113 ‫وضع الطعام في المنطقة األكثر برودة بالثالجة‬ ‫ستحظى األطعمة الخاصة بك بأفضل بيئة تخزين إذا تم وضعها في منطقة التبريد األكثر مالءمة. توجد المنطقة األكثر برودة‬ .‫أعلى درج الخضروات‬ ‫لكي تتأكد من انخفاض درجة الحرارة في هذه المنطقة، تأكد أن الرف يوجد في مستوى هذا الرمز، كما هو موضح في‬ .‫الصور...
  • Pagina 114 ‫إعدادات درجة حرارة الفريزر‬ .‫قيمة درجة الحرارة األولية لمؤشر ضبط الفريزر هي °81-م‬ • .‫اضغط على زر ضبط الفريزر مرة واحدة‬ • .‫عند الضغط على هذا الزر أول مرة، ستومض قيمة الضبط األخيرة على الشاشة‬ • .(‫وقتما تضغط على هذا الزر، سيتم ضبط درجة الحرارة المنخفضة )°61-م، °81-م، °02-م، °22-م، °42-م تجميد فائق‬ •...
  • Pagina 115 Drink cool ‫وضع وظيفة‬ ‫كيف يمكن استخدامه؟‬ .‫يستخدم هذا الوضع لتبريد المشروبات خالل وقت قابل للضبط‬ • :‫أثناء هذا الوضع‬ .‫اضغط على زر التجميد لمدة خمس ثوان‬ • .‫ستظهر حركة خاصة على شاشة قيمة ضبط الفريزر وسيومض رقم 50 على شاشة قيمة ضبط المبرد‬ •...
  • Pagina 116 ‫تشغيل الثالجة الخاصة بك‬ ‫وضع التجميد الفائق‬ ‫كيف يمكن استخدامه؟‬ .‫اضغط زر ضبط الفريزر حتى يظهر رمز التجميد الفائق على الشاشة‬ • .‫ستصدر الصافرة صوت تنبيه. سيتم ضبط الوضع‬ :‫أثناء هذا الوضع‬ .‫يمكن ضبط درجة حرارة المبرد ووضع التبريد الفائق. في هذه الحالة يستمر وضع التجميد الفائق‬ •...
  • Pagina 117 ‫اإلمكانيات والوظائف المتعددة‬ ‫معلومات بشأن تقنية تبريد الجيل الجديد‬ ‫تتميز الثالجات المزودة بتقنية تبريد الجيل الجديد بنظام عمل مختلف عن الثالجات الثابتة. قد تعاني ثالجات أخرى من‬ ‫مشكلة تراكم الثلوج في حيز التجميد نظرً ا لفتح الباب ورطوبة الطعام. في مثل هذه الثالجات فإن إذابة الثلوج بشكل‬ ‫مستمر...
  • Pagina 118 ‫نصائح توفير الطاقة‬ ‫تكهين األجهزة المنزلية‬ ‫لضمان توفير تهوية جيدة اتبع تعليمات التركيب. التهوية غير‬ ‫تم تصنيع هذا الجهاز باستخدام مواد قابلة إلعادة التدوير أو‬ ‫الكافية للجهاز من الخلف تزيد من استهالك الطاقة وتقلل من‬ .‫إعادة االستخدام‬ .‫كفاءة التبريد‬ .‫تخلص منه وفقا للوائح المحلية الخاصة بالتخلص من المخلفات‬ .‫تكرار...
  • Pagina 119 ،‫والجدار الموجود خلف الجهاز 05 مم على األقل‬ ‫التركيب‬ ‫لتفادي الوصول إلى األسطح الساخنة. وتقليل هذه‬ ‫يجب نقل الجهاز وتركيبه بواسطة شخصين على‬ ‫المسافة يزيد من استهالك المنتج‬ ‫األقل - خطر اإلصابة. استخدم قفازات إلخراج‬ ‫للطاقة. يرجى إزالة كابل الكهرباء من شفاط المكثف‬ ‫الجهاز...
  • Pagina 120 ‫الدرج األكثر برودة‬ ‫داخل غطاء مروحة في متناول المستخدم، يجب أن‬ .‫يكون الفلتر دائما في مكانه عند تشغيل الثالجة‬ :‫- حيز التجميد‬ ‫ال تقم بتخزين العبوات الزجاجية المشتملة على‬ ‫حيز نطاق األربع نجوم )****( مالئم لتجميد المواد‬ .‫سوائل في حيز التجميد وإال فقد تنكسر‬ ‫الغذائية...
  • Pagina 121 ‫تعليمات السالمة‬ ‫نقاط مهمة يلزم قراءتها ومراعاتها‬ :‫درجات الحرارة المحيطة للفئة المناخية‬ ‫قرأ هذه التعليمات قبل استخدام الجهاز. احتفظ بها في‬ . ً ‫مكان قريب للرجوع إليها مستقب ال‬ 32 ‫: من 01 إلى‬SN 32 ‫من 61 إلى‬ ‫تقدم هذه التعليمات والجهاز نفسه تحذيرات هامة‬ 38 ‫: من...
  • Pagina 124 4000XXXXXXXX-2 04/19 400011233745...