Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

VARO Powerplus POWXG1040 Vertaling Van De Originele Handleiding

Snoeizaag 12 v, 100 mm
Inhoudsopgave

Advertenties

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor VARO Powerplus POWXG1040

  • Pagina 3 FIG. A...
  • Pagina 4 FIG. B FIG. C...
  • Pagina 5 FIG. D...
  • Pagina 6: Inhoudsopgave

    DE SNOEIZAAG IN- EN UITSCHAKELEN (FIG. A) ....10 12.1 De snoeizaag inschakelen ................... 10 12.2 De snoeizaag uitschakelen ................. 11 REINIGING EN ONDERHOUD ............. 11 13.1 Onderhoud van het zwaard ................. 11 Copyright © 2024 VARO www.varo.com P a g i n a...
  • Pagina 7 Slijpen van de ketting ..................11 13.3 Kettingonderhoud ....................11 TECHNISCHE GEGEVENS ............12 GELUID ..................12 GARANTIE ..................12 MILIEU ................... 13 17.1 Batterijpack ......................13 CONFORMITEITSVERKLARING ..........14 Copyright © 2024 VARO www.varo.com P a g i n a...
  • Pagina 8: Beoogd Gebruik

    1 x beschermkap 1 x batterij 1 x handleiding 1 x ketting 1 x leeg olieflesje Neem contact op met uw dealer wanneer er stukken ontbreken of beschadigd zijn. Copyright © 2024 VARO www.varo.com P a g i n a...
  • Pagina 9: Toelichting Van De Symbolen

    Als u bij het dragen van het apparaat de vinger aan de schakelaar houdt of de stekker in het stopcontact steekt terwijl het ingeschakeld is, kan dat tot ongevallen leiden. Copyright © 2024 VARO www.varo.com P a g i n a...
  • Pagina 10: Service

    ▪ Hou al uw lichaamsdelen weg van de zaagketting als de motor draait. ▪ Zorg ervoor dat de ketting niets raakt vóór u de motor start. Copyright © 2024 VARO www.varo.com P a g i n a...
  • Pagina 11: Bijkomende Veiligheidsinstructies Voor Batterijen En Laders

    (-) contactaansluiting, dan wordt de batterij kortgesloten en zal er een zeer grote stroom gaan vloeien die hitte zal veroorzaken wat tot het barsten van de behuizing of tot brand kan leiden. Copyright © 2024 VARO www.varo.com P a g i n a...
  • Pagina 12: Opladen En Inbrengen Of Verwijderen Van De Batterij

    Dit zal de levensduur van uw batterijen verlengen. WAARSCHUWING: controleer vóór u het apparaat afstelt of het apparaat uitgeschakeld is of verwijder het batterijpack. Copyright © 2024 VARO www.varo.com P a g i n a...
  • Pagina 13: De Batterij Laden (Fig. B)

    Volg de fabrikant zijn slijp- en onderhoudsinstructies voor de zaagketting. ▪ Gebruik enkel vervangzwaarden en kettingen opgegeven door de fabrikant of equivalenten daarvan. NOTA: Een zaagketting met lage terugslag is een ketting die goede resultaten levert m.b.t. terugslag. Copyright © 2024 VARO www.varo.com P a g i n a...
  • Pagina 14: Assemblage

    De ketting is correct opgespannen wanneer er geen speling aan de onderkant van het zwaard te zien is en de ketting nauw aansluit, maar ze wel nog met de hand verdraaid kan worden zonder dat ze klemt. Copyright © 2024 VARO www.varo.com P a g i n a...
  • Pagina 15: Smeerolie Voor De Zaagketting (Fig. D)

    Duw de ontgrendelknop (6) in en duw op de trekkerschakelaar (5). ▪ Duw en hou de trekkerschakelaar (5) ingedrukt, laat de vergrendelknop (6) los en hou de trekkerschakelaar (5) ingedrukt voor verder gebruik. Copyright © 2024 VARO www.varo.com P a g i n a | 10...
  • Pagina 16: De Snoeizaag Uitschakelen

    ▪ Draai het wieltje naar boven wanneer er minder spanning op de ketting nodig is. Copyright © 2024 VARO www.varo.com P a g i n a | 11...
  • Pagina 17: Technische Gegevens

    Meer informatie kan u steeds verkrijgen op het nummer 00 32 3 292 92 90. ▪ Eventuele transportkosten zijn steeds voor rekening van de klant, tenzij schriftelijk anders overeengekomen werd. Copyright © 2024 VARO www.varo.com P a g i n a | 12...
  • Pagina 18: Milieu

    ▪ Toestellen of onderdelen die onder waarborg vervangen werden, worden daardoor eigendom van Varo NV. ▪ We behouden ons het recht voor om elke garantieclaim te weigeren waarbij de aankoop niet kan worden geverifieerd of waarbij het duidelijk is dat het product niet correct werd onderhouden (propere ventilatiesleuven, regelmatig vervangen koolborstels, ...).
  • Pagina 19: Conformiteitsverklaring

    EN62841-1 : 2015 EN ISO 12100 : 2010 EN IEC 55014-1 : 2021 EN IEC 55014-2 : 2021 Beheerder van de technische documentatie: Philippe Vankerkhove, VARO – Vic. Van Rompuy N.V. Ondergetekende handelt in opdracht van de bedrijfsleider, Philippe Vankerkhove...
  • Pagina 20 Démarrage de la scie d’élagage ................10 12.1 Arrête de la scie d’élagage .................. 11 12.2 NETTOYAGE ET ENTRETIEN ............. 11 13.1 Entretien du guide-chaîne ................... 11 13.2 Affûtage de la chaîne ................... 11 Copyright © 2024 VARO P a g e www.varo.com...
  • Pagina 21 POWXG1040 13.3 Entretien de la chaîne ..................11 DONNÉES TECHNIQUES ............12 BRUIT .................... 12 GARANTIE ..................13 ENVIRONNEMENT ............... 13 17.1 Batterie ......................... 14 DÉCLARATION DE CONFORMITÉ ..........14 Copyright © 2024 VARO P a g e www.varo.com...
  • Pagina 22: Utilisation Prévue

    1 x scie d’élagage 1 x guide-chaîne 1 x adaptateur secteur 1 x couvercle de protection 1 x batterie 1 x manuel 1 x flacon d’huile vide 1 x chaîne Copyright © 2024 VARO P a g e www.varo.com...
  • Pagina 23: Explication Des Symboles

    électriques peut engendrer des blessures graves. ▪ Portez un équipement de protection individuelle ainsi que des lunettes de protection en toutes circonstances. Le port d'un équipement de protection individuelle tel que masque Copyright © 2024 VARO P a g e www.varo.com...
  • Pagina 24: Précautions De Manipulation Et D'utilisation D'outils Électriques

    ▪ Éloignez toute personne lors du démarrage ou de l’utilisation de la scie d’élagage. Tenir les passants et les animaux hors de la zone de travail. Copyright © 2024 VARO P a g e www.varo.com...
  • Pagina 25: Consignes De Sécurité Supplémentaires Pour Les Batteries Et Les Chargeurs

    4 fois par an). La charge idéale pour un entreposage à long terme de votre batterie au Li- ion est d'environ 40 % de sa capacité. ▪ Lors de la mise au rebut de la batterie, suivez les instructions fournies à la section « Protection de l’environnement ». Copyright © 2024 VARO P a g e www.varo.com...
  • Pagina 26: Chargeurs

    REMARQUE : Si la batterie est chaude après une utilisation prolongée dans l’outil, laissez-la refroidir à température ambiante avant de la recharger. Cela permet de prolonger la durée de vie des batteries. Copyright © 2024 VARO P a g e www.varo.com...
  • Pagina 27: Chargement De La Batterie (Fig. B)

    Ne vous penchez pas ou ne coupez pas au-dessus du niveau de l’épaule. ▪ Suivez les instructions du fabricant pour l’entretien et l’affûtage de la chaîne. ▪ N’utilisez que des guides et chaînes de remplacement spécifiés par le fabricant ou des équivalents. Copyright © 2024 VARO P a g e www.varo.com...
  • Pagina 28: Montage

    Maintenez l’extrémité du guide-chaîne vers le haut et serrez le pommeau du capot de pignon. La chaîne est correctement tendue lorsqu’il n’existe aucun relâchement sur le dessous du guide-chaîne, que la chaîne est serrée, mais qu’elle peut tourner à la main sans se bloquer. Copyright © 2024 VARO P a g e www.varo.com...
  • Pagina 29: Huile De Graissage Pour La Chaîne (Fig. D)

    Appuyez sur le bouton de verrouillage (6) et tirez sur l’interrupteur à gâchette (5). ▪ Maintenez l’interrupteur à gâchette (5) enfoncé, relâchez le bouton de verrouillage (6) et continuez à enfoncer l’interrupteur à gâchette pour un fonctionnement continu. Copyright © 2024 VARO P a g e | 10 www.varo.com...
  • Pagina 30: Arrête De La Scie D'élagage

    Tendez la chaîne le plus possible, tout en permettant l’ajustement libre à la main. ▪ Relâchez le bouton de verrouillage du couvercle du pignon jusqu’à ce qu’il s’ouvre. Copyright © 2024 VARO P a g e | 11 www.varo.com...
  • Pagina 31: Données Techniques

    ATTENTION ! Lorsque la pression acoustique dépasse la valeur de 85 dB(A), il est nécessaire de porter des dispositifs individuels de protection de l’ouïe. aw (Vibrations) 4,8 m/s² K = 1,5 m/s² Copyright © 2024 VARO P a g e | 12 www.varo.com...
  • Pagina 32: Garantie

    Procéder à leur recyclage, là où il existe des installations adéquates. S'adresser aux autorités locales compétentes ou à un revendeur agréé pour se renseigner à propos des procédés de collecte et de traitement. Copyright © 2024 VARO P a g e | 13 www.varo.com...
  • Pagina 33: Batterie

    18 DÉCLARATION DE CONFORMITÉ VARO – Vic. Van Rompuy N.V. - Joseph Van Instraat 9 - BE2500 Lier - BELGIQUE, déclare seulement que : SCIE D’ÉLAGAGE – FONCTIONNANT SUR BATTERIE...
  • Pagina 34 STARTING AND STOPPING THE CHAIN SAW (FIG. A) .... 10 12.1 Starting the chain saw ..................10 12.2 Stopping the chain saw ..................10 CLEANING AND MAINTENANCE ..........10 13.1 Guide bar maintenance ..................10 13.2 Chain sharpening ....................10 Copyright © 2024 VARO P a g e www.varo.com...
  • Pagina 35 POWXG1040 13.3 Chain maintenance ....................10 TECHNICAL DATA ............... 11 NOISE .................... 11 WARRANTY .................. 12 ENVIRONMENT ................12 17.1 Battery pack ......................12 DECLARATION OF CONFORMITY ..........13 Copyright © 2024 VARO P a g e www.varo.com...
  • Pagina 36: Intended Use

    1 x power adapter 1 x protective cover 1 x battery 1 x manual 1 x chain 1 x empty oil bottle When parts are missing or damaged, please contact your dealer. Copyright © 2024 VARO P a g e www.varo.com...
  • Pagina 37: Symbols

    ▪ Do not overreach. Keep proper footing and balance at all times. This enables better control of the power tool in unexpected situations. Copyright © 2024 VARO P a g e www.varo.com...
  • Pagina 38: Power Tool Use And Care

    Keep the handles dry, clean, and free of oil. ▪ Operate the chain saw only in well-ventilated areas. ▪ DO NOT operate a chain saw in a tree unless you have been specifically trained to do so. Copyright © 2024 VARO P a g e www.varo.com...
  • Pagina 39: Additional Safety Instructions For Batteries And Chargers

    In case of eye contact, rinse abundantly with clean water for at least 10 minutes. Consult a physician. Fire hazard! Avoid short-circuiting the contacts of a detached battery. Do not incinerate the battery. Copyright © 2024 VARO P a g e www.varo.com...
  • Pagina 40: Charging And Insertion Or Removal Of Battery

    Those 3 LEDs (11) show the status of the capacity level of the battery: ▪ 3 LED’s are lit: Battery fully charged. ▪ 2 LED’s are lit: Battery 60 % charged. ▪ 1 LED is lit: Battery almost discharged. Copyright © 2024 VARO P a g e www.varo.com...
  • Pagina 41: Kickback Safety Precautions

    ▪ Place the chain drive links into the bar groove as shown. ▪ Position the chain so there is a loop at the back of the bar. Copyright © 2024 VARO P a g e www.varo.com...
  • Pagina 42: Lubricating Oil For The Saw Chain (Fig. D)

    Do not use the chain saw until sufficient chain oil has reached the chain. ▪ Long-term exposure to noise can result in permanent hearing impairment. So always use approved hearing protection. Copyright © 2024 VARO P a g e www.varo.com...
  • Pagina 43: Starting And Stopping The Chain Saw (Fig. A)

    Warning: Never mount a new chain on a worn sprocket or self-aligning ring. 13.3 Chain maintenance Chain tension (also see paragraph 10.1): A slack chain may jump off the bar and cause serious or even fatal injury. Copyright © 2024 VARO P a g e | 10 www.varo.com...
  • Pagina 44: Technical Data

    Acoustic pressure level LpA 81 dB(A) Acoustic power level LwA 89 dB(A) ATTENTION! Wear hearing protection when sound pressure is over 85 dB(A) aw (Vibration) 4.8 m/s² K = 1.5 m/s² Copyright © 2024 VARO P a g e | 11 www.varo.com...
  • Pagina 45: Warranty

    Local, state or federal laws may prohibit disposal of Li-ion batteries in ordinary trash. Consult your local waste authority for information regarding available recycling and/or disposal options. Copyright © 2024 VARO P a g e | 12 www.varo.com...
  • Pagina 46: Declaration Of Conformity

    POWXG1040 18 DECLARATION OF CONFORMITY VARO – Vic. Van Rompuy n.v., Joseph Van Instraat 9 – 2500 Lier – Belgium, solely declares that, PRUNER – BATTERY OPERATED Product: Trade mark: PowerPlus Model: POWXG1040 is in conformity with the essential requirements and other relevant provisions of the applicable European Directives/Regulations, based on the application of European Harmonized Standards.
  • Pagina 47 BEDIENUNG ................. 11 11.1 Vor dem Einsatz einer neuen Astsäge ............... 11 ASTSÄGE STARTEN UND STOPPEN (ABB. A) ......11 12.1 Astsäge starten ....................11 12.2 Astsäge stoppen ....................11 REINIGUNG UND WARTUNG ............12 Copyright © 2024 VARO www.varo.com Seite...
  • Pagina 48 Wartung der Führungsschiene ................12 13.2 Schärfen der Kette ....................12 13.3 Wartung der Kette ....................12 TECHNISCHE DATEN ..............13 SCHALLEMISSION ............... 13 GARANTIE ..................14 UMWELT ..................15 17.1 Akkupack ......................15 KONFORMITÄTSERKLÄRUNG ........... 16 Copyright © 2024 VARO www.varo.com Seite...
  • Pagina 49: Bestimmungsgemässe Verwendung

    WARNUNG! Verpackungsmaterial ist kein Kinderspielzeug! Kinder dürfen nicht mit Kunststoffbeuteln spielen! Es besteht Erstickungsgefahr! 1 x Astsäge 1 x Führungsschiene 1 x Netzteil 1 x Kettenschutz 1 x Akku 1 x Betriebsanleitung 1 x Kette 1 x leere Ölflasche Copyright © 2024 VARO www.varo.com Seite...
  • Pagina 50: Symbole

    Arbeit mit einem Elektrowerkzeug. Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, wenn Sie müde sind oder unter dem Einfluss von Drogen, Alkohol oder Medikamenten stehen. Ein Moment der Unachtsamkeit beim Gebrauch eines Elektrowerkzeugs kann zu schweren Verletzungen führen. Copyright © 2024 VARO www.varo.com Seite...
  • Pagina 51: Elektrische Sicherheit

    Ein Elektrowerkzeug mit einem defekten Schalter ist gefährlich und muss repariert werden. ▪ Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose und/oder entfernen Sie den Akku, bevor Sie Geräteeinstellungen vornehmen, Zubehörteile wechseln oder das Gerät weglegen. Copyright © 2024 VARO www.varo.com Seite...
  • Pagina 52: Wartung

    Bringen Sie vor dem Transport der Kettensäge den Kettenschutz an. ▪ Arbeiten Sie mit der Kettensäge NICHT neben oder im Umfeld von entzündlichen Flüssigkeiten oder Gasen, weder in Außen- noch in Innenbereichen. Es besteht dabei Explosions- und/oder Brandgefahr. Copyright © 2024 VARO www.varo.com Seite...
  • Pagina 53: Zusätzliche Sicherheitshinweise Für Akkus Und Ladegeräte

    Sofort mit Wasser abspülen. Anschließend mit einer milden Säure wie Zitronensaft oder Essig neutralisieren. ✓ Bei Kontakt mit den Augen das Auge mindestens 10 Minuten lang mit reichlich klarem Wasser spülen. Anschließend einen Arzt aufsuchen. Copyright © 2024 VARO www.varo.com Seite...
  • Pagina 54: Den Akku Laden Und Einsetzen Oder Herausnehmen

    Werkzeug ausgeschaltet ist oder der Akkupack entnommen wurde. ▪ Das Werkzeug in einer und den Akkupack (9) in der anderen Hand halten. ▪ Schieben Sie den Akkupack in das Gerät. Er lässt sich nur in der richtigen Stellung einsetzen. Copyright © 2024 VARO www.varo.com Seite...
  • Pagina 55: Akku-Ladezustandsanzeige (Abb. A Und B)

    Bediener oder bei einer in der Nähe stehenden Person verursachen kann. Seien Sie immer wachsam. Rückschläge auf Grund der Kettendrehung oder einer eingeklemmten Säge sind die Hauptgefahren einer Astsäge und die Hauptursache der meisten Unfälle. Copyright © 2024 VARO www.varo.com Seite...
  • Pagina 56: Montage

    Schmieröl für die Sägekette (Abb. D) ▪ Vor dem ersten Einsatz Ihrer neuen Astsäge muss die Kette von Hand geölt werden. (Aus unserem Sortiment lieferbar: POWOIL003 – 1 Liter und POWOIL006 – 5 Liter.) Copyright © 2024 VARO www.varo.com Seite | 10...
  • Pagina 57: Bedienung

    HINWEIS: Wenn der Ein-/Ausschalter losgelassen wird, läuft die Kette noch ein kleines Stück weit nach. ▪ Zum Stoppen der Astsäge den Ein-/Ausschalter (5) loslassen. ▪ Beim Loslassen des Ein-/Ausschalters (5) springt die Einschaltsperre (6) automatisch wieder in die verriegelte Position. Copyright © 2024 VARO www.varo.com Seite | 11...
  • Pagina 58: Reinigung Und Wartung

    Um die Kette zu entspannen, drehen Sie das Rad nach oben. ▪ Ziehen Sie den Kettenraddeckel durch Drehen der Befestigungsschraube im Uhrzeigersinn wieder fest. WARNUNG: Entfernen Sie nie mehr als 3 Glieder aus einer Kettenschlaufe. Das Kettenrad kann sonst beschädigt werden. Copyright © 2024 VARO www.varo.com Seite | 12...
  • Pagina 59: Technische Daten

    Geräuschemissionswerte nach den einschlägigen Normen gemessen. (K=3) LpA (Schalldruckpegel) 81 dB(A) LwA (Schallleistungspegel) 89 dB(A) WARNUNG: Wenn der Schalldruck 85 dB (A) übersteigt, muss ein Gehörschutz getragen werden! aw (Schwingung) 4,8 m/s² K = 1,5 m/s² Copyright © 2024 VARO www.varo.com Seite | 13...
  • Pagina 60: Garantie

    Austauschgerät gilt keine neue Garantiezeit. ▪ Geräte oder Teile, die im Rahmen der Garantie ausgetauscht werden, gehen in das Eigentum von Varo NV über. ▪ Wir behalten uns das Recht vor, ein Garantieverlangen zurückzuweisen, wenn der Kauf nicht belegt werden kann oder wenn das Produkt offensichtlich nicht richtig gewartet bzw.
  • Pagina 61: Umwelt

    In den meisten Fällen verbieten gesetzliche Regelungen, dass Li-Ion-Akkus mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden dürfen. Die örtlichen Behörden erteilen Auskunft über die Möglichkeit der richtigen Entsorgung oder des fachgerechten Recyclings. Copyright © 2024 VARO www.varo.com Seite | 15...
  • Pagina 62: Konformitätserklärung

    POWXG1040 KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Hiermit erklären wir, VARO – Vic. Van Rompuy N.V., Joseph Van Instraat 9, B-2500 Lier, Belgien, nur, dass das nachfolgend bezeichnete Gerät Bezeichnung des Geräts: AKKU-ASTSÄGE Marke: PowerPlus Modell: POWXG1040 den grundlegenden Anforderungen und anderen einschlägigen Bestimmungen der entsprechenden EU-Richtlinien/Verordnungen auf der Grundlage der harmonisierten EU- Normen entspricht.
  • Pagina 63 Arranque de la sierra podadora ................10 12.2 Parada de la sierra podadora ................11 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO ........... 11 13.1 Mantenimiento de la barra de guía ..............11 13.2 Afilado de la cadena .................... 11 Copyright © 2024 VARO Página www.varo.com...
  • Pagina 64 POWXG1040 13.3 Mantenimiento de la cadena ................11 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS ..........12 RUIDO ................... 12 GARANTÍA ..................13 MEDIOAMBIENTE ................ 13 17.1 Paquete de batería ....................14 DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD .......... 14 Copyright © 2024 VARO Página www.varo.com...
  • Pagina 65: Uso Previsto

    ¡Existe un riesgo de asfixia! 1 sierra podadora 1 barra de guía 1 adaptador de alimentación 1 cubierta de protección 1 batería 1 manual 1 cadena 1 botella de aceite vacía Copyright © 2024 VARO Página www.varo.com...
  • Pagina 66: Símbolos

    ▪ Utilice equipo de seguridad. Utilice siempre gafas de protección. El uso de equipo de seguridad tal como una máscara antipolvo, un calzado de seguridad antideslizante, un Copyright © 2024 VARO Página www.varo.com...
  • Pagina 67: Uso Y Cuidados De La Herramienta

    NO utilice una sierra de cadena cuando esté fatigado, bajo los efectos de medicamentos, alcohol o drogas. ▪ Use calzado de seguridad, ropa ajustada, guantes de protección, así como dispositivos de protección ocular, auditiva y para la cabeza. Copyright © 2024 VARO Página www.varo.com...
  • Pagina 68: Instrucciones Suplementarias En Materia De Seguridad Para Baterías Y Cargadores

    Cargue la batería solamente a temperaturas comprendidas entre 4 °C y 40 °C. ▪ Almacene las baterías en un lugar seco y frío (5 °C – 20 °C). Nunca almacene las baterías cuando estén descargadas. Copyright © 2024 VARO Página www.varo.com...
  • Pagina 69: Cargadores

    Al final del proceso de carga, desconecte el cargador de la toma y de la batería. ▪ Deje enfriar completamente la batería antes de utilizarla. ▪ Almacene el cargador y la batería al interior de un local, fuera del alcance de los niños. Copyright © 2024 VARO Página www.varo.com...
  • Pagina 70: Carga De La Batería (Fig. B)

    Asegúrese de que el área en la que se corta esté despejada. No deje que la punta de la barra de guía entre en contacto con un tronco, una rama o cualquier otro obstáculo que se pudiere golpear mientras se utiliza la sierra. Copyright © 2024 VARO Página www.varo.com...
  • Pagina 71: Ensamblaje

    Cambie el botón de la cubierta de rueda motriz (4). Gire el botón en sentido horario para apretar la cubierta de la rueda motriz. La barra debe estar todavía libre para desplazar el ajuste de la tensión. Copyright © 2024 VARO Página www.varo.com...
  • Pagina 72: Aceite De Lubricación De La Cadena De La Sierra (Fig. D)

    Asegúrese de que la tensión de la cadena esté ajustada como lo desea Consulte el párrafo ▪ Asegúrese de que el perno de bloqueo de la cubierta de la rueda motriz (4) esté firme en la cubierta de la cadena. Copyright © 2024 VARO Página | 10 www.varo.com...
  • Pagina 73: Parada De La Sierra Podadora

    Una cadena floja puede saltar fuera de la barra y causar lesiones graves e incluso fatales. Retire siempre la batería antes de proceder a cualquier intervención de ensamblaje, mantenimiento y / o verificación en la máquina. Copyright © 2024 VARO Página | 11 www.varo.com...
  • Pagina 74: Características Técnicas

    81 dB(A) Nivel de potencia acústica LwA 89 dB(A) ¡ATENCIÓN! Utilizar un dispositivo de protección auditiva cuando la presión acústica sea superior a 85 dB(A). aW (vibración) 4,8 m/s² K= 1,5 m/s² Copyright © 2024 VARO Página | 12 www.varo.com...
  • Pagina 75: Garantía

    ▪ Los aparatos o piezas reemplazadas en el marco de la garantía serán, por lo tanto, propiedad de Varo NV. ▪ Nos reservamos el derecho de rechazar toda reclamación en la que no se pueda verificar la fecha de compra o que no se pueda demostrar un correcto mantenimiento.
  • Pagina 76: Paquete De Batería

    18 DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD VARO – Vic. Van Rompuy n.v., Joseph Van Instraat 9 – 2500 Lier – Bélgica, declara únicamente que SIERRA PODADORA – FUNCIONA CON BATERÍA...
  • Pagina 77 Prima di utilizzare un potatore nuovo ..............10 AVVIAMENTO E ARRESTO DEL POTATORE (FIG. A) ..... 10 12.1 Avviamento del potatore ..................10 12.2 Arresto del potatore..................... 10 ISTRUZIONI DI MANUTENZIONE ..........10 13.1 Manutenzione della barra di guida..............10 Copyright © 2024 VARO www.varo.com Pag.
  • Pagina 78 Affilatura della catena ..................11 13.3 Manutenzione della catena .................. 11 DATI TECNICI ................12 RUMORE ..................12 GARANZIA ..................13 AMBIENTE ..................13 17.1 Pacco batteria ...................... 13 DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ ..........14 Copyright © 2024 VARO www.varo.com Pag.
  • Pagina 79: Uso Previsto

    I bambini non devono giocare con i sacchetti di plastica! Rischio di soffocamento! 1 potatore 1 guidalama 1 adattatore 1 protezione 1 batterie 1 manuale 1 flacone vuoto per l’olio 1 catena Se alcuni componenti risultano danneggiati o mancanti, rivolgersi al rivenditore. Copyright © 2024 VARO www.varo.com Pag.
  • Pagina 80: Simboli

    Un utensile o una chiave che si trovino in una sezione rotante possono causare lesioni. ▪ Non essere mai troppo sicuri di sé. Trovare una posizione sicura e mantenere sempre l’equilibrio. In questo modo si può controllare l’apparecchio anche in situazioni impreviste. Copyright © 2024 VARO www.varo.com Pag.
  • Pagina 81: Uso Attento E Scrupoloso Degli Elettroutensili

    Durante il taglio di un ramo in tensione, prestare attenzione al contraccolpo per evitare di essere colpiti quando la tensione delle fibre di legno viene scaricata. ▪ Mantenere le impugnature asciutte, pulite e prive di residui di olio o miscela. Copyright © 2024 VARO www.varo.com Pag.
  • Pagina 82: Ulteriori Istruzioni Di Sicurezza Per Batterie Ecaricabatterie

    − Tamponare con cura il liquido con un panno. Evitare il contatto con la cute. − In caso di contatto cutaneo o oculare, seguire le istruzioni riportate di seguito: ✓ Sciacquare immediatamente con acqua. Neutralizzare con un acido leggero, per esempio succo di limone o aceto. Copyright © 2024 VARO www.varo.com Pag.
  • Pagina 83: Caricabatteria

    Tenere lo strumento con una mano e il pacco batteria (9) con l’altra. ▪ ▪ Spingere il pacco batteria: se non è posizionato correttamente, non si inserirà. ▪ Per eseguire la rimozione: Premere la leva di rilascio (12) della batteria e contemporaneamente estrarre il pacco batteria. Copyright © 2024 VARO www.varo.com Pag.
  • Pagina 84: Indicatore Capacità Della Batteria (Fig. A E B)

    ASSEMBLAGGIO Maneggiare sempre il guidalama e la catena indossando i guanti; si tratta di componenti taglienti che possono presentare sbavature. Copyright © 2024 VARO www.varo.com Pag.
  • Pagina 85: Per Assemblare Lama E Catena (Fig. A E C)

    1/4 di giro in senso antiorario. Sollevare la punta del guidalama e serrare nuovamente il bullone di bloccaggio del carter della catena. Verificare che la catena possa ruotare senza piegarsi. Copyright © 2024 VARO www.varo.com Pag.
  • Pagina 86: Olio Lubrificante Per La Catena (Fig. D)

    La maggior parte dei problemi della barra di guida può essere evitata semplicemente con la manutenzione regolare dell’apparecchio. La lubrificazione insufficiente della barra di guida e la tensione eccessiva della catena accelerano l’usura della barra. Per ridurre l’usura della barra Copyright © 2024 VARO www.varo.com Pag.
  • Pagina 87: Affilatura Della Catena

    ▪ Non lasciare mai la barra e la catena a corto di olio. L’uso dell’apparecchio non sufficientemente lubrificato riduce la qualità delle prestazioni, abbrevia la durata della Copyright © 2024 VARO www.varo.com Pag.
  • Pagina 88: Dati Tecnici

    Livello di pressione acustica LpA 81 dB(A) Livello di potenza acustica LwA 89 dB(A) ATTENZIONE! Indossare protezioni acustiche se la pressione acustica supera 85 dB(A). Livello di vibrazione 4,8 m/s² K = 1,5 m/s² Copyright © 2024 VARO www.varo.com Pag.
  • Pagina 89: Garanzia

    Le normative locali, statali o federali possono vietare lo smaltimento delle batterie a ioni insieme ai rifiuti comuni. Per informazioni relative alle opzioni di riciclaggio e/o di smaltimento disponibili rivolgersi agli organi competenti locali. Copyright © 2024 VARO www.varo.com Pag.
  • Pagina 90: Dichiarazione Di Conformità

    POWXG1040 DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ Con la presente, VARO – Vic. Van Rompuy N.V. – Joseph Van Instraat 9 – B2500 Lier, Belgio, dichiara unicamente che Descrizione dell’apparecchio: POTATORE – A BATTERIA Marchio: PowerPlus Numero articolo: POWXG1040 è conforme ai requisiti essenziali e alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalle Direttive/Regulamentos Europee in base all’applicazione delle norme europee armonizzate.
  • Pagina 91 Ligar a serra de podar ..................10 12.2 Desligar a serra de podar ..................10 LIMPEZA E MANUTENÇÃO............11 13.1 Manutenção da barra guia ................... 11 13.2 Afiar a corrente ....................11 Copyright © 2024 VARO www.varo.com P á g i n a...
  • Pagina 92 Manutenção da corrente ..................11 DADOS TÉCNICOS ..............12 RUÍDO ................... 12 GARANTIA ..................13 AMBIENTE ..................13 17.1 Grupo de acumuladores ..................13 DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE ........14 Copyright © 2024 VARO www.varo.com P á g i n a...
  • Pagina 93: Utilização Prevista

    1 x bateria 1 x garrafa de óleo vazia 1 x corrente 1 x barra guia Caso haja partes em falta ou danificadas, por favor, contacte o seu comerciante. Copyright © 2024 VARO www.varo.com P á g i n a...
  • Pagina 94: Símbolos

    ▪ Retire ferramentas de ajuste ou chaves de parafusos, antes de ligar o aparelho. Uma ferramenta ou chave que se encontre numa peça giratória do aparelho pode provocar ferimentos. Copyright © 2024 VARO www.varo.com P á g i n a...
  • Pagina 95: Utilização E Cuidados Da Ferramenta Elétrica

    Mantenha todas as partes do corpo afastadas da serra de podar enquanto o motor estiver a funcionar. ▪ Antes de ligar o motor, certifique-se de que a serra de podar não está em contacto com nada. Copyright © 2024 VARO www.varo.com P á g i n a...
  • Pagina 96: Instruções De Segurança Adicionais Para Bateriase Carregadores

    Ao descartar as baterias, siga as instruções fornecidas na secção “Proteger o ambiente''. ▪ Não provoque curto-circuitos. Caso seja efetuada uma ligação entre o terminal positivo (+) e o negativo (-) direta ou acidentalmente pelo contacto de objetos metálicos, a bateria Copyright © 2024 VARO www.varo.com P á g i n a...
  • Pagina 97: Carregamento, Inserção Ou Remoção Da Bateria

    NOTA: caso a bateria esteja quente depois do uso contínuo da ferramenta, permita que a mesma arrefeça para uma temperatura ambiente antes de a carregar. Tal irá prolongar a vida das suas baterias. Copyright © 2024 VARO www.varo.com P á g i n a...
  • Pagina 98: Carregar A Bateria (Fig. B)

    Utilize apenas as barras e correntes de substituição indicadas pelo fabricante ou equivalentes. NOTA: uma corrente de serra de podar com baixo recuo é uma corrente que corresponde ao desempenho relativo às ações de recuo. Copyright © 2024 VARO www.varo.com P á g i n a...
  • Pagina 99: Montagem

    1/4 de volta no sentido contrário aos ponteiros do relógio. Levante a ponta da barra guia e reaperte o botão de bloqueio da tampa da corrente. Certifique-se de que a corrente irá rodar sem prender. Copyright © 2024 VARO www.varo.com P á g i n a...
  • Pagina 100: Óleo De Lubrificação Para A Corrente Da Serra (Fig. D)

    Solte o interruptor de acionamento (5) para parar a serra de podar. ▪ Aquando da liberação do interruptor de acionamento (5), o botão de bloqueio (6), irá automaticamente retomar a posição de bloqueio. Copyright © 2024 VARO www.varo.com P á g i n a | 10...
  • Pagina 101: Limpeza E Manutenção

    Rode a roda para cima para menos tensão na corrente, se necessário. ▪ Aperte a tampa da roda dentada ao rodar o botão no sentido dos ponteiros do relógio. Copyright © 2024 VARO www.varo.com P á g i n a...
  • Pagina 102: Dados Técnicos

    Nível de potência acústica LwA 89 dB(A) ATENÇÃO! Use proteção de ouvidos quando a pressão sonora for superior a 85 dB(A). Vibração 4,8 m/s² K = 1,5 m/s² Copyright © 2024 VARO www.varo.com P á g i n a | 12...
  • Pagina 103: Garantia

    ▪ Aparelhos ou componentes substituídos sob garantia ficam na posse de Varo NV. ▪ Nós reservamos o direito de rejeitar qualquer reivindicação onde a aquisição não possa ser verificada ou quando é...
  • Pagina 104: Declaração De Conformidade

    POWXG1040 18 DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE VARO – Vic. Van Rompuy N.V. – Joseph Van Instraat 9 – BE2500 Lier – Bélgica, declara que apenas a seguinte máquina/o seguinte aparelho Designação do aparelho: SERRA DE PODAR A BATERIA Marca: PowerPlus Modelo nº.: POWXG1040 se encontra em conformidade com os requisitos essenciais e outras provisões relevantes das...
  • Pagina 105 STARTE OG STOPPE MOTORSAGEN (FIG. A) ......10 12.1 Starte motorsagen ....................10 12.2 Stoppe motorsagen ..................... 10 RENGJØRING OG VEDLIKEHOLD ..........10 13.1 Vedlikehold av sverd ................... 10 13.2 Sliping av kjedet ....................10 Copyright © 2024 VARO www.varo.com Side...
  • Pagina 106 POWXG1040 13.3 Vedlikehold av kjedet ..................11 TEKNISKE SPESIFIKASJONER ..........11 STØY ..................... 12 GARANTI..................12 MILJØ .................... 12 17.1 Batteripakke ......................12 SAMSVARSERKLÆRING ............13 Copyright © 2024 VARO www.varo.com Side...
  • Pagina 107: Tiltenkt Bruk

    1 x strømadapter 1 x beskyttelsesdeksel 1 x batterie 1 x instruksjonshåndbok 1 x kjede 1 x tom oljebeholder Hvis du oppdager at det mangler deler eller at noen deler er skadet, må du kontakte forhandleren. Copyright © 2024 VARO www.varo.com Side...
  • Pagina 108: Symboler

    Ikke strekk deg for langt. Pass på at du har godt fotfeste og står støtt. På denne måten kan du være i stand til å kontrollere verktøyet, også hvis det skulle oppstå noe uventet. Copyright © 2024 VARO www.varo.com Side...
  • Pagina 109: Arbeidsplassen

    IKKE bruk en motorsag oppe i et tre med mindre du har fått spesiell opplæring for dette. ▪ All service, bortsett fra de tingene som nevnes i sikkerhets- og vedlikeholdsinstruksjonene i bruksanvisningen, skal utføres av kvalifiserte teknikere. Copyright © 2024 VARO www.varo.com Side...
  • Pagina 110: Ekstra Sikkerhetsregler For Batterier Og Ladere

    ✓ Hvis du får batterisyre i øynene, må du øynene skylles i minst ti minutter med rent vann. Oppsøk lege. Brannfare! Unngå å kortslutte polene på et løst batteri. Batterier må ikke brennes. Copyright © 2024 VARO www.varo.com Side...
  • Pagina 111: Ladere

    å kontrollere om batteriet er fullt nok til at maskinen fungerer som den skal. Disse tre LED-ene (11) indikerer batteriets kapasitet: ▪ Tre LED-er lyser: Batteriet er fulladet. ▪ To LED-er lyser: Batteriet er 60 % ladet. ▪ Én LED lyser: Batteriet er nesten utladet. Copyright © 2024 VARO www.varo.com Side...
  • Pagina 112: Forholdsregler For Kast

    10.1 Slik monteres kjedet og sverdet (Fig. A og C) ▪ Ta batteriet ut av motorsagen. ▪ Roter låseknotten (4) til dekslet til kjedetannhjulet i retningen mot klokka, og fjern knotten og dekslet (3). Copyright © 2024 VARO www.varo.com Side...
  • Pagina 113: Smøreolje For Sagkjede (Fig. D)

    Sjekk at kutteutstyret er korrekt montert og justert. Se instruksjoner under overskriften «Montering». ▪ Ikke bruk motorsagen før tilstrekkelig kjedeolje har nådd frem til kjedet. Se instruksjoner under overskriften «Smøre kutteutstyr». ▪ Langvarig eksponering for støy kan føre til permanent hørselskade. Bruk derfor alltid hørselvern. Copyright © 2024 VARO www.varo.com Side...
  • Pagina 114: Starte Og Stoppe Motorsagen (Fig. A)

    Advarsel: Skikkelig justering av dybdemåleren er like viktig som å slipe kjedet ordentlig. Advarsel: Du må aldri montere et nytt kjede på et slitt tannhjul eller en selvinnrettende ring. Copyright © 2024 VARO www.varo.com Side | 10...
  • Pagina 115: Vedlikehold Av Kjedet

    For lite olje vil vises ved at det produseres røk eller sverdet er misfarget. 14 TEKNISKE SPESIFIKASJONER Modell POWXG1040 Spenning 12 V Batteriteknologi Li-ion Sagsverdlengde 100 mm Kuttelengde 90 mm 7,6 mm (0,30”) Kjedestørrelse 1,1 mm (0,043”) Kjededybde Batterikapasitet 2000 mAh Kjedetannhjul 14 tenner Copyright © 2024 VARO www.varo.com Side | 11...
  • Pagina 116: Støy

    Garantikrav som aksepteres vil aldri føre til en forlengelse av garantiperioden. Heller ikke vil en ny garantiperiode starte dersom produktet erstattes. ▪ Produkter eller deler som erstattes under garantien, tilfaller Varo NV. ▪ Vi forbeholder oss retten til å avvise ethvert krav der kjøpet ikke kan verifiseres, eller når det er åpenbart at produktet ikke har blitt korrekt vedlikeholdt (rene ventilasjonsåpninger,...
  • Pagina 117: Samsvarserklæring

    POWXG1040 18 SAMSVARSERKLÆRING VARO – Vic Van Rompuy N.V. – Joseph Van Instraat 9 – BE2500 Lier – Belgia, erklærer at, MINIMOTORSAG – BATTERIDREVET produkt: merke: PowerPlus modell: POWXG1040 oppfyller de vesentlige kravene og andre relevante bestemmelser i gjeldende EU- direktiver/forskriftene, basert på...
  • Pagina 118 START OG STOP AF SAVEN (FIG. A) .......... 9 12.1 Start af beskæringssaven ................... 10 12.2 Stop af beskæringssaven..................10 RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELSE ........10 13.1 Vedligeholdelse af sværdet ................. 10 Copyright © 2024 VARO www.varo.com S i d e...
  • Pagina 119 POWXG1040 13.2 Slibning af kæden ....................10 13.3 Vedligeholdelse af kæden ................... 10 TEKNISKE DATA ................11 STØJ ....................11 GARANTI..................11 MILJØ .................... 12 17.1 Batteripakke ......................12 KONFORMITETSERKLÆRING............ 13 Copyright © 2024 VARO www.varo.com S i d e...
  • Pagina 120: Tilsigtet Brug

    1 x sværd 1 x strømadapter 1 x beskyttelsescover 1 x batterie 1 x manual 1 x kæde 1 x tom olieflaske Kontakt venligst forhandleren, når der mangler dele, eller de er beskadigede. Copyright © 2024 VARO www.varo.com S i d e...
  • Pagina 121: Symboler

    Brug egnet beklædning. Bær ikke løst siddende tøj eller smykker. Hold håret, tøj og handsker væk fra bevægelige dele. Løst siddende tøj, smykker eller langt hår kan gribes af bevægelige dele. Copyright © 2024 VARO www.varo.com S i d e...
  • Pagina 122: Omhyggelig Håndtering Og Anvendelse Af Elværktøjer

    Al service på motorsaven, udover punkterne oplistet i betjenings- og vedligeholdelsesvejledningen, bør udføres af kompetente fagmænd. ▪ Når du transporterer din motorsav, skal du sørge for, at skeden der passer til, sidder på sværdet. Copyright © 2024 VARO www.varo.com S i d e...
  • Pagina 123: Yderligere Sikkerhedsanvisninger For Batterier Og Opladere

    ✓ I tilfælde af øjenkontakt skal der skylles rigeligt med rent vand i mindst 10 minutter. Søg læge. Brandfare! Undgå at kortslutte kontakterne i et frakoblet batteri. Batteriet må ikke brændes. Copyright © 2024 VARO www.varo.com S i d e...
  • Pagina 124: Opladere

    Disse 3 LED'er (13) viser status for batteriets kapacitetsniveau: ▪ 3 LED'er lyser: Batteri fuldt opladet. ▪ 2 LED'er lyser: Batteri 60 % opladet. ▪ 1 LED lyser: Batteri næsten afladet. Copyright © 2024 VARO www.varo.com S i d e...
  • Pagina 125: Sikkerhedsforanstaltninger For Tilbageslag

    Læg den nye savkæde i en løkke og afret eventuelle knæk. Skærene skal vende i kædens rotationsretning, (14) som er markeret over tandhjulet (15). Hvis de vender bagud, skal løkken vendes om. Copyright © 2024 VARO www.varo.com S i d e...
  • Pagina 126: Anvendelse

    12 START OG STOP AF SAVEN (FIG. A) ADVARSEL: Hold kroppen til venstre for savkæden. Stil dig aldrig over saven eller kæden og læn dig aldrig hen over savkæden. Copyright © 2024 VARO www.varo.com S i d e...
  • Pagina 127: Start Af Beskæringssaven

    Kædestramning (se også afsnit 10.1): En slæk kæde kan glide af sværdet og forårsage alvorlig eller endog dødelige kvæstelser. Tag altid batteriet af, før der udføres montering, vedligeholdelse og/eller kontrol på maskinen. Copyright © 2024 VARO www.varo.com S i d e | 10...
  • Pagina 128: Tekniske Data

    ændring eller transportomkostninger. ▪ Beskadigelse og/eller defekter som følge af misbrug er heller ikke omfattet af nærværende garanti. Copyright © 2024 VARO www.varo.com S i d e | 11...
  • Pagina 129: Miljø

    Accept af krav under garantien kan ikke føre til forlængelse af garantiperioden eller påbegyndelsen af en ny garantiperiode, hvis apparatet udskiftes. ▪ Apparater eller dele, som udskiftes under garantien, bliver Varo NV's ejendom. ▪ Vi forbeholder os retten til at afvise alle krav, hvis købet ikke kan bekræftes, eller hvis det er tydeligt, at produktet ikke har været behørigt vedligeholdt.
  • Pagina 130: Konformitetserklæring

    POWXG1040 18 KONFORMITETSERKLÆRING VARO – Vic. Van Rompuy N.V. – Joseph Van Instraat 9 – BE2500 Lier – Belgien, erklærer hermed, at Apparatbeskrivelse: BESKÆRINGSSAV– BATTERIDREVET Varemærke: PowerPlus Varenummer: POWXG1040 er i overensstemmelse med de væsentlige krav og andre relevante bestemmelser i gældende europæiske direktiver/og forordninger, der er baseret på...
  • Pagina 131 Před použitím nové řetězové prořezávací pily ............. 9 11.1 SPOUŠTĚNÍ A ZASTAVOVÁNÍ ŘETĚZOVÉ PROŘEZÁVACÍ PILY (OBR. A) ................10 Spuštění řetězové prořezávací pily..............10 12.1 Zastavení řetězové prořezávací pily ..............10 12.2 ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA ..............10 Copyright © 2024 VARO Stránka www.varo.com...
  • Pagina 132 Broušení řetězu....................10 13.2 Údržba řetězu ....................... 11 13.3 TECHNICKÉ ÚDAJE ..............11 HLUK ..................... 12 ZÁRUKA ..................12 OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ .......... 12 17.1 Akumulátorový blok .................... 13 PROHLÁŠENÍ O SHODĚ .............. 13 Copyright © 2024 VARO Stránka www.varo.com...
  • Pagina 133: Určené Použití

    1× řetězová prořezávací pila 1× vodicí lišta 1× napájecí adaptér 1× ochranný kryt 1× akumulátor 1× návod 1× řetěz 1× prázdná lahev na olej Jestliže některé díly chybí nebo jsou poškozeny, obraťte se na dodavatele. Copyright © 2024 VARO Stránka www.varo.com...
  • Pagina 134: Symboly

    že je vypínač v poloze vypnuto. Nošení strojů s prstem na vypínači a připojování strojů k síti s vypínačem v poloze zapnuto zvyšuje riziko nehody. Před spuštěním stroje odstraňte veškeré klíče a stavěcí klíny. Klín nebo klíč ponechaný ▪ v otáčivé části elektrického stroje může způsobit zranění. Copyright © 2024 VARO Stránka www.varo.com...
  • Pagina 135: Používání Elektrických Strojů A Péče O Ně

    řetězu a může jím být na vás odmrštěn nebo vás tahem vyvede z rovnováhy. ▪ Při řezání větve, která je napružená, dávejte pozor, aby vás nezasáhla, až se uvolní napnutí vláken dřeva. Copyright © 2024 VARO Stránka www.varo.com...
  • Pagina 136: Doplňkové Bezpečnostní Pokyny Pro Akumulátorya Nabíječky

    − Kapalinu pečlivě otřete hadříkem. Dejte pozor, aby nedošlo ke kontaktu s pokožkou. − Pokud dojde ke kontaktu s pokožkou nebo pokud se tekutina dostane do očí, postupujte následujícím způsobem: ✓ Okamžitě postiženou část opláchněte vodou. Neutralizujte mírně kyselým roztokem, například citronovou šťávou nebo octem. Copyright © 2024 VARO Stránka www.varo.com...
  • Pagina 137: Nabíječky

    Na akumulátoru jsou kontrolky nabití (13) hned pod spouští vypínače (5). Stav akumulátoru můžete zkontrolovat stiskem spouště vypínače (5). Před používáním stroje stiskněte vypínač, abyste zkontrolovali, je-li akumulátor dostatečně nabitý k zajištění řádné funkce. Copyright © 2024 VARO Stránka www.varo.com...
  • Pagina 138: Bezpečnostní Upozornění Týkající Se Zpětného Rázu

    Montáž řetězu a lišty (obr. A, C) 10.1 ▪ Vyjměte z řetězové prořezávací pily akumulátor. ▪ Otočte knoflíkem (4) krytu ozubeného kola proti směru hodinových ručiček, a potom knoflík a kryt (3) sundejte. Copyright © 2024 VARO Stránka www.varo.com...
  • Pagina 139: Mazání Řetězu Olejem (Obr. D)

    Nepoužívejte řetězovou prořezávací pilu, dokud se na řetěz nedostane dostatečné množství řetězového oleje. Viz pokyny v částí „Mazání řetězu olejem“. ▪ Dlouhodobé vystavení hluku může způsobit trvalé poškození sluchu. Proto vždy používejte schválenou ochranu sluchu. Copyright © 2024 VARO Stránka www.varo.com...
  • Pagina 140: Spouštění A Zastavování Řetězové Prořezávací Pily (Obr. A)

    Nezkušenému uživateli řetězové prořezávací pily doporučujeme dát si pilový řetěz profesionálně nabrousit v nejbližším odborném servisním středisku. VAROVÁNÍ: Správné nastavení omezovacího zubu je stejně důležité, jako řádné nabroušení řetězu. Varování: nikdy nedávejte nový řetěz na opotřebené ozubené kolo nebo samostředicí kroužek. Copyright © 2024 VARO Stránka www.varo.com...
  • Pagina 141: Údržba Řetězu

    Technologie akumulátoru Li-ion Délka lišty 100 mm Řezná délka lišty 90 mm Rozteč řetězu 7,6 mm (0,30") Tloušťka vodicího článku řetězu 1,1 mm (0 043") Kapacita akumulátoru 2000 mAh 14 zubů Hnací ozubené kolo Copyright © 2024 VARO Stránka www.varo.com...
  • Pagina 142: Hluk

    Uznání záručního nároku nemůže nikdy vést k prodloužení záruční lhůty ani začátku nové záruční lhůty v případě, že bylo zařízení vyměněno. ▪ Zařízení nebo díly vyměněné v rámci záruky zůstávají vlastnictvím Varo NV. Vyhrazujeme si právo odmítnout jakýkoliv nárok v případech, kdy nelze ověřit nákup nebo ▪...
  • Pagina 143: Akumulátorový Blok

    Informace týkající se dostupných možností recyklace a/nebo likvidace získáte od místních úřadů. 18 PROHLÁŠENÍ O SHODĚ VARO – Vic. Van Rompuy N.V. – Joseph Van Instraat 9 – BE2500 Lier – BELGIUM, tímto prohlašuje pouze, že Řetězová prořezávací pila výrobek:...
  • Pagina 144 Înainte de utilizarea unui lanț nou de ferăstrău ..........10 11.1 PORNIREA ȘI OPRIREA MINI FERĂSTRĂULUI CU LANȚ (FIG. A) ....................10 Pornirea mini ferăstrăului cu lanț ............... 10 12.1 Oprirea mini ferăstrăului cu lanț ................. 10 12.2 CURĂȚAREA ȘI ÎNTREȚINEREA ..........11 Copyright © 2024 VARO Pagina www.varo.com...
  • Pagina 145 Întreținerea lamei de ghidare ................11 13.1 Ascuțirea lanțului ....................11 13.2 Întreținerea lanțului ..................... 11 13.3 DATE TEHNICE ................12 ZGOMOT ..................12 GARANȚIE ..................12 MEDIU ................... 13 17.1 Acumulatorul ....................... 13 DECLARAȚIA DE CONFORMITATE ........... 14 Copyright © 2024 VARO Pagina www.varo.com...
  • Pagina 146: Utilizare Prevăzută

    Pericol de sufocare! 1 mini ferăstrău cu lanț 1 bară de ghidare 1 adaptor de alimentare 1 capac de protecție 1 acumulator 1 manual 1 lanț 1 recipient gol pentru ulei Copyright © 2024 VARO Pagina www.varo.com...
  • Pagina 147: Simboluri

    Folosiți echipament de siguranță. Purtați întotdeauna elemente de protecție pentru ochi. Echipamentul de siguranță cum ar fi masca de praf, încălțămintea de siguranță împotriva alunecării, casca dură sau protecțiile auditive folosite indiferent de condiții reduc rănirile. Copyright © 2024 VARO Pagina www.varo.com...
  • Pagina 148: Siguranța

    ▪ Feriți toate părțile corpului de ferăstrăul cu lanț în timpul funcționării motorului. ▪ Înainte de pornirea motorului, verificați dacă ferăstrăul cu lanț nu atinge alte obiecte. Copyright © 2024 VARO Pagina www.varo.com...
  • Pagina 149: Instrucțiuni Suplimentare De Siguranță Pentru Acumulatori Și Încărcătoare

    Nu încălziți. La încălzirea acumulatorilor la peste 100 °C, garniturile de etanșare și izolare și alte componente din polimeri se pot deteriora, provocând scurgeri de electrolit și / sau scurtcircuite interne, care generează căldură și provoacă ruperea sau aprinderea. De Copyright © 2024 VARO Pagina www.varo.com...
  • Pagina 150: Încărcătoare

    AVERTISMENT: Înainte de a face orice reglaj, asigurați-vă că unealta este oprită sau scoateți setul de acumulatori. Încărcarea acumulatorului (Fig. B) ▪ Conectați adaptorul de putere (10) la priză. ▪ Introduceți cablul de încărcare în acumulator; se va aprinde indicatorul LED al încărcătorului (11). Copyright © 2024 VARO Pagina www.varo.com...
  • Pagina 151: Măsuri De Siguranță Împotriva Reculului

    Urmați instrucțiunile producătorului pentru ascuțirea și întreținerea lanțului. ▪ Utilizați numai lame și lanțuri de schimb specificate de către producător sau echivalente. NOTĂ: Lanțurile cu recul redus sunt cele care se încadrează în performanțele de recul. Copyright © 2024 VARO Pagina www.varo.com...
  • Pagina 152: Montajul

    Țineți vârful lamei de ghidare și strângeți butonul de pe capacul tamburului. Lanțul este tensionat corespunzător atunci când nu mai există încovoiere pe partea de jos a lamei de ghidare, stă bine fixat și poate fi răsucit manual fără blocare. Copyright © 2024 VARO Pagina www.varo.com...
  • Pagina 153: Mod De Utilizare

    Țineți apăsat butonul declanșator, eliberați butonul de blocare și continuați să apăsați ▪ butonul declanșator pentru ca aparatul să funcționeze fără oprire. Oprirea mini ferăstrăului cu lanț 12.2 NOTĂ: Este normal ca lanțul să își continue mișcarea câteva momente după eliberarea butonului declanșator. Copyright © 2024 VARO Pagina | 10 www.varo.com...
  • Pagina 154: Curățarea Și Întreținerea

    în canalul lamei. ▪ Rotiți roata în sus pentru a reduce tensionarea lanțului la nevoie. ▪ Strângeți capacul tamburului rotind butonul în sensul acelor de ceasornic. Copyright © 2024 VARO Pagina | 11 www.varo.com...
  • Pagina 155: Date Tehnice

    Toate costurile de transport trebuie suportate de client, în afara cazului în care s-a convenit în alt fel, în scris. ▪ În același timp, nu se poate ridica nicio pretenție în garanție dacă deteriorarea aparatului se datorează întreținerii neglijente sau suprasolicitării. Copyright © 2024 VARO Pagina | 12 www.varo.com...
  • Pagina 156: Mediu

    ▪ Acceptarea pretențiilor în garanție nu poate duce niciodată la prelungirea perioadei de garanție, nici la începutul unei noi perioade de garanție în cazul înlocuirii unui aparat. Aparatele sau componentele înlocuite în garanție rămân prin urmare proprietatea Varo ▪ ▪...
  • Pagina 157: Declarația De Conformitate

    POWXG1040 18 DECLARAȚIA DE CONFORMITATE VARO – Vic. Van Rompuy N.V. - Joseph Van Instraat 9 - BE2500 Lier - BELGIA, declară doar faptul că MINI FERĂSTRĂU CU LANȚ – CU ACUMULATOR produsul: marcă de comerț:: PowerPlus model: POWXG1040 și este în...
  • Pagina 158 СТАРТИРАНЕ И СПИРАНЕ НА РЕЗАЧКАТА ЗА КЛОНИ (ФИГ. A) ....................11 Стартиране на резачката за клони .............. 11 12.1 Спиране на резачката за клони ..............12 12.2 ПОЧИСТВАНЕ И ПОДДРЪЖКА ..........12 с т р а н и ц а Copyright © 2024 VARO www.varo.com...
  • Pagina 159 Поддържане на веригата................. 12 13.3 ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ ..............13 ШУМ ....................13 ГАРАНЦИЯ ................... 14 ОКОЛНА СРЕДА ................14 Акумулаторен блок ..................15 17.1 ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ ........15 с т р а н и ц а Copyright © 2024 VARO www.varo.com...
  • Pagina 160: Предназначение На Употребата

    1 x направляваща шина 1 x захранващ адаптер 1 x предпазен капак 1 x батерии 1 x ръководство 1 x верига 1 x празна бутилка за масло с т р а н и ц а Copyright © 2024 VARO www.varo.com...
  • Pagina 161: Символи

    работите с електроинструмент. Не използвайте електроинструмент, когато сте уморен или сте под влиянието на наркотични вещества, алкохол или лекарства. Моментното невнимание при работа с механизирани инструменти може да доведе до сериозна телесна повреда. с т р а н и ц а Copyright © 2024 VARO www.varo.com...
  • Pagina 162: Сервизно Обслужване

    Сервизно обслужване ▪ Осигурете сервизно обслужване на вашия електроинструмент само от квалифициран техник, който използва само идентични резервни части. Това ще гарантира поддържането на безопасността на електроинструмента. с т р а н и ц а Copyright © 2024 VARO www.varo.com...
  • Pagina 163: Инструкции За Безопасност

    вибрационна болест потърсете незабавно медицинска помощ. Потребителят може да заменя сам само веригата и направляващата шина. Винаги ▪ осигурявайте замяната с правилния материал, както е посочено в спецификациите на ръководството. с т р а н и ц а Copyright © 2024 VARO www.varo.com...
  • Pagina 164: Допълнителни Инструкции За Безопасност За Акумулаторни Батерии И Зарядни Устройства

    ▪ Не излагайте на въздействието на вода. ▪ Не отваряйте зарядното устройство. ▪ Не пробивайте зарядното устройство. ▪ Зарядното устройство е предназначено само за работа на закрито. с т р а н и ц а Copyright © 2024 VARO www.varo.com...
  • Pagina 165: Зареждане, Поставяне И Сваляне На Акумулаторната Батерия

    Хванете инструмента с едната ръка и акумулаторната батерия (9) с другата. ▪ ▪ Натиснете акумулаторната батерия, тя няма да влезе в инструмента, ако позицията е грешна. ▪ Сваляне: Едновременно натиснете отключващите пластини (12) и издърпайте акумулаторната батерия. с т р а н и ц а Copyright © 2024 VARO www.varo.com...
  • Pagina 166: Предпазни Мерки Срещу Отката

    резачката за клони и фатално нараняване на оператора или близкостоящите. Постоянно бъдете нащрек. Ротационното отскачане и откатът при притискане са основните опасности при работа с резачката за клони и главните причини за повечето злополуки. с т р а н и ц а Copyright © 2024 VARO www.varo.com...
  • Pagina 167: Монтаж

    завъртете винта за обтягане на веригата на 1/4 оборот обратно на часовника. Повдигнете нагоре върха на направляващата шина и отново затегнете заключващото копче за капака на веригата. Уверете се, че веригата се върти без засядане. с т р а н и ц а Copyright © 2024 VARO www.varo.com | 10...
  • Pagina 168: Функциониране

    Отпуснете заключващия бутон (6) и издърпайте превключвателния спусък (5). ▪ ▪ Натиснете и задръжте превключвателния спусък (5), освободете отключващия бутон (6) продължете да стискате продължете да натискане превключвателния спусък (5) за продължителна работа. с т р а н и ц а Copyright © 2024 VARO www.varo.com | 11...
  • Pagina 169: Почистване И Поддръжка

    Разхлабената верига може да изскочи от шината и да причини сериозно или дори фатално нараняване. Винаги изваждайте акумулатора преди извършване на сглобяване, поддръжка и/или проверка по машината. с т р а н и ц а Copyright © 2024 VARO www.varo.com | 12...
  • Pagina 170: Технически Данни

    Ниво на звуковата мощност LwA 89 дБ(A) ВНИМАНИЕ! Носете индивидуални предпазни средства за слуха (антифони), ако звуковото налягане превиши 85 дБ(A). aw (Вибрации) 4,8 м/с² K = 1,5 м/с² с т р а н и ц а Copyright © 2024 VARO www.varo.com | 13...
  • Pagina 171: Гаранция

    на устройство. ▪ Устройствата или детайлите, които са заменени съобразно гаранционните условия, следователно остават собственост на Varo NV. ▪ Ние си запазваме правото да отхвърлим всяка претенция, в случай че покупката не може да бъде проверена или, когато е ясно, че продуктът не е поддържан правилно.
  • Pagina 172: Акумулаторен Блок

    отпадъците, относно наличните възможности за рециклиране и/или унищожаване на батериите. 18 ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ VARO – Vic. Van Rompuy N.V. – Joseph Van Instraat 9 – BE2500 Lier – BELGIUM, декларира единствено, че Продукт: РЕЗАЧКА НА КЛОНИ – РАБОТЕЩА С БАТЕРИЯ...

Inhoudsopgave