Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Inhoudsopgave

Advertenties

Beschikbare talen
  • NL

Beschikbare talen

  • DUTCH, pagina 32

GUIDA PER L'USO

COLLOCAZIONI NUMERO DI SERIE
Prima di procedere, cercare i numeri di serie riportati sugli adesivi con il codice a barre e inserirli negli spazi sottostanti.
NUMERO DI SERIE CONSOLE
NUMERO DI SERIE TELAIO
MODELLO
TF30
TF50
TAPIS ROULANT PIEGHEVOLE MATRIX
F
F
T30
T70
F
F
TAPIS ROULANT NON PIEGHEVOLE MATRIX
T50
T75
F
F
E30
E50
SUSPENSION ELLIPTICAL TRAINER MATRIX
F
F
A30
A50
ASCENT TRAINER MATRIX
F
F
R30
R50
CYCLETTE RECLINATA MATRIX
F
F
U30
U50
CYCLETTE VERTICALE MATRIX
F
F
C50
Climbmill MATRIX
F
* Utilizzare queste informazioni quando si richiede assistenza.
36
警告
- 未滿 14 歲的兒童不得接近本機器。
- 心率監測系統可能不正確。 運動過
量可能會引致嚴重傷害或死亡。
如果感覺昏厥,請立即停止運動。
- 使用前請詳閱使用手冊。
- 請遵循本器材的用途。
- 使用本器材前請先詢問醫師。
- 本器材僅供消費者使用。
警告
- 14 岁以下的儿童应远离本设备。
- 心率监测系统可能会不准确。
过度运动可导致严重伤害甚至死亡。
如果感到眩晕,应立即停止运动。
- 使用前请阅读用户手册。
- 请严格按照设计用途使用本设备。
- 使用本设备前,请咨询医生。
- 本设备仅供消费者使用。
경고
AVVERTENZA
RISCHIO DI LESIONI PERSONALI:
- 14세 미만의 아이들을 기계에서 떨어지도록 하십시오.
- TENERE I BAMBINI DI ETÀ INFERIORE AI 14 ANNI A DISTANZA DALLA MACCHINA.
SOLO PER TAPIS ROULANT:
- I SISTEMI DI MONITORAGGIO DELLA FREQUENZA CARDIACA POSSONO ESSERE
- PER EVITARE LESIONI, FISSARE LA CLIP DI SICUREZZA
- 심박수 모니터링 시스템은 부정확할 수도
IMPRECISI. L'ESERCIZIO FISICO ECCESSIVO POTREBBE CAUSARE LESIONI
ALL'ABBIGLIAMENTO PRIMA DELL'UTILIZZO.
있습니다. 과도한 운동은 심각한 부상이나
GRAVI O PORTARE AL DECESSO.
- PER EVITARE LESIONI, PRESTARE ESTREMA ATTENZIONE
사망으로 이어질 수 있습니다. 어지러움을 느낄
SE SI AVVERTE DEBOLEZZA SOSPENDERE SUBITO L'ATTIVITÀ.
QUANDO SI SALE O SI SCENDE DA UN NASTRO IN
경우 즉시 운동을 중단하십시오.
- LEGGERE IL MANUALE DELL'UTENTE PRIMA DELL'USO.
MOVIMENTO. STARE IN PIEDI SUI BINARI LATERALI
- 사용 전 사용 설명서를 읽으십시오.
- UTILIZZARE L'ATTREZZATURA SOLO PER LO SCOPO PER CUI È STATA PREVISTA.
QUANDO SI AVVIA IL TAPIS ROULANT.
- 이 장비는 원래 목적으로만 사용하십시오.
- CONSULTARE UN MEDICO PRIMA DI UTILIZZARE QUESTA ATTREZZATURA.
- RIMUOVERE LA CHIAVE DI SICUREZZA QUANDO
- 이 장비를 사용하기 전에 의사와 상담하십시오.
- QUESTA ATTREZZATURA È DESTINATA A ESSERE UTILIZZATA ESCLUSIVAMENTE
NON È IN USO E CONSERVARLA FUORI DALLA
ITALIANO
- 이 장비는 소비자 전용 제품입니다.
DAI CONSUMATORI.
PORTATA DEI BAMBINI.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
คำเต ื อ น
ΚΙΝΔΥΝΟΣ ΠΡΟΣΩΠΙΚΟΥ ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟΥ:
- ΚΡΑΤΑΤΕ ΤΑ ΠΑΙΔΙΑ ΗΛΙΚΙΑΣ ΚΑΤΩ ΤΩΝ 14 ΕΤΩΝ ΜΑΚΡΙΑ ΑΠΟ ΑΥΤΟ ΤΟ ΜΗΧΑΝΗΜΑ.
ΜΟΝΟ ΔΙΑΔΡΟΜΟΙ ΓΥΜΝΑΣΤΙΚΗΣ:
- ห้ า มเด็ ก อายุ ต ่ ำ กว่ า 14 ปี เ ข้ า ใกล้ อ ุ ป กรณ์
- ΤΑ ΣΥΣΤΗΜΑΤΑ ΠΑΡΑΚΟΛΟΥΘΗΣΗΣ ΤΟΥ ΚΑΡΔΙΑΚΟΥ ΡΥΘΜΟΥ ΜΠΟΡΕΙ ΝΑ ΕΙΝΑΙ ΑΝΑΚΡΙΒΗ.
- ΓΙΑ ΝΑ ΑΠΟΦΥΓΕΤΕ ΠΙΘΑΝΟ ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟ, ΠΡΟΣΑΡΤΗΣΤΕ ΤΟ ΚΛΙΠ
- ระบบติ ด ตามอั ต ราการเต้ น ของหั ว ใจอาจแสดงผลไม่ ถ ู ก
Η ΥΠΕΡΒΟΛΙΚΗ ΑΣΚΗΣΗ ΜΠΟΡΕΙ ΝΑ ΕΧΕΙ ΩΣ ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑ ΣΟΒΑΡΟ ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟ Η
ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΣΤΑ ΡΟΥΧΑ ΠΡΙΝ ΑΠΟ ΤΗ ΧΡΗΣΗ.
ต้ อ ง การออกกำลั ง กายมากเกิ น ไปอาจส่ ง ผลให้ ไ ด้ ร ั บ
ΘΑΝΑΤΟ. ΕΑΝ ΕΧΕΤΕ ΤΑΣΗ ΛΙΠΟΘΥΜΙΑΣ, ΔΙΑΚΟΨΤΕ ΤΗΝ ΑΣΚΗΣΗ ΑΜΕΣΩΣ.
- ΓΙΑ ΝΑ ΑΠΟΦΥΓΕΤΕ ΠΙΘΑΝΟ ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟ, ΝΑ ΕΙΣΤΕ ΙΔΙΑΙΤΕΡΑ
บาดเจ็ บ รุ น แรงหรื อ ถึ ง ขั ้ น เสี ย ชี ว ิ ต หากคุ ณ รู ้ ส ึ ก คล้ า ย
- ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΤΟ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ ΠΡΙΝ ΑΠΟ ΤΗ ΧΡΗΣΗ.
ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΟΙ ΟΤΑΝ ΑΝΕΒΑΙΝΕΤΕ Η ΚΑΤΕΒΑΙΝΕΤΕ ΑΠΟ ΕΝΑΝ
จะเป็ น ลม ให้ ห ยุ ด ออกกำลั ง กายทั น ที
ΚΙΝΟΥΜΕΝΟ ΙΜΑΝΤΑ. ΚΑΤΑ ΤΗΝ ΕΚΚΙΝΗΣΗ ΤΟΥ ΔΙΑΔΡΟΜΟΥ
- ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΙΤΕ ΑΥΤΟΝ ΤΟΝ ΕΞΟΠΛΙΣΜΟ ΜΟΝΟ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΡΟΒΛΕΠΟΜΕΝΗ ΧΡΗΣΗ ΤΟΥ.
- อ่ า นคู ่ ม ื อ การใช้ ง านอุ ป กรณ์ ก ่ อ นใช้ อ ุ ป กรณ์
ΓΥΜΝΑΣΤΙΚΗΣ, ΣΤΑΘΕΙΤΕ ΣΤΙΣ ΠΛΑΪΝΕΣ ΡΑΓΕΣ.
- ΣΥΜΒΟΥΛΕΥΘΕΙΤΕ ΓΙΑΤΡΟ ΠΡΙΝ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΕΤΕ ΑΥΤΟΝ ΤΟΝ ΕΞΟΠΛΙΣΜΟ.
- ใช้ อ ุ ป กรณ์ น ี ้ ต ามวั ต ถุ ป ระสงค์ ท ี ่ ร ะบุ ไ ว้ เ ท่ า นั ้ น
- ΑΦΑΙΡΕΣΤΕ ΤΟ ΚΛΕΙΔΙ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΟΤΑΝ ΤΟ
- ΑΥΤΟΣ Ο ΕΞΟΠΛΙΣΜΟΣ ΠΡΟΟΡΙΖΕΤΑΙ ΑΠΟΚΛΕΙΣΤΙΚΑ ΓΙΑ ΚΑΤΑΝΑΛΩΤΙΚΗ ΧΡΗΣΗ.
- ปรึ ก ษาแพทย์ ก ่ อ นใช้ อ ุ ป กรณ์
ΜΗΧΑΝΗΜΑ ΔΕΝ ΒΡΙΣΚΕΤΑΙ ΣΕ ΧΡΗΣΗ ΚΑΙ ΦΥΛΑΞΤΕ
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
- อุ ป กรณ์ น ี ้ ใ ช้ ภ ายในอาคารเท่ า นั ้ น
ΤΟ ΜΑΚΡΙΑ ΑΠΟ ΠΑΙΔΙΑ.
‫ريذحت‬
警告
: ‫ةيصخش ةباصإل ضرعتلا رطخ‬
‫أﺟﻬﺰة اﻟﺠﺮي ﻓﻘﻂ‬
‫ﺿﻊ اﻟﺠﻬﺎز ﺑﻌﻴ ﺪ ًا ﻋﻦ اﻷﻃﻔﺎل دون ٤١ ﺳﻨﺔ‬
- 14歳以下のお子様が本機に近づかないように
ご注意ください。
‫ﻟﺘﺠﻨﺐ ﺣﺪوث إﺻﺎﺑﺔ، ارﺑﻂ اﻟﻤﻼﺑﺲ‬
‫ﻗﺪ ﺗﻜﻮن أﻧﻈﻤﺔ ﻣﺮاﻗﺒﺔ ﻣﻌﺪل ﺿﺮﺑﺎت اﻟﻘﻠﺐ ﻏﻴﺮ دﻗﻴﻘﺔ. ﻗﺪ‬
- 表示される心拍数はあくまで目安としてお考え
‫ﺑﻤﺸﺒﻚ أﻣﺎن ﻗﺒﻞ اﺳﺘﺨﺪام اﻟﺠﻬﺎز‬
‫ﺗﺆدي اﻟﻤﺒﺎﻟﻐﺔ ﻓﻲ ﻣﻤﺎرﺳﺔ اﻟﺘﻤﺎرﻳﻦ إﻟﻰ ﺣﺪوث إﺻﺎﺑﺔ ﺧﻄﻴﺮة‬
ください。体調が悪くなった場合は、直ちに使
‫أو اﻟﻮﻓﺎة. إذا ﺷﻌﺮت ﺑﺎﻹﻏﻤﺎء، ﻓﺘﻮﻗﻒ ﻋﻦ اﻟﺘﻤ ﺮ ّن ﻋﻠﻰ اﻟﻔﻮر‬
‫ﻟﺘﺠﻨﺐ ﺣﺪوث إﺻﺎﺑﺔ، ﺗﻮ خ َ اﻟﺤﺬر‬
用を中止してください。
‫اﻟﺸﺪﻳﺪ ﻋﻨﺪ اﻟﻮﻗﻮف ﻋﻠﻰ اﻟﺴﻴﺮ‬
‫واﻗﺮأ دﻟﻴﻞ اﻟﻤﺎﻟﻚ ﻗﺒﻞ اﻻﺳﺘﺨﺪام‬
- 事前に取扱説明書をお読みください。
‫اﻟﻤﺘﺤﺮك أو اﻟﻨﺰول ﻣﻦ ﻋﻠﻴﻪ‬
‫اﺳﺘﺨﺪام اﻟﺠﻬﺎز وﻓ ﻘ ًﺎ ﻟﻠﻐﺮض اﻟﻤﻘﺼﻮد ﻣﻨﻪ ﻓﻘﻂ‬
- 本製品を目的以外の用途に使用しないでください。
‫اﻧﺰع ﻣﻔﺘﺎح اﻷﻣﺎن ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻋﺪم‬
- 持病や障害のある方は、ご使用前に医師にご相
‫اﺳﺘﺸﺮ اﻟﻄﺒﻴﺐ ﻗﺒﻞ اﺳﺘﺨﺪام ﻫﺬا اﻟﺠﻬﺎز‬
‫اﺳﺘﺨﺪام اﻟﺠﻬﺎز، وﺧﺰﻧﻪ ﺑﻌﻴ ﺪ ًا‬
‫اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‬
談ください。
‫ﻫﺬا اﻟﺠﻬﺎز ﻣﻌﺪ ﻻﺳﺘﺨﺪام اﻟﻤﺴﺘﻬﻠﻜﻴﻦ ﻓﻘﻂ‬
‫ﻋﻦ اﻷﻃﻔﺎل‬
- 本製品は家庭用室内運動機器です。
A
F
具有引致人身傷害的風險:
限跑步機:
- 為避免受傷,使用前請將安全鑰匙繩扣夾
住衣服。
- 為避免受傷,上下運轉中的皮帶時請特
別小心。 啟動跑步機時請站在側軌上
- 不使用安全鑰匙時,請將安全鑰匙
拔下並收妥於兒童拿不到的地方。
繁體中文
人身伤害风险:
仅限跑步机:
- 为避免人身伤害,请在使用前将安全
夹夹在衣服上。
- 为避免人身伤害,在上下移动的
跑步带时要格外小心。 启动跑步
机时,请站在侧边装饰护条上。
- 不用时应拔出安全钥匙并放在
儿童够不到的地方。
中文简体
개인 부상의 위험:
트레드밀 전용:
- 부상을 피하기 위하여 사용 전 안전 클립을
옷에 부착하십시오.
- 부상을 피하기 위하여 이동 벨트에
오르거나 내릴 때 극도의 주의를
기울이십시오. 트레드밀을 시작할 때
사이드 레일에 서십시오.
- 미사용 시 안전 키를 제거하고 아이들의
한국어
손이 닿지 않는 곳에 보관하십시오.
ความเส ี ่ ย งต ่ อ การบาดเจ ็ บ ส ่ ว นบุ ค คล:
เฉพาะลู ่ ว ิ ่ ง เท่ า นั ้ น :
- เพื ่ อ หลี ก เลี ่ ย งการบาดเจ็ บ โปรดติ ด คลิ ป
นิ ร ภั ย กั บ เสื ้ อ ผ้ า ก่ อ นใช้ อ ุ ป กรณ์
- เพื ่ อ หลี ก เลี ่ ย งการบาดเจ็ บ โปรดใช้ ค วาม
ระมั ด ระวั ง ขณะก้ า วขึ ้ น หรื อ ลงจาก
สายพานที ่ ก ำลั ง เคลื ่ อ นที ่ ยื น บนรางด้ า น
ข้ า งเมื ่ อ เริ ่ ม ใช้ อ ุ ป กรณ์ ล ู ่ ว ิ ่ ง ไฟฟ้ า
- ปลดคี ย ์ น ิ ร ภั ย เมื ่ อ ไม่ ใ ช้ ง านและเก็ บ
ให้ ห ่ า งจากมื อ เด็ ก
ภาษาไทย
けがのリスク :
トレッドミルのみ
- ケガを防止するため、使用前に安全キー
を着衣に着けてください。
- ケガを防止するため、ベルトの乗り降
りの際は十分に注意してください。
開始時はサイドレールの上に立って
ください。
- 使用しない時は安全キーを取り外し、
本製品を安全な場所に保管してくだ
日本語
さい。
J
K
E
E
H
I
B
C
D
G
DESCRIZIONE DELLA CONSOLE XR
Nota: vi è una sottile pellicola protettiva in plastica trasparente
sulla console che va rimossa prima dell'uso.
A)
FINESTRA DEL DISPLAY LCD: Offre feedback sull'esercizio, il profilo del programma
e altro.
B)
VAI / PAUSA
: Premere per avviare, mettere in pausa o riprendere l'allenamento.
C)
STOP
: Per fermare l'esercizio. Premere e tenere premuto per 3 secondi
per resettare la console.
D)
INVIO
: Per confermare le impostazioni.
E)
FRECCE
: utilizzate per regolare le impostazioni del programma.
F)
TASTIERINO NUMERICO: utilizzato per inserire i dati del programma durante
l'impostazione del programma e per regolare il livello di velocità / resistenza durante
l'allenamento. Premere
per confermare l'impostazione.
G)
INDIETRO
: Tornare all'impostazione del programma precedente.
H)
DISPLAY DI ATTIVAZIONE: Premere per cambiare il feedback sul display
durante l'esercizio. Premere e tenere premuto per scegliere.
I)
BLUETOOTH: Premere per connettersi alle fasce HR Bluetooth e alle popolari
applicazioni per l'allenamento e il coaching.
J)
RISPARMIO ENERGETICO: Indica se la macchina è in modalità risparmio energetico.
Premere un tasto per riattivare la macchina.
K)
SCOMPARTO PER LETTURA: Contiene materiale di lettura o dispositivo elettronico.
37

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Deze handleiding is ook geschikt voor:

E5030225

Inhoudsopgave