4. Percer des trous pilotes autour de la ligne de découpe.
r ou d'odeurs.
5. Tailler dans le plâtre à l'aide d'un marteau et d'un burin.
ambiantes sont
6. Tailler dans le mur intérieur à l'aide d'un ciseau de
50 °C.
maçon ou outil similaire. Ne pas traverser le mur.
ne cuisine, les aérateurs
7. Passer à l'extérieur et découper un trou dans le mur
s juste au-dessus d'une
extérieur en veillant l'aligner sur le trou taillé dans le
gril à hauteur des yeux.
mur intérieur.
ne pièce contenant un
Séparation de la grille intérieure et de
ombustible disposant
l'aérateur du boîtier de fixation
des fumées non
sont tenus de s'assurer
1. Déposer l'ensemble grille intérieure en déposant les
nt d'air suffisant pour
deux vis
� de fixation de l'ensemble grille intérieure
F
Young children and the infirm should be supervised.
WX6
WX6T
NOTE: A QUALIFIED ELECTRICIAN MUST CARRY OUT ALL CLEANING.
NOTE: A QUALIFIED ELECTRICIAN MUST CARRY OUT ALL CLEANING.
NOTE: A QUALIFIED ELECTRICIAN MUST CARRY OUT ALL CLEANING.
For Australia Only:
WARNING – Children should not play with the appliance.
Young children and the infirm should be supervised.
WX6
WX6T
For Australia Only:
WARNING – Children should not play with the appliance.
For Australia Only:
Young children and the infirm should be supervised.
WARNING – Children should not play with the appliance.
Young children and the infirm should be supervised.
WX6
WX6
WX6T
To adjust the timer setting
To adjust the timer setting
To adjust the timer setting
NOTE: THE FAN WILL CONTINUE TO OPERATE WITH
THE INNER GRILLE ASSEMBLY REMOVED, HENCE IT
MUST BE ISOLATED COMPLETELY FROM THE MAINS
BEFORE ANY WORK IS CARRIED OUT.
NOTE: THE FAN WILL CONTINUE TO OPERATE WITH
THE INNER GRILLE ASSEMBLY REMOVED, HENCE IT
NOTE: THE FAN WILL CONTINUE TO OPERATE WITH
MUST BE ISOLATED COMPLETELY FROM THE MAINS
THE INNER GRILLE ASSEMBLY REMOVED, HENCE IT
BEFORE ANY WORK IS CARRIED OUT.
MUST BE ISOLATED COMPLETELY FROM THE MAINS
BEFORE ANY WORK IS CARRIED OUT.