Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Inhoudsopgave

Advertenties

Beschikbare talen
  • NL

Beschikbare talen

  • DUTCH, pagina 38
Fonctionnement sûr
– L'utilisation de bouteilles de gaz debout à
partir desquelles du gaz en phase gazeuse
est prélevé est obligatoire pour le fonction-
nement des installations de détente de gaz,
appareils à gaz ou installations de gaz. Les
bouteilles de gaz à partir desquelles du gaz
en phase liquide est prélevé (par exemple
pour des élévateurs) sont interdites pour
l'exploitation car elles provoquent une dété-
rioration de l'installation de gaz.
– La pression de service de l'alimentation en
gaz (30 mbar) et celle de l'appareil (voir la
plaque signalétique) doivent concorder.
– Pour l'installation de gaz, n'utiliser en
Allemagne que des détendeurs selon
DIN EN 16129 (dans les véhicules) d'une
pression de sortie fixe de 30 mbar. Le débit du
détendeur doit correspondre au minimum à
la consommation maximale de tous les appa-
reils intégrés par le fabricant de l'installation.
– Pour les véhicules, nous conseillons l'installa-
tion de détente de gaz Truma MonoControl CS
ainsi que les installations de détente de gaz
Truma DuoComfort / DuoControl CS pour
l'installation de gaz à deux bouteilles.
– Il est recommandé, en cas de températures
autour de 0 °C et moins, d'utiliser l'installation
de détente de gaz ou la soupape de commuta-
tion avec le chauffage de détendeur « EisEx ».
– Utiliser exclusivement des tuyauteries satisfai-
sant aux exigences du pays de destination.
– Assurez-vous d'une ventilation suffisante de
l'intérieur du véhicule. Lors de la mise en ser-
vice de l'appareil, un léger développement de
fumées et d'odeurs causé par la poussière ou
la saleté peut se produire. Tout particulièrement
s'il n'a pas été utilisé sur une période prolongée.
– Cet appareil peut être utilisé par des enfants
à partir de 8 ans ainsi que des personnes aux
capacités physiques, sensorielles ou men-
tales restreintes ou bien manquant d'expé-
rience et de connaissances à condition d'être
sous surveillance ou d'avoir été instruits
sur l'utilisation sûre de l'appareil et de com-
prendre les risques en résultant. Les enfants
ne doivent pas jouer avec l'appareil.
22
– En particulier après de longs trajets, le
double tuyau de cheminée doit être contrôlé
régulièrement pour vérifier qu'il est intact et
bien connecté. Il en va de même pour la fixa-
tion de l'appareil et de la cheminée.
Fonctionnement pendant le trajet
– La directive UN ECE R 122 prescrit un dispositif
d'arrêt de sécurité pour le chauffage des cam-
ping-cars et caravanes pendant le trajet. L'instal-
lation de détente de gaz Truma MonoControl CS
remplit cette exigence. Grâce au montage
de cette installation de détente de gaz avec
une installation de gaz conçue en consé-
quence, le fonctionnement pendant le trajet
d'un chauffage au gaz liquéfié homologué est
autorisé dans toute l'Europe selon la directive
UN ECE R 122. Les prescriptions et les régle-
mentations nationales doivent être respectées.
– Lorsqu'aucun dispositif d'arrêt de sécurité
(comme celui contenu dans l'installation de dé-
tente de gaz Truma MonoControl CS) n'est ins-
tallé, la bouteille de gaz doit être fermée pen-
dant le trajet et des plaques d'avertissement
doivent être installées dans le casier à bou-
teilles et à proximité de la pièce de commande.
– Il est interdit d'utiliser les appareils au gaz liqué-
fié pendant le ravitaillement en carburant, dans
les parkings fermés, les garages ou les ferries.
– Afin d'éviter des dommages à l'appareil
causés par de l'eau d'aspersion lors du net-
toyage du véhicule par exemple, ne pas pul-
vériser directement dans la cheminée.
Comportement en cas d'incidents
– En cas d'apparition de bruits ou odeurs inha-
bituels, fermer l'alimentation en gaz et arrê-
ter le Combi.
– Danger d'incendie/explosion en cas de tenta-
tive d'utiliser un Combi endommagé par une
inondation ou si le véhicule a été impliqué dans
un accident. Un Combi endommagé doit être
réparé par un spécialiste ou bien remplacé.
– Faire supprimer les pannes immédiatement
par un spécialiste.
– Supprimer les pannes soi-même seulement
si l'opération de dépannage est décrite dans
les instructions de recherche de pannes de
ce mode d'emploi.

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Deze handleiding is ook geschikt voor:

Combi e

Inhoudsopgave