НАСТОЯЩЕЕ
СОБСТВЕННОСТЬЮ КОМПАНИИ CALPEDA S.P.A. ЛЮБОЕ
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ, ДАЖЕ ЧАСТИЧНОЕ, ЗАПРЕЩЕНО.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
6 УСТАНОВКА ............................................. 52
7.
8.
9.
УДАЛЕНИЕ .................................................. 54
11.
Декларация соответствия .................................. 64
1. ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Перед
использованием
RU
внимательно
предосторожности и инструкциями, приведенными
в
настоящем
сохраняться для использования в будущем.
Оригинальный язык редакции - итальянский,
который
будет
несоответствий перевода.
Руководство
является
изделия, существенной для безопасности и должно
сохраняться до конца срока службы изделия.
Покупатель может запросить экземпляр тех. руководства
при потере, обратившись в компанию Calpeda S.p.A.
и указав тип изделия, приведенный на этикетке
оборудования (Смотри Раздел 2.3 "Маркировка").
В
случае
изменений,
изменения
в
изделие
разрешения завода-изготовителя "Декларация
CE" прекращает действовать и вместе с ней
гарантия на изделие.
Данный электроприбор может быть
использован детьми не младше 8 лет и
лицами с ограниченными физическими
сенсорными
способностями или не обладающими
достаточным опытом или знанием
о работе подобного прибора, под
наблюдением или после обучения
безопасному пользованию прибором и
усвоения связанных с ним опасностей.
Не
разрешайте
прибором.
Чистка и уход за прибором должны
выполняться
поручать чистку и уход детям без
контроля.
Cтраница 50 / 64
РУКОВОДСТВО
изделия
ознакомиться
с
руководстве,
которое
главным
при
неотъемлемой
порчи
или
или
его
части
или
умственными
детям
играть
пользователем.
Запрещается использовать изделие
ЯВЛЯЕТСЯ
в прудах, резервуарах и бассейнах, к
огда в воде находятся люди.
Внимательно читайте раздел по
установке, в котором указано
следующее:
- Максимально допустимый напор
в корпусе насоса (Глава 3.1).
- Тип и сечение кабеля питания.
(Глава 6.5).
- Тип электрической защиты, которая
должны быть установлена. (Глава 6.5).
1.1. Обозначения
Для улучшения восприятия используются символы/
пиктограммы, приведенные ниже с соответствующими
следует
мерами
значениями.
Информация
должно
которые
несоблюдении
повреждению
выяснении
безопасности персонала.
Информация и меры предосторожности по
частью
электрической безопасности, при несоблюдении
которых может быть повреждено изделие или
нарушена безопасность персонала.
Примечания
i
правильной эксплуатации изделия и его
компонентов.
внесения
Операции, которые могут выполняться конечным
без
пользователем изделия: пользователь изделия
должен ознакомиться с инструкциями и несет
ответственность за их соблюдение в нормальных
условиях работы. Он может выполнять операции
по текущему тех. обслуживанию.
Операции, которые должны выполняться
квалифицированным
специализированный техник, допущенный к
выполнению операций по тех. обслуживанию
и ремонту электрической части. Может
работать с компонентами под напряжением.
Операции, которые должны выполняться
квалифицированным
специализированный
правильно
нормальных
выполнению операций по тех. обслуживанию,
регулировке и ремонту механической части.
Указывает на обязательное использование
с
средств индивидуальной защиты - защита
рук.
Операции, которые должны выполняться
при
OFF
Не
отсоединением от электропитания.
Операции, которые должны выполняться
при включенном аппарате.
ON
CT,T, TP, Rev25 - Инструкции по эксплуатации
и
меры
предосторожности,
следует
соблюдать.
они
могут
изделия
или
и
предупреждения
техник,
использовать
условиях,
допущенный
выключенном
аппарате
При
привести
к
нарушению
для
электриком:
техником:
способный
изделие
в
к
с
его