Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

Description Technique; Caractéristiques Techniques; Sécurité - BEDU POMPEN CT Series Bedieningsvoorschrift

Verberg thumbnails Zie ook voor CT Series:
Inhoudsopgave

Advertenties

Beschikbare talen
  • NL

Beschikbare talen

  • DUTCH, pagina 38
1.2. Raison sociale et adresse du Constructeur
Raison sociale: Calpeda S.p.A.
Adresse: Via Roggia di Mezzo, 39
36050 Montorso Vicentino - Vicenza / Italie
www.calpeda.it
1.3. Opérateurs autorisés
Le produit s'adresse à des opérateurs experts qui
se partagent entre utilisateurs finals et techniciens
spécialisés (voir symboles ci-dessus).
Il est interdit à l'utilisateur final d'effectuer
i
les interventions réservées aux techniciens
spécialisés. Le Constructeur n'est aucunement
responsable des dommages dérivant du non-
respect de cette interdiction.
1.4. Garantie
Pour la garantie des produits se référer aux Conditions
Générales de Vente.
La garantie inclut le remplacement ou la
i
réparation GRATUITE des pièces défectueuses
(reconnues par le Constructeur).
La garantie de l'appareil s'annule:
- S'il est utilisé de manière non-conforme aux instructions et
aux normes décrites dans ce manuel.
- En cas de modifications ou de variations apportées de
manière arbitraire sans autorisation du Constructeur
(voir par. 1.5).
- En
cas
d'interventions
réalisées par du personnel non-autorisé par le
Constructeur.
- Si la maintenance prévue dans ce manuel n'est pas
effectuée.
1.5. Service de support technique
Tout renseignement sur la documentation, sur les
services d'assistance et sur les composants de
l'appareil, peut être demandé à: Calpeda S.p.A. (voir
par. 1.2).

2. DESCRIPTION TECHNIQUE

Electropompes monobloc à accélération périphérique
(à entraînement de liquide).
CT: Version avec corps de pompe en fonte.
T, TP: Version avec corps de pompe et lanterne en
fonte.
B-CT: Version avec corps de pompe en bronze
B-T, B-TP: Version avec corps de pompe en bronze
(pompes livrées complètement peintes).
2.1. Utilisation prévue
Pour liquides propres, non explosifs ou inflammables,
non dangereux pour la santé ou l'environnement,
non agressifs pour les matériaux de la pompe, sans
particule abrasive, solide ou fibreuse.
Témperature du liquide de - 10 °C à + 90 °C (60°C pour
CT).
2.2. Emploi non-correct raisonnablement prévisible
L'appareil a été conçu et construit exclusivement pour
l'emploi prévu décrit au par. 2.1.
Il est interdit d'employer l'appareil pour des
utilisations impropres et selon des modalités
non prévues dans ce manuel.
L'utilisation
impropre
CT,T, TP, Rev25 - Instructions pour l'utilisation
d'assistance
technique
du
produit
détériore
caractéristiques de sécurité et d'efficacité de l'appareil;
Calpeda ne peut être retenue responsable des pannes
ou des accidents dus à l'inobservation des interdictions
présentées ci-dessus.
2.3. Marquage
Ci-dessous, voici une copie d'une plaquette d'identification
située sur le corps extérieur de la pompe.
1 Type de pompe
2 Débit
3 Hmt
4 Hauteur de refoul.
5 Tension d'alim.n
6 Courant nom.
7 Notes
8 Fréquence
9 Facteur de fonc.
10 Classe isolation
11 Poids
12 Fac. puissance
13 Vitesse de rotation
14 Protection
15 N° de série
16 Certifications
3. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
3.1. Données techniques
Dimensions d'encombrement et poids (voir catalogue
technique).
Vitesse nominale 2900/3450 rpm
Protection IP 54 (IP 55 Construction spéciale).
Tension d'alimentation/ Fréquence:
- jusqu'à 240V 1~ 50/60 Hz
- jusqu'à 480V 3~ 50/60 Hz
Vérifier que la fréquence et la tension correspondent
aux caractéristiques électriques indiquées sur la
plaque du moteur.
Les données électriques indiquées sur l'étiquette se
réfèrent à la puissance nominale du moteur.
Puissance nominale moteur jusqu'à kW: 0,5 2,2 4 7,5
Pression acoustique dB (A) max:
Pression finale maximum admise dans le corps de la
pompe:
CT
60 m (6 bar)
T
125 m (12,5 bar)
TP
160 m (16 bar)
Démarrages/heure max.: 40 à intervalles réguliers.
3.2. Milieu de positionnement de la pompe
Installation dans des lieux aérés et protégés contre les
intempéries avec témperature ambiante maximale de
40 °C.
4. SÉCURITÉ
4.1. Normes génériques de comportement
Avant d'utiliser le produit, il est nécessaire de
bien connaître toutes les indications concernant
la sécurité.
Les instructions techniques de fonctionnement doivent
être lues et observées correctement, ainsi que les
indications données dans le manuel selon les différents
passages: du transport au démantèlement final.
Les techniciens spécialisés doivent respecter les
règlements, règlementations, normes et lois du pays où
les
la pompe est vendue.
Exemple de plaque pompe
Montorso (VI) Italy IT 00142630243
Made in Italy
1
XXXXXXX
XXXXXXX
2
Q min/max X/X m
/h
3
3
H max/min X/X m
IP XX
4
X kW (XHp)
S.F.
n XXXX/min
5
cosø X
220 /380Y V3~50Hz
6
X/X A
S1 l.cl. X X kg
7
XXXXXXXX
8
9 10
70 75 80 85
Page 21 / 64
F
16
15
14
13
12
11

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Deze handleiding is ook geschikt voor:

T seriesTp series

Inhoudsopgave