Download Print deze pagina

Kärcher KIRA CV 50 Oorspronkelijke Gebruiksaanwijzing pagina 68

Advertenties

Beschikbare talen
  • NL

Beschikbare talen

  • DUTCH, pagina 80
ATENÇÃO
● Aviso de uma possível situação de perigo, que pode
provocar ferimentos graves ou morte.
CUIDADO
● Aviso de uma possível situação de perigo, que pode
provocar ferimentos ligeiros.
ADVERTÊNCIA
● Aviso de uma possível situação de perigo, que pode
provocar danos materiais.
Indicações gerais de segurança
PERIGO
● Perigo de asfixia. Mantenha a pelí-
cula da embalagem afastada das crianças.
ATENÇÃO
● Utilize o aparelho apenas para
os fins a que se destina. Tenha em consideração as
condições locais e verifique se existem outras pessoas
ao redor, especialmente crianças, durante os trabalhos
com o aparelho. ● O aparelho não pode ser utilizado
por pessoas (inclusivamente crianças) com capacida-
des físicas, sensoriais ou mentais limitadas ou com
pouca experiência ou conhecimentos. ● O aparelho
apenas deve ser manuseado por pessoas instruídas
quanto à sua utilização, ou que tenham demonstrado
competência na sua operação e que tenham sido ex-
pressamente encarregadas da sua utilização. ● O apa-
relho não pode ser operado por crianças.
● Supervisione as crianças para garantir que não brin-
cam com o aparelho. ● Não exponha o aparelho ou a
bateria a temperaturas excessivas.
CUIDADO
● Perigo de acidente e de lesões.
Tenha em atenção o peso do aparelho durante o trans-
porte e armazenamento, ver capítulo Dados Técnicos
no manual de instruções. ● As unidades de segurança
servem para a sua protecção. Nunca altere ou evite as
unidades de segurança. ● Por segurança, guarde o
conjunto de bateria separado do aparelho.
ADVERTÊNCIA
● Danos no aparelho. Não se
coloque de pé sobre o aparelho nem coloque crianças,
objetos ou animais de estimação sobre o mesmo.
Indicações de segurança Operação
ATENÇÃO
● O aparelho contém componen-
tes eléctricos; não limpar sob água corrente. ● Verificar
o carregador e o conjunto da bateria quanto a danos an-
tes de cada operação. Não utilize aparelhos danifica-
dos. As peças danificadas devem ser reparadas
exclusivamente por pessoal técnico qualificado.
CUIDADO
● Desligue o aparelho antes de
qualquer trabalho de manutenção e conservação e reti-
re o conjunto de bateria. ● Os trabalhos de reparação e
os trabalhos nos componentes eléctricos devem ape-
nas ser realizados por um serviço de assistência técni-
ca autorizado.
Indicações de segurança Operação
PERIGO
● Não opere o aparelho em espaços
em que o ar contenha gases inflamáveis de gasolina,
óleo de aquecimento, diluente, solventes, petróleo ou
álcool (risco de explosão). ● Não opere o aparelho em
espaços com uma lareira a arder ou brasas numa larei-
ra aberta sem supervisão. ● Não opere o aparelho em
espaços com velas acesas sem supervisão. ● Não utili-
ze baterias não recarregáveis como substituto de bate-
rias recarregáveis.
68
ATENÇÃO
nha objetos condutores (por exemplo, chaves de fen-
das ou similares) afastados dos contactos de carga.
CUIDADO
sente na estação de carregamento das baterias recar-
regáveis ou no aspirador robô. ● Tenha consciência do
risco de tropeçar devido ao aspirador robô que se des-
loca de um lado para o outro. ● Perigo de lesões. Nunca
coloque os dedos ou ferramentas na escova rotativa de
limpeza ou nas escovas laterais rotativas do aparelho
durante o funcionamento. ● Tenha em atenção que os
objetos podem cair se o aspirador robô esbarrar neles
(também objetos em cima de mesas ou pequenos mó-
veis). ● O aparelho não é adequado à aspiração de pós
nocivos à saúde.
ADVERTÊNCIA
funcionamento em espaços protegidos por um sistema
de alarme ou detetor de movimento. ● Utilize o aparelho
apenas em espaços interiores. ● Não utilize o aparelho
em pavimentos com líquidos ou substâncias pegajosas.
● Não aspire objetos afiados ou de maiores dimensões,
como p. ex. cacos ou película de embalagem. ● Não
pulverize quaisquer líquidos para dentro do aparelho e
certifique-se de que o depósito de pó está seco antes
de o inserir. ● O aparelho pode ficar preso em cabos
elétricos suspensos, toalhas de mesa, cordas, etc. e
derrubar objetos. ● Recolha todos os cabos do chão
antes de utilizar o aparelho para evitar que o mesmo os
arraste durante a limpeza. ● Não utilize o aparelho nu-
ma área que esteja acima do chão, como num sofá.
Dispositivos de segurança
Funções de bloqueio
Existem duas opções para bloquear o display do aspi-
rador robô para pessoas não autorizadas.
Bloqueio de segurança para crianças:
O bloqueio de segurança para crianças bloqueia o visor
se o utilizador premir a Tecla "Para cima" e a Tecla "Pa-
ra baixo" ao mesmo tempo. Para desbloquear, tem de
premir novamente as duas teclas.
O bloqueio de segurança para crianças também é ati-
vado automaticamente quando a limpeza autónoma é
iniciada ou quando o aspirador robô passa para o modo
de repouso quando não está a ser utilizado.
A opção de ligar e desligar o bloqueio de segurança pa-
ra crianças só pode ser selecionada no menu de defini-
ções do aspirador robô.
Se o bloqueio por PIN estiver ativo, o bloqueio de segu-
rança para crianças não pode ser utilizado.
Bloqueio por PIN:
O bloqueio por PIN permite ao utilizador definir o seu
código de segurança pessoal de 4 dígitos, que pode uti-
lizar para desbloquear o aspirador robô.
O bloqueio por PIN bloqueia o display quando o aspira-
dor robô passa para o modo de repouso após 5 minutos
ou quando o aspirador robô inicia a limpeza.
Se o bloqueio por PIN estiver ativo, o bloqueio de segu-
rança para crianças não pode ser utilizado.
O bloqueio por PIN pode ser ativado e definido na apli-
cação. Para poder atribuir um PIN pessoal, deve utilizar
o PIN inicial 9999.
O sistema antirroubo pode ser utilizado para proteger
do roubo tanto o aspirador robô como as baterias. Pode
ser ativado separadamente na aplicação.
Português
● Perigo de curto-circuito. Mante-
● Não se coloque de pé nem se
● Não colocar o aparelho em
Sistema antirroubo

Advertenties

loading