Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

Ochrana Životného Prostredia - GRAPHITE 58G495 Vertaling Van De Originele Gebruiksaanwijzing

Inval
Inhoudsopgave

Advertenties

Beschikbare talen
  • NL

Beschikbare talen

  • DUTCH, pagina 83
stola tak, aby pílový kotúč vyčnieval mimo jeho okraja.
• Aretačnú páčku (9) presuňte dopredu a aretačné tlačidlo (10) smerom
hore (obr. L).
• Pomocou rukovätí (2 a 3) vyviňte tlak, aby zapadlo blokovanie, ktoré
určuje polohu pílového kotúča.
• Šesťhranný kľúč (súčasť súpravy) zasuňte do hlavy skrutky
upevňujúcej pílový kotúč (32) viditeľný vo výreze krytu (6)
(obr. M).
• Stlačte aretačné tlačidlo vretena (12), odskrutkujte upevňujúcu
skrutku (pravý závit) a zložte vonkajšiu manžetu.
• Pílový kotúč (7) vysuňte cez štrbinu v kryte pílového kotúča (8).
• Nový pílový kotúč založte tak, aby sa v tejto polohe úplne zhodovalo
nastavenie zubov pílového kotúča a na ňom umiestnenej šípky so
smerom, ktorý ukazuje šípka umiestnená na kryte.
• Pílový kotúč zasuňte cez štrbinu v kryte pílového kotúča (8) a
namontujte ho na vreteno tak, aby bol pritlačený k povrchu vnútornej
manžety a stredovo osadený na jej zápichu.
• Namontujte vonkajšiu manžetovú podložku, stlačte aretačné tlačidlo
vretena (12) a skrutku upevňujúcu pílový kotúč (32) utiahnite jej
otočením doprava.
• Aretačnú páčku (9) presuňte do pôvodnej polohy, čo spôsobí
automatický návrat pílového kotúča do hornej polohy.
Dbajte na to, aby ste pílový kotúč namontovali so zubami
nastavenými správnym smerom. Smer otáčania vretena elektrického
zariadenia ukazuje šípka na kryte pílového kotúča.
ÚDRŽBA A SKLADOVANIE
• Zariadenie sa odporúča čistiť hneď po každom jeho použití.
• Na čistenie nepoužívajte vodu ani iné kvapaliny.
• Zariadenie čistite pomocou suchej handričky alebo ho prefúkajte
vzduchom stlačeným pod nízkym tlakom.
• Nepoužívajte žiadne čistiace prostriedky ani rozpúšťadlá, pretože
môžu poškodiť súčiastky vyrobené z plastu.
• Pravidelne čistite vetracie otvory v plášti motora, aby nedošlo k
prehriatiu zariadenia.
• V prípade poškodenia vodiča elektrického napájania ho vymeňte
za vodič s takými istými parametrami. Túto činnosť zverte
kvalifikovanému odborníkovi alebo zariadenie odovzdajte do servisu.
• V prípade, že dochádza k nadmernému iskreniu v komutátore,
kontrolu stavu uhlíkových kefiek motora zverte kvalifikovanej osobe.
• Zariadenie vždy skladujte na suchom mieste mimo dosahu detí.
Opotrebované (kratšie ako 5 mm), zhorené alebo prasknuté uhlíkové
kefky motora treba okamžite vymeniť. Vždy sa súčasne vymieňajú
obidve uhlíkové kefky. Výmenu uhlíkových kefiek zverte výhradne
kvalifikovanej osobe pri použití výhradne originálnych súčiastok.
Akékoľvek poruchy musia byť odstránené autorizovaným servisom
výrobcu.
TECHNICKÉ PARAMETRE
MENOVITÉ ÚDAJE
Ponorná píla 58G495
Parameter
Napájacie napätie
Frekvencia napájania
Nominálny výkon
Rozsah rýchlosti otáčania pílového
kotúča (pri behu naprázdno)
Vonkajší priemer pílového kotúča
Vnútorný priemer pílového kotúča
Hĺbka rezania bez vodiacej lišty
Hĺbka rezania s vodiacou lištou
Rozsah šikmého rezania
Ochranná trieda
Hmotnosť
Rok výroby
58G495 označuje tak typ, ako aj určenie stroja
ÚDAJE TÝKAJÚCE SA HLUČNOSTI A VIBRÁCIÍ
Hladina akustického tlaku
Hladina akustického výkonu
Hodnota
230V AC
50Hz
1200W
2200-5200 min
-1
165 mm
20 mm
0 ÷ 57 mm
0 ÷ 52 mm
0° ÷ 47°
II
4,6 kg
2021
Lp
= 90,73 dB(A) K= 3 dB(A)
A
Lw
=101,73 dB(A) K= 3 dB(A)
A
43
Hodnota zrýchlenia vibrácií: hlavná
rukoväť
Hodnota zrýchlenia vibrácií:
pomocná rukoväť
Informácie o hluku a vibráciách
Hladina hluku emitovaného zariadením je určená: hladinou akustického
tlaku Lp
a hladinou akustického výkonu Lw
A
merania). Vibrovanie zariadenia je určené hodnotou zrýchlení vibrácií a
(kde K označuje neistotu merania).
V tomto návode uvedené: hladina vydávaného akustického tlaku Lp
hladina akustického výkonu Lw
A
namerané v súlade s normou EN 60745-1:2009+A11. Uvedenú hladinu
vibrácií ah možno použiť na porovnávanie zariadení a na predbežné
posúdenie expozície vibráciám.
Uvedená hladina vibrácií je reprezentatívna len pre základné použitie
zariadenia. Ak bude zariadenie použité na iné účely alebo s inými
pracovnými nástrojmi, hladina vibrácií sa môže zmeniť. Na vyššiu
hladinu vibrácií bude mať vplyv nedostatočná alebo príliš zriedkavá
údržba zariadenia. Vyššie uvedené príčiny môžu spôsobiť zvýšenie
expozície vibráciám počas celej doby práce.
Na presné ohodnotenie expozície vibráciám treba vziať do úvahy
obdobia, keď je zariadenie vypnuté alebo keď je zapnuté, ale
nepracuje sa s ním. Po dôkladnom posúdení všetkých činiteľov
môže byť celková expozícia vibráciám omnoho nižšia.
Na ochranu obsluhujúcej osoby pred následkami vibrácií je potrebné
vykonať dodatočné bezpečnostné opatrenia ako: pravidelná údržba
zariadenia a pracovných nástrojov, zabezpečenie primeranej teploty
rúk a správna organizácia práce.
OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA
Výrobky napájané elektrickým prúdom sa nesmú likvidovať
spoločne s domácim odpadom, ale majú byť odovzdané
na recykláciu na určenom mieste. Informáciu o recyklácii
poskytne
predajca
Opotrebované elektrické a elektronické zariadenia obsahujú
látky negatívne pôsobiace na životné prostredie. Zariadenie,
ktoré nie je odovzdané na recykláciu, predstavuje možnú
hrozbu pre životné prostredie a ľudské zdravie.
* Právo na zmenu vyhradené.
„Grupa Topex Spółka z  ograniczoną odpowiedzialnością" Spółka komandytowa so sídlom vo Varšave, ul.
Pograniczna 2/4 (ďalej iba: „Grupa Topex") informuje, že všetky autorské práva k obsahu tohto návodu (ďalej
iba: „Návod"), v rámci toho okrem iného k jeho textu, uvedeným fotografiám, nákresom, obrázkom a k jeho
štruktúre, patria výhradne spoločnosti Grupa Topex a podliehajú právnej ochrane podľa zákona zo dňa 4.
februára 1994, O autorských a obdobných právach (tj. Dz. U. (Zbierka zákonov Poľskej republiky) 2006 č. 90
položka 631 v znení neskorších zmien). Kopírovanie, spracovávanie, publikovanie, úprava tohto Návodu ako
celku alebo jeho jednotlivých častí na komerčné účely, bez písomného súhlasu spoločnosti Grupa Topex, sú
prísne zakázané a môžu mať za následok občianskoprávne a trestnoprávne dôsledky.
PREVOD IZVIRNIH NAVODIL
POTOPNA KROŽNA ŽAGA
58G495
POZOR: PRED PRIČETKOM UPORABE ELEKTRIČNEGA ORODJA JE TREBA
POZORNO PREBRATI TA NAVODILA IN JIH SHRANITI ZA NADALJNJO
UPORABO.
SPECIFIČNI VARNOSTNI PREDPISI
SPECIFIČNA VARNOSTNA NAVODILA ZA UPORABO KROŽNIH ŽAG
BREZ CEPILNEGA KLINA
NEVARNOST: Roke držite stran od območja rezanja in žaginega
a.
lista. Drugo roko držite na pomožnem ročaju ali na ohišju motorja.
Če z obema rokama držite žago, se zmanjša tveganje poškodbe z
žaginim listom.
Z roko ne segajte pod obdelovani predmet. Zaščita vas ne varuje
b.
pred vrtečim žaginim listom pod obdelovanim predmetom
a
= 3,249 m/s
K= 1,5 m/s
2
2
h
a
= 2,828 m/s
K= 1,5 m/s
2
2
h
(kde K označuje neistotu
A
a hodnota zrýchlení vibrácií a
boli
h
výrobku
alebo
miestne
orgány.
SL
h
,
A

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Gerelateerde Producten voor GRAPHITE 58G495

Inhoudsopgave