Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

Características Técnicas; Antes De La Puesta En Marcha - EINHELL BT-SM 2050 Originele Handleiding

Trek-, afkort- en verstek
Inhoudsopgave

Advertenties

Beschikbare talen
  • NL

Beschikbare talen

  • DUTCH, pagina 27
Anleitung_BT_SM_2050_SPK2:_
trabajo.
Cualquier cambio efectuado en el aparato y los
daños ocasionados por tal cambio exoneran al
fabricante de toda responsabilidad.
A pesar de hacer un uso apropiado del aparato no
se pueden eliminar integramente todos los factores
de riesgo. Según la construcción y la composición de
la máquina, pueden aparecer los siguientes riesgos:
No tocar con la mano aquellas zonas del disco
que no estén cubiertas.
No tocar con la mano el disco en funcionamiento
(peligro de sufrir cortaduras).
Rebote de piezas y trozos de piezas sueltas
Peligro de roturas de disco.
Peligro de que salgan disparados trozos del
recubrimiento de metal duro del disco.
De no usar protectores para los oidos es posible
sufrir daños en el aparato auditivo.
Peligro de emisiones de polvo nocivas al cortar
madera en espacios cerrados.
5. Características técnicas
Motor de corriente alterna
Potencia absorbida P
1
Régimen de funcionamiento
Revoluciones en vacío n
0
Disco de metal duro
Número de dientes
Radio de giro lateral
Corte al inglete
Anchura de corte a 90º
Anchura de corte a 45º
Anchura de corte 2x45º
(Corte doble al inglete)
Peso
¡Reducir la emisión de ruido y las vibraciones al
mínimo!
Emplear sólo aparatos en perfecto estado.
Realizar el mantenimiento del aparato y limpiarlo
con regularidad.
Adaptar el modo de trabajo al aparato.
No sobrecargar el aparato.
En caso necesario dejar que se compruebe el
aparato.
Apagar el aparato cuando no se esté utilizando.
Llevar guantes.
15.06.2010
13:50 Uhr
Riesgos residuales
Incluso si esta herramienta se utiliza
adecuadamente, siempre existen
riesgos residuales. En función de la estructura y
del diseño de esta herramienta eléctrica pueden
producirse los siguientes riesgos:
1. Lesiones pulmonares en caso de que no se
utilice una mascarilla de protección antipolvo.
2. Lesiones auditivas en caso de que no se utilice
una protección para los oídos adecuada.
3. Daños a la salud derivados de las vibraciones de
las manos y los brazos si el aparato se utiliza
durante un largo periodo tiempo, no se sujeta del
modo correcto o si no se realiza un
mantenimiento adecuado.
Ruido y vibración
Los valores con respecto al ruido y la vibración se
determinaron conforme a la norma EN 61029.
Nivel de presión acústica L
Imprecisión K
Nivel de potencia acústica L
230 V ~ 50 Hz
Imprecisión K
1700 watios
S1
Usar protección para los oídos.
4800 min
-1
La exposición al ruido puede ser perjudicial para el
ø210 x ø30 x 2,8 mm
oído.
24
-45° / 0°/ +45°

6. Antes de la puesta en marcha

0º a 45º a la izquierda
205 x 65 mm
6.1 Generalidades
140 x 65 mm
Colocar la máquina en una posición estable, es
decir, fijarla con tornillos a un banco de trabajo,
140 x 40 mm
un soporte universal o a otro tipo de soporte.
15 kg
Antes de la puesta en servicio deberán
instalarse de nuevo correctamente todas las
cubiertas y dispositivos de seguridad.
El disco debe funcionar libremente.
Antes de trabajar con madera ya usada
compruebe que no lleve clavos, tornillos u otros
cuerpos extraños.
Antes de poner en marcha la sierra compruebe
que el disco esté bien montado y que todas las
piezas móviles funcionen con ligereza.
Antes de conectar la máquina compruebe que
los datos de la placa de características coincidan
con los datos de la red.
Seite 35
pA
pA
WA
WA
E
86 dB(A)
3 dB
99 dB(A)
3 dB
35

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Deze handleiding is ook geschikt voor:

43.007.2011030

Inhoudsopgave