Pagina 2
I M PORTA N T SA F ET Y I N STR UC TI O N S Please read and keep all safety, security, and use instructions. Bose Corporation hereby declares that this product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 2014/53/EU and all other applicable EU directive requirements. The complete declaration of conformity can be found at: www.Bose.com/compliance...
Pagina 3
• Where the mains plug or an appliance coupler is used as the disconnect device, the disconnect device shall remain readily operable. • Due to ventilation requirements, Bose does not recommend placing the product in a confined space such as in a wall cavity or in an enclosed cabinet.
Pagina 4
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. • Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. Changes or modifications not expressly approved by Bose Corporation could void the user’s authority to operate this equipment.
Pagina 5
The external power supply provided with the product, in accordance with the Ecodesign Requirements for Energy Related Products Directive 2009/125/EC, is in compliance with the following norms(s) or documents(s): Commission Regulation (EU) 2019/1782. Manufacturer Bose Products B.V. Commercial registration number 36037901 Gorslaan 60...
Pagina 6
REG UL ATORY I NFO RM ATI O N This symbol means the product must not be discarded as household waste, and should be delivered to an appropriate collection facility for recycling. Proper disposal and recycling helps protect natural resources, human health and the environment.
Pagina 7
Serial number: ____________________________________________________________________ Model number: ____________________________________________________________________ Please keep your receipt with your owner’s guide. Now is a good time to register your Bose product. You can easily do this by going to global.Bose.com/register Date of Manufacture: The eighth digit in the serial number indicates the year of manufacture; “0” is 2010 or 2020.
Pagina 8
This product is capable of receiving automatic security updates from Bose. To receive automatic security updates, you must complete the product setup process in the Bose Music app and connect the product to the Internet. If you do not complete the setup process, you will be responsible for installing security updates that Bose makes available.
Pagina 9
Network standby ......................15 Manually set the speaker to network standby ..........15 BOSE MUSIC APP SETUP Download the Bose Music app .................. 16 EXISTING BOSE MUSIC APP USERS Add the speaker to an existing account ..............17 Connect to a different Wi-Fi® network ..............17 SPEAKER CONTROLS Speaker functions ......................
Pagina 10
CON TE N TS VOICE ASSISTANT Voice assistant options ....................21 Set up your voice assistant ..................21 Access Alexa ........................22 Use your voice ......................22 Use the speaker controls ..................23 Access Google Assistant ....................24 Use your voice ......................24 Use the speaker controls ..................
Pagina 11
CONNECT BOSE PRODUCTS Connect a Bose SoundLink Bluetooth speaker or Bose headphones..37 Benefits ........................37 Compatible products .................... 37 Connect using the Bose Music app ..............38 Reconnect a Bose SoundLink Bluetooth speaker or Bose headphones ... 38 E N G...
Pagina 12
CON TE N TS CARE AND MAINTENANCE Clean the speaker ......................39 Replacement parts and accessories ................ 39 Limited warranty ......................39 TROUBLESHOOTING Try these solutions first ....................40 Other solutions ........................ 40 Reset the speaker ......................45 Restore the speaker network and audio settings ........45 E N G...
Pagina 13
* May ship with multiple AC power adapters. Use the power adapter for your region. NOTE: If any part of the product is damaged, do not use it. Contact your authorized Bose dealer or Bose customer service. Visit: worldwide.Bose.com/Support/HS300 E N G...
Pagina 14
SP EA KER P L AC E ME N T RECOMMENDATIONS • Do NOT place the speaker on top of audio/video equipment (receivers, TVs, etc.), or any other object that may generate heat. Heat generated by these items may result in poor speaker performance.
Pagina 15
• Tap any button on the speaker. • Play or resume audio using your mobile device or using the Bose Music app. • Talk to Amazon Alexa or Google Assistant. NOTE: To access your voice assistant in network standby, make sure the speaker is set up using the Bose Music app and the microphone is on (see page 21).
Pagina 16
BOSE M U SI C A P P SET UP The Bose Music app lets you set up and control the speaker from any mobile device such as a smartphone or tablet. From the app, you can stream music, set and change presets, add music services, explore internet radio stations, configure Amazon Alexa or Google Assistant, and manage speaker settings.
Pagina 17
EX IST IN G BOSE M U SI C AP P U S E R S ADD THE SPEAKER TO AN EXISTING ACCOUNT In the Bose Music app, go to the My Products screen and add your Bose Home Speaker 300.
Pagina 18
SP EA K ER CO N T R O L S Play/Pause Volume up Volume down Action button AUX button (see page 22) (see page 31) Microphone Bluetooth off button button (see page 22) (see page 28) Preset buttons (see page 27) E N G...
Pagina 19
SP EA K ER CO N T R O L S SPEAKER FUNCTIONS Speaker controls are located on the top of the speaker. NOTE: You can also control your speaker using the Bose Music app. Media playback and volume Play/Pause Volume down...
Pagina 20
The speaker includes six presets that you can set to play audio from your favorite music services. Once set, you can access your music at any time, with a simple touch of a button or by using the Bose Music app. Preset buttons For more information about setting and using presets, see “Preset Personalization”...
Pagina 21
Before you begin, make sure your mobile device and speaker are connected to the same Wi-Fi network. To set up your voice assistant, use the Bose Music app. You can access this option from the Settings menu. NOTE: When setting up your voice assistant, make sure you use the same audio service account that you used in the Bose Music app.
Pagina 22
Play NPR on TuneIn. Play funk in the living room. NOTE: Make sure you say the speaker name you assigned in the Bose Music app. If multiple Play on a specific speaker speakers have the same name, use the name assigned in the Alexa app or change the name in the Bose Music app.
Pagina 23
VOI CE ASS I STA NT Use the speaker controls The Action button b and Microphone off button n are used to control Alexa. They’re located on the top of the speaker. Microphone off button THINGS TO TRY WHAT TO DO Tap b then say your request.
Pagina 24
VOI CE ASS I STA NT ACCESS GOOGLE ASSISTANT With your Bose Home Speaker 300, talk to Google to easily enjoy music at home; you can play your favorite music, control volume and find information about the song that you are listening to, hands-free. You can also plan your day, set alarms and control smart devices around your home - just by using your voice.
Pagina 25
VOI CE ASS I STA NT VOI CE ASSI STAN T Use the speaker controls The Action button b is used to control Google Assistant. Microphone off button THINGS TO TRY WHAT TO DO Tap b then say your request. For examples of questions and things you Talk to Google Assistant can do, visit:...
Pagina 26
Choose a default audio service During initial setup for Google Assistant, the Google Assistant app prompts you to select a default audio service. When asking Google to play music on Bose products, only Pandora and Spotify are supported default services. Although other audio services are listed as available during setup, they are not supported.
Pagina 27
P RESET P ERS O NA L I ZAT I O N You can control presets using the Bose Music app or the buttons on the top of the speaker. NOTES: • You can’t set presets in Bluetooth mode or AUX mode.
Pagina 28
TIP: The Bluetooth menu is usually found in the settings menu. 3. Select your speaker from the device list. TIP: Look for the name you entered for your speaker in the Bose Music app. If you didn’t name your speaker, the default name appears.
Pagina 29
B LU ETO OT H CO N NE C T I O NS DISCONNECT A MOBILE DEVICE Use the Bose Music app to disconnect your mobile device. TIP: You can also use Bluetooth settings to disconnect your device. Disabling the Bluetooth feature disconnects all other devices.
Pagina 30
STR EA M AUD I O WI T H AI R P L AY The speaker is capable of playing AirPlay 2 audio, which allows you to quickly stream audio from your Apple device to the speaker or multiple speakers. NOTES: ...
Pagina 31
WI RED CO NN E CT I O NS CONNECT AN AUDIO CABLE You can connect a smartphone, tablet, computer, or other type of mobile device to the speaker using a 3.5 mm audio cable (not provided). 1. Using a 3.5 mm audio cable, connect your audio device to the d port on the speaker.
Pagina 32
SP EA K ER STAT US The LED light bar located on the front of the speaker shows the speaker status. Light bar WI-FI STATUS Shows the Wi-Fi connection status of the speaker. LIGHT BAR ACTIVITY SYSTEM STATE Pulsing white Connecting to Wi-Fi Solid white then fades Connected to Wi-Fi...
Pagina 33
SP EA K ER STAT US SP EA K ER STAT US BLUETOOTH CONNECTION STATUS Shows the Bluetooth connection status for mobile devices. LIGHT BAR ACTIVITY SYSTEM STATE Ready to connect Pulsing blue to mobile device Connecting to Pulsing white mobile device Solid white then fades Connected to...
Pagina 34
SP EA K ER STAT US SP EA K ER STAT US VOICE ASSISTANT STATUS Shows the status of Amazon Alexa or Google Assistant. LIGHT BAR VOICE ASSISTANT ACTIVITY STATE Idle White light slides to the center then glows Listening solid (full) White light slides to Thinking...
Pagina 35
White light slides from Downloading update right to left White light slides from Updating speaker left to right Error - refer to the Pulses amber four times Bose Music app Error - contact Bose Solid red customer service E N G...
Pagina 36
Tap and hold Play/Pause F and the Bluetooth button l until the light bar fills to the center, pulses twice, then fades to black. NOTE: When Wi-Fi is disabled, you can’t use the Bose Music app or your voice assistant to control the speaker.
Pagina 37
CONNECT A BOSE SOUNDLINK BLUETOOTH SPEAKER OR BOSE HEADPHONES With Bose SimpleSync technology, you can connect certain Bose SoundLink Bluetooth speakers or Bose headphones to your Bose Home Speaker 300 for a new way to hear your music. Benefits • Another room of audio: Listen to the same song in two different rooms at the same time by connecting your Bose SoundLink Bluetooth speaker to your Bose Home Speaker 300.
Pagina 38
Bose Home Speaker 300. NOTES: • Your Bose Home Speaker 300 must be within range (30 ft or 9 m) and powered on. • If your speaker or headphones don’t connect, see “Speaker doesn’t reconnect to a previously-connected Bose SoundLink Bluetooth speaker or Bose headphones”...
Pagina 39
• Do NOT allow liquids to spill into any openings. REPLACEMENT PARTS AND ACCESSORIES Replacement parts and accessories can be ordered through Bose customer service. Visit: worldwide.Bose.com/Support/HS300 LIMITED WARRANTY The speaker is covered by a limited warranty. Visit our website at global.Bose.com/warranty for details of the limited warranty.
Pagina 40
• Secure all cables. • Verify the state of the speaker (see page 32). • Download the Bose Music app and run available software updates. • Move the speaker and mobile device away from possible interference (wireless routers, cordless phones, televisions, microwaves, etc.).
Pagina 41
TR OUBLE S H O OTI NG TR OUBLE S H O OTI NG SYMPTOM SOLUTION In the Bose Music app, select the correct network name and enter network password. Make sure the speaker and your mobile device are connected to the same Wi-Fi network.
Pagina 42
Tap n to turn on the microphone. Alexa doesn’t respond Make sure you say the name you assigned in the Bose Music app. If multiple speakers have the same name, use the name assigned in the Alexa app or change the name in the Bose Music app.
Pagina 43
Choose Pandora or Spotify as your default audio service (see page 26). Make sure you use the same audio service account on the Bose Music app and the Google Assistant app. Google Assistant may not support your request. New features are added periodically.
Pagina 44
On your Bose SoundLink Bluetooth speaker or headphones, use the product controls to cycle through the product device list Speaker doesn’t until you hear the name for your Bose Home Speaker 300. For reconnect to a product-specific instructions, refer to your product owner’s guide.
Pagina 45
The speaker reboots. When the reset is complete, the light bar glows solid amber. Restore the speaker network and audio settings Set up the speaker using the Bose Music app (see page 16). E N G...
Pagina 46
VI GT IG E SIK KERHE DSI N ST R UKT I O NE R Læs og opbevar alle sikkerheds- og brugsinstruktioner. Bose Corporation erklærer hermed, at dette produkt stemmer overens med de væsentlige krav og andre relevante bestemmelser i direktiv 2014/53/EU og alle andre krav i EU-direktiver. Den fulde overensstemmelseserklæring kan findes på: www.Bose.com/compliance...
Pagina 47
• Hvis netstikket eller stikdåsen anvendes som afbryder, skal denne afbryder være let at komme til. • På grund af ventilationskravene anbefaler Bose ikke, at du placerer højttalerne på et indelukket sted som f.eks. i et hulrum i væggen eller i et lukket skab.
Pagina 48
• Tilslut udstyret til en stikkontakt på et andet kredsløb end det, som modtageren er tilsluttet. • Kontakt forhandleren eller en radio/tv-tekniker for at få hjælp. Ændringer eller modifikationer, der ikke udtrykkeligt er godkendt af Bose Corporation, kan ophæve brugerens ret til at betjene dette udstyr.
Pagina 49
Den eksterne strømforsyning, som følger med produktet, overholder i henhold til direktiv 2009/125/EF om rammerne for fastlæggelse af krav til miljøvenligt design af energirelaterede produkter følgende standard(er) eller dokument(er): Kommissionens forordning (EU) 2019/1782. Producent Bose Products B.V. Virksomhedsregistreringsnummer 36037901 Gorslaan 60...
Pagina 50
OP LYSN I N G E R O M R E G L E R Dette symbol betyder, at produktet ikke må smides ud som husholdningsaffald og bør indleveres til en passende indsamlingsordning med henblik på genanvendelse. Korrekt bortskaffelse og genanvendelse bidrager til at beskyttelse naturressourcer, menneskets sundhed og miljøet.
Pagina 51
Importør i Taiwan: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No. 10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, Taiwan Telefonnummer: +886-2-2514 7676 Importør i Mexico: Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. Telefonnummer: +5255 (5202) 3545 Elektriske data: Strømforsyning: 100-240 V...
Pagina 53
Netværk er på standby ....................15 Indstil manuelt højttaleren til netværksstandby ......... 15 OPSÆTNING AF BOSE MUSIC-APPEN Download Bose Music-appen..................16 EKSISTERENDE BRUGERE AF BOSE MUSIC-APPEN Tilføj højttaleren til en eksisterende konto ............17 Opret forbindelse til et andet Wi-Fi®-netværk ............ 17 HØJTTALERENS BETJENINGSKNAPPER Højttalerfunktioner ......................
Pagina 54
IN D H O L D STEMMEASSISTENT Muligheder med stemmeassistent ................21 Konfigurer din stemmeassistent ................21 Få adgang til Alexa ......................22 Brug din stemme ....................22 Brug højttalerbetjeningsfunktionerne ............23 Få adgang til Google Assistent ................. 24 Brug din stemme ....................24 Brug højttalerbetjeningsfunktionerne ............
Pagina 55
TILSLUT PRODUKTER FRA BOSE Tilslut en Bose SoundLink Bluetooth-højttaler eller Bose-hovedtelefoner ..................... 37 Fordele ........................37 Kompatible produkter ................... 37 Tilslut ved hjælp af Bose Music-appen ............38 Tilslut en Bose SoundLink Bluetooth-højttaler eller Bose-hovedtelefoner igen ................... 38 D A N...
Pagina 56
IN D H O L D PLEJE OG VEDLIGEHOLDELSE Rengør højttaleren ......................39 Reservedele og tilbehør ....................39 Begrænset garanti ......................39 FEJLFINDING Prøv disse løsninger først .................... 40 Andre løsninger ....................... 40 Nulstil højttaleren ......................45 Gendan højttalerens netværks- og lydindstillinger ........45 D A N...
Pagina 57
Netadaptere* * Leveres muligvis med flere netadaptere. Anvend netadapteren til din region. BEMÆRK: Hvis en hvilken som helst del af produktet er beskadiget, må du ikke anvende det. Kontakt din autoriserede Bose-forhandler eller Boses kundeservice. Besøg: worldwide.Bose.com/Support/HS300 D A N...
Pagina 58
HØJT TA L ER P L AC E RI NG ANBEFALINGER • Placer IKKE højttaleren oven på lyd/video-udstyr (modtagere, tv osv.) eller andre genstande, der kan blive varme. Varme fra disse genstande kan resultere i en dårlig ydeevne for højttaleren. •...
Pagina 59
Sådan vækkes højttaleren fra netværksstandby: • Tryk på en vilkårlig knap på højttaleren. • Afspil eller start lyden igen ved hjælp af din mobile enhed eller med Bose Music-appen. • Tal til Amazon Alexa eller Google Assistent. BEMÆRK: For at kunne få adgang til dine stemmeassistent i netværksstandby skal du sørge for, at højttaleren er konfigureret ved hjælp af Bose Music-appen,...
Pagina 60
OP SÆTN I N G A F BOSE M USI C-AP P E N Med Bose Music-appen kan du indstille og kontrollere højttaleren fra en hvilken som helst mobil enhed som f.eks. en smartphone eller tablet. Fra appen kan du streame musik, indstille og ændre forudindstillinger, tilføje musiktjenester, udforske internetradiostationer, konfigurere Amazon Alexa eller Google Assistant og administrere højttalerindstillinger.
Pagina 61
EKS I ST ERE N D E BRU G ER E A F BOS E MU S I C-AP P E N TILFØJ HØJTTALEREN TIL EN EKSISTERENDE KONTO I Bose Music-appen skal du gå til skærmen My Products og tilføje din Bose Home Speaker 300.
Pagina 62
HØJ T TA LER EN S BETJ E NI NG S KN AP P E R Afspil/pause Lydstyrke op Lydstyrke ned Handlingsknap AUX-knap (se side 22) (se side 31) Knappen Bluetooth-knap Mikrofon fra (se side 28) (se side 22) Knappen Forudindstilling (se side 27) D A N...
Pagina 63
HØJ T TA LER EN S BETJ E NI NG S KN AP P E R HØJTTALERFUNKTIONER Betjeningsknapperne er placeret øverst på højttaleren. BEMÆRK: Du kan også betjene din højttaler ved hjælp af Bose Music-appen. Medieafspilning og lydstyrke Afspil/pause Lydstyrke ned...
Pagina 64
Højttaleren har seks forudindstillinger, som du kan indstille til at afspille lyd fra dine foretrukne musiktjenester. Når de er indstillet, kan du få adgang til din musik når som helst med et enkelt tryk på en knap eller ved hjælp af Bose Music-appen. Forudindstillingsknapper Under ”Tilpasning af forudindstillinger”...
Pagina 65
Inden du går i gang, skal du kontrollere, at din mobile enhed og højttaleren er tilsluttet til det samme Wi-Fi-netværk. Du kan konfigurere din stemmeassistent ved hjælp af Bose Music-appen. Du kan få adgang til denne indstilling i menuen Indstillinger.
Pagina 66
Afspil fra en bestemt lydtjeneste Play funk in the living room. BEMÆRK: Sørg for at sige det højttalernavn, som du tildelte i Bose Music-appen. Hvis flere Afspil på en bestemt højttaler højttalere har det samme navn, skal du bruge det navn, der er tildelt i Alexa-appen, eller ændre navnet i Bose Music-appen.
Pagina 67
STEM M EASS I ST E N T Brug højttalerbetjeningsfunktionerne Handlingsknappen b og knappen Mikrofon fra n bruges til betjening af Alexa. De findes øverst på højttaleren. Mikrofon fra-knap TING, DER SKAL PRØVES GØR FØLGENDE Tryk på b, og kom derefter med din anmodning. Tal til Alexa Du kan se en liste over ting, du kan prøve, her: https://www.amazon.com/usealexa...
Pagina 68
STEM M EASS I ST E N T FÅ ADGANG TIL GOOGLE ASSISTENT Med din Bose Home Speaker 300 kan du tale med Google, så du nemt kan nyde musik derhjemme; du kan afspille din yndlingsmusik, styre lydstyrken og finde oplysninger om den sang, du lytter til –...
Pagina 69
STEM M EASS I ST E N T STEM M EASSI ST E NT Brug højttalerbetjeningsfunktionerne Handlingsknappen b bruges til at styre Google Assistent. Mikrofon fra-knap TING, DER SKAL PRØVES GØR FØLGENDE Tryk på b, og kom derefter med din anmodning. Tal med Google Assistent Du kan finde eksempler på...
Pagina 70
Under den indledende konfiguration af Google Assistent beder Google Assistent- appen dig om at vælge en standardlydtjeneste. Når du bruger Google til at afspille musik på Bose-produkter, understøttes kun standardtjenesterne Pandora og Spotify. Selvom andre lydtjenester vises som tilgængelige under konfigurationen, understøttes de ikke.
Pagina 71
TI L PASN I N G A F FO RU D I NDST I L L IN G E R Du kan styre forudindstillingerne ved hjælp af Bose Music-appen eller knapperne oven på højttaleren. NOTER: • Du kan ikke indstille forudindstillinger i Bluetooth-tilstand eller i AUX-tilstand.
Pagina 72
SPIDS: Bluetooth-menuen findes normalt i menuen Indstillinger. 3. Vælg din højttaler på listen over enheder. SPIDS: Led efter det navn, du angav for din højttaler i Bose Music-appen. Hvis du ikke navngav din højttaler, vises standardnavnet. Når tilslutningen er gennemført, hører du en tone, og lyslinjen lyser hvidt og nedtoner derefter til sort.
Pagina 73
B LU ETO OT H -FO R B I N D E L S E R FRAKOBLING AF EN MOBIL ENHED Brug Bose Music-appen til at frakoble din mobile enhed. SPIDS: Du kan også bruge Bluetooth-indstillinger til at frakoble din enhed. Hvis du deaktiverer Bluetooth-funktionen, frakobles alle andre enheder.
Pagina 74
STR EA M LYD ME D A IR P L AY Højttaleren er i stand til at afspille AirPlay 2-lyd, hvilket giver dig mulighed for hurtigt at streame lyd fra din Apple-enhed til højttaleren eller flere højttalere. NOTER: • For at kunne bruge AirPlay 2 skal du have en Apple-enhed, der kører iOS 11.4 eller nyere.
Pagina 75
KABEL BASER ED E FO R BI N D E L S E R TILSLUT ET LYDKABEL Du kan tilslutte en smartphone, tablet, computer eller en anden type mobil enhed til højttaleren ved hjælp af et 3,5 mm lydkabel (medfølger ikke). 1.
Pagina 76
HØJ TTA L E R STATU S LED-lyslinjen, som er placeret på højttalerens forside, viser status for højttaleren. Lyslinje WI-FI-STATUS Viser status for højttalerens Wi-Fi-forbindelse. LYSLINJENS AKTIVITET SYSTEMTILSTAND Opretter forbindelse Blinker hvidt til Wi-Fi Tilsluttet til Wi-Fi Lyser hvidt og bliver så sort D A N...
Pagina 77
HØJ TTA L ER STATU S HØJ TTA L E R STATU S STATUS FOR BLUETOOTH-FORBINDELSE Viser status for Bluetooth-forbindelsen for mobile enheder. LYSLINJENS AKTIVITET SYSTEMTILSTAND Klar til at oprette forbindelse til Blinker blåt mobil enhed Opretter forbindelse til Blinker hvidt mobil enhed Tilsluttet til mobil enhed Lyser hvidt og bliver så...
Pagina 78
HØJ TTA L ER STATU S HØJ TTA L E R STATU S STATUS FOR STEMMEASSISTENT Viser status for Amazon Alexa eller Google Assistent. TILSTAND FOR LYSLINJENS AKTIVITET STEMMEASSISTENT Inaktiv Slukket Hvidt lys glider til midten Lytter og lyser derefter (fuld) Tænker Hvidt lys glider til siderne Taler...
Pagina 79
Lyser gult Hvidt lys glider fra højre Henter opdatering til venstre Hvidt lys glider fra venstre Opdaterer højttaler til højre Fejl – se Bose Music- Blinker gult fire gange appen Fejl. Kontakt Bose Lyser rødt konstant kundeservice D A N...
Pagina 80
Tryk og hold Afspil/pause-knappen F og Bluetooth-knappen l, indtil lyslinjen udfyldes mod midten, blinker to gange og derefter nedtoner til sort. BEMÆRK: Når Wi-Fi er deaktiveret, kan du ikke bruge Bose Music-appen eller din stemmeassistent til at styre højttaleren. D A N...
Pagina 81
TILSLUT EN BOSE SOUNDLINK BLUETOOTH-HØJTTALER ELLER BOSE-HOVEDTELEFONER Med Bose SimpleSync-teknologien kan du tilslutte visse Bose SoundLink Bluetooth- højttalere eller Bose-hovedtelefoner til din Bose Home Speaker 300 for at opleve en ny måde at høre musik på. Fordele • Et andet rum med lyd: Lyt til den samme sang i to forskellige rum på samme tid ved at tilslutte din Bose SoundLink Bluetooth-højttaler til din Bose Home Speaker 300.
Pagina 82
• Sørg for, at det produkt, du tilslutter til, er tændt, er inden for 9 meter fra din Bose Home Speaker 300 og er klar til at oprette forbindelse til en anden enhed. I brugervejledningen til dit produkt kan du finde flere oplysninger.
Pagina 83
BEGRÆNSET GARANTI Højttaleren er dækket af en begrænset garanti. Se vores websted på global.Bose.com/warranty for at få flere oplysninger om den begrænsede garanti. Hvis du vil registrere dit produkt, kan du finde instruktioner på global.Bose.com/register. Hvis du undlader at registrere produktet, har det ingen betydning for den begrænsede garanti.
Pagina 84
ANDRE LØSNINGER Hvis dette ikke løser problemet, kan du i nedenstående tabel identificere symptomer og løsninger på almindelige problemer. Kontakt Bose kundeservice, hvis du ikke kan løse dit problem. Besøg: worldwide.Bose.com/Contact SYMPTOM LØSNING...
Pagina 85
BEMÆRK: Bose anbefaler, at du giver hvert bånd et unikt navn for at sikre, at du opretter forbindelse til det korrekte bånd. Nulstil routeren. Fjern Bose Music-appen på din mobile enhed. Fjern netledningen, vent 30 sekunder, og sæt den i en fungerende stikkontakt.
Pagina 86
Alexa reagerer ikke Sørg for at sige det navn, som du tildelte i Bose Music-appen. Hvis flere højttalere har det samme navn, skal du bruge det navn, der er tildelt i Alexa-appen, eller ændre navnet i Bose Music-appen.
Pagina 87
Sørg for, at din Bose SoundLink Bluetooth-højttaler eller dine Højttaleren tilsluttes ikke hovedtelefoner er tændt, er inden for 9 meter fra din Bose Home til en Bose SoundLink Speaker 300 og er klar til at oprette forbindelse til en anden Bluetooth-højttaler eller...
Pagina 88
På din Bose SoundLink Bluetooth-højttaler eller dine hovedtelefoner skal du bruge produktknapperne til at gå gennem produktets enhedsliste, indtil du hører navnet på din Bose Home Speaker 300. Højttaleren tilsluttes Se brugervejledningen til dit produkt for at få flere oplysninger om ikke igen til en tidligere det specifikke produkt.
Pagina 89
Højttaleren genstarter. Når nulstillingen er færdig, lyser lyslinjen gult. Gendan højttalerens netværks- og lydindstillinger Konfigurer højttaleren ved hjælp af Bose Music-appen (se side 16). D A N...
Pagina 90
Bitte lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Gebrauchsanleitungen durch und bewahren Sie sie auf. Die Bose Corporation erklärt hiermit, dass dieses Produkt die wesentlichen Anforderungen und andere relevante Bestimmungen der Richtlinie 2014/53/EU und weitere geltende EU-Richtlinien erfüllt. Die vollständige Konformitätserklärung ist einsehbar unter www.Bose.com/compliance Wichtige Sicherheitshinweise 1.
Pagina 91
W I CHTIG E SICHE R H E ITSH I NW E I S E • Um Brände und Stromschläge zu vermeiden, darf dieses Gerät keinem Regen, Flüssigkeiten oder Feuchtigkeit ausgesetzt werden. • Schützen Sie das Gerät vor tropfenden oder spritzenden Flüssigkeiten, und stellen Sie KEINE mit Flüssigkeiten gefüllten Gefäße (z. B.
Pagina 92
• Schließen Sie das Gerät an eine Steckdose in einem anderen Stromkreis als den Empfänger an. • Wenden Sie sich an einen Händler oder einen erfahrenen Radio-/Fernsehtechniker. Veränderungen am Gerät, die nicht durch die Bose Corporation autorisiert wurden, können zur Folge haben, dass die Betriebserlaubnis für das Gerät erlischt.
Pagina 93
Technische Daten der externen Stromversorgung Die mit dem Produkt gelieferte Stromversorgung, gemäß Anforderungen an die umweltgerechte Gestaltung energieverbrauchsrelevanter Produkte, Richtlinie 2009/125/EG, entspricht den folgenden Normen oder Dokumenten: Verordnung der Kommission (EU) 2019/1782. Hersteller Bose Products B.V. Handelsregisternummer 36037901 Gorslaan 60 Adresse...
Pagina 94
Z U LASSU N G EN U ND KO NFO R MI TÄT Dieses Symbol bedeutet, dass das Produkt nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden darf, sondern bei einer geeigneten Sammelstelle für das Recycling abgegeben werden muss. Die ordnungsgemäße Entsorgung und das Recycling tragen dazu bei, die natürlichen Ressourcen, die Gesundheit und die Umwelt zu schützen.
Pagina 95
Taiwan-Import: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No. 10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, Taiwan Telefonnummer: +886-2-2514 7676 Mexiko-Import: Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. Telefonnummer: +5255 (5202) 3545 Elektrische Nennwerte: Netzteil: 100 - 240 V...
Pagina 97
Manuelles Versetzen der Lautsprecher in den Netzwerk-Standby- Betrieb ........................15 EINRICHTUNG DER BOSE MUSIC-APP Herunterladen der Bose Music App ................ 16 BESTEHENDE BOSE MUSIC-APP-NUTZER Hinzufügen des Lautsprechers zu einem vorhandenen Konto ..... 17 Verbinden mit einem anderen Wi-Fi®-Netzwerk ..........17 LAUTSPRECHER-BEDIENELEMENTE Lautsprecherfunktionen ....................
Pagina 98
IN H A LT SPRACHASSISTENT Optionen für den Sprachassistenten ............... 21 Einrichtung des Sprachassistenten ................21 Zugreifen auf Alexa ......................22 Bedienung per Sprache ..................22 Verwenden der Lautsprecher-Bedienelemente .......... 23 Zugriff auf Google Assistant ..................24 Bedienung per Sprache ..................24 Verwenden der Lautsprecher-Bedienelemente ..........
Pagina 99
Update- und Fehlerstatus .................... 35 ERWEITERTE FUNKTIONEN Aktualisieren des Lautsprechers ................36 Deaktivieren/Aktivieren der Wi-Fi-Funktion ............36 BOSE-PRODUKTE VERBINDEN Verbinden eines Bose SoundLink Bluetooth-Lautsprechers oder von Bose-Kopfhörern ......................37 Vorteile ........................37 Kompatible Produkte .................... 37 Verbinden mithilfe der Bose Music-App ............38 Erneutes Verbinden eines Bose SoundLink Bluetooth-Lautsprechers oder von Bose-Kopfhörern ..................
Pagina 100
IN H A LT PFLEGE UND WARTUNG Reinigen des Lautsprechers ..................39 Ersatzteile und Zubehör ....................39 Eingeschränkte Garantie ....................39 FEHLERBEHEBUNG Versuchen Sie zuerst diese Lösungen ..............40 Andere Lösungen......................40 Zurücksetzen des Lautsprechers ................45 Wiederherstellen der Netzwerk- und Audioeinstellungen des Lautsprechers......................
Pagina 101
* Kann mit mehreren Netzadaptern geliefert werden. Verwenden Sie das Netzkabel für Ihre Region. HINWEIS: Sollten Teile des Produkts beschädigt sein, verwenden Sie sie nicht. Wenden Sie sich an den Bose-Fachhandel oder den Bose-Kundendienst. Besuchen Sie: worldwide.Bose.com/Support/HS300 D E U...
Pagina 102
AU F ST EL LU N G D E R L AU TS P R E CH E R EMPFEHLUNGEN • Stellen Sie den Lautsprecher NICHT auf Audio-/Videogeräte (Receiver, Fernsehgerät usw.) oder andere Gegenstände, die Hitze erzeugen können. Die von solchen Gegenständen erzeugte Hitze kann zu einer schlechten Lautsprecherleistung führen.
Pagina 103
So aktivieren Sie den Lautsprecher wieder, wenn dieser im Netzwerk-Standby ist: • Tippen Sie auf eine beliebige Taste am Lautsprecher. • Geben Sie Ton mithilfe Ihres Mobilgeräts oder der Bose Music App wieder oder setzen Sie die Tonwiedergabe fort. • Sprechen Sie mit Amazon Alexa oder Google Assistant.
Pagina 104
EI N R I CHT U N G D ER BOSE MU S I C-A P P Mit der Bose Music-App können Sie den Lautsprecher von jedem Mobilgerät, z. B. einem Smartphone oder Tablet, aus steuern. Von der App aus können Sie Musik streamen, Presets einstellen und ändern, Musikdienste hinzufügen, Internet-Radiosender erkunden, Amazon Alexa oder Google...
Pagina 105
BEST EHEN D E BOSE M U SI C-AP P - N U TZ E R HINZUFÜGEN DES LAUTSPRECHERS ZU EINEM VORHANDENEN KONTO Fügen Sie in der Bose Music-App auf dem Bildschirm „Meine Produkte“ Ihren Bose Home Speaker 300 hinzu.
Pagina 106
LAU TSP R ECHER- B E D I E N E L E ME NTE Wiedergabe/Pause Lautstärke erhöhen Lautstärke verringern Aktionstaste AUX-Taste (siehe Seite 22) (siehe Seite 31) Mikrofon Bluetooth-Taste aus-Taste (siehe Seite 28) (siehe Seite 22) Preset-Tasten (siehe Seite 27) D E U...
Pagina 107
LAU TSP R ECHER- B E D I E N E L E ME NTE LAUTSPRECHERFUNKTIONEN Die Lautsprecher-Bedienelemente befinden sich oben auf dem Lautsprecher. HINWEIS: Sie können den Lautsprecher außerdem mithilfe der Bose Music-App steuern. Medienwiedergabe und Lautstärke Wiedergabe/Pause Lautstärke verringern Lautstärke erhöhen...
Pagina 108
PRESETS Der Lautsprecher beinhaltet sechs Presets, die Sie so einstellen können, dass Ton von Ihren bevorzugten Musikdiensten wiedergegeben wird. Nach dem Einstellen können Sie auf Ihre Musik jederzeit durch Berühren einer Taste oder Verwenden der Bose Music-App zugreifen. Preset-Tasten Weitere Informationen über das Einstellen und Verwenden von Presets finden Sie unter „Preset-Personalisierung“...
Pagina 109
Bevor Sie beginnen, vergewissern Sie sich, dass das Mobilgerät und der Lautsprecher mit demselben Wi-Fi-Netzwerk verbunden sind. Verwenden Sie die Bose Music App, um Ihren Sprachassistenten einzurichten. Auf diese Option können Sie vom Menü „Einstellungen“ aus zugreifen. HINWEIS: Wenn Sie Ihren Sprachassistenten einrichten, vergewissern Sie sich, dass Sie dasselbe Dienstkonto verwendet, das Sie in der Bose Music-App...
Pagina 110
Spiele NPR auf TuneIn. Audiodienst Spiele Funk im Wohnzimmer. HINWEIS: Stellen Sie sicher, dass Sie den Lautsprechernamen sagen, den Sie in der Bose Music App-zugewiesen haben. Wiedergabe auf einem bestimmten Wenn mehrere Lautsprecher denselben Lautsprecher Namen haben, verwenden Sie den Namen, der in der Alexa App zugewiesen ist, oder ändern Sie den Namen in der...
Pagina 111
SP R ACHASS IST E N T Verwenden der Lautsprecher-Bedienelemente Die Aktionstaste b und die „Mikrofon aus“-Taste n werden zum Steuern von Alexa verwendet. Sie befinden sich oben am Lautsprecher. Mikrofon aus-Taste VERSUCHEN SIE FOLGENDES VORGEHENSWEISE Tippen Sie auf b und sagen Sie dann Ihren Wunsch. Mit Alexa sprechen Eine Liste der Dinge, die Sie versuchen können, finden Sie auf: https://www.amazon.com/usealexa...
Pagina 112
SP R ACHASS IST E N T ZUGRIFF AUF GOOGLE ASSISTANT Mit Ihrem Bose Home Speaker 300 können Sie mit Google sprechen, um Musik ganz einfach zu Hause zu genießen; Sie können Ihre Lieblingsmusik wiedergeben, die Lautstärke regeln und Informationen über den Song erhalten, den Sie gerade hören, ohne die Hände zu benutzen.
Pagina 113
SP R ACHASS IST E N T SP R ACHASSI STE N T Verwenden der Lautsprecher-Bedienelemente Die Aktionstaste b wird zur Steuerung von Google Assistant verwendet. Mikrofon aus-Taste VERSUCHEN SIE FOLGENDES VORGEHENSWEISE Tippen Sie auf b und sagen Sie dann Ihren Wunsch. Sprechen mit Google Assistant Beispiele zu Fragen und Dingen, die Sie tun können, finden Sie auf: https://support.google.com/assistant...
Pagina 114
Während des ersten Einrichtens für Google Assistant fordert die Google Assistant- App Sie auf, einen voreingestellten Audiodienst auszuwählen. Wenn Sie Google bitten, Musik auf Bose-Produkten wiederzugeben, werden nur die voreingestellten Dienste Pandora oder Spotify unterstützt. Auch wenn während der Einrichtung andere Audiodienste als verfügbar aufgeführt werden, ist dies nicht der Fall.
Pagina 115
P R ESET-P ERS O NA L I SI E R UN G Sie können Presets mithilfe der Bose Music-App und der Tasten oben am Lautsprecher steuern. HINWEISE: • Sie können keine Presets im Bluetooth-Modus oder AUX-Modus einstellen. • Ihr Sprachassistent kann ein Preset nicht wiedergeben oder einstellen.
Pagina 116
TIPP: Das Bluetooth-Menü finden Sie normalerweise im Einstellungen-Menü. 3. Wählen Sie Ihren Lautsprecher aus der Liste der Geräte aus. TIPP: Suchen Sie nach dem Namen, den Sie in der Bose Music App für den Lautsprecher eingegeben haben. Wenn Sie Ihrem Lautsprecher keinen Namen gegeben haben, wird der voreingestellte Name angezeigt.
Pagina 117
B LU ETO OT H -V E R B I ND UN G E N TRENNEN EINES MOBILGERÄTS Verwenden Sie die Bose Music App, um Ihr Mobilgerät zu trennen. TIPP: Sie können auch die Bluetooth-Einstellungen verwenden, um Ihr Gerät zu trennen. Durch Deaktivieren der Bluetooth-Funktion werden alle anderen Geräte getrennt.
Pagina 118
STREA M EN VON AUD I O M I T AI R P L AY Der Lautsprecher kann AirPlay 2-Audio wiedergeben, sodass Sie schnell Audio von Ihrem Apple-Gerät zum Lautsprecher oder zu mehreren Lautsprechern streamen können. HINWEISE: • Um AirPlay 2 zu verwenden, benötigen Sie ein Apple-Gerät mit iOS 11.4 oder später. •...
Pagina 119
KA B ELG EBU N D EN E V E R B I N D UNG E N ANSCHLIESSEN EINES AUDIOKABELS Sie können ein Smartphone, ein Tablet, einen Computer oder eine andere Art von Mobilgerät mithilfe eines 3,5-mm-Audiokabels (nicht im Lieferumfang enthalten) an den Lautsprecher anschließen.
Pagina 120
LAU TSP REC H E RSTAT U S Die LED-Lichtleiste an der Vorderseite des Lautsprechers zeigt den Lautsprecherstatus an. Lichtleiste WI-FI-STATUS Zeigt den Wi-Fi-Verbindungsstatus des Lautsprechers an. AKTIVITÄT DER LICHTLEISTE SYSTEMZUSTAND Verbindung zu Wi-Fi wird Blinkt weiß hergestellt Leuchtet weiß und geht Mit Wi-Fi verbunden dann zu schwarz über D E U...
Pagina 121
LAU TSP R ECH E R STAT US LAU TSP REC H E RSTAT U S BLUETOOTH-VERBINDUNGSSTATUS Zeigt den Bluetooth Verbindungsstatus für Mobilgeräte an. AKTIVITÄT DER LICHTLEISTE SYSTEMZUSTAND Bereit für die Verbindung Blinkt blau mit dem Mobilgerät Verbindung mit dem Blinkt weiß...
Pagina 122
LAU TSP R ECH E R STAT US LAU TSP REC H E RSTAT U S STATUS DES SPRACHASSISTENTEN Zeigt den Status von Amazon Alexa oder Google Assistant an. AKTIVITÄT DER ZUSTAND DES LICHTLEISTE SPRACHASSISTENTEN Ruhebetrieb Weißes Licht bewegt sich zur Mitte und Anhören leuchtet dann (voll) Weißes Licht bewegt...
Pagina 123
Weißes Licht bewegt Update wird sich von rechts heruntergeladen nach links Weißes Licht bewegt Lautsprecher wird sich von links aktualisiert nach rechts Fehler – siehe Bose Music- Blinkt viermal gelb Fehler – Wenden Sie sich Leuchtet gelb an den Bose-Kundendienst D E U...
Pagina 124
ERWEI TERTE F UN KTI O NE N AKTUALISIEREN DES LAUTSPRECHERS Der Lautsprecher wird automatisch aktualisiert, wenn er mit der Bose Music-App und Ihrem Wi-Fi-Netzwerk verbunden ist. DEAKTIVIEREN/AKTIVIEREN DER WI-FI-FUNKTION Halten Sie die Wiedergabe/Pause-Taste F und die Bluetooth-Taste l getippt, bis die Lichtleiste bis zur Mitte gefüllt ist, zweimal blinkt und dann zu schwarz übergeht.
Pagina 125
BOSE-P ROD UKT E V E R B IN DE N VERBINDEN EINES BOSE SOUNDLINK BLUETOOTH- LAUTSPRECHERS ODER VON BOSE-KOPFHÖRERN Mit der Bose SimpleSync-Technologie können Sie bestimmte Bose SoundLink Bluetooth-Lautsprecher oder Bose-Kopfhörer mit Ihrem Bose Home Speaker 300 verbinden, um Ihre Musik ganz neu zu hören.
Pagina 126
Ihr Lautsprecher oder die Kopfhörer versuchen, sich mit dem zuletzt verbundenen Bluetooth-Gerät zu verbinden, z. B. Ihrem Bose Home Speaker 300. HINWEISE: • Ihr Bose Home Speaker 300 muss sich innerhalb der Reichweite (9 m) befinden und eingeschaltet sein. • Wenn sich Ihr Lautsprecher oder die Kopfhörer nicht verbinden, sehen Sie unter „Lautsprecher verbindet sich nicht erneut mit einem vorher verbundenen Bose...
Pagina 127
Für den Lautsprecher gilt eine eingeschränkte Garantie. Nähere Informationen zur eingeschränkten Garantie finden Sie auf unserer Website unter global.Bose.com/warranty. Eine Anleitung zum Registrieren Ihres Produkts finden Sie unter global.Bose.com/register. Ihre eingeschränkte Garantie ist jedoch unabhängig von der Registrierung gültig. D E U...
Pagina 128
• Schließen Sie alle Kabel fest an. • Prüfen Sie den Zustand des Lautsprechers (siehe Seite 32). • Laden Sie die Bose Music App herunter und führen Sie die verfügbaren Software- Updates aus. • Stellen Sie den Lautsprecher und das Mobilgerät von möglichen Störquellen weg (z. B.
Pagina 129
Band verbinden. Setzen Sie den Router zurück. Starten Sie die Bose Music App auf Ihrem Mobilgerät. Trennen Sie das Netzkabel, warten Sie 30 Sekunden und schließen Sie es an die Netzsteckdose an. Laden Sie die Bose Music-App herunter und starten Sie den Einrichtungsvorgang erneut.
Pagina 130
Tippen Sie auf n, um das Mikrofon einzuschalten. Alexa reagiert nicht Stellen Sie sicher, dass Sie den Namen sagen, den Sie in der Bose Music App-zugewiesen haben. Wenn mehrere Lautsprecher denselben Namen haben, verwenden Sie den Namen, der in der Alexa-App zugewiesen ist, oder ändern Sie den Namen in der Bose Music-App.
Pagina 131
F EHL ERB E HE B U NG SYMPTOM LÖSUNG Stellen Sie sicher, dass Google Assistant mithilfe der Bose Music App eingerichtet wurde (siehe Seite 16). Verbinden Sie Ihr Mobilgerät mit Wi-Fi. Sie müssen sich an einem Land befinden, in dem Google Assistant verfügbar ist.
Pagina 132
Installieren Sie alle verfügbaren Software-Updates für Ihren Bose SoundLink Bluetooth- SoundLink Bluetooth-Lautsprecher oder Ihre Bose-Kopfhörer. Lautsprecher oder Um auf Updates zu prüfen, öffnen Sie die entsprechende Bose von Bose-Kopfhörern App für Ihr Produkt auf Ihrem Mobilgerät oder besuchen Sie btu.Bose.com auf Ihrem Computer.
Pagina 133
Lichtleiste bis zur Mitte gefüllt ist, zweimal weiß blinkt und dann zu schwarz übergeht. Der Lautsprecher wird neu gestartet. Wenn das Zurücksetzen abgeschlossen ist, leuchtet die Lichtleiste gelb. Wiederherstellen der Netzwerk- und Audioeinstellungen des Lautsprechers Richten Sie den Lautsprecher der Bose Music App ein (siehe Seite 16). D E U...
Pagina 134
Lees alle veiligheids- en beveiligingsinstructies en de gebruiksaanwijzing door en bewaar deze. Bose Corporation verklaart hierbij dat dit product voldoet aan de essentiële vereisten en andere relevante bepalingen van richtlijn 2014/53/EU en alle andere vereisten van de toepasselijke EU-richtlijnen. De volledige conformiteitsverklaring kunt u vinden op: www.Bose.com/compliance...
Pagina 135
• Wanneer de netstekker of aansluiting van een apparaat als stroomonderbreker wordt gebruikt, dient deze stroomonderbreker steeds goed bereikbaar te zijn. • Omwille van de ventilatievereisten raadt Bose af om het product in een besloten ruimte te plaatsen, zoals in een nis in de muur of een dichte kast.
Pagina 136
• Voor hulp neemt u contact op met de dealer of een ervaren radio- of tv-technicus. Veranderingen of aanpassingen die niet uitdrukkelijk zijn goedgekeurd door Bose Corporation kunnen leiden tot het vervallen van de bevoegdheid van de gebruiker om dit apparaat te gebruiken.
Pagina 137
De bij het product bijgeleverde externe voeding voldoet aan de hieronder vermelde normen of documenten, in overeenstemming met de Richtlijn 2009/125/EG betreffende de eisen inzake ecologisch ontwerp voor energiegerelateerde producten: Verordening (EU) 2019/1782 Fabrikant Bose Products B.V. KVK-nummer 36037901 Gorslaan 60...
Pagina 138
W ET T ELI JK V ER P L I CH TE I NFO RMATI E Dit symbool betekent dat het product niet mag worden weggegooid als huishoudelijk afval en naar een geschikt inzamelpunt voor recycling moet worden gebracht. Het op de juiste wijze afvoeren en recyclen helpt natuurlijke hulpbronnen, de menselijke gezondheid en het milieu te beschermen.
Pagina 139
Importeur in Taiwan: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No. 10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, Taiwan Telefoonnummer: +886-2-2514 7676 Importeur in Mexico: Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. Telefoonnummer: +5255 (5202) 3545...
Pagina 141
Netwerk op stand-by ..................... 15 De luidspreker handmatig instellen op netwerk-stand-by ..... 15 INSTALLEREN MET DE BOSE MUSIC-APP De Bose Music-app downloaden ................16 BESTAANDE GEBRUIKERS VAN DE BOSE MUSIC-APP De luidspreker toevoegen aan een bestaand account ........17 Met een ander Wi-Fi®-netwerk verbinden ............. 17 LUIDSPREKERKNOPPEN Luidsprekerfuncties......................
Pagina 142
IN H O UD SPRAAKASSISTENT Opties voor spraakassistenten................... 21 Uw spraakassistent instellen ..................21 Toegang tot Alexa ......................22 Uw stem gebruiken ....................22 De luidsprekerknoppen gebruiken ..............23 Toegang tot de Google Assistent ................24 Uw stem gebruiken ....................24 De luidsprekerknoppen gebruiken ..............
Pagina 143
Wi-Fi uitschakelen/inschakelen ................36 BOSE-PRODUCTEN VERBINDEN Een Bose SoundLink Bluetooth-luidspreker of Bose-hoofdtelefoon verbinden ........................... 37 Voordelen........................37 Compatibele producten ..................37 Verbinden via de Bose Music-app ..............38 Een Bose SoundLink Bluetooth-luidspreker of Bose-hoofdtelefoon opnieuw verbinden ......................38 D U T...
Pagina 144
IN H O UD VERZORGING EN ONDERHOUD De luidspreker schoonmaken ..................39 Reserveonderdelen en accessoires ................39 Beperkte garantie ......................39 PROBLEMEN OPLOSSEN Probeer deze oplossingen eerst ................40 Andere oplossingen ....................... 40 De luidspreker resetten ....................45 De netwerk- en audio-instellingen van de luidspreker herstellen ..45 D U T...
Pagina 145
* Kan worden verzonden met meerdere wisselstroomadapters. Gebruik de wisselstroomadapter voor uw regio. OPMERKING: Als een deel van het product beschadigd is, mag u het product niet gebruiken. Neem contact op met een erkende Bose-dealer of de Bose-klantenservice. Ga naar: worldwide.Bose.com/Support/HS300...
Pagina 146
P LAATSI N G VA N D E LU I DS P R E K E R AANBEVELINGEN • Plaats de luidspreker NIET boven op audio-/videoapparatuur (receivers, tv’s, enz.) of op andere voorwerpen die warmte kunnen produceren. Als deze voorwerpen warmte produceren, kan dit leiden tot een slechte werking van de luidspreker.
Pagina 147
• Praat met Amazon Alexa of de Google Assistent. OPMERKING: Om in netwerk-stand-by toegang krijgen tot uw spraakassistent, moet de luidspreker zijn geconfigureerd via de Bose Music-app en de microfoon aanstaan (zie pagina 21). De luidspreker handmatig instellen op netwerk-stand-by Tik de Afspelen/Pauzeren-knop F aan en laat pas los als de lichtbalk geleidelijk zwart wordt.
Pagina 148
I N STALL EREN M ET D E BOS E MU S I C-A P P Met de Bose Music-app kunt u de luidspreker installeren en bedienen via een mobiel apparaat, zoals een smartphone of tablet. Vanuit de app kunt u muziek streamen, voorkeuren instellen en wijzigen, muziekdiensten toevoegen, internetradiozenders verkennen, Amazon Alexa of de Google Assistent configureren en luidsprekerinstellingen beheren.
Pagina 149
BESTAA N DE G EBRU IKER S VAN D E BOSE MUS IC-AP P DE LUIDSPREKER TOEVOEGEN AAN EEN BESTAAND ACCOUNT Ga naar het scherm Mijn producten in de Bose Music-app en voeg uw Bose Home Speaker 300 toe. MET EEN ANDER WI-FI-NETWERK VERBINDEN Voer de volgende stappen uit als de naam of het wachtwoord van uw netwerk is gewijzigd of als u een ander netwerk wilt gebruiken of toevoegen.
Pagina 150
LUI DSP R EKE R KN OP P E N Afspelen/Pauzeren Volume hoger Volume lager Actie-knop AUX-knop (zie pagina 22) (zie pagina 31) Microfoon Bluetooth-knop uit-knop (zie pagina 28) (zie pagina 22) Voorkeursknoppen (zie pagina 27) D U T...
Pagina 151
LUI DSP R EKE R KN OP P E N LUIDSPREKERFUNCTIES De bedieningsknoppen van de luidspreker bevinden zich op de bovenkant van de luidspreker. OPMERKING: U kunt de luidspreker ook bedienen via de Bose Music-app. Afspelen en volume regelen Afspelen/Pauzeren Volume lager...
Pagina 152
Na het instellen kunt u op elk gewenst moment toegang krijgen tot uw muziek door simpelweg een knop aan te tikken of met behulp van de Bose Music-app. Voorkeursknoppen Voor meer informatie over het instellen van voorkeuren en hoe u deze voorkeursinstellingen gebruikt, zie “Voorkeuren instellen”...
Pagina 153
Zorg voor u begint dat uw mobiele apparaat en luidspreker zich op hetzelfde Wi-Fi- netwerk bevinden. Gebruik de Bose Music-app om uw spraakassistent in te stellen. Deze optie bevindt zich in het menu Instellingen. OPMERKING: Zorg er bij het instellen van uw spraakassistent voor dat u hetzelfde muziekdienstaccount gebruikt als u in de Bose Music-app hebt gebruikt.
Pagina 154
Een specifieke audioservice afspelen Play NPR on TuneIn. Play funk in the living room. OPMERKING: Zorg dat u de luidsprekernaam gebruikt die u in de Bose Music-app Afspelen op een specifieke hebt opgegeven. Als er meerdere luidspreker luidsprekers zijn met dezelfde naam,...
Pagina 155
SP RAA KASSI ST E N T De luidsprekerknoppen gebruiken De Actie-knop b en de Microfoon uit-knop n worden gebruikt om Alexa te bedienen. Deze knoppen vindt u op de bovenkant van de luidspreker. Microfoon uit-knop DINGEN OM TE PROBEREN WAT TE DOEN Tik op b en zeg dan wat u wilt.
Pagina 156
SP RAA KASSI ST E N T TOEGANG TOT DE GOOGLE ASSISTENT Met uw Bose Home Speaker 300 kunt u moeiteloos genieten van muziek in huis door met de Google Assistent te praten. Zonder ook maar een vinger uit te steken kunt u uw favoriete muziek beluisteren, het volume regelen en informatie oproepen over het liedje waarnaar u luistert.
Pagina 157
SP RAA KASSI ST E N T SP RAA KASSI ST E NT De luidsprekerknoppen gebruiken U bedient de Google Assistent met de Actie-knop b. Microfoon uit-knop DINGEN OM TE PROBEREN WAT TE DOEN Tik op b en zeg dan wat u wilt. Voor voorbeelden van vragen en Praten met de Google Assistent dingen die u kunt doen, gaat u naar:...
Pagina 158
Tijdens de eerste installatie van de Google Assistent wordt u door de Google Assistent-app gevraagd om een standaardaudioservice te selecteren. Wanneer u de Google Assistent vraagt om muziek af te spelen op Bose-producten, worden alleen Pandora en Spotify als standaardservice ondersteund. Hoewel tijdens de installatie ook andere audioservices worden aangemerkt als beschikbaar, worden deze niet ondersteund.
Pagina 159
VOORK EU RE N I NST E L L E N U kunt voorkeuren instellen en bedienen via de Bose Music-app of met de knoppen boven op de luidspreker. OPMERKINGEN: • U kunt geen voorkeuren instellen in Bluetooth-modus of AUX-modus.
Pagina 160
TIP: Het Bluetooth-menu bevindt zich gewoonlijk in het menu Instellingen. 3. Selecteer de luidspreker in de lijst met apparaten. TIP: Zoek de naam die u voor de luidspreker hebt ingevoerd in de Bose Music-app. Als u de luidspreker geen naam hebt gegeven, verschijnt de standaardnaam.
Pagina 161
DE VERBINDING MET EEN MOBIEL APPARAAT VERBREKEN Gebruik de Bose Music-app om de verbinding met uw mobiele apparaat te verbreken. TIP: U kunt de verbinding ook verbreken via de Bluetooth-instellingen. Als u de Bluetooth-functie uitschakelt, worden ook alle verbindingen met andere apparaten verbroken.
Pagina 162
AU D I O ST REA M E N M ET AI R P L AY De luidspreker is geschikt voor het afspelen van audio via AirPlay 2. Zo kunt u snel audio vanaf een Apple-apparaat naar de luidspreker of naar meerdere luidsprekers streamen. OPMERKINGEN: ...
Pagina 163
BED R A D E AA NS LUI T I NG E N EEN AUDIOKABEL AANSLUITEN U kunt een smartphone, tablet, computer of ander type mobiel apparaat op de luidspreker aansluiten met een audiokabel van 3,5 mm (niet meegeleverd). 1. Gebruik een audiokabel van 3,5 mm om het audioapparaat aan te sluiten op de d-poort van de luidspreker.
Pagina 164
LU IDSP R E KE R STATU S De ledbalk aan de voorkant van de luidspreker toont de status van de luidspreker. Lichtbalk WI-FI-STATUS Toont de status van de Wi-Fi-verbinding van de luidspreker. ACTIVITEIT VAN DE LICHTBALK SYSTEEMSTATUS Bezig verbinding te Pulserend wit maken met Wi-Fi Continu wit en wordt...
Pagina 165
LU IDSP R E KE R STATU S LU IDSP R E KE R STATU S BLUETOOTH-VERBINDINGSSTATUS Toont de status van de Bluetooth-verbinding van mobiele apparaten. ACTIVITEIT VAN DE LICHTBALK SYSTEEMSTATUS Klaar om verbinding Pulserend blauw te maken met een mobiel apparaat Bezig verbinding Pulserend wit...
Pagina 166
LU IDSP R E KE R STATU S LU IDSP R E KE R STATU S STATUS VAN DE SPRAAKASSISTENT Toont de status van Amazon Alexa of de Google Assistent. ACTIVITEIT VAN STATUS VAN DE DE LICHTBALK SPRAAKASSISTENT Niet actief Wit licht schuift naar het midden en brandt Luistert...
Pagina 167
Bezig met downloaden rechts naar links update Wit licht schuift van Bezig met updaten links naar rechts luidspreker Fout – raadpleeg de Pulseert vier keer oranje Bose Music-app Fout - neem contact Continu rood op met de Bose- klantenservice D U T...
Pagina 168
G EAVA N CEER D E F U N CTI E S DE LUIDSPREKER UPDATEN Bij verbinding met de Bose Music-app en uw Wi-Fi-netwerk wordt de luidspreker automatisch geüpdatet. WI-FI UITSCHAKELEN/INSCHAKELEN Tik de Afspelen/Pauzeren-knop F en de Bluetooth-knop l aan en laat deze pas los als de lichtbalk naar het midden toe oplicht, twee keer pulseert en vervolgens geleidelijk zwart wordt.
Pagina 169
BOSE-P R OD UC T E N V E R B I ND E N EEN BOSE SOUNDLINK BLUETOOTH-LUIDSPREKER OF BOSE-HOOFDTELEFOON VERBINDEN Met de SimpleSync-technologie van Bose kunt u bepaalde Bose SoundLink Bluetooth- luidsprekers of Bose-hoofdtelefoons met uw Bose Home Speaker 300 verbinden voor een nieuwe manier om uw muziek te beluisteren.
Pagina 170
BOSE-P R OD UC T E N V E R B I ND E N Verbinden via de Bose Music-app Gebruik de Bose Music-app om uw Bose SoundLink Bluetooth-luidspreker of Bose-hoofdtelefoon met uw Bose Home Speaker 300 te verbinden. Ga voor meer informatie naar: worldwide.Bose.com/Support/Groups...
Pagina 171
Voor de luidspreker geldt een beperkte garantie. Bezoek onze website op global.Bose.com/warranty voor informatie over de beperkte garantie. Om het product te registreren, gaat u naar global.Bose.com/register voor instructies. Als u het product niet registreert, is dit niet van invloed op uw rechten onder de beperkte garantie.
Pagina 172
ANDERE OPLOSSINGEN Als het probleem nog niet is verholpen, zie dan de onderstaande tabel voor symptomen van en oplossingen voor veelvoorkomende problemen. Als u het probleem niet kunt oplossen, neem dan contact op met de Bose-klantenservice. Ga naar: worldwide.Bose.com/Contact SYMPTOOM OPLOSSING Sluit het netsnoer op een ander stopcontact aan.
Pagina 173
P R OBL EM EN O P LOSSE N SYMPTOOM OPLOSSING Selecteer de juiste netwerknaam in de Bose Music-app en voer het wachtwoord voor het netwerk in. Controleer of de luidspreker en uw mobiele apparaat met hetzelfde netwerk zijn verbonden.
Pagina 174
Alexa reageert niet Zorg dat u de naam gebruikt die u in de Bose Music-app hebt opgegeven. Als er meerdere luidsprekers zijn met dezelfde naam, gebruikt u de naam die is opgegeven in de Alexa-app of wijzigt u de naam in de Bose Music-app.
Pagina 175
Zorg dat uw Bose SoundLink Bluetooth-luidspreker of verbinding met een Bose hoofdtelefoon ingeschakeld is, zich binnen 9 meter van uw Bose SoundLink Bluetooth- Home Speaker 300 bevindt en klaar is voor verbinding met een luidspreker of Bose- ander apparaat. Raadpleeg de gebruikershandleiding van het hoofdtelefoon product voor meer informatie.
Pagina 176
OPLOSSING Gebruik de bedieningsknoppen op uw Bose SoundLink Bluetooth-luidspreker of hoofdtelefoon om de apparatenlijst van het product te doorlopen totdat u de naam van uw Bose Home De luidspreker Speaker 300 hoort. Raadpleeg de gebruikershandleiding van uw wordt niet opnieuw product voor productgebonden instructies.
Pagina 177
De luidspreker wordt opnieuw opgestart. Wanneer de fabrieksinstellingen zijn hersteld, brandt de lichtbalk continu oranje. De netwerk- en audio-instellingen van de luidspreker herstellen Installeer de luidspreker met de Bose Music-app (zie pagina 16). D U T...
Pagina 178
Lea y conserve todas las instrucciones de uso, protección y seguridad. Por la presente, Bose Corporation declara que este producto cumple con los requisitos esenciales y con otras cláusulas relevantes de la Directiva 2014/53/EU y con todos los demás requisitos de directivas correspondientes de la UE.
Pagina 179
• Si se utiliza la clavija de conexión de red o el acoplador del artefacto como el dispositivo de desconexión, el dispositivo de desconexión deberá permanecer listo para funcionar. • Debido a los requisitos de ventilación, Bose no recomienda colocar el producto en un espacio reducido como una cavidad en la pared o un gabinete cerrado.
Pagina 180
• Conecte el equipo a una salida eléctrica en un circuito diferente al que está conectado el receptor. • Consulte con el distribuidor o con un técnico en radio o televisión experimentado para obtener ayuda. Los cambios o las modificaciones no aprobadas expresamente por Bose Corporation podrían invalidar la autoridad del usuario para operar el equipo.
Pagina 181
La fuente de alimentación externa suministrada con el producto, de acuerdo con la directiva europea de Diseño ecológico de productos relacionados con la energía 2009/125/EC, cumple con las siguientes normas o documentos: Reglamento (UE) de la Comisión 2019/1782. Fabricante Bose Products B.V. Número de registro comercial 36037901 Gorslaan 60 Dirección...
Pagina 182
I N FOR M ACI ÓN R E G UL ATO R IA Este símbolo significa que el producto no debe desecharse como residuo doméstico y que debe entregarse a un centro de recolección apropiado para reciclaje. La eliminación y el reciclado adecuados ayudan a proteger los recursos naturales, la salud de las personas y el medio ambiente.
Pagina 183
Importador en Taiwán: Sucursal de Bose en Taiwán, 9F-A1, No. 10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, Taiwán Número de teléfono: +886-2-25147676 Importador en México: Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. Número de teléfono: +5255 (5202) 3545 Clasificación eléctrica:...
Pagina 185
Configurar manualmente el altavoz al modo de espera de red ... 15 CONFIGURAR LA APLICACIÓN BOSE MUSIC Descargar la aplicación Bose Music ................ 16 USUARIOS EXISTENTES DE LA APLICACIÓN BOSE MUSIC Agregar el altavoz a una cuenta existente ............17 Conectar a una red Wi-Fi®...
Pagina 186
CON T E N I D O ASISTENTE DE VOZ Opciones del asistente de voz ................... 21 Configurar el asistente de voz ................... 21 Acceder a Alexa....................... 22 Usar su voz ........................ 22 Usar los controles del altavoz ................23 Acceder al Asistente de Google ................
Pagina 187
FUNCIONES AVANZADAS Actualizar el altavoz ....................... 36 Desactivar/activar la Wi-Fi ..................36 CONECTAR PRODUCTOS BOSE Conectar un altavoz Bose SoundLink Bluetooth o auriculares Bose ..37 Ventajas ........................37 Productos compatibles ..................37 Conectar usando la aplicación Bose Music ..........38 Volver a conectar un altavoz Bose SoundLink Bluetooth o auriculares Bose ......................
Pagina 188
CON T E N I D O CUIDADO Y MANTENIMIENTO Limpiar el altavoz ......................39 Repuestos y accesorios ....................39 Garantía limitada ......................39 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Intente primero con estas soluciones ..............40 Otras soluciones ......................40 Restaurar el altavoz ......................45 Restaurar configuración de red de altavoz y audio ........
Pagina 189
* Puede entregarse con múltiples adaptadores de alimentación de CA. Use el adaptador de alimentación correspondiente a su región. NOTA: Si cualquier parte del producto está dañada, no lo use. Comuníquese con un representante autorizado de Bose o al Servicio al cliente de Bose. Visite: worldwide.Bose.com/Support/HS300 E S P...
Pagina 190
UBI CACI ÓN D E L A LTAVOZ RECOMENDACIONES • NO coloque el altavoz sobre equipos de audio/video (receptores, TV, etc.) ni sobre ningún otro objeto que pueda generar calor. El calor que generan estos equipos puede resultar en un rendimiento deficiente del altavoz. •...
Pagina 191
• Hable con Amazon Alexa o el Asistente de Google. NOTA: Para acceder al asistente de voz en el modo de espera de red, asegúrese de que el altavoz está configurado con la aplicación Bose Music y el micrófono está encendido (vea la página 21).
Pagina 192
Amazon Alexa o el Asistente de Google y controlar la configuración del altavoz. NOTA: Si ya ha creado una cuenta Bose Music en la aplicación Bose Music para otro producto Bose, vea “Agregar el altavoz a una cuenta existente” en la página 17.
Pagina 193
USUARI OS EX I STEN T ES D E L A AP L I CAC IÓ N BOS E M U S IC AGREGAR EL ALTAVOZ A UNA CUENTA EXISTENTE En la aplicación Bose Music, vaya a la pantalla Mis productos y agregue el altavoz Bose Home Speaker 300.
Pagina 194
CON TR OLES D E L A LTAVOZ Reproducir/Pausa Aumentar volumen Disminuir volumen Botón Acción Botón AUX (vea la (vea la página 22) página 31) Botón Micrófono Botón apagado (vea la Bluetooth página 22) (vea la página 28) Botones de ajustes predefinidos (vea la página 27) E S P...
Pagina 195
CON TR OLES D E L A LTAVOZ FUNCIONES DEL ALTAVOZ Los controles del altavoz están ubicados en la parte superior del altavoz. NOTA: También puede controlar el altavoz usando la aplicación Bose Music. Reproducción multimedia y volumen Reproducir/Pausa Disminuir volumen Aumentar volumen FUNCIÓN...
Pagina 196
El altavoz incluye seis ajustes predefinidos que puede configurar para reproducir audio de los servicios de música favoritos. Una vez definidos, puede acceder a su música en cualquier momento con solo tocar un botón o usar la aplicación Bose Music. Botones de ajustes predefinidos Para más información sobre cómo configurar y usar los ajustes predefinidos,...
Pagina 197
Antes de comenzar, asegúrese de que el dispositivo móvil y el altavoz estén conectados a la misma red Wi-Fi. Para configurar el asistente de voz use la aplicación Bose Music. Puede acceder a esta opción en el menú de configuración.
Pagina 198
Pon funk en el salón. NOTA: Asegúrese de que usa el nombre del altavoz que le asignó en la aplicación Bose Music. Reproducir en un altavoz específico Si múltiples altavoces tienen el mismo nombre, use el nombre asignado en la aplicación Alexa o cambie el nombre en la...
Pagina 199
ASI ST EN TE D E VOZ Usar los controles del altavoz El botón Acción b y el botón Micrófono apagado n se usan para controlar Alexa. Se encuentran en la parte superior del altavoz. Botón Micrófono apagado PUEDE PROBAR QUÉ HACER Toque b y haga su pedido.
Pagina 200
ASI ST EN TE D E VOZ ACCEDER AL ASISTENTE DE GOOGLE Con el altavoz Bose Home Speaker 300 puede hablar con Google y disfrutar fácilmente de la música en su hogar; puede escuchar su música preferida, controlar el volumen y buscar información sobre una canción que está escuchando sin usar las manos.
Pagina 201
ASI ST EN TE D E VOZ ASISTEN TE D E VOZ Usar los controles del altavoz El botón Acción b se usa para controlar el Asistente de Google. Botón micrófono apagado PUEDE PROBAR QUÉ HACER Toque b y haga su pedido. Hablar con el Asistente de Google Para ejemplos de preguntas y cosas que puede hacer, visite: https://support.google.com/assistant...
Pagina 202
Durante la configuración inicial del Asistente de Google, la aplicación Asistente de Google le indica que seleccione un servicio de audio predeterminado. Cuando le pide al Asistente de Google escuchar música con los productos Bose, solo son compatibles los servicios predeterminados de Pandora y Spotify. Aunque se listan otros servicios de audio como disponibles durante la configuración, no son compatibles.
Pagina 203
P ERS ON A LI ZA R LOS A JU ST E S P RE D E F IN ID OS Puede controlar los ajustes predefinidos usando la aplicación Bose Music o los botones en la parte superior del altavoz.
Pagina 204
3. Seleccione el altavoz de la lista de dispositivos. SUGERENCIA: Busque el nombre que le asignó al altavoz en la aplicación Bose Music. Si no le asignó un nombre, aparece el nombre predefinido. Una vez conectado, se oye un tono y la barra de luces se ilumina de color blanco y luego se atenúa de color negro.
Pagina 205
CON EXI ON E S B LU E TOOT H DESCONECTAR UN DISPOSITIVO MÓVIL Use la aplicación Bose Music para desconectar el dispositivo móvil. SUGERENCIA: También puede usar la configuración de Bluetooth para desconectar su dispositivo. Al desactivar la función Bluetooth se desconectan todos los demás dispositivos.
Pagina 206
TR A N SM ITI R AU D I O CO N A I R P L AY El altavoz puede reproducir audio de AirPlay 2, que le permite rápidamente transmitir audio desde su dispositivo Apple al altavoz o múltiples altavoces. NOTAS: ...
Pagina 207
CON EXI ON E S CO N CA B L E CONECTAR UN CABLE DE AUDIO Puede conectar un teléfono inteligente, tableta, computadora o cualquier otro tipo de dispositivo móvil al altavoz usando un cable de audio de 3,5 mm (no suministrado). 1.
Pagina 208
ESTA D O D E L A LTAVOZ La barra de luces LED en la parte delantera del altavoz muestra el estado del altavoz. Barra de luces ESTADO DE LA WI-FI Muestra el estado de la conexión Wi-Fi del altavoz. ACTIVIDAD DE LA ESTADO DEL BARRA DE LUCES...
Pagina 209
ESTA D O D E L A LTAVOZ ESTA D O D E L A LTAVOZ ESTADO DE LA CONEXIÓN BLUETOOTH Muestra el estado de la conexión Bluetooth para los dispositivos móviles. ACTIVIDAD DE LA ESTADO DEL BARRA DE LUCES SISTEMA Listo para conectar a un Titilando de color azul...
Pagina 210
ESTA D O D E L A LTAVOZ ESTA D O D E L A LTAVOZ ESTADO DEL ASISTENTE DE VOZ Muestra el estado de Amazon Alexa o del Asistente de Google. ACTIVIDAD DE LA ESTADO DEL BARRA DE LUCES ASISTENTE DE VOZ Apagado Inactivo...
Pagina 211
Descargando derecha a izquierda actualización La luz blanca se mueve de Actualizando altavoz izquierda a derecha Titila color ámbar Error - consulte la cuatro veces aplicación Bose Music Error - contactar al Color rojo servicio técnico de Bose E S P...
Pagina 212
NOTA: Cuando la Wi-Fi está desactivada no puede usar la aplicación Bose Music ni el asistente de voz para controlar el altavoz.
Pagina 213
CONECTAR UN ALTAVOZ BOSE SOUNDLINK BLUETOOTH O AURICULARES BOSE Con la tecnología Bose SimpleSync, puede conectar ciertos altavoces Bose SoundLink Bluetooth o auriculares Bose al altavoz Bose Home Speaker 300 para disfrutar de una nueva manera de escuchar música y ver películas. Ventajas •...
Pagina 214
9 m del altavoz Bose Home Speaker 300 y listo para conectar a otro dispositivo. Para más información, consulte la guía del usuario del producto. • Puede conectar solo un producto a la vez al altavoz Bose Home Speaker 300. VOLVER A CONECTAR UN ALTAVOZ BOSE SOUNDLINK BLUETOOTH O AURICULARES BOSE Encienda el altavoz Bose SoundLink Bluetooth o los auriculares Bose.
Pagina 215
• NO permita que se derramen líquidos en las aberturas. REPUESTOS Y ACCESORIOS Los repuestos y accesorios se pueden pedir al Servicio de atención al cliente de Bose. Visite: worldwide.Bose.com/Support/HS300 GARANTÍA LIMITADA El altavoz está...
Pagina 216
• Asegure todos los cables. • Compruebe el estado del altavoz (vea la página 32). • Descargue la aplicación Bose Music y ejecute las actualizaciones de software disponibles. • Aleje el altavoz y el dispositivo móvil de posibles interferencias (routers inalámbricos, teléfonos inalámbricos, televisores, microondas, etc.).
Pagina 217
SOLU CI ÓN D E P R O B L E M AS SÍNTOMA SOLUCIÓN En la aplicación Bose Music, seleccione el nombre correcto de la red y escriba la contraseña de la red. Asegúrese de que el altavoz y el dispositivo móvil están conectados a la misma red Wi-Fi.
Pagina 218
Toque n para encender el micrófono. Alexa no responde Asegúrese de que usa el nombre que asignó en la aplicación Bose Music. Si múltiples altavoces tienen el mismo nombre, use el nombre asignado en la aplicación Alexa o cambie el nombre en la aplicación Bose Music.
Pagina 219
Asistente de Google. Asegúrese de que el dispositivo móvil es compatible. El Asistente de Google Elimine el Asistente de Google del altavoz usando la aplicación Bose no responde ni Music. A continuación, vuelva a agregar el Asistente de Google.
Pagina 220
SOLU CI ÓN DE P R O B L E M AS SÍNTOMA SOLUCIÓN En el altavoz Bose SoundLink Bluetooth o en los auriculares, use los controles del producto para desplazarse por la lista de dispositivos hasta que oiga el nombre del altavoz Bose El altavoz no se Home Speaker 300.
Pagina 221
El altavoz se reinicia. Cuando se completa el restablecimiento, la barra de luces se ilumina de color ámbar. Restaurar configuración de red de altavoz y audio Configure el altavoz usando la aplicación Bose Music (vea la página 16). E S P...
Pagina 222
TÄR KEITÄ T URVAL L I S UU SO H JE ITA Lue ja säilytä kaikki turvallisuus- ja käyttöohjeet. Bose Corporation vakuuttaa täten, että tämä tuote täyttää direktiivin 2014/53/EU sekä muiden sovellettavien EU-direktiivien vaatimukset. Täydellinen vaatimustenmukaisuusvakuutus on osoitteessa www.Bose.com/compliance. Tärkeitä turvallisuusohjeita 1.
Pagina 223
• Käytä tuotetta vain yhdessä sen mukana toimitetun virtalähteen kanssa. • Jos laitteesta katkaistaan virta pistorasian virtakytkimellä, tähän kytkimeen on päästävä helposti käsiksi. • Bose ei suosittele tuotteen sijoittamista suljettuun tilaan, kuten seinään tehtävään syvennyksen tai kaappiin, sillä ilma ei kierrä niissä riittävästi.
Pagina 224
• Kytke laite ja vastaanotin eri virtapiireissä oleviin pistorasioihin. • Kysy neuvoa jälleenmyyjältä tai kokeneelta radio- tai tv-asentajalta. Laitteeseen tehtävät Bose Corporationin hyväksymättömät muutokset voivat mitätöidä käyttäjälle annetun luvan käyttää tätä laitetta. Laite täyttää FCC:n sääntöjen kohdan 15 ja ISED Canadan luvanvaraisuutta koskevat RSS-standardit. Käytön edellytyksenä...
Pagina 225
Ulkoisen virtalähteen tekniset tiedot Energiaan liittyvien tuotteiden ekologiselle suunnittelulle asetettavia vaatimuksia koskevan direktiivin 2009/125/EY mukaisesti tuotteen mukana toimitettava ulkoinen virtalähde vastaa seuraavia standardeja tai asiakirjoja: Komission asetus (EU) 2019/1782 Valmistaja Bose Products B.V. Kaupparekisterinumero 36037901 Gorslaan 60 Osoite 1441 RG Purmerend...
Pagina 226
SÄÄ N TÖM ÄÄR ÄYSTI E D OT Tämä symboli merkitsee, että tuotetta ei saa hävittää kotitalousjätteen mukana, vaan se on toimitettava kierrätykseen. Kierrättäminen auttaa estämään vahingollisia seurauksia ympäristölle, luonnolle ja ihmisten terveydelle. Saat lisätietoja kierrättämisestä paikallisilta viranomaisilta, kotitalousjätteen kierrätyspalvelusta tai liikkeestä, josta tuote ostettiin.
Pagina 227
Maahantuoja Taiwanissa: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No. 10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, Taiwan Puhelin: +886-2-2514 7676 Maahantuoja Meksikossa: Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. Puhelinnumero: +5255 (5202) 3545 Sähköluokitukset:...
Pagina 229
Verkkoyhteys valmiustilassa ..................15 Kaiuttimen siirtäminen verkkoyhteyttä käyttävään valmiustilaan manuaalisesti ......................15 BOSE MUSIC -SOVELLUKSEN ASETUKSET Bose Music -sovelluksen lataaminen ............... 16 NYKYISET BOSE MUSIC -SOVELLUKSEN KÄYTTÄJÄT Kaiuttimen lisääminen aiemmin luotuun tiliin ............17 Yhdistäminen toiseen Wi-Fi®-verkkoon ..............17 KAIUTTIMEN SÄÄTIMET Kaiuttimen toiminnot .....................
Pagina 230
SI SÄ LTÖ VIRTUAALIAVUSTAJA Virtuaaliavustajan asetukset ..................21 Virtuaaliavustajan käyttöönotto ................21 Alexan käyttäminen ....................... 22 Käyttäminen äänellä ....................22 Kaiuttimen säätimien käyttäminen ..............23 Google Assistantin käyttäminen ................24 Käyttäminen äänellä ....................24 Kaiuttimen säätimien käyttäminen ..............25 Musiikin kuuntelu Google Assistantin avulla ............26 Oletusäänipalvelun valinta ..................
Pagina 231
Päivitys- ja virhetila ......................35 KEHITTYNEET OMINAISUUDET Kaiuttimen päivittäminen .................... 36 Wi-Fin ottaminen käyttöön ja poistaminen käytöstä ........36 BOSE-TUOTTEIDEN YHDISTÄMINEN Bose SoundLink Bluetooth -kaiuttimen tai Bose-kuulokkeiden yhdistäminen ........................37 Edut ..........................37 Yhteensopivat tuotteet ..................37 Yhdistäminen Bose Music -sovelluksella ............38 Bose SoundLink Bluetooth -kaiuttimen tai Bose-kuulokkeiden yhdistäminen uudelleen ....................
Pagina 232
SI SÄ LTÖ HOITO JA KUNNOSSAPITO Kaiuttimen puhdistaminen ..................39 Varaosat ja tarvikkeet ....................39 Rajoitettu takuu ....................... 39 VIANMÄÄRITYS Kokeile ensin näitä ratkaisuja ..................40 Muut ratkaisut........................40 Kaiuttimen palauttaminen alkutilaan ..............45 Kaiuttimen verkko- ja ääniasetusten palauttaminen......... 45 F I N...
Pagina 233
PA KKAU KS E N S I SÄLTÖ SISÄLTÖ Tarkista, että pakkaus sisältää seuraavat osat: Bose Home Speaker 300 Virtalähde Muuntajat* * Toimitukseen voi sisältyä useita muuntajia. Käytä maassasi käytettäväksi tarkoitettua muuntajaa. HUOMAUTUS: Jos jokin tuotteen osa on vaurioitunut, älä käytä sitä. Ota yhteyttä...
Pagina 234
KA I U TT IM EN SI JO I TTA MI N E N SUOSITUKSET • ÄLÄ aseta kaiutinta ääni- tai videolaitteiden (vastaanottimet, televisiot jne.) tai muiden lämmönlähteiden päälle. Niiden tuottama lämpö voi heikentää kaiuttimen suorituskykyä. • ÄLÄ aseta mitään esineitä kaiuttimen päälle tai eteen. •...
Pagina 235
20 minuuttiin. Kaiuttimen käynnistäminen verkkoyhteyttä käyttävästä valmiustilasta: • Napauta mitä tahansa kaiuttimen painiketta. • Toista ääntä tai jatka toistoa mobiililaitteella tai Bose Music -sovelluksella. • Puhu Amazon Alexa- tai Google Assistant -virtuaaliavustajalle. HUOMAUTUS: Jos haluat käyttää virtuaaliavustajaa verkkoyhteyttä käyttävässä...
Pagina 236
BOSE M USI C -SOV EL LU KSE N ASETU KS ET Bose Music -sovelluksen avulla voit määrittää kaiuttimen asetukset ja ohjata sitä mobiililaitteella, kuten älypuhelimella tai taulutietokoneella. Sovelluksella voidaan esimerkiksi suoratoistaa musiikkia, hallita esiasetuksia, lisätä musiikkipalveluita, kuunnella Internet-radioasemia, määrittää Amazon Alexan tai Google Assistantin asetukset ja hallita kaiuttimen asetuksia.
Pagina 237
NY KY I S ET BOSE M U SI C - SOV E L LUKSE N KÄY TTÄ JÄT KAIUTTIMEN LISÄÄMINEN AIEMMIN LUOTUUN TILIIN Siirry Bose Music -sovelluksessa omat tuotteet -ruutuun ja lisää Bose Home Speaker 300. YHDISTÄMINEN TOISEEN WI-FI-VERKKOON Yhdistä...
Pagina 238
KA I U T TIM E N SÄÄT I M ET Toisto/tauko Lisää äänenvoimakkuutta Vähemmän äänenvoimakkuutta Toimintopainike AUX-painike (ks. sivu 22) (ks. sivu 31) Mikrofoni pois Bluetooth- -painike painike (ks. sivu 22) (ks. sivu 28) Esiasetuspainikkeet (ks. sivu 27) F I N...
Pagina 239
KA I U T TIM EN HA L L IN TAL AI T TE ET KAI U T TI M EN HA L L IN TAL A I TT E ET KAIUTTIMEN TOIMINNOT Säätimet sijaitsevat kaiuttimen yläosassa. HUOMAUTUS: Voit ohjata kaiutinta myös Bose Music -sovelluksella. Mediatoisto ja äänenvoimakkuus Toisto/tauko Vähemmän äänenvoimakkuutta Lisää...
Pagina 240
-painike ESIASETUKSET Kaiuttimessa on kuusi esiasetusta, joiden avulla voit kuunnella ääntä mieleisistäsi musiikkipalveluista. Kun esiasetus on määritetty, voit kuunnella musiikkia milloin tahansa koskettamalla painiketta tai käyttämällä Bose Music -sovellusta. Esiasetuspainikkeet Lisätietoja asetuksista ja esiasetuksista on kohdassa ”Esiasetusten mukauttaminen” sivulla 27.
Pagina 241
Google Assistantia. VIRTUAALIAVUSTAJAN KÄYTTÖÖNOTTO Varmista ennen aloittamista, että mobiililaite ja kaiutin on yhdistetty samaan Wi-Fi- verkkoon. Määritä virtuaaliavustajan asetukset Bose Music -sovelluksessa. Tämä toiminto on Asetukset-valikossa. HUOMAUTUS: Kun määrität virtuaaliavustajan asetuksia, varmista, että käytät samaa äänipalvelutiliä kuin Bose Music -sovelluksessa.
Pagina 242
Tietyn äänipalvelun kuuntelu Play NPR on TuneIn. (Soita NPR:ää TuneIn-palvelussa.) Play funk in the living room. (Soita funkia olohuoneessa.) HUOMAUTUS: Varmista, että lausut ääneen Bose Music -sovellukseen yhdistetyn kaiuttimen Toistaminen tietyllä kaiuttimella nimen. Jos useille kaiuttimille on annettu sama nimi, käytä Alexa-sovelluksessa annettua nimeä...
Pagina 243
V I RTUAA L I AV U STA JA Kaiuttimen säätimien käyttäminen Alexaa ohjataan toimintopainikkeella b ja mikrofoni pois -painikkeella n. Ne sijaitsevat kaiuttimen yläosassa. Mikrofoni pois -painike KOKEILE NÄITÄ TOIMINTAOHJEET Napauta b ja lausu pyyntösi. Alexalle puhuminen Lista esimerkeistä on osoitteessa https://www.amazon.com/usealexa.
Pagina 244
V I RTUAA L I AV U STA JA GOOGLE ASSISTANTIN KÄYTTÄMINEN Kun puhut Bose Home Speaker 300 -kaiuttimen avulla Google Assistantille, voit nauttia musiikista kotona helposti. Voit kuunnella lempimusiikkiasi, säätää äänenvoimakkuutta ja saada tietoja kuuntelemastasi kappaleesta helposti äänikomennoilla. Lisäksi voit suunnitella päivääsi, asettaa herätyksiä ja ohjata kotisi älylaitteita omalla äänelläsi.
Pagina 245
V I RTUAA L I AV U STA JA V I RTUAA L I AV U STA JA Kaiuttimen säätimien käyttäminen Google Assistantia ohjataan toimintapainikkeella b. Mikrofoni pois -painike KOKEILE NÄITÄ TOIMINTAOHJEET Napauta b ja lausu pyyntösi. Google Assistantille puhuminen Esimerkkejä...
Pagina 246
Oletusäänipalvelun valinta Kun määrität Google Assistantin asetukset ensimmäisen kerran, Google Assistant -sovellus kehottaa valitsemaan oletusäänipalvelun. Kun pyydät Google Assistantia soittamaan musiikkia Bose-tuotteilla, tuettuja oletuspalveluita ovat vain Pandora ja Spotify. Muita palveluita ei tueta, vaikka ne näkyvät luettelossa asetusten määrittämisen aikana.
Pagina 247
ESI ASET U STEN M UKAUT TAM IN E N Esiasetuksia voi hallita Bose Music -sovelluksella ja kaukosäätimellä sekä kaiuttimen yläosan painikkeilla. HUOMAUTUKSIA: • Esiasetuksia ei voi määrittää Bluetooth- tai AUX-tilassa. • Virtuaaliavustaja ei voi määrittää tai toistaa esiasetuksia. ESIASETUKSEN MÄÄRITTÄMINEN 1.
Pagina 248
2. Ota Bluetooth-toiminto käyttöön laitteessa. VIHJE: Bluetooth-valikko sijaitsee yleensä Asetukset-valikossa. 3. Valitse kaiutin laiteluettelosta. VIHJE: Etsi kaiuttimelle antamasi nimi Bose Music -sovelluksessa. Jos et ole nimennyt kaiutinta, näkyviin tulee oletusnimi. Kun yhteys on muodostettu, kuulet äänimerkin. Valopalkki palaa valkoisena ja sammuu sitten. Kaiuttimen nimi näkyy mobiililaitteen luettelossa.
Pagina 249
BLU ETOOT H -Y H T E YD ET B LU E TO OT H -Y H TE YD ET MOBIILILAITTEEN YHTEYDEN KATKAISEMINEN Voit katkaista yhteyden mobiililaitteeseen Bose Music -sovelluksella. VIHJE: Yhteyden voi katkaista myös Bluetooth-asetuksista. Kun poistat Bluetooth- ominaisuuden käytöstä, yhteys kaikkiin muihin laitteisiin katkaistaan.
Pagina 250
ÄÄ N EN SU ORATOI STO A I R P L AY-TO I M IN N O L L A Kaiutin pystyy toistamaan AirPlay 2 -ääntä, joten voit suoratoistaa ääntä Apple- laitteella yhdestä tai useasta kaiuttimesta. HUOMAUTUKSIA: • AirPlay 2:n käyttöön tarvitaan Apple-laite, jossa on iOS 11.4 tai uudempi. •...
Pagina 251
JOHTOY H T E YD ET YHDISTÄMINEN ÄÄNIJOHDOLLA Voit kytkeä älypuhelimen, taulutietokoneen, tietokoneen tai muun mobiililaitteen kaiuttimeen 3,5 mm:n äänijohdolla (ei sisälly toimitukseen). 1. Yhdistä äänilaite kaiuttimen d-liitäntään 3,5 mm:n äänijohdolla. 2. Napauta kaiuttimen yläosassa näkyvää d-painiketta. Valopalkki palaa valkoisena ja sammuu sitten. F I N...
Pagina 252
KA I U T TI ME N TI L A Kaiuttimen etuosan merkkivalo ilmaisee kaiuttimen tilan. Valopalkki WI-FI-TILA Ilmaisee kaiuttimen Wi-Fi-yhteyden tilan. VALOPALKIN TOIMINTA JÄRJESTELMÄN TILA Vilkkuu hitaasti Muodostaa Wi-Fi-yhteyttä. valkoisena Palaa valkoisena Wi-Fi-yhteys ja sammuu sitten muodostettu. F I N...
Pagina 253
KA I U T TI ME N TI L A KA I U T TI ME N TI L A BLUETOOTH-YHTEYDEN TILA Osoittaa mobiililaitteiden Bluetooth-yhteyden tilan. VALOPALKIN TOIMINTA JÄRJESTELMÄN TILA Valmis yhdistettäväksi Vilkkuu hitaasti sinisenä mobiililaitteeseen. Vilkkuu hitaasti Muodostaa yhteyttä valkoisena mobiililaitteeseen.
Pagina 254
KA I U T TI ME N TI L A KA I U T TI ME N TI L A VIRTUAALIAVUSTAJAN TILA Osoittaa Amazon Alexan tai ja Google Assistantin tilan. VALOPALKIN VIRTUAALIAVUSTAJAN TOIMINTA TILA Ei pala Jouten Valkoinen valo liukuu keskelle ja koko palkki Kuuntelee jää...
Pagina 255
TOIMINTA JÄRJESTELMÄN TILA Palaa oranssina Wi-Fin määritys käynnissä. Valkoinen valo oikealta Ladataan päivitystä. vasemmalle Valkoinen valo Kaiutin päivitetään. vasemmalta oikealle Vilkkuu hitaasti oranssina Lähdevirhe. Katso neljä kertaa Bose Music -sovellus. Virhe. Ota yhteyttä Bosen Palaa punaisena asiakaspalveluun. F I N...
Pagina 256
WI-FIN OTTAMINEN KÄYTTÖÖN JA POISTAMINEN KÄYTÖSTÄ Napauta Toisto/tauko-painiketta F. Pidä sitä ja Bluetooth-painiketta l painettuna, kunnes valopalkki täyttyy keskelle, välähtää kahdesti ja sammuu. HUOMAUTUS: Kun Wi-Fi on poistettu käytöstä, kaiutinta ei voi ohjata Bose Music -sovelluksella tai virtuaaliavustajalla. F I N...
Pagina 257
BOSE-T UOTTEI D E N Y H D I STÄM IN E N BOSE SOUNDLINK BLUETOOTH -KAIUTTIMEN TAI BOSE-KUULOKKEIDEN YHDISTÄMINEN Bose SimpleSync -teknologialla tietyt Bose SoundLink Bluetooth -kaiuttimet tai Bose-kuulokkeet voidaan yhdistää Bose Home Speaker 300 -kaiuttimeen musiikin kuuntelemiseksi uudella tavalla.
Pagina 258
HUOMAUTUKSIA: • Varmista, että yhdistettävään tuotteeseen on kytketty virta, että se on 9 metrin säteellä Bose Home Speaker 300 -kaiuttimesta ja että se on valmis yhdistettäväksi toiseen laitteeseen. Lisätietoja on tuotteen käyttöohjeessa. • Bose Home Speaker 300 -kaiuttimeen voi yhdistää vain yhden tuotteen kerrallaan.
Pagina 259
• ÄLÄ käytä kaiuttimen lähellä mitään sumutettavia aineita. ÄLÄ käytä liuottimia, kemikaaleja tai puhdistusaineita, joissa on alkoholia, ammoniakkia tai hankausaineita. • ÄLÄ päästä aukkoihin nesteitä. VARAOSAT JA TARVIKKEET Varaosia ja tarvikkeita voi tilata Bose-asiakaspalvelusta. Siirry osoitteeseen worldwide.Bose.com/Support/HS300 RAJOITETTU TAKUU Kaiuttimella on rajoitettu takuu. Rajoitetusta takuusta on lisätietoja osoitteessa global.Bose.com/warranty.
Pagina 260
• Varmista, että kaiutin on kytketty toimivaan sähköpistorasiaan (ks. sivu 15). • Kytke johdot tukevasti. • Tarkista kaiuttimen tila (ks. sivu 32). • Lataa Bose Music -sovellus ja suorita käytettävissä olevat ohjelmistopäivitykset. • Siirrä kaiutin ja mobiililaitteet kauas mahdollisista häiriölähteistä (langattomat reitittimet, langattomat puhelimet, televisiot, mikroaaltouunit tms.).
Pagina 261
V IA N M ÄÄ R I T YS V IA N M ÄÄ R I T YS OIRE RATKAISU Valitse Bose Music -sovelluksessa oikea verkon nimi ja kirjoita verkon salasana. Varmista, että kaiutin ja mobiililaite on yhdistetty samaan Wi-Fi- verkkoon.
Pagina 262
Jos käyttämässäsi musiikkisovelluksessa ei näy AirPlay-kuvaketta A, suoratoista ääntä Ohjauskeskuksesta (ks. sivu 30). Lisätukea on osoitteessa https://www.apple.com/airplay/ Varmista, että jakaminen on otettu käyttöön Bose Music Kaiutin ei näy toiseen -sovellusta käyttävässä kaiuttimessa. Bose-tiliin lisäämistä Varmista, että kaiutin ja mobiililaite on yhdistetty samaan Wi-Fi- varten.
Pagina 263
Varmista, että Bose SoundLink Bluetooth -kaiuttimeen tai Kaiutin ei muodosta kuulokkeisiin on kytketty virta, että ne ovat 9 metrin säteellä yhteyttä Bose SoundLink Bose Home Speaker 300 -kaiuttimesta ja että ne ovat valmiita Bluetooth -kaiuttimeen yhdistettäviksi toiseen laitteeseen. Lisätietoja on tuotteen tai Bose-kuulokkeisiin käyttöohjeessa.
Pagina 264
V IA N M ÄÄ R I T YS OIRE RATKAISU Selaa Bose SoundLink Bluetooth -kaiuttimen tai kuulokkeiden laiteluetteloa sen säätimillä, kunnes kuulet Bose Home Speaker Kaiutin ei muodosta 300 -kaiuttimen nimen. Tuotekohtaisia ohjeita on tuotteen yhteyttä aiemmin käyttöohjeessa. yhdistettyyn Bose...
Pagina 265
Pidä Vähemmän äänenvoimakkuutta -painiketta z ja d-painiketta painettuna 10 sekuntia, kunnes valopalkki täyttyy keskelle, välähtää kahdesti valkoisena ja sammuu. Kaiutin käynnistyy uudelleen. Kun palautus on valmis, valopalkki palaa oranssina. Kaiuttimen verkko- ja ääniasetusten palauttaminen Määritä kaiuttimen asetukset Bose Music -sovelluksella (ks. sivu 16). F I N...
Pagina 266
Lisez et conservez à portée de main toutes les consignes de sécurité et le mode d’emploi. Bose Corporation déclare que ce produit est conforme aux critères essentiels et autres dispositions de la directive 2014/53/UE et des autres directives européennes applicables. L’attestation complète de conformité...
Pagina 267
• Si la fiche d’alimentation ou la prise multiple est utilisée comme dispositif de débranchement de l’appareil, elle doit rester facilement accessible. • Pour assurer une ventilation correcte, Bose déconseille de placer ce produit dans un espace confiné tel qu’une cavité murale ou un placard fermé.
Pagina 268
• Connectez l’appareil à une prise reliée à un circuit différent de celui auquel est branché le récepteur. • Consultez votre revendeur ou un technicien radio/TV expérimenté pour obtenir de l’aide. Toute modification non autorisée expressément par Bose Corporation est susceptible d’annuler le droit de l’utilisateur d’utiliser cet appareil.
Pagina 269
Règlement 2019/1782 de la Commission établissant des exigences d’écoconception pour les sources d’alimentation externe. Fabricant Bose Products B.V. Numéro d’enregistrement au registre du commerce 36037901 Gorslaan 60...
Pagina 270
I N FOR M AT I ON S R É G L E M E NTAI R E S Ce symbole signifie que le produit ne doit pas être jeté avec les déchets ménagers, mais déposé dans un centre de collecte approprié pour recyclage. Une mise au rebut et un recyclage adéquats permettent de protéger les ressources naturelles, la santé...
Pagina 271
Importateur pour Taïwan : Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No. 10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, Taïwan Numéro de téléphone : +886-2-2514 7676 Importateur pour le Mexique : Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. Numéro de téléphone : +5255 (5202) 3545 Caractéristiques électriques :...
Pagina 272
I N FOR M AT I ONS JU RI D I QU E S Informations relatives à la sécurité Ce produit prend en charge la réception automatique des mises à jour de sécurité de Bose. Pour recevoir automatiquement des mises à jour de sécurité, vous devez terminer le processus d’installation dans l’application Bose Music et connecter l’appareil à...
Pagina 273
Veille réseau ........................15 Configuration manuelle de l’enceinte sur le mode veille réseau ..15 CONFIGURATION DE L’APPLICATION BOSE MUSIC Téléchargement de l’application Bose Music ............16 UTILISATEURS EXISTANTS DE L’APPLICATION BOSE MUSIC Ajout de l’enceinte à un compte existant .............. 17 Connexion à...
Pagina 274
SOM MA I R E ASSISTANT VOCAL Options de l’assistant vocal ..................21 Configuration de votre assistant vocal ..............21 Accès à Alexa ........................22 Usage de la voix ...................... 22 Utilisation des commandes de l’enceinte ............23 Accès à l’Assistant Google ..................24 Usage de la voix ......................
Pagina 275
CONNEXION DES PRODUITS BOSE Connexion d’une enceinte Bose Bluetooth SoundLink ou d’un casque Bose ......................37 Avantages ........................37 Produits compatibles .................... 37 Connexion à l’aide de l’application Bose Music .......... 38 Reconnexion d’une enceinte Bose Bluetooth SoundLink ou d’un casque Bose ......................38 F R A...
Pagina 276
SOM MA I R E ENTRETIEN Nettoyage de l’enceinte ....................39 Pièces de rechange et accessoires ................39 Garantie limitée........................ 39 RÉSOLUTION DES PROBLÈMES Essayez tout d’abord les solutions suivantes ............40 Autres solutions ....................... 40 Réinitialisation de l’enceinte ..................45 Restauration des paramètres audio et réseau de l’enceinte ....
Pagina 277
* L’appareil peut être livré avec plusieurs adaptateurs secteur. Utilisez l’adaptateur secteur approprié à votre pays. REMARQUE : si l’un des composants est endommagé, évitez de l’utiliser. Contactez immédiatement votre revendeur Bose agréé ou le service client de Bose. Rendez-vous sur worldwide.Bose.com/Support/HS300...
Pagina 278
P OSIT ION N EM EN T D E L’E N CE IN T E RECOMMANDATIONS • Veillez à ne PAS placer l’enceinte sur un appareil audio/vidéo (radio, téléviseur, etc.) ou sur un autre objet susceptible de générer de la chaleur. La chaleur générée par ces appareils peut dégrader les performances de l’enceinte.
Pagina 279
• adressez-vous à Amazon Alexa ou à l’Assistant Google. REMARQUE : pour accéder à votre assistant vocal en mode veille réseau, vérifiez que cette fonction est sélectionnée sur l’enceinte à l’aide de l’application Bose Music et que le microphone est activé (reportez-vous à la page 21).
Pagina 280
Internet, configurer Amazon Alexa ou l’Assistant Google et gérer les paramètres de l’enceinte. REMARQUE : si vous avez déjà créé un compte dans l’application Bose Music pour un autre produit Bose, reportez-vous à la section « Ajout de l’enceinte à un compte existant »...
Pagina 281
UTILISATEU R S EXI STA N TS D E L’AP P L ICAT IO N BOS E MU S I C AJOUT DE L’ENCEINTE À UN COMPTE EXISTANT Dans l’application Bose Music, accédez à l’écran Mes produits et ajoutez votre enceinte Bose Home Speaker 300.
Pagina 282
COM M A N D ES D E L’E N CE I N TE Lecture/Pause Augmentation du volume Réduction du volume Touche Action (reportez-vous Touche AUX à la page 22) (reportez-vous à la page 31) Touche de Touche Bluetooth désactivation du (reportez-vous microphone à la page 28) (reportez-vous...
Pagina 283
COM M A N D ES D E L’E N CE I N TE FONCTIONS DE L’ENCEINTE Les commandes de l’enceinte se trouvent sur la partie supérieure de l’enceinte. REMARQUE : vous pouvez également commander l’enceinte à l’aide de l’application Bose Music. Lecture multimédia et volume Lecture/Pause Réduction du volume...
Pagina 284
Vous pouvez définir six présélections afin d’écouter de la musique sur vos services musicaux favoris. Une fois les présélections configurées, votre musique est accessible à tout moment d’un simple appui sur une touche ou via l’application Bose Music. Touches de présélection Pour plus d’informations sur l’utilisation et la configuration des présélections,...
Pagina 285
Avant de commencer, vérifiez que votre périphérique mobile et que l’enceinte sont connectés au même réseau Wi-Fi. Pour configurer votre assistant vocal, utilisez l’application Bose Music. Vous pouvez accéder à cette option dans le menu Réglages. REMARQUE : lorsque vous configurez votre assistant vocal, veillez à utiliser le même compte de service audio que celui de l’application Bose Music.
Pagina 286
Mets du rock dans le salon. REMARQUE : veillez à prononcer le nom de l’enceinte que vous avez attribuée dans Écouter de la musique sur une l’application Bose Music. Si plusieurs enceinte spécifique enceintes ont le même nom, utilisez le nom assigné dans l’application Alexa ou changez le nom dans l’application...
Pagina 287
ASSI STA N T VO CA L Utilisation des commandes de l’enceinte Utilisez la touche Action b et la touche de désactivation du microphone n pour commander la fonction Alexa. Ces touches se trouvent sur le dessus de l’enceinte. Touche de désactivation du microphone EXEMPLES DE COMMANDES PROCÉDURE À...
Pagina 288
ASSI STA N T VO CA L ACCÈS À L’ASSISTANT GOOGLE Avec votre enceinte Bose Home Speaker 300, parlez à Google pour écouter de la musique chez vous en toute simplicité ; vous pouvez écouter votre musique préférée, contrôler le volume et rechercher des informations sur les morceaux que vous écoutez avec votre voix.
Pagina 289
ASSI STA N T VO CA L ASSI STA N T VO CA L Utilisation des commandes de l’enceinte La touche Action b permet de contrôler l’Assistant Google. Touche de désactivation du microphone ACTIONS POSSIBLES PROCÉDURE À SUIVRE Appuyez sur b, puis formulez votre demande. Pour obtenir des exemples de questions Parler à...
Pagina 290
à sélectionner un service audio par défaut. Lorsque vous demandez à Google de jouer de la musique sur des produits Bose, les seuls services disponibles sont par défaut Pandora et Spotify. Bien que d’autres services figurent dans la liste au cours de la configuration, ils ne sont pas pris en charge.
Pagina 291
P ERS ON N A LI SATI ON D E S P R É S É L E C T I O N S Vous pouvez contrôler les présélections à l’aide de l’application Bose Music ou des touches situées sur le dessus de l’enceinte.
Pagina 292
3. Sélectionnez votre enceinte dans la liste des périphériques. CONSEIL : recherchez le nom que vous avez indiqué pour votre enceinte dans l’application Bose Music. Si vous n’avez pas attribué de nom à l’enceinte, le nom par défaut s’affiche. Une fois la connexion établie, vous entendez une tonalité ; la barre lumineuse s’allume en blanc, puis s’éteint progressivement.
Pagina 293
CON N EXI ONS B LU E TO OT H DÉCONNEXION D’UN PÉRIPHÉRIQUE MOBILE Utilisez l’application Bose Music pour déconnecter votre périphérique mobile. CONSEIL : vous pouvez également utiliser les réglages Bluetooth pour déconnecter votre périphérique. La désactivation de la fonction Bluetooth déconnecte tous les autres périphériques.
Pagina 294
DI F F U SI ON D E S O N V I A AI R P L AY L’enceinte prend en charge la technologie AirPlay 2, qui vous permet de diffuser rapidement la musique de votre appareil Apple sur votre enceinte ou sur plusieurs enceintes.
Pagina 295
CON N EX IO NS CÂB L É E S BRANCHEMENT D’UN CÂBLE AUDIO Vous pouvez connecter à l’enceinte un smartphone, une tablette, un ordinateur ou tout autre type d’appareil audio à l’aide d’un câble audio de 3,5 mm (non fourni). 1.
Pagina 296
ÉTAT D E L’E N CE I NTE La barre lumineuse située sur la façade de l’enceinte indique l’état de l’enceinte. Barre lumineuse ÉTAT DU RÉSEAU WI-FI Cette fonction indique l’état de la connexion Wi-Fi de l’enceinte. ACTIVITÉ DE LA BARRE LUMINEUSE ÉTAT DU SYSTÈME Scintillement blanc...
Pagina 297
ÉTAT D E L’E N CE I NTE ÉTAT D E L’E N CE I NTE ÉTAT DE LA CONNEXION BLUETOOTH Indique l’état de la connexion Bluetooth des périphériques mobiles. ACTIVITÉ DE LA BARRE LUMINEUSE ÉTAT DU SYSTÈME Prêt à être connecté à un Scintillement bleu périphérique mobile Connexion en cours à...
Pagina 298
ÉTAT D E L’E N CE I NTE ÉTAT D E L’E N CE I NTE ÉTAT DE L’ASSISTANT VOCAL Vous pouvez afficher l’état de votre assistant vocal Amazon Alexa ou de l’Assistant Google. ACTIVITÉ DE LA ÉTAT DE BARRE LUMINEUSE L’ASSISTANT VOCAL Éteint L’assistant est inactif...
Pagina 299
à gauche La barre lumineuse Mise à jour en cours de se déplace de gauche l’enceinte à droite Scintillement orange Erreur, reportez-vous à quatre fois l’application Bose Music Erreur. Contactez le Reste allumé en rouge service client de Bose. F R A...
Pagina 300
REMARQUE : lorsque la connexion Wi-Fi est désactivée, vous ne pouvez pas utiliser l’application Bose Music ou votre assistant vocal pour contrôler l’enceinte. F R A...
Pagina 301
Bose Home Speaker 300. • Une expérience d’écoute personnalisée : écoutez clairement votre musique dans la pièce d’à côté en connectant votre casque Bose à votre enceinte Bose Home Speaker 300. Utilisez les commandes de réglage du volume indépendantes sur chaque produit pour baisser ou couper le son de votre enceinte tout en écoutant votre musique sur votre casque dans toute la maison.
Pagina 302
• Vérifiez que le produit auquel vous vous connectez est sous tension, se trouve à 9 m maximum de l’enceinte Bose Home Speaker 300 et est prêt à se connecter à un autre appareil. Pour plus d’informations, consultez la notice d’utilisation de votre produit.
Pagina 303
L’enceinte est couverte par une garantie limitée. Consultez notre site Web à l’adresse global.Bose.com/warranty pour en savoir plus sur la garantie limitée. Pour enregistrer votre produit, accédez à la page global.Bose.com/register. En cas d’oubli, les droits que vous confère cette garantie limitée ne s’en trouveront pas affectés.
Pagina 304
Si vous ne parvenez pas à résoudre votre problème, consultez le tableau ci-dessous pour identifier les symptômes et trouver des solutions aux problèmes courants. Si vous ne parvenez toujours pas à résoudre le problème, contactez le service client de Bose. Rendez-vous sur worldwide.Bose.com/Contact SYMPTÔME...
Pagina 305
R ÉSOLU T ION D E S P R O B L È M E S SYMPTÔME SOLUTION Dans l’application Bose Music, sélectionnez le nom de réseau correct et saisissez le mot de passe correspondant. Vérifiez que l’enceinte et votre périphérique mobile sont connectés au même réseau Wi-Fi.
Pagina 306
L’enceinte ne diffuse au même réseau Wi-Fi. pas le son via AirPlay Si vous ne trouvez pas l’icône AirPlay A dans l’application Bose Music via laquelle vous diffusez de la musique, utilisez le centre de contrôle (reportez-vous à la page 30).
Pagina 307
Vérifiez que l’enceinte Bose Bluetooth SoundLink ou le casque Bose à une enceinte est sous tension, se trouve à 9 m maximum de l’enceinte Bose Home Bose Bluetooth Speaker 300 et est prêt(e) à se connecter à un autre appareil. Pour SoundLink ou à...
Pagina 308
Sur votre enceinte Bose Bluetooth SoundLink ou votre casque Bose, utilisez les commandes pour parcourir la liste des périphériques Impossible de jusqu’à ce que vous entendiez le nom de l’enceinte Bose Home reconnecter Speaker 300. Pour des informations propres au produit, consultez la l’enceinte à...
Pagina 309
L’enceinte redémarre. Une fois la réinitialisation terminée, la barre lumineuse s’allume en orange. Restauration des paramètres audio et réseau de l’enceinte Configurez l’enceinte à l’aide de l’application Bose Music (consultez la page 16). F R A...
Pagina 310
Leggere e conservare tutte le istruzioni per la sicurezza, la tutela delle persone e l’uso del prodotto. Bose Corporation dichiara che il presente prodotto è conforme ai requisiti essenziali e ad altre disposizioni applicabili della Direttiva 2014/53/UE e di tutte le altre direttive UE applicabili. La dichiarazione di conformità...
Pagina 311
• La spina dell’alimentazione o dell’accoppiatore deve essere raggiungibile facilmente e rapidamente se è utilizzata come dispositivo di spegnimento. • A causa dei requisiti di ventilazione, Bose sconsiglia di posizionare il prodotto in spazi chiusi o angusti, ad esempio una nicchia a parete o un armadietto.
Pagina 312
• Rivolgersi al distributore o a un tecnico radiotelevisivo specializzato per ottenere assistenza. Eventuali modifiche o alterazioni non espressamente approvate da Bose Corporation possono rendere nulla l’autorizzazione dell’utente all’utilizzo dell’apparecchiatura stessa. Questo dispositivo è conforme alla parte 15 delle Norme FCC e agli standard ISED (Innovation, Science and Economic Development) Canada RSS esenti da licenza.
Pagina 313
L’alimentatore esterno fornito in dotazione al prodotto, ai sensi della Direttiva 2009/125/CE in merito ai requisiti di progettazione ecocompatibile per i prodotti connessi all’energia, è conforme a uno o più dei seguenti regolamenti o documenti: Regolamento della Commissione (UE) 2019/1782 Produttore Bose Products B.V. Numero di registrazione commerciale 36037901 Gorslaan 60...
Pagina 314
I N FOR M A ZI ON I S UL L E NO R MATI VE Questo simbolo indica che il prodotto non deve essere smaltito con i rifiuti domestici, ma deve essere consegnato a una struttura di raccolta appropriata per il riciclaggio. Uno smaltimento e un riciclaggio corretti aiutano a preservare le risorse naturali, la salute e l’ambiente.
Pagina 315
Importatore per Taiwan: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No. 10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, Taiwan Numero di telefono: +886-2-2514 7676 Importatore per il Messico: Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. Numero di telefono: +5255 (5202) 3545...
Pagina 316
Questo prodotto è in grado di ricevere aggiornamenti automatici della sicurezza da Bose. Per ricevere gli aggiornamenti automatici della sicurezza, è necessario effettuare la procedura di configurazione nell’app Bose Music e connettere il prodotto a Internet. Se non si esegue la procedura di configurazione, sarà necessario provvedere personalmente all’installazione degli aggiornamenti della sicurezza che Bose renderà...
Pagina 317
Standby di rete ........................ 15 Impostare manualmente lo standby di rete sul diffusore ....... 15 CONFIGURAZIONE DELL’APP BOSE MUSIC Scaricare l’app Bose Music ..................16 UTENTI DELL’APP BOSE MUSIC ESISTENTI Aggiungere il diffusore a un account esistente ..........17 Connettersi a una rete Wi-Fi® diversa ..............17 CONTROLLI DEL DIFFUSORE Funzioni del diffusore ....................
Pagina 318
SOM MA R IO ASSISTENTE VOCALE Opzioni dell’assistente vocale ..................21 Configurare l’assistente vocale .................. 21 Accedere ad Alexa ......................22 Utilizzare la propria voce ..................22 Utilizzare i controlli del diffusore ..............23 Accedere ad Assistente Google ................24 Utilizzare la propria voce ..................
Pagina 319
FUNZIONI AVANZATE Aggiornare il diffusore ....................36 Disattivare/attivare il Wi-Fi ..................36 CONNETTERE PRODOTTI BOSE Connettere un diffusore Bluetooth Bose SoundLink o delle cuffie Bose ......................... 37 Vantaggi ........................37 Prodotti compatibili ....................37 Connettere mediante l’app Bose Music ............38 Riconnettere un diffusore Bluetooth Bose SoundLink o delle cuffie Bose .........................
Pagina 320
SOM MA R IO CURA E MANUTENZIONE Pulire il diffusore ......................39 Parti di ricambio e accessori ..................39 Garanzia limitata ......................39 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Provare prima queste soluzioni ................. 40 Altre soluzioni ........................40 Reimpostare il diffusore ....................45 Ripristinare le impostazioni di rete e audio del diffusore .......
Pagina 321
* Potrebbero essere inclusi più adattatori CA. Utilizzare quello per il proprio paese. NOTA: se il prodotto presenta parti danneggiate, non utilizzarlo. Contattare il rivenditore autorizzato Bose locale o il centro di assistenza tecnica Bose. Visitare: worldwide.Bose.com/Support/HS300 I T A...
Pagina 322
COL LOCA Z I ON E D E L D I F F U S O RE CONSIGLI • NON appoggiare il diffusore sopra apparecchiature audio/video (ricevitori, TV, ecc.) o altri oggetti che possono generare calore. Il calore generato da tali dispositivi potrebbe compromettere le prestazioni del diffusore.
Pagina 323
Per riattivare il diffusore dallo stato di standby di rete: • Toccare un pulsante qualsiasi sul diffusore. • Riprodurre o riavviare l’audio utilizzando il dispositivo mobile o l’app Bose Music. • Parlare ad Amazon Alexa o ad Assistente Google.
Pagina 324
Internet, configurare Amazon Alexa o Assistente Google e gestire le impostazioni del diffusore. NOTA: se si è già creato un account Bose Music nell’app Bose Music per un altro prodotto, vedere “Aggiungere il diffusore a un account esistente” a pagina 17.
Pagina 325
U TEN T I D ELL’A P P BOSE M USI C E S IST E NT I AGGIUNGERE IL DIFFUSORE A UN ACCOUNT ESISTENTE Nell’app Bose Music, andare alla schermata I miei prodotti e aggiungere il proprio Bose Home Speaker 300.
Pagina 326
CON TR OLL I D E L D IF F US O R E Riproduzione/pausa Aumento volume Riduzione volume Pulsante AUX Pulsante Azione (vedere (vedere pagina 31) pagina 22) Pulsante Pulsante Disattivazione Bluetooth microfono (vedere (vedere pagina 22) pagina 28) Pulsanti dei preset (vedere pagina 27) I T A...
Pagina 327
CON TR OLL I D E L D IF F US O R E FUNZIONI DEL DIFFUSORE I controlli del diffusore si trovano su lato superiore dell’unità. NOTA: è possibile controllare il diffusore anche utilizzando l’app Bose Music. Riproduzione multimediale e controllo del volume Riproduzione/pausa...
Pagina 328
Dopo aver impostato i preset, è possibile accedere ai propri servizi musicali preferiti qualsiasi momento, con un semplice tocco di un pulsante o utilizzando l’app Bose Music. Pulsanti dei preset Per maggiori informazioni sull’impostazione e l’uso dei preset, vedere “Personalizzazione dei preset”...
Pagina 329
Prima di iniziare, assicurarsi che il dispositivo mobile e il diffusore siano connessi alla stessa rete Wi-Fi. Per configurare l’assistente vocale, utilizzare l’app Bose Music. Questa opzione è accessibile dal menu Impostazioni. NOTA: quando si configura l’assistente vocale, assicurarsi di utilizzare lo stesso account di servizio audio usato per l’app Bose Music.
Pagina 330
Riproduci NPR su TuneIn. Riproduci musica funk in sala. NOTA: pronunciare il nome del diffusore assegnato nell’app Bose Music. Se esistono più diffusori Riprodurre su un diffusore specifico con lo stesso nome, utilizzare il nome assegnato nell’app Alexa oppure modificare il nome nell’app Bose Music.
Pagina 331
ASSI ST EN TE VO CAL E Utilizzare i controlli del diffusore Il pulsante Azione b e il pulsante di disattivazione del microfono n consentono di controllare Alexa. Sono posizionati nella parte superiore del diffusore. Pulsante Disattivazione microfono AZIONI DA PROVARE AZIONE Toccare b e pronunciare la propria richiesta.
Pagina 332
ASSI ST EN TE VO CAL E ACCEDERE AD ASSISTENTE GOOGLE Con Bose Home Speaker 300, è possibile parlare ad Assistente Google per godersi la propria musica preferita in casa; si possono scegliere i brani da ascoltare, controllare il volume e trovare informazioni sul brano in corso di riproduzione, il tutto senza usare le mani.
Pagina 333
ASSI ST EN TE VO CAL E ASSI ST EN TE VO CAL E Utilizzare i controlli del diffusore Il pulsante Azione b consente di controllare Assistente Google. Pulsante Disattivazione microfono AZIONI DA PROVARE AZIONE Toccare b e pronunciare la propria richiesta. Parlare ad Assistente Google Per esempi di domande e funzionalità...
Pagina 334
Durante la configurazione iniziale di Assistente Google, l’app invita a selezionare un servizio audio predefinito. Quando si chiede ad Assistente Google di riprodurre musica sui prodotti Bose, gli unici servizi predefiniti supportati sono Pandora e Spotify. Sebbene siano elencati altri servizi audio disponibili in fase di configurazione, questi non sono supportati.
Pagina 335
P ER SON A L I ZZ A ZI O NE D E I P R E S ET È possibile controllare i preset tramite l’app Bose Music o tramite i pulsanti sulla parte superiore del diffusore. NOTE: • Non è possibile impostare i preset in modalità Bluetooth o AUX.
Pagina 336
3. Selezionare il diffusore dall’elenco dei dispositivi. SUGGERIMENTO: cercare il nome immesso per il proprio diffusore all’interno dell’app Bose Music. Se al diffusore non è stato assegnato alcun nome, viene visualizzato quello predefinito. Una volta stabilita la connessione, si sente un segnale acustico, la barra luminosa si accende con luce bianca fissa e poi sfuma in nero.
Pagina 337
CON N ESSI ON I B LU E TO OT H DISCONNETTERE UN DISPOSITIVO MOBILE Scollegare il dispositivo mobile tramite l’app Bose Music. SUGGERIMENTO: si può scollegare il dispositivo anche dalle impostazioni Bluetooth. Se si disattiva la funzione Bluetooth, vengono scollegati anche tutti gli altri dispositivi.
Pagina 338
ST R EA M IN G AUD I O CO N AI R P L AY Il diffusore supporta l’audio AirPlay 2 e consente quindi di riprodurre rapidamente uno streaming audio trasmesso da un dispositivo Apple a uno o più diffusori. NOTE: ...
Pagina 339
CON N ESSI O NI CA BL ATE COLLEGARE DI UN CAVO AUDIO È possibile collegare al diffusore uno smartphone, un tablet, un computer o un altro tipo di dispositivo mobile mediante un cavo audio da 3,5 mm (non fornito). 1.
Pagina 340
STATO D EL D IF F U S O RE La barra luminosa a LED sulla parte anteriore del diffusore segnala lo stato del diffusore stesso. Barra luminosa STATO WI-FI Mostra lo stato della connessione Wi-Fi del diffusore. ATTIVITÀ DELLA BARRA LUMINOSA STATO DEL SISTEMA Connessione alla rete...
Pagina 341
STATO D EL D I F F US O R E STATO D EL D IF F U S O RE STATO DELLA CONNESSIONE BLUETOOTH Mostra lo stato della connessione Bluetooth® per i dispositivi mobili. ATTIVITÀ DELLA BARRA LUMINOSA STATO DEL SISTEMA Pronto per la Blu lampeggiante connessione al...
Pagina 342
STATO D EL D I F F US O R E STATO D EL D IF F U S O RE STATO DELL’ASSISTENTE VOCALE Mostra lo stato di Amazon Alexa o di Assistente Google. STATO ATTIVITÀ DELLA DELL’ASSISTENTE BARRA LUMINOSA VOCALE Spenta Inattivo...
Pagina 343
La luce bianca scorre da Aggiornamento in corso sinistra a destra del diffusore Arancione lampeggiante Errore - vedere l’app (quattro volte) Bose Music Errore - contattare Rosso fisso l’assistenza clienti Bose I T A...
Pagina 344
F U N ZION I AVAN ZAT E AGGIORNARE IL DIFFUSORE Il diffusore si aggiorna automaticamente quando è connesso all’app Bose Music e alla rete Wi-Fi. DISATTIVARE/ATTIVARE IL WI-FI Tenere premuto il pulsante Play/Pausa F e il pulsante Bluetooth l per 5 secondi fino a quando la barra luminosa si riempie al centro, lampeggia due volte e poi sfuma in nero.
Pagina 345
Prodotti compatibili È possibile connettere a Bose Home Speaker 300 la maggior parte dei diffusori Bluetooth Bose SoundLink e modelli specifici di cuffie Bose. I prodotti compatibili più diffusi sono: •...
Pagina 346
NOTE: • Verificare che il prodotto da connettere sia acceso, in un raggio di 9 metri da Bose Home Speaker 300 e pronto per connettersi a un altro dispositivo. Per ulteriori informazioni, consultare il manuale di istruzioni del prodotto specifico.
Pagina 347
• NON fare entrare liquidi nelle aperture. PARTI DI RICAMBIO E ACCESSORI Per ordinare parti di ricambio e accessori, rivolgersi al servizio clienti Bose. Visitare: worldwide.Bose.com/Support/HS300 GARANZIA LIMITATA Il diffusore è coperto da una garanzia limitata. Per i dettagli della garanzia limitata, consultare il nostro sito web all’indirizzo global.Bose.com/warranty.
Pagina 348
• Fissare bene tutti i cavi. • Verificare lo stato del diffusore (vedere pagina 32). • Scaricare l’app Bose Music ed eseguire gli aggiornamenti software disponibili. • Allontanare il diffusore e il dispositivo mobile da possibili fonti di interferenze (router wireless, telefoni cordless, televisori, microonde ecc.).
Pagina 349
Se il router supporta sia la banda a 2,4 GHz sia quella 5 GHz, accertarsi rete Wi-Fi che il dispositivo mobile e il diffusore siano collegati alla stessa banda. NOTA: Bose consiglia di assegnare a ogni banda un nome univoco per essere sicuri di connettersi alla banda corretta. Reimpostare il router.
Pagina 350
Alexa non risponde acceso con luce rossa. Toccare n per attivare il microfono. Pronunciare il nome assegnato nell’app Bose Music. Se esistono più diffusori con lo stesso nome, utilizzare il nome assegnato nell’app Alexa oppure modificare il nome nell’app Bose Music.
Pagina 351
Verificare che il diffusore Bluetooth Bose SoundLink o le cuffie Bose si connette a un siano accesi, in un raggio di 9 metri da Bose Home Speaker 300 e diffusore Bluetooth pronti per connettersi a un altro dispositivo. Per ulteriori informazioni, Bose SoundLink o consultare il manuale di istruzioni del prodotto specifico.
Pagina 352
“Connessione mediante l’app Bose Music” a pagina 38. Non tutti i diffusori Bluetooth Bose SoundLink e le cuffie Bose sono in grado di riprodurre l’audio in sincronia perfetta quando sono connessi Ritardo nella al diffusore. Per verificare se il proprio prodotto è compatibile, visitare: riproduzione audio worldwide.Bose.com/Support/Groups...
Pagina 353
Il diffusore si riavvia. Al termine del ripristino, la barra luminosa inizia a lampeggiare con luce arancione. Ripristinare le impostazioni di rete e audio del diffusore Configurare il diffusore utilizzando l’app Bose Music (vedere pagina 16). I T A...
Pagina 354
FO N TOS BI ZTON SÁG I U TASÍ TÁS O K Kérjük, olvassa el, és tartsa be a biztonsági és használati utasításokat. A Bose Corporation ezennel kijelenti, hogy jelen termék megfelel a rádióberendezésekre és távközlési végberendezésekre vonatkozó 2014/53/EK irányelv és minden más idevonatkozó EU-irányelv alapvető...
Pagina 355
• Ha leválasztó egységként a hálózati csatlakozódugaszt vagy a készülékcsatlakozót használja, az ilyen leválasztó egységnek mindig működőképes állapotban kell lennie. • A szellőzésre vonatkozó követelmények miatt a Bose nem tanácsolja a terméket körülhatárolt térbe, például falmélyedésbe vagy zárt szekrénybe helyezni.
Pagina 356
• A berendezést a vevőkészülék áramellátását biztosító áramkörtől eltérő áramkör aljzatához csatlakoztassa. • Forduljon a forgalmazóhoz vagy tapasztalt rádió-/televíziószerelőhöz. A Bose Corporation által kifejezetten jóvá nem hagyott módosítások vagy változtatások esetén érvénytelenné válhat a berendezés működtetésére adott felhasználói engedély. Ez a készülék megfelel az FCC-szabályzat 15. részének és az ISED Canada nem engedélyköteles RSS-szabványainak.
Pagina 357
A jelen termékhez mellékelt külső tápegység megfelel az energiával kapcsolatos termékek környezetbarát tervezésére vonatkozó követelményeket meghatározó 2009/125/EC direktíva előírásainak, és ennek megfelelően eleget tesz a következő normák és dokumentumok előírásainak: Bizottsági rendelet (EU) 2019/1782 Gyártó Bose Products B.V. Kereskedelmi regisztrációs szám 36037901 Gorslaan 60 Cím...
Pagina 358
JOG SZ A BÁ LYI ME G F E L E LŐSÉ G Ez a szimbólum azt jelenti, hogy a terméket nem szabad a háztartási hulladékkal együtt kidobni, hanem egy megfelelő hulladékkezelő létesítményben kell leadni, ahol gondoskodnak a termék újrahasznosításáról. A megfelelő...
Pagina 359
Gyári szám: ______________________________________________________________________ Modellszám: _____________________________________________________________________ A bizonylatot tartsa a kezelési útmutató mellett. Ragadja meg az alkalmat, és regisztrálja az Ön által vásárolt Bose terméket! Ezt egyszerűen megteheti a következő címen: global.Bose.com/register Gyártás dátuma: A gyári szám nyolcadik számjegye a gyártási évet jelzi: például a „0” 2010-et vagy 2020-at jelöl.
Pagina 360
A Spotify a Spotify AB bejegyzett védjegye. A Wi-Fi a Wi-Fi Alliance® védjegye. A Bose, a Bose Home Speaker, a Bose Music, a Bose Noise Cancelling Headphones, a QuietComfort, a SimpleSync, a SoundLink és a SoundLink Revolve a Bose Corporation védjegye.
Pagina 361
Hálózati készenléti mód ....................15 A hangszóró hálózati készenléti módba helyezése manuálisan ... 15 A BOSE MUSIC ALKALMAZÁS BEÁLLÍTÁSA A Bose Music alkalmazás letöltése ................16 MEGLÉVŐ BOSE MUSIC ALKALMAZÁS-FELHASZNÁLÓK A rendszer hozzáadása egy meglévő fiókhoz ............. 17 Csatlakozás másik wifihálózathoz ................17 A HANGSZÓRÓ...
Pagina 362
TA RTA LO M HANGSEGÉD Hangsegéd beállításai ....................21 A hangsegéd beállítása ....................21 Alexa elérése ........................22 Használja a hangját ....................22 Használja a hangszóró vezérlőit ............... 23 A Google Assistant elérése ..................24 Használja a hangját ....................24 Használja a hangszóró...
Pagina 363
BOSE TERMÉKEK CSATLAKOZTATÁSA A Bose SoundLink Bluetooth-hangszóró vagy a Bose fejhallgató csatlakoztatása ........................ 37 Előnyök ........................37 Kompatibilis termékek ..................37 Csatlakoztatás a Bose Music alkalmazás segítségével ......38 A Bose SoundLink Bluetooth-hangszóró vagy a Bose fejhallgató újracsatlakoztatása ......................38 M A G...
Pagina 364
TA RTA LO M ÁPOLÁS ÉS KARBANTARTÁS A hangszóró tisztítása ....................39 Cserealkatrészek és tartozékok ................. 39 Korlátozott garancia ...................... 39 HIBAELHÁRÍTÁS Először próbálkozzon ezekkel a megoldásokkal ..........40 Egyéb megoldások ......................40 A hangszóró alaphelyzetbe állítása ................. 45 A hangszóró hálózati és hangbeállításainak helyreállítása ....45 M A G...
Pagina 365
* Előfordulhat, hogy a termékhez több tápegység van mellékelve. Használja a régiójának megfelelő tápegységet. MEGJEGYZÉS: Ha a termék bármelyik részén sérülést tapasztal, ne használja a terméket. Forduljon a Bose hivatalos viszonteladójához, vagy a Bose ügyfélszolgálatához. Látogasson el a következő webhelyre: worldwide.Bose.com/Support/HS300...
Pagina 366
A HA N G SZÓR Ó E L H ELY E ZÉ S E JAVASLATOK • A hangszórót NE helyezze audio-/videoberendezések tetejére (műholdvevők, tévék stb.), vagy bármilyen más olyan készülékre, amely hőt termelhet. Az ezen készülékek által termelt hő ronthatja a hangszóró teljesítményét. •...
Pagina 367
20 percig nem koppintott egyetlen gombra sem vagy nem beszélt a hangsegédhez. A hangszóró felébresztése hálózati készenléti módból: • Koppintson a hangszóró valamelyik gombjára. • Mobileszközéről vagy a Bose Music alkalmazás használatával játsszon le zenét vagy folytassa a zene lejátszását. • Beszéljen az Amazon Alexához vagy a Google Assistant segédhez.
Pagina 368
Amazon Alexát vagy a Google Assistant segédet, és kezelheti a hangszóró beállításait. MEGJEGYZÉS: Ha a Bose Music alkalmazásban egy másik Bose termékhez már létrehozott egy Bose Music-fiókot, lásd: „A rendszer hozzáadása egy meglévő fiókhoz”, 17. oldal.
Pagina 369
MEGLÉ VŐ BOSE M U SI C A L KAL MA ZÁS- F E L H ASZNÁ LÓ K A RENDSZER HOZZÁADÁSA EGY MEGLÉVŐ FIÓKHOZ A Bose Music alkalmazásban lépjen a Termékeim képernyőre, és adja hozzá a Bose Home Speaker 300 terméket.
Pagina 370
A HA N G SZÓ R Ó VE Z É RLŐ I Lejátszás/szünet Hangosítás Halkítás Művelet gomb AUX gomb (lásd: 22. oldal) (lásd: 31. oldal) Mikrofon ki Bluetooth gomb gomb (lásd: (lásd: 28. oldal) 22. oldal) Előbeállítás gombok (lásd: 27. oldal) M A G...
Pagina 371
A HA N G SZÓR Ó V E ZÉ R L É S E A HA N G SZÓR Ó V E Z É RL É SE A HANGSZÓRÓ FUNKCIÓI A hangszóró vezérlői a hangszóró tetején találhatók. MEGJEGYZÉS: A hangszórót a Bose Music alkalmazással is vezérelheti. Médialejátszás és hangerő Lejátszás/szünet Halkítás Hangosítás...
Pagina 372
ELŐBEÁLLÍTÁSOK A hangszóró hat előbeállításához hozzárendelheti kedvenc zenei szolgáltatásait, és azokból játszhat le zenét. A kívánt zenéket bármikor elérheti a távvezérlőn lévő gomb lenyomásával vagy a Bose Music alkalmazás használatával. Előbeállítás gombok Az előbeállítások megadásáról és használatáról részletesebben itt olvashat: „Előbeállítások testre szabása”, 27. oldal.
Pagina 373
A HANGSEGÉD BEÁLLÍTÁSA Mielőtt hozzákezdene, ellenőrizze, hogy a mobileszköze és a hangszóró ugyanahhoz a wifihálózathoz csatlakozik-e. A hangsegédet a Bose Music alkalmazásban állíthatja be. Ez az opció a Beállítások menüben található. MEGJEGYZÉS: A hangsegéd beállítása során ügyeljen arra, hogy ugyanazt a hangszolgáltatási fiókot használja, mint amelyet a Bose Music...
Pagina 374
Play NPR on TuneIn. (Játssz le a TuneIn állomáson NPR-t.) hangszolgáltatásból Play funk in the living room. (Játssz le funk zenét a nappaliban.) MEGJEGYZÉS: A hangszóróhoz a Bose Music alkalmazásban Válassza ki, melyik társított nevet kell kimondania. Ha több hangszórót használja hangszóró...
Pagina 375
HA N G SE G É D Használja a hangszóró vezérlőit Alexa vezérléséhez a Művelet gomb (b) és a Mikrofon ki gomb (n) használható. A gombok a hangszóró tetején találhatók. Mikrofon ki gomb PRÓBÁLJA KI A KÖVETKEZŐKET TEENDŐ Koppintson a b ikonra, majd mondja el a kérését. Beszéljen Alexához Néhány példa arra, amit kipróbálhat: https://www.amazon.com/usealexa...
Pagina 376
HA N G SE G É D A GOOGLE ASSISTANT ELÉRÉSE Bose Home Speaker 300 hangszórójával egyszerűen élvezheti a zenét otthonában úgy, hogy a Google-hoz beszél; lejátszhatja kedvenc zeneszámait, módosíthatja a hangerőt, és megkeresheti az éppen szóló szám információit, és mindezt anélkül, hogy kezét megmozdítaná.
Pagina 377
HA N G SE G É D HA N G SE G É D Használja a hangszóró vezérlőit A Google Assistant segédet a Művelet gombbal b vezérelheti. Mikrofon ki gomb PRÓBÁLJA KI A KÖVETKEZŐKET TEENDŐ Koppintson a b ikonra, majd mondja el a kérését. Beszéljen a Google A kérdésekre és a teendőkre példákat az alábbi címen talál: Assistanthoz...
Pagina 378
A Google Assistant első alkalommal történő beállításakor az alkalmazás felszólítja, hogy válassza ki az alapértelmezett hangszolgáltatást. Amikor a Google-től azt kéri, hogy játsszon le zenét a Bose termékeken, csak a Pandora és a Spotify használható alapértelmezett szolgáltatásként. A beállítás során ugyan más hangszolgáltatások is szerepelnek a kiválaszthatók között, azok használata azonban nem támogatott.
Pagina 379
ELŐBEÁ LL ÍTÁSOK T E STR E SZA BÁSA Az előbeállításokat a Bose Music alkalmazással és a hangszóró tetején lévő gombokkal vezérelheti. MEGJEGYZÉSEK: • Bluetooth módban vagy AUX módban nem állíthatók be előbeállítások. • A hangsegéd nem tud előbeállításokat lejátszani vagy beállítani.
Pagina 380
TIPP: A Bluetooth menü általában a Beállítások menüben található. 3. Válassza ki a hangszórót az eszközlistáról. TIPP: Keresse meg azt a nevet, amelyet a hangszóróhoz megadott a Bose Music alkalmazásban. Ha a hangszórónak nem adott nevet, annak alapértelmezett neve fog megjelenni.
Pagina 381
BLUETOOTH- KAP C SO L ATO K B LU ETO OT H - KAP CSO L ATO K MOBILESZKÖZÖK LEVÁLASZTÁSA A mobileszköz leválasztásához használja a Bose Music alkalmazást. TIPP: Használhatja továbbá a Bluetooth-beállításokat az eszköz leválasztásához. Ha letiltja a Bluetooth funkciót, az összes eszköz kapcsolata megszűnik.
Pagina 382
AUDIÓ VALÓS IDEJŰ LEJÁTSZÁSA (STREAMING) AZ AIRPLAY SEGÍTSÉGÉVEL A hangszóró képes AirPlay 2-audió lejátszására, ami lehetővé teszi, hogy Apple- eszközéről egyszerűen játszhasson le zenét egy vagy több hangszórón. MEGJEGYZÉSEK: • Az AirPlay 2 használatához az iOS 11.4-es vagy újabb verzióját futtató Apple- eszközre van szükség.
Pagina 383
V EZ ET ÉKES KA P CS O L ATO K AZ AUDIOKÁBEL CSATLAKOZTATÁSA Okostelefont, táblagépet, számítógépet és más típusú mobileszközöket 3,5 mm-es audiokábellel csatlakoztathat (nem tartozék) a hangszóróhoz. 1. Egy 3,5 mm-es audiokábellel csatlakoztassa az audioeszközt a hangszóró d csatlakozójához. 2.
Pagina 384
HA N G SZÓR Ó ÁL L AP OTA A hangszóró elején található LED-fénysáv a hangszóró állapotát mutatja. Fénysáv A WIFI ÁLLAPOTA A hangszóró wifikapcsolatának állapotát jelzi. FÉNYSÁV MŰKÖDÉSE RENDSZERÁLLAPOT Wifihez kapcsolódás Villogó fehér folyamatban Fokozatosan elsötétülő Wifihez csatlakozik folyamatos fehér M A G...
Pagina 385
HA N G SZÓR Ó ÁL L AP OTA HA N G SZÓR Ó ÁL L AP OTA BLUETOOTH-KAPCSOLAT ÁLLAPOTA A mobileszközök Bluetooth-kapcsolatainak állapotát mutatja. FÉNYSÁV MŰKÖDÉSE RENDSZERÁLLAPOT Készen áll a Villogó kék mobileszközhöz kapcsolódáshoz Mobileszközhöz Villogó fehér csatlakozás folyamatban Fokozatosan elsötétülő...
Pagina 386
HA N G SZÓR Ó ÁL L AP OTA HA N G SZÓR Ó ÁL L AP OTA HANGSEGÉD ÁLLAPOTA Az Amazon Alexa vagy a Google Assistant állapotát jelzi. HANGSEGÉD FÉNYSÁV MŰKÖDÉSE ÁLLAPOTA Nem világít Inaktív A fehér fény elmozdul középre, és folyamatosan Hallgat világít (teljes sáv)
Pagina 387
Wifi beállítása Folyamatos sárga folyamatban Jobbról balra mozgó Frissítés letöltése fehér fény folyamatban Balról jobbra mozgó Hangszóró frissítése fehér fény folyamatban Négyszer felvillanó Hiba. Lásd a Bose Music sárga fény alkalmazást Hiba. Hívja a Bose Pirosan világít ügyfélszolgálatát M A G...
Pagina 388
Koppintson a Lejátszás/szünet (F) és a Bluetooth gombra (l), és tartsa őket lenyomva, amíg a fehér fény középre mozog, kétszer felvillan, majd elsötétül. MEGJEGYZÉS: Ha a wifi le van tiltva, a hangszórók nem vezérelhetők a Bose Music alkalmazás vagy a hangsegéd használatával.
Pagina 389
Bose Home Speaker 300 hangszóróhoz zenehallgatáshoz és filmnézéshez. Előnyök • Zenehallgatás másik szobában Két szobában egyszerre hallgathatja ugyanazt a zenét, ha a Bose SoundLink Bluetooth hangszórót a Bose Home Speaker 300 hangszóróhoz csatlakoztatja. • Személyre szabott hallgatási élmény A zenét a másik szobából is tisztán hallhatja, ha a Bose fejhallgatót a Bose Home Speaker 300 hangszóróhoz csatlakoztatja.
Pagina 390
Bluetooth-eszközhöz, ideértve a Bose Home Speaker 300 hangszórót is. MEGJEGYZÉSEK: • A Bose Home Speaker 300 terméknek 9 méteren belül, bekapcsolva kell lennie. • Ha a hangszóró vagy a hangsugárzó nem csatlakozik, lásd: „A hangszóró nem csatlakozik újból a korábban csatlakoztatott Bose SoundLink Bluetooth- hangszóróhoz Bose”, 44.
Pagina 391
• Ügyeljen rá, hogy ne kerülhessen folyadék a hangszóró nyílásaiba. CSEREALKATRÉSZEK ÉS TARTOZÉKOK A cserealkatrészek vagy tartozékok a Bose ügyfélszolgálatán keresztül rendelhetők meg. Látogasson el a következő webhelyre: worldwide.Bose.com/Support/HS300 KORLÁTOZOTT GARANCIA A hangszóróra korlátozott garancia vonatkozik.
Pagina 392
• Csatlakoztassa az összes kábelt. • Ellenőrizze a hangszóró állapotát (lásd: 32. oldal). • Töltse le a Bose Music alkalmazást, és futtassa az elérhető frissítéseket. • A hangszórót és a mobileszközt vigye távolabb a lehetséges interferenciát okozó eszközöktől (vezeték nélküli útválasztók és telefonok, televíziók, mikrohullámú...
Pagina 393
Távolítsa el mobileszközéről a Bose Music alkalmazást. Húzza ki a tápkábelt, várjon 30 másodpercet, majd biztonságosan dugja be ismét egy élő elektromos aljzatba. Töltse le a Bose Music alkalmazást, és kezdje elölről a beállítást. Növelje a hangszóró és a mobileszköz hangerejét.
Pagina 394
Ha több hangszóró ugyanazzal a névvel rendelkezik, használja az Alexa alkalmazásban hozzárendelt nevet, vagy módosítsa a Bose Music alkalmazásban megadott nevet. A Bose Music alkalmazással távolítsa el Alexát a hangszóróról. Vegye fel Alexát ismét. További támogatásért látogasson el a következő címre: https://www.amazon.com/usealexa...
Pagina 395
HIBA EL H ÁR Í TÁS JELENSÉG MEGOLDÁS Győződjön meg róla, hogy a Google Assistant a Bose Music alkalmazás segítségével lett beállítva (lásd: 16. oldal). Csatlakoztassa a mobileszközt egy wifihálózathoz. Ellenőrizze, hogy országában támogatott-e a Google Assistant használata. Mindig a Google Assistant alkalmazás legfrissebb verzióját használja.
Pagina 396
JELENSÉG MEGOLDÁS A Bose SoundLink Bluetooth-hangszórón vagy a fejhallgató vezérlőivel haladjon végig a termék eszközlistáján, amíg meg nem hallja a Bose Home Speaker 300 hangszórót. A termékspecifikus A hangszóró információkért tekintse meg a termék kezelési útmutatóját. nem csatlakozik MEGJEGYZÉS: Bizonyos hangszórók és fejhallgatók, ideértve újból a korábban...
Pagina 397
10 másodpercig, amíg a fénysáv középre mozog, kétszer fehéren felvillan, majd elsötétül. A hangszóró újraindul. Az alaphelyzetbe állítás befejeztével a fénysáv folyamatos sárga fénnyel világít. A hangszóró hálózati és hangbeállításainak helyreállítása A hangszóró beállításához használja a Bose Music alkalmazást (lásd: 16. oldal). M A G...
Pagina 398
VI KT I G E SIKK ERHETSI N ST R UKS JO NE R Les og ta vare på alle sikkerhets- og bruksinstruksjoner. Bose Corporation erklærer hermed at dette produktet oppfyller grunnleggende krav og andre relevante bestemmelser i direktiv 2014/53/EU og alle andre relevante krav i EU-direktiver. Den fullstendige samsvarserklæringen finner du på...
Pagina 399
• Hvis støpselet eller koblingen på apparatet brukes til å koble fra enheten, må frakoblingsenhet være lett tilgjengelig. • På grunn av kravene til ventilasjon anbefaler Bose at produktet ikke plasseres på et trangt sted, som i et hulrom i veggen eller i et lukket skap.
Pagina 400
• Koble utstyret til en annen strømkrets enn den radio- eller TV-utstyret er koblet til. • Ta kontakt med forhandleren eller en erfaren radio- eller TV-installatør for hjelp. Endringer eller modifikasjoner som ikke er uttrykkelig godkjent av Bose Corporation, kan frata brukeren retten til å bruke utstyret.
Pagina 401
I henhold til europaparlaments- og rådsdirektiv 2009/125/EF om rammene for fastsettelse av krav til miljøvennlig design til energirelaterte produkter samsvarer den medfølgende eksterne strømforsyningen til produktet med følgende regler eller dokumenter: EU-forordningen (EU) 2019/1782. Produsent Bose Products B.V. Kommersielt registreringsnummer 36037901 Gorslaan 60...
Pagina 402
I N FOR M ASJON O M FO R SKR I F TE R Dette symbolet betyr at produktet ikke må kasseres som husholdningsavfall, og at det skal leveres inn til et passende gjenvinningsanlegg. Riktig håndtering og gjenvinning bidrar til å beskytte naturressurser, helse og miljø.
Pagina 403
Importør for Taiwan: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No. 10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, Taiwan Telefonnummer: +886-2-2514 7676 Importør for Mexico: Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. Telefonnummer: +5255 (5202) 3545 Elektriske merkedata: Strømforsyning: 100–240 V...
Pagina 405
Koble høyttaleren til strøm ..................15 Nettverksventemodus ....................15 Sette høyttaleren i nettverksventemodus ............. 15 KONFIGURERE BOSE MUSIC-APPEN Laste ned Bose Music-appen ..................16 EKSISTERENDE BRUKERE AV BOSE MUSIC-APPEN Legge til høyttaleren i en eksisterende konto ............. 17 Koble til et annet Wi-Fi®-nettverk ................17 HØYTTALERKONTROLLER...
Pagina 406
IN N H O L D TALEASSISTENT Alternativer for taleassistenten ................. 21 Konfigurere taleassistenten ..................21 Bruke Alexa ........................22 Bruke stemmen ......................22 Bruke høyttalerkontrollene ................. 23 Starte Google Assistent ....................24 Bruke stemmen ......................24 Bruke høyttalerkontrollene ................. 25 Spille av musikk med Google Assistent ..............
Pagina 407
AVANSERTE FUNKSJONER Oppdatere høyttaleren ....................36 Deaktivere/aktivere Wi-Fi .................... 36 KOBLE TIL BOSE-PRODUKTER Koble til Bose SoundLink Bluetooth speaker eller Bose-hodetelefoner ... 37 Fordeler ........................37 Kompatible produkter ................... 37 Koble til med Bose Music-appen ..............38 Koble til Bose SoundLink Bluetooth speaker eller Bose-hodetelefoner på nytt ..........................
Pagina 408
IN N H O L D STELL OG VEDLIKEHOLD Rengjøre høyttaleren ..................... 39 Reservedeler og tilbehør ..................... 39 Begrenset garanti ......................39 FEILSØKING Prøv dette først ........................ 40 Andre løsninger ....................... 40 Tilbakestille høyttaleren ....................45 Slik nullstiller du nettverks- og lydinnstillingene for høyttaleren ..45 N O R...
Pagina 409
IN N HOL DET I E SKE N INNHOLD Kontroller at følgende deler følger med: Bose Home Speaker 300 Strømforsyning Strømadaptere* * Kan leveres med flere strømadaptere. Bruk adapteren som gjelder for ditt område. MERKNAD: Ikke bruk produktet hvis deler av det er skadet. Kontakt en autorisert Bose-forhandler eller kundestøtte for Bose.
Pagina 410
P L ASSER IN G AV H ØYT TAL E R ANBEFALINGER • IKKE plasser høyttaleren oppå lyd- eller videoutstyr (som mottakere eller TV- er) eller på andre gjenstander som kan avgi varme. Varme som avgis av disse gjenstandene, kan føre til dårlig høyttalerytelse. •...
Pagina 411
Slik aktiverer du høyttaleren fra nettverksventemodus: • Trykk på en knapp på høyttaleren. • Spill av eller start lydavspilling med mobilenheten eller Bose Music-appen. • Snakk til Amazon Alexa eller Google Assistent. MERKNAD: Hvis du vil ha tilgang til taleassistenten i nettverksventemodus, må du kontrollere at høyttaleren er konfigurert til å...
Pagina 412
KONF I G U R ERE BOSE M US I C-A P P E N Appen Bose Music lar deg konfigurere og styre høyttaleren fra mobilenheten, for eksempel en smarttelefon eller et nettbrett. Fra appen kan du strømme musikk, angi og endre forhåndsinnstillinger, legge til musikktjenester, utforske radiostasjoner på...
Pagina 413
EKS I STER E N D E BR U KER E AV BOSE MU S I C-A P P E N LEGGE TIL HØYTTALEREN I EN EKSISTERENDE KONTO I Bose Music-appen går du til skjermbildet My Products (Mine produkter) og velger Bose Home Speaker 300.
Pagina 414
HØYTTA L ER KO NT RO L L E R Spill av / pause Volum opp Volum ned Handlingsknapp AUX-knapp (se side 22) (se side 31) Mikrofon Bluetooth-knapp av-knapp (se side 28) (se side 22) Knapper for forhåndsinnstillinger (se side 27) N O R...
Pagina 415
HØYT TA LER KO N T R O L L E R HØYTTA L ER KO NT RO L L E R HØYTTALERFUNKSJONER Høyttalerkontrollene er plassert på toppen av høyttaleren. MERKNAD: Du kan også kontrollere høyttaleren ved hjelp av Bose Music-appen. Medieavspilling og volum Spill av / pause Volum ned...
Pagina 416
Høyttaleren inkluderer seks forhåndsinnstillinger som du kan angi for å spille av lyd fra favorittjenestene dine for musikk. Når de er angitt, har du tilgang til musikken din når som helst med ett enkelt trykk på en knapp eller ved hjelp av Bose Music-appen. Knapper for forhåndsinnstillinger Du finner mer informasjon om konfigurasjon og bruk av forhåndsinnstillinger under...
Pagina 417
KONFIGURERE TALEASSISTENTEN Før du begynner må du kontrollere at Apple-enheten og høyttaleren er koblet til samme Wi-Fi-nettverk. Du konfigurerer taleassistenten med Bose Music-appen. Du finner dette alternativet på Innstillinger-menyen. MERKNAD: Når du konfigurerer taleassistenten, må du påse at du bruker samme lydtjenestekonto som du brukte i Bose Music-appen.
Pagina 418
Play NPR on TuneIn. Play funk in the living room. MERKNAD: Pass på at du sier høyttalernavnet du tilordnet i Bose Music-appen. Hvis flere Spille av på en bestemt høyttaler høyttalere har samme navn, bruker du navnet som er tilordnet i Alexa-appen eller endrer navnet i Bose Music-appen.
Pagina 419
TA LEASS I ST E NT Bruke høyttalerkontrollene Du styrer Alexa med handlingsknappen b og knappen Mikrofon av n. Du finner dem på toppen av høyttaleren. Mikrofon av TING DU KAN PRØVE GJØR DETTE Trykk på b og still spørsmålet. Snakke til Alexa Du finner en liste over ting du kan prøve, på...
Pagina 420
TA LEASS I ST E NT STARTE GOOGLE ASSISTENT Med Bose Home Speaker 300 kan du enkelt snakke til Google for å høre på musikk hjemme: spill av favorittmusikk, reguler volum og finn informasjon om sangen du lytter til – håndfritt. Du kan også planlegge dagen, stille inn alarmer og styre smartenheter rundt om i hjemmet –...
Pagina 421
TA LEASS I ST E NT TA LEASSI STE N T Bruke høyttalerkontrollene Handlingsknappen b brukes til å styre Google Assistent. Mikrofon av TING DU KAN PRØVE GJØR DETTE Trykk på b og still spørsmålet. Snakk til Google Assistent Du finner eksempler på spørsmål og ting du kan gjøre her: https://support.google.com/assistant Stoppe alarmer og tidtakere Trykk på...
Pagina 422
Velge en standard musikktjeneste Under første konfigurasjon av Google Assistent blir du bedt om å velge en standard musikktjeneste. Når du ber Google Assistent om å spille av musikk på Bose-produkter, er det bare standardtjenestene Pandora og Spotify som støttes. Selv om andre musikktjenester vises som tilgjengelig under konfigurasjonen, støttes de ikke.
Pagina 423
TI L PASSE FOR HÅ NDSI N NST I L L IN G Du kan kontrollere forhåndsinnstillinger ved hjelp av Bose Music-appen eller knappene på toppen av høyttaleren. MERKNADER: • Du kan ikke angi forhåndsinnstillinger i Bluetooth- eller AUX-modus. • Taleassistenten kan ikke spille av eller angi en forhåndsinnstilling.
Pagina 424
TIPS: Bluetooth-menyen befinner seg vanligvis på Innstillinger-menyen. 3. Velg høyttaleren fra listen over enheter. TIPS: Se etter navnet du ga høyttaleren i Bose Music-appen. Standardnavnet vises hvis du ikke har gitt navn til høyttaleren. Når du har oppnådd en tilkobling, vil du høre en tone samtidig som lysfeltet lyser hvitt og deretter toner ned til svart.
Pagina 425
BLU E TO OT H -TI L KO B L I NG E R KOBLE FRA MOBILENHETER Bruk Bose Music-appen til å koble fra mobilenheten. TIPS: Du kan også koble fra produktet ved hjelp av Bluetooth-innstillingene. Når du deaktiverer Bluetooth, kobles samtidig alle andre enheter fra.
Pagina 426
ST RØM M E LYD ME D A I R P L AY Høyttaleren kan spille av AirPlay-lyd slik at det er mulig å strømme lyd raskt fra Apple- enheten til høyttaleren eller flere høyttalere. MERKNADER: • Hvis du vil bruke AirPlay 2, må du ha en Apple-enhet som kjører iOS 11.4 eller nyere. •...
Pagina 427
KA BLED E T I L KO B L I N G E R KOBLE TIL EN LYDKABEL Du kan koble til en smarttelefon, et nettbrett, en datamaskin eller en annen mobil enhet til høyttaleren med en 3,5 mm lydkabel (følger ikke med). 1.
Pagina 428
HØYTTA L E R STAT U S Lampen på fronten av høyttaleren viser høyttalerens status. Lysfelt WI-FI-STATUS Viser Wi-Fi-tilkoblingsstatusen for høyttaleren. LYSFELTAKTIVITET SYSTEMSTATUS Pulserer hvitt Kobler til Wi-Fi Lyser hvitt og toner Koblet til Wi-Fi deretter ned til svart N O R...
Pagina 429
HØYT TA L E R STATU S HØYTTA L E R STAT U S STATUS FOR BLUETOOTH-TILKOBLING Viser statusen for Bluetooth-tilkobling for mobilenheter. LYSFELTAKTIVITET SYSTEMSTATUS Klar til å koble til en Pulserer blått mobilenhet Pulserer hvitt Kobler til mobilenhet Lyser hvitt og toner Koblet til mobilenhet deretter ned til svart Hvite lys fylles mot...
Pagina 430
HØYT TA L E R STATU S HØYTTA L E R STAT U S TALEASSISTENTENS STATUS Viser statusen til Amazon Alexa eller Google Assistent. TALEASSISTENTENS LYSFELTAKTIVITET STATUS Inaktiv Hvitt lys beveger seg mot midten og begynner Lytter deretter å lyse konstant Hvitt lys flyter mot sidene Tenker Pulserer hvitt (konstant)
Pagina 431
Hvitt lys flyter fra høyre Laster ned oppdatering mot venstre Hvitt lys flyter fra Oppdaterer høyttaler venstre mot høyre Feil – se Bose Music- Pulserer gult fire ganger appen Feil – kontakt Lyser rødt kundestøtte hos Bose N O R...
Pagina 432
AVA N SERTE F UNKS JO NE R OPPDATERE HØYTTALEREN Høyttaleren oppdateres automatisk når den er koblet til Bose Music-appen og Wi-Fi- nettverket. DEAKTIVERE/AKTIVERE WI-FI Trykk inn og hold Spill av / Pause F og Bluetooth-knappen l til lysfeltet fylles mot midten, pulserer to ganger og deretter toner ned til svart.
Pagina 433
KOBLE TIL BOSE SOUNDLINK BLUETOOTH SPEAKER ELLER BOSE-HODETELEFONER Med Bose SimpleSync-teknologi kan du koble visse Bose SoundLink Bluetooth speakers eller Bose-hodetelefoner til Bose Home Speaker 300 for å få en ny måte å høre på musikk på. Fordeler • Et annet rom med lyd: Hør på samme sang i to forskjellige rom samtidig ved å...
Pagina 434
MERKNADER: • Påse at produktet du kobler til, er slått på, innenfor 9 m (30 fot) fra Bose Home Speaker 300 og klar til å koble til en annen enhet. Hvis du vil ha mer informasjon, kan du se brukerhåndboken for produktet.
Pagina 435
• IKKE søl væske inn i åpninger. RESERVEDELER OG TILBEHØR Reservedeler og tilbehør kan bestilles fra kundestøtte hos Bose. Gå til worldwide.Bose.com/Support/HS300 BEGRENSET GARANTI Høyttaleren er dekket av en begrenset garanti. Detaljert informasjon om den begrensede garantien finnes på...
Pagina 436
ANDRE LØSNINGER Hvis du ikke kan løse problemet, kan tabellen nedenfor være til hjelp for å identifisere symptomer og løsninger på vanlige problemer. Kontakt kundestøtte hos Bose hvis du ikke greier å løse problemet. Gå til worldwide.Bose.com/Contact SYMPTOM LØSNING...
Pagina 437
Hvis ruteren støtter både 2,4 GHz- og 5 GHz-båndet, må du kontrollere at både mobilenheten og høyttaleren er koblet til det samme båndet. MERKNAD: Bose anbefaler at du gir hvert nettverksbånd et unikt navn for å være sikker på at du kobler til riktig bånd. Tilbakestill ruteren.
Pagina 438
Kontroller at Mikrofon av-knappen n ikke lyser rødt. Trykk på n Alexa svarer ikke for å slå mikrofonen på. Pass på at du sier navnet du tilordnet i Bose Music-appen. Hvis flere høyttalere har samme navn, bruker du navnet som er tilordnet i Alexa-appen eller endrer navnet i Bose Music-appen.
Pagina 439
Påse at Bose SoundLink Bluetooth speaker eller hodetelefonene ikke til Bose SoundLink er slått på, innenfor 9 m (30 fot) fra Bose Home Speaker 300 og Bluetooth speaker eller klar til å koble til en annen enhet. Hvis du vil ha mer informasjon, Bose-hodetelefoner kan du se brukerhåndboken for produktet.
Pagina 440
SYMPTOM LØSNING Bruk produktkontrollene på Bose SoundLink Bluetooth speaker eller hodetelefonene til å gå gjennom produktenhetslisten til du hører navnet på Bose Home Speaker 300. Du finner Høyttaleren kobles ikke produktspesifikke instruksjoner i brukerveiledningen for produktet. til tidligere tilkoblet Bose SoundLink MERKNAD: Visse høyttalere og hodetelefoner, inkludert Bose...
Pagina 441
Høyttaleren starter på nytt. Når tilbakestillingen er fullført, lyser lysfeltet konstant gult. Slik nullstiller du nettverks- og lydinnstillingene for høyttaleren Konfigurer høyttaleren med Bose Music-appen (se side 16). N O R...
Pagina 442
WAŻN E ZA L ECEN IA D OT YC ZĄCE B E ZP IE CZ E Ń ST WA Należy przeczytać i zachować wszystkie zalecenia dotyczące bezpieczeństwa, zabezpieczeń i korzystania z tego produktu. Firma Bose Corporation niniejszym deklaruje, że ten produkt jest zgodny z podstawowymi wymaganiami i zaleceniami określonymi w dyrektywie 2014/53/UE oraz innych obowiązujących dyrektywach UE. Deklaracja zgodności jest dostępna w następującej witrynie internetowej: www.Bose.com/compliance Ważne zalecenia dotyczące bezpieczeństwa...
Pagina 443
• Jeżeli urządzenie jest wyłączane przez wyjęcie wtyczki przewodu zasilającego lub przedłużacza z gniazda sieci elektrycznej, zapewnij możliwość swobodnego korzystania z tego elementu wyposażenia. • Ze względu na wymagania dotyczące wentylacji firma Bose nie zaleca umieszczania tego produktu w przestrzeniach zamkniętych, takich jak wnęki ścienne lub szafki wnękowe.
Pagina 444
• Podłączenie urządzenia do gniazda sieci elektrycznej w innym obwodzie niż ten, do którego podłączony jest odbiornik. • Skonsultowanie się z dystrybutorem lub doświadczonym technikiem radiowo-telewizyjnym w celu uzyskania pomocy technicznej. Modyfikacje urządzenia, które nie zostały wyraźnie zatwierdzone przez firmę Bose Corporation, mogą spowodować anulowanie prawa użytkownika do korzystania z urządzenia. To urządzenie jest zgodne z częścią 15 przepisów komisji FCC i standardami RSS organizacji ISED Canada dotyczącymi licencji.
Pagina 445
Informacje dotyczące zasilacza Zgodnie z wymaganiami dyrektywy 2009/125/WE, dotyczącej ekoprojektu dla produktów związanych z energią, zasilacz dostarczany razem z tym produktem spełnia wymagania następujących norm i dokumentów: rozporządzenie Komisji (UE) 2019/1782. Producent Bose Products B.V. Numer rejestracyjny 36037901 Gorslaan 60 Adres 1441 RG Purmerend...
Pagina 446
IN FOR M ACJE P R AW NE Ten symbol oznacza, że produktu nie wolno utylizować razem z odpadami komunalnymi. Produkt należy dostarczyć do odpowiedniego miejsca zbiórki w celu recyklingu. Prawidłowa utylizacja i recykling ułatwiają ochronę zasobów naturalnych, ludzkiego zdrowia i środowiska naturalnego. Aby uzyskać więcej informacji dotyczących utylizacji i recyklingu tego produktu, należy skontaktować się z samorządem lokalnym, zakładem utylizacji odpadów lub sklepem, w którym produkt został...
Pagina 447
Importer — Tajwan: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No. 10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, Taiwan Numer telefonu: +886-2-2514 7676 Importer — Meksyk: Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. Numer telefonu: +5255 (5202) 3545 Zasilanie: Zasilacz: 100–240 V...
Pagina 449
Podłączanie zasilania głośnika .................. 15 Tryb gotowości sieciowej..................... 15 Ręczne przełączanie głośnika do trybu gotowości sieciowej....15 KONFIGURACJA APLIKACJI BOSE MUSIC Pobieranie aplikacji Bose Music ................16 UŻYTKOWNICY APLIKACJI BOSE MUSIC Dodawanie głośnika do istniejącego konta ............17 Łączenie z inną siecią Wi-Fi® ..................17 PANEL STEROWANIA GŁOŚNIKA...
Pagina 450
SP I S T R E ŚC I ASYSTENT GŁOSOWY Opcje asystenta głosowego ..................21 Konfigurowanie asystenta głosowego..............21 Dostęp do asystenta Alexa ..................22 Polecenia głosowe ....................22 Obsługa głośnika ....................23 Dostęp do asystenta Google Assistant ..............24 Polecenia głosowe ....................24 Obsługa głośnika ....................
Pagina 451
FUNKCJE ZAAWANSOWANE Aktualizacja głośnika ..................... 36 Wyłączanie/wyłączanie sieci Wi-Fi ................. 36 PODŁĄCZANIE URZĄDZEŃ BOSE Podłączanie głośnika Bose SoundLink Bluetooth lub słuchawek Bose ..37 Korzyści ........................37 Zgodne produkty ....................37 Połączenie przy użyciu aplikacji Bose Music ..........38 Ponowne podłączanie głośnika Bose SoundLink Bluetooth lub słuchawek Bose .......................
Pagina 452
SP I S T R E ŚC I KONSERWACJA Czyszczenie głośnika ....................39 Części zamienne i akcesoria ..................39 Ograniczona gwarancja ....................39 ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW Podstawowe rozwiązania .................... 40 Inne rozwiązania ......................40 Resetowanie głośnika....................45 Przywracanie ustawień sieci i audio głośnika ..........45 P O L...
Pagina 453
* Produkt może być dostarczany z wieloma adapterami zasilacza. Należy użyć odpowiedniego adaptera zależnie od regionu. UWAGA: Nie wolno korzystać z produktu, jeżeli jakakolwiek jego część jest uszkodzona. W takiej sytuacji należy powiadomić autoryzowanego dystrybutora produktów firmy Bose lub Dział Obsługi Klientów tej firmy. Skorzystaj z witryny internetowej worldwide.Bose.com/Support/HS500. P O L...
Pagina 454
WYBÓR LOKA L I ZACJI G ŁOŚ NIKA ZALECENIA • NIE stawiaj głośnika na innych urządzeniach audio/wideo, takich jak odbiorniki lub telewizory, ani na przedmiotach, które mogą być źródłem ciepła. Ciepło generowane przez takie przedmioty może powodować nieprawidłowe funkcjonowanie głośnika. • NIE umieszczaj żadnych przedmiotów na głośniku lub przed nim. •...
Pagina 455
• Wypowiedz polecenie dla asystenta Amazon Alexa lub Google Assistant. UWAGA: Aby korzystać z asystenta głosowego w trybie gotowości sieciowej, należy upewnić się, że głośnik został skonfigurowany przy użyciu aplikacji Bose Music, a mikrofon jest włączony (zob. str. 21). Ręczne przełączanie głośnika do trybu gotowości sieciowej Naciśnij przycisk rozpoczynania / wstrzymywania odtwarzania F i przytrzymaj go do chwili, gdy wskaźnik stanu zostanie wyłączony.
Pagina 456
KON FIG U R ACJA A P L I KACJI BOSE M U S I C Aplikacja Bose Music pozwala skonfigurować głośnik i sterować nim przy użyciu urządzenia przenośnego takiego jak smartfon lub tablet. Aplikacja umożliwia strumieniowe przesyłanie muzyki, konfigurowanie i zmianę...
Pagina 457
U Ż YT KOW N I CY A P L I KACJI BOSE M U S IC DODAWANIE GŁOŚNIKA DO ISTNIEJĄCEGO KONTA W aplikacji Bose Music na ekranie Moje Bose dodaj swój głośnik Bose Home Speaker 300. ŁĄCZENIE Z INNĄ SIECIĄ WI-FI Należy ustanowić połączenie z inną siecią, jeżeli nazwa lub hasło sieci uległy zmianie albo konieczna jest zmiana sieci lub dodanie innej sieci.
Pagina 458
PA N EL STER OWAN I A G ŁOŚN IKA Rozpoczynanie/wstrzymywanie odtwarzania Zwiększanie głośności Zmniejszanie głośności Przycisk akcji Przycisk AUX (zob. str. 22) (zob. str. 31) Przycisk Przycisk wyłączania Bluetooth (zob. str. 28) mikrofonu (zob. str. 22) Przyciski ustawień wstępnych (zob. str. 27) P O L...
Pagina 459
OBSŁU G A G ŁOŚNI KA OBSŁU G A G ŁOŚN I KA FUNKCJE GŁOŚNIKA Panel sterowania znajduje się na górnym panelu obudowy głośnika. UWAGA: Głośnikiem można również sterować przy użyciu aplikacji Bose Music. Odtwarzanie multimediów i regulacja głośności Rozpoczynanie/wstrzymywanie odtwarzania Zmniejszanie głośności Zwiększanie głośności...
Pagina 460
USTAWIENIA WSTĘPNE Głośnik pozwala skonfigurować sześć ustawień wstępnych, które można przypisać do ulubionych usług muzycznych. Po skonfigurowaniu ustawień wstępnych można uzyskać dostęp do muzyki przy użyciu jednego przycisku lub aplikacji Bose Music. Przyciski ustawień wstępnych Aby uzyskać więcej informacji dotyczących konfigurowania i używania ustawień wstępnych, zobacz „Personalizacja ustawień wstępnych” na str. 27.
Pagina 461
KONFIGUROWANIE ASYSTENTA GŁOSOWEGO Zanim rozpoczniesz upewnij się, że urządzenie przenośne i głośnik są połączone z tą samą siecią Wi-Fi. Aby skonfigurować asystenta głosowego, użyj aplikacji Bose Music. Ta opcja jest dostępna w menu Ustawienia. UWAGA: Konfigurując asystenta głosowego, należy korzystać z konta usługi audio, które było używane w aplikacji Bose Music.
Pagina 462
Play funk in the living room (Odtwarzaj funk w pokoju dziennym) UWAGA: Należy wypowiedzieć nazwę głośnika Odtwarzanie przy użyciu przypisaną w aplikacji Bose Music. Jeżeli wiele określonego głośnika głośników ma tę samą nazwę, należy użyć nazwy przypisanej w aplikacji Alexa lub zmienić nazwę w aplikacji Bose Music.
Pagina 463
ASYST EN T G ŁOS OWY Obsługa głośnika Przycisk akcji b i przycisk wyłączania mikrofonu n służą do obsługi asystenta Alexa. Znajdują się one na górnym panelu głośnika. Przycisk wyłączania mikrofonu CZYNNOŚĆ PROCEDURA Naciśnij przycisk b i wypowiedz polecenie. Korzystanie z asystenta Alexa Lista przykładowych poleceń jest dostępna w witrynie internetowej https://www.amazon.com/usealexa.
Pagina 464
ASYST EN T G ŁOS OWY DOSTĘP DO ASYSTENTA GOOGLE ASSISTANT Korzystając z poleceń głosowych asystenta Google Assistant i głośnika Bose Home Speaker 300, można w łatwy sposób odtwarzać ulubioną muzykę w domu, regulować głośność i wyszukiwać informacje o odtwarzanych utworach. Można też zaplanować dzień, ustawić alarmy i sterować domowymi urządzeniami inteligentnymi przy użyciu poleceń...
Pagina 465
ASYST EN T G ŁOS OWY ASYSTEN T G ŁOSOWY Obsługa głośnika Przycisk akcji b umożliwia sterowanie asystentem Google Assistant. Przycisk wyłączania mikrofonu CZYNNOŚĆ PROCEDURA Naciśnij przycisk b i wypowiedz polecenie. Korzystanie z asystenta Przykłady pytań i czynności są dostępne w witrynie Google Assistant internetowej https://support.google.com/assistant. Zatrzymywanie alarmów Naciśnij przycisk b.
Pagina 466
Podczas wstępnej konfiguracji asystenta Google Assistant aplikacja Google Assistant monituje o wybranie domyślnej usługi audio. Podczas odtwarzania muzyki przy użyciu asystenta Google Assistant i produktów Bose tylko usługi Pandora i Spotify są obsługiwane jako usługi domyślne. Podczas konfiguracji na liście wyświetlane są również inne usługi audio, ale nie są one obsługiwane.
Pagina 467
P ERS ON A L IZ ACJA U STAW I E Ń WST Ę P NYCH Ustawieniami wstępnymi można sterować przy użyciu aplikacji Bose Music i przycisków na górnym panelu głośnika. UWAGI: • Ustawień wstępnych nie można konfigurować w trybie Bluetooth ani w trybie AUX.
Pagina 468
2. Włącz funkcję Bluetooth w urządzeniu. PORADA: Zazwyczaj menu Bluetooth znajduje się w menu ustawień. 3. Wybierz głośnik z listy urządzeń. PORADA: Wyszukaj nazwę głośnika wprowadzoną w aplikacji Bose Music. Jeżeli głośnikowi nie nadano nazwy, pojawi się nazwa domyślna. Po ustanowieniu połączenia zostanie odtworzony sygnał dźwiękowy, a biały wskaźnik stanu zostanie włączony, a następnie wyłączony. Nazwa głośnika pojawi się...
Pagina 469
P OŁĄCZEN I A B LUETO OT H P OŁ ĄCZ EN I A B LU E TO OT H ROZŁĄCZANIE URZĄDZENIA PRZENOŚNEGO Korzystając z aplikacji Bose Music, można rozłączyć połączenie urządzenia przenośnego. PORADA: Urządzenie można też rozłączyć przy użyciu ustawień Bluetooth.
Pagina 470
STRUMIENIOWE PRZESYŁANIE DŹWIĘKU PRZY UŻYCIU FUNKCJI AIRPLAY Głośnik może odtwarzać dźwięk AirPlay 2, dlatego można szybko strumieniowo przesyłać dźwięk z urządzenia Apple do jednego głośnika lub kilku głośników. UWAGI: • Aby korzystać z funkcji AirPlay 2, należy użyć urządzenia Apple z systemem iOS 11.4 lub nowszym. • Urządzenie Apple i głośnik muszą być połączone z tą samą siecią Wi-Fi. •...
Pagina 471
P OŁ ĄCZ EN I A P R ZE WO D OWE PODŁĄCZANIE PRZEWODU AUDIO Do głośnika można podłączyć smartfon, tablet, komputer lub urządzenie przenośne innego typu przy użyciu przewodu audio 3,5 mm (brak w zestawie). 1. Podłącz urządzenie audio do portu d w głośniku przy użyciu przewodu audio 3,5 mm.
Pagina 472
STA N G ŁOŚ NI KA Wskaźnik na przednim panelu głośnika informuje o jego stanie. Wskaźnik stanu STAN SIECI WI-FI Informuje o stanie połączenia Wi-Fi głośnika. WSKAŹNIK STANU STAN SYSTEMU Miga (biały) Łączenie z siecią Wi-Fi Włączony (biały), Połączono z siecią Wi-Fi a następnie wyłączony P O L...
Pagina 473
STA N G ŁOŚN I KA STA N G ŁOŚ NI KA STAN POŁĄCZENIA BLUETOOTH Informuje o stanie połączenia Bluetooth urządzeń przenośnych. WSKAŹNIK STANU STAN SYSTEMU Gotowość do połączenia Miga (niebieski) z urządzeniem przenośnym Łączenie z urządzeniem Miga (biały) przenośnym Połączono Włączony (biały), z urządzeniem a następnie wyłączony przenośnym Środkowy biały segment...
Pagina 474
STA N G ŁOŚN I KA STA N G ŁOŚ NI KA STATUS ASYSTENTA GŁOSOWEGO Informuje o stanie asystenta Amazon Alexa lub Google Assistant. STAN ASYSTENTA WSKAŹNIK STANU GŁOSOWEGO Wyłączony Bezczynność Włączane są pojedynczo białe segmenty od krawędzi do centrum wskaźnika, Słuchanie a następnie wszystkie segmenty są...
Pagina 475
Pobieranie aktualizacji do lewej krawędzi wskaźnika Włączane są białe segmenty od lewej Aktualizowanie głośnika do prawej krawędzi wskaźnika Miga cztery razy Błąd — sprawdź (bursztynowy) aplikację Bose Music Błąd — skontaktuj się Włączony (czerwony) z Działem Obsługi Klientów firmy Bose P O L...
Pagina 476
Naciśnij przycisk rozpoczynania/wstrzymywania odtwarzania F oraz przycisk Bluetooth l i przytrzymaj je do chwili, gdy biały segment zostanie przesunięty do środka wskaźnika stanu, zamiga dwukrotnie, a następnie zostanie wyłączony. UWAGA: Gdy sieć Wi-Fi jest wyłączona, nie można używać aplikacji Bose Music ani asystenta głosowego do sterowania głośnikiem. P O L...
Pagina 477
P OD Ł ĄCZA N IE UR ZĄDZE Ń BOS E PODŁĄCZANIE GŁOŚNIKA BOSE SOUNDLINK BLUETOOTH LUB SŁUCHAWEK BOSE Korzystając z technologii Bose SimpleSync, można podłączyć głośniki Bose SoundLink Bluetooth lub słuchawki Bose do głośnika Bose Home Speaker 300, aby w inny sposób słuchać muzyki. Korzyści • Odtwarzanie audio w innym pomieszczeniu: Podłączając głośnik Bose SoundLink Bluetooth do głośnika Bose Home Speaker 300, można słuchać...
Pagina 478
Głośnik lub słuchawki podejmą próbę ustanowienia połączenia z ostatnio podłączonymi urządzeniami Bluetooth, łącznie z głośnikiem Bose Home Speaker 300. UWAGI: • Głośnik Bose Home Speaker 300 musi znajdować się w zasięgu (9 m) i być włączony. • Jeżeli nie można podłączyć głośnika lub słuchawek, zobacz „Głośnik nie jest ponownie łączony z uprzednio podłączonym głośnikiem Bose SoundLink Bluetooth lub słuchawkami Bose”...
Pagina 479
środków chemicznych ani środków czyszczących zawierających alkohol, amoniak lub materiały ścierne. • NIE wolno dopuścić do rozlania cieczy w otworach w obudowie. CZĘŚCI ZAMIENNE I AKCESORIA Części zamienne i akcesoria można zamówić w Dziale Obsługi Klientów firmy Bose. Skorzystaj z witryny internetowej worldwide.Bose.com/Support/HS500. OGRANICZONA GWARANCJA Głośnik jest objęty ograniczoną gwarancją. Aby uzyskać informacje dotyczące ograniczonej gwarancji, skorzystaj z witryny internetowej global.Bose.com/warranty.
Pagina 480
• Upewnij się, że głośnik jest podłączony do czynnego gniazda elektrycznego (zob. str. 15). • Podłącz prawidłowo wszystkie przewody. • Sprawdź stan głośnika (zob. str. 32). • Pobierz aplikację Bose Music i zainstaluj dostępne aktualizacje oprogramowania. • Odsuń głośnik i urządzenie przenośne od potencjalnych źródeł zakłóceń (takich jak routery bezprzewodowe, telefony bezprzewodowe, telewizory i kuchenki mikrofalowe).
Pagina 481
R OZW I Ą Z YWA N I E P R O B L E M ÓW R OZW IĄ Z YWA NI E P R OB L E MÓW PROBLEM ROZWIĄZANIE W aplikacji Bose Music wybierz poprawną nazwę sieci i wprowadź hasło sieciowe. Upewnij się, że głośnik i urządzenie przenośne są połączone z tą samą siecią Wi-Fi.
Pagina 482
Wypowiedz nazwę przypisaną w aplikacji Bose Music. Jeżeli wiele głośników ma tę samą nazwę, należy użyć nazwy przypisanej w aplikacji Alexa lub zmienić nazwę w aplikacji Bose Music. Usuń asystenta Alexa z głośnika przy użyciu aplikacji Bose Music. Dodaj asystenta Alexa ponownie. Aby uzyskać dodatkową pomoc, skorzystaj z witryny internetowej https://www.amazon.com/usealexa.
Pagina 483
Ustawienia w aplikacji Google Assistant. Assistant Głośnik nie łączy się Upewnij się, że głośnik Bose SoundLink Bluetooth lub słuchawki z głośnikiem Bose Bose znajdują się w odległości nie większej niż 9 m od głośnika Bose SoundLink Bluetooth Home Speaker 300 i są gotowe do połączenia. Aby uzyskać więcej lub słuchawkami Bose informacji, skorzystaj z podręcznika użytkownika danego urządzenia.
Pagina 484
R OZW I Ą Z YWA N I E P R O B L E M ÓW PROBLEM ROZWIĄZANIE Korzystając z elementów sterujących głośnika Bose SoundLink Bluetooth lub słuchawek Bose, przełączaj cyklicznie pozycje listy Głośnik nie jest urządzeń do chwili, gdy usłyszysz nazwę głośnika Bose Home ponownie łączony Speaker 300.
Pagina 485
10 sekund do chwili, gdy środkowy biały segment wskaźnika stanu zamiga dwa razy, a następnie zostanie wyłączony. Głośnik zostanie ponownie uruchomiony. Po ukończeniu resetowania bursztynowy wskaźnik stanu zostanie włączony. Przywracanie ustawień sieci i audio głośnika Skonfiguruj głośnik przy użyciu aplikacji Bose Music (zob. str. 16). P O L...
Pagina 486
Leia e guarde todas as instruções de segurança, proteção e uso importantes. A Bose Corporation declara pela presente que este produto está de acordo com os requisitos essenciais, bem como outras provisões relevantes, da Diretiva 2014/53/UE e todos os outros requisitos de diretivas aplicáveis da União Europeia.
Pagina 487
• Nos casos em que o plugue de conexão à tomada elétrica ou uma extensão de tomadas seja usada como dispositivo de desconexão, o dispositivo deverá permanecer facilmente acessível. • Devido aos requisitos de ventilação, a Bose não recomenda colocar o produto em um espaço confinado, como em uma cavidade da parede ou em um armário embutido.
Pagina 488
• Conecte o equipamento a uma tomada de um circuito diferente daquele ao qual o receptor está conectado. • Consulte o revendedor ou um técnico especialista em rádio/TV para obter ajuda. Alterações ou modificações não expressamente aprovadas pela Bose Corporation poderão anular a autoridade do usuário para usar este equipamento.
Pagina 489
A fonte de alimentação externa fornecida com o produto, de acordo com a Diretiva de Requisitos de Ecodesign para Produtos Relacionados à Energia 2009/125/CE, está em conformidade com a(s) norma(s) ou o(s) documento(s) a seguir: Regulamento da Comissão (UE) 2019/1782. Fabricante Bose Products B.V. Número de registro comercial 36037901 Gorslaan 60 Endereço...
Pagina 490
I N FORM AÇÕES R E G UL A ME N TAR E S Este símbolo indica que o produto não deve ser descartado com o lixo doméstico e deve ser entregue em um local de coleta apropriado para reciclagem. O descarte adequado e a reciclagem ajudam a proteger os recursos naturais, a saúde humana e o meio ambiente.
Pagina 491
Importador em Taiwan: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No. 10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, Taiwan – Número de telefone: +886-2-2514 7676 Importador no México: Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. Número de telefone: +5255 (5202) 3545 Classificações elétricas:...
Pagina 492
AV I SO L E G A L Informações sobre segurança Este produto é capaz de receber atualizações automáticas de segurança da Bose. Para receber atualizações automáticas de segurança, conclua o processo de configuração do produto no aplicativo Bose Music e conecte o produto à...
Pagina 493
Ajustar o alto-falante manualmente para o modo de rede em espera ........................15 CONFIGURAÇÃO COM O APLICATIVO BOSE MUSIC Baixar o aplicativo Bose Music .................. 16 USUÁRIOS EXISTENTES DO APLICATIVO BOSE MUSIC Adicionar o alto-falante a uma conta existente ..........17 Conectar-se a outra rede Wi-Fi®...
Pagina 494
CON TE ÚD O ASSISTENTE DE VOZ Opções de assistente de voz ..................21 Configurar o assistente de voz .................. 21 Acessar a Alexa........................ 22 Use sua voz ....................... 22 Usar os controles do alto-falante ..............23 Acessar o Google Assistente ..................24 Use sua voz .......................
Pagina 495
RECURSOS AVANÇADOS Atualizar o alto-falante ....................36 Desativar/ativar o Wi-Fi ....................36 CONECTAR OS PRODUTOS BOSE Conectar um alto-falante Bose SoundLink Bluetooth ou fones de ouvido Bose ........................37 Benefícios ........................37 Produtos compatíveis ................... 37 Conectar usando o aplicativo Bose Music ............ 38 Reconectar um alto-falante Bose SoundLink Bluetooth ou fones de ouvido Bose ........................
Pagina 496
CON TE ÚD O CUIDADOS E MANUTENÇÃO Limpar o alto-falante ..................... 39 Peças de reposição e acessórios ................39 Garantia limitada ......................39 RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS Experimente estas soluções primeiro ..............40 Outras soluções ....................... 40 Restaurar as configurações padrão do alto-falante .......... 45 Restaurar as configurações de rede e áudio do alto-falante ....
Pagina 497
* Pode ser fornecido com vários adaptadores de alimentação CA. Use o adaptador de alimentação próprio para sua região. OBSERVAÇÃO: Se qualquer parte do produto estiver danificada, não o utilize. Contate seu fornecedor autorizado Bose ou o serviço de atendimento ao cliente da Bose. Visite: worldwide.Bose.com/Support/HS300...
Pagina 498
P OSI CION A M EN TO D O A LTO - FA L AN TE RECOMENDAÇÕES • NÃO coloque o alto-falante em cima de equipamentos de áudio/vídeo (receptores, TVs, etc.) ou de qualquer outro objeto que possa gerar calor. O calor gerado por esses itens pode resultar em um desempenho ruim do alto-falante.
Pagina 499
OBSERVAÇÃO: Para acessar o assistente de voz no modo de rede em espera, cerifique-se de que o alto-falante esteja configurado, usando o aplicativo Bose Music, e que o microfone esteja ligado (consulte a página 21). Ajustar o alto-falante manualmente para o modo de rede em espera...
Pagina 500
Internet, configurar a Amazon Alexa ou o Google Assistente, e gerenciar as configurações dos alto-falantes. OBSERVAÇÃO: Se você já criou uma conta do Bose Music no aplicativo Bose Music para outro produto Bose, consulte “Adicionar o alto-falante a uma conta existente”...
Pagina 501
USUÁR I OS EX ISTEN T ES DO A P L I CATI VO BOS E MU S I C ADICIONAR O ALTO-FALANTE A UMA CONTA EXISTENTE No aplicativo Bose Music, vá para a tela Meus produtos e adicione o Bose Home Speaker 300.
Pagina 502
CO N TR OLES D O A LTO -FAL AN TE Reproduzir/pausar Aumentar volume Diminuir volume Botão Ação (consulte a Botão AUX página 22) (consulte a página 31) Botão Desligar Botão Bluetooth microfone (consulte a (consulte a página 28) página 22) Botões de predefinição (consulte a página 27) P O R...
Pagina 503
CO N TR OLES D O A LTO -FAL AN TE FUNÇÕES DO ALTO-FALANTE Os controles do alto-falante estão localizados na parte superior do alto-falante. OBSERVAÇÃO: Você também pode controlar o alto-falante usando o aplicativo Bose Music. Reprodução multimídia e volume Reproduzir/pausar Diminuir volume Aumentar volume FUNÇÃO...
Pagina 504
áudio de seus serviços de música favoritos. Depois de configuradas, você pode acessar suas músicas a qualquer momento com um simples toque de um botão ou usando o aplicativo Bose Music. Botões de predefinição Para obter mais informações sobre como configurar e usar as predefinições, consulte “Personalização de predefinições”...
Pagina 505
Antes de começar, certifique-se de que o dispositivo móvel e o alto-falante estejam conectados à mesma rede Wi-Fi. Para configurar o assistente de voz, use o aplicativo Bose Music. Você pode acessar essa opção no menu Configurações. OBSERVAÇÃO: Ao configurar o assistente de voz, certifique-se de usar a mesma conta do serviço de áudio que foi usada no aplicativo Bose Music.
Pagina 506
Reproduzir com um serviço de Toque NPR no TuneIn. áudio específico Alexa, toque funk na sala. OBSERVAÇÃO: Diga o nome do alto-falante que você designou no aplicativo Bose Music. Reproduzir em um alto-falante Se vários alto-falantes tiverem o específico mesmo nome, use o nome designado no aplicativo Alexa ou altere o nome no aplicativo Bose Music.
Pagina 507
ASSI ST EN TE D E VOZ Usar os controles do alto-falante O botão Ação b e o botão Desligar microfone n são usados para controlar a Alexa. Eles estão localizados na parte superior do alto-falante. Botão Desligar microfone COISAS PARA TENTAR O QUE FAZER Toque em b e faça seu pedido.
Pagina 508
ASSI ST EN TE D E VOZ ACESSAR O GOOGLE ASSISTENTE Com o Bose Home Speaker 300, fale com o Google para curtir música em casa, reproduzir suas músicas favoritas, controlar o volume e localizar informações sobre a música que estiver escutando facilmente e sem usar as mãos. Você também pode planejar o dia, configurar alarmes e controlar dispositivos inteligentes na casa toda, apenas usando a voz.
Pagina 509
ASSI ST EN TE D E VOZ ASSISTEN TE D E VOZ Usar os controles do alto-falante O botão Ação b é usado para controlar o Google Assistente. Botão Desligar microfone COISAS PARA TENTAR O QUE FAZER Toque em b e faça seu pedido. Falar com o Google Assistente Para obter exemplos de perguntas e coisas que você...
Pagina 510
Durante a sua configuração inicial, o aplicativo Google Assistente o solicitará a selecionar um serviço de áudio padrão. Ao pedir para o Google reproduzir música em produtos Bose, somente os serviços Pandora e Spotify são padrões compatíveis. Embora outros serviços de áudio estejam listados como disponíveis durante a configuração, eles não são compatíveis.
Pagina 511
P ERS ON A LI Z AÇÃO D E P RE D E F I NI ÇÕ E S Você pode controlar as predefinições usando o aplicativo Bose Music ou os botões na parte superior do alto-falante. OBSERVAÇÕES: • Você não pode configurar predefinições no modo Bluetooth ou no modo AUX.
Pagina 512
DICA: O menu Bluetooth é normalmente encontrado no menu de configurações. 3. Selecione seu alto-falante na lista de dispositivos. DICA: Procure o nome que você deu ao seu alto-falante no aplicativo Bose Music. Se você não deu um nome ao seu alto-falante, o nome padrão será mostrado.
Pagina 513
CON EXÕES B LU E TOOT H DESCONECTAR UM DISPOSITIVO MÓVEL Use o aplicativo Bose Music para desconectar seu dispositivo móvel. DICA: Você também pode usar as configurações do Bluetooth para desconectar seu dispositivo. Desativar o recurso Bluetooth desconecta todos os outros dispositivos.
Pagina 514
T RA N SM I T IR ÁU D I O CO M O A I RP L AY O alto-falante é capaz de reproduzir áudio do AirPlay 2, que permite transmitir áudio rapidamente do seu dispositivo Apple para um ou vários alto-falantes. OBSERVAÇÕES: ...
Pagina 515
CON EXÕE S CO M F I O CONECTAR UM CABO DE ÁUDIO Você pode conectar um smartphone, tablet, computador ou outro tipo de dispositivo móvel ao alto-falante usando um cabo de áudio de 3,5 mm (não fornecido). 1. Usando um cabo de áudio de 3,5 mm, conecte seu dispositivo de áudio à porta d do alto-falante.
Pagina 516
STAT U S D O A LTO - FA L A NTE A barra de luz de LED localizada na frente do alto-falante mostra o status do alto-falante. Barra de luz STATUS DO WI-FI Mostra o status da conexão Wi-Fi do alto-falante. ATIVIDADE DA ESTADO DO BARRA DE LUZ...
Pagina 517
STAT U S D O A LTO -FA L AN T E STAT U S D O A LTO - FA L A NTE STATUS DA CONEXÃO BLUETOOTH Mostra o status da conexão Bluetooth para dispositivos móveis. ATIVIDADE DA ESTADO DO BARRA DE LUZ SISTEMA Pronto para conectar ao...
Pagina 518
STAT U S D O A LTO -FA L AN T E STAT U S D O A LTO - FA L A NTE STATUS DO ASSISTENTE DE VOZ Mostra o status da Amazon Alexa ou do Google Assistente. ATIVIDADE DA ESTADO DO BARRA DE LUZ ASSISTENTE DE VOZ...
Pagina 519
A luz branca desliza da Atualizando o alto-falante esquerda para a direita Pulsa em âmbar Erro - consulte o quatro vezes aplicativo Bose Music Erro – contate o Vermelho fixo atendimento ao cliente da Bose P O R...
Pagina 520
Toque e segure o botão Reproduzir/pausar F e o botão Bluetooth l, até que a barra de luz ocupe o centro, pulse duas vezes e depois se apague. OBSERVAÇÃO: Quando o Wi-Fi estiver desativado, não será possível usar o aplicativo Bose Music nem o assistente de voz para controlar o alto-falante. P O R...
Pagina 521
CONECTAR UM ALTO-FALANTE BOSE SOUNDLINK BLUETOOTH OU FONES DE OUVIDO BOSE Graças à tecnologia Bose SimpleSync, é possível conectar certos alto-falantes Bose SoundLink Bluetooth ou fones de ouvido Bose ao Bose Home Speaker 300, permitindo uma nova maneira de ouvir música. Benefícios •...
Pagina 522
Bose Home Speaker 300. OBSERVAÇÕES: • O Bose Home Speaker 300 deve estar ligado e dentro da faixa de alcance de 9 metros. • Caso o alto-falante ou o fone de ouvido não se conecte, consulte “O alto-falante não se reconecta a um alto-falante Bose SoundLink Bluetooth ou fone de ouvido...
Pagina 523
O alto-falante é coberto por uma garantia limitada. Visite nosso site em global.Bose.com/warranty para obter detalhes sobre a garantia limitada. Para registrar seu produto, visite global.Bose.com/register para obter as instruções. O não-registro do produto não afeta seus direitos concedidos pela garantia.
Pagina 524
• Conecte com firmeza todos os cabos. • Verifique o estado do alto-falante (consulte a página 32). • Baixe o aplicativo Bose Music e execute as atualizações de software disponíveis. • Afaste o alto-falante e o dispositivo móvel de possíveis interferências (roteadores sem fio, telefones sem fio, televisores, micro-ondas, etc.).
Pagina 525
RESOLUÇÃO D E P R O B L E MAS SINTOMA SOLUÇÃO No aplicativo Bose Music, selecione o nome da rede correta e digite a senha da rede. Verifique se o alto-falante e seu dispositivo móvel estão conectados à mesma rede Wi-Fi.
Pagina 526
A Alexa não responde vermelho. Toque em n para ligar o microfone. Diga o nome que você designou no aplicativo Bose Music. Se vários alto-falantes tiverem o mesmo nome, use o nome designado no aplicativo Alexa ou altere o nome no aplicativo Bose Music.
Pagina 527
Certifique-se de que o alto-falante Bose SoundLink Bluetooth ou fone um alto-falante de ouvido esteja ligado, a uma distância de até 9 m do Bose Home Bose SoundLink Speaker 300 e pronto para se conectar a outro dispositivo. Para obter Bluetooth ou fone mais informações, consulte o manual do proprietário do produto.
Pagina 528
No alto-falante Bose SoundLink Bluetooth ou no fone de ouvido, use os controles do produto para percorrer a lista de dispositivos O alto-falante não até ouvir o nome do Bose Home Speaker 300. Confira instruções se reconecta a um específicas no manual do proprietário do produto.
Pagina 529
O alto-falante será reiniciado. Quando a restauração for concluída, a barra de luz acenderá em âmbar sólido. Restaurar as configurações de rede e áudio do alto-falante Configure o alto-falante usando o aplicativo Bose Music (consulte a página 16). P O R...
Pagina 530
VI KTI G A SÄ K ER H ETSAN V I S NI NG A R Läs igenom och spara alla anvisningar om skydd, säkerhet och användning. Härmed förklarar Bose Corporation att denna produkt i alla väsentliga avseenden uppfyller de krav och föreskrifter som uppställts enligt direktivet 2014/53/EG och andra tillämpliga EG-direktiv. En komplett försäkran om överensstämmelse finns på...
Pagina 531
• Om produkten kopplas bort från strömförsörjningen med elkabelns eller produktens kontakt, ska det vara lätt att komma åt och använda denna kontakt. • Med anledning av ventilationskraven rekommenderar inte Bose att produkten placeras i trånga utrymmen, såsom ett hålrum i väggen eller i ett stängt skåp.
Pagina 532
• Anslut utrustningen till ett vägguttag i en annan strömkrets än den som mottagaren är ansluten till. • Vänd dig till din återförsäljare eller en erfaren radio-/TV-reparatör för att få hjälp. Om utrustningen ändras eller modifieras på något sätt, som inte uttryckligen har godkänts av Bose Corporation, kan det medföra att användarens rätt att använda produkten upphävs.
Pagina 533
Teknisk information om extern strömförsörjning Den externa strömförsörjningen som medföljer produkten är i överensstämmelse med kraven för ekodesign för energirelaterade produkter enligt direktiv 2009/125/EG och följer följande normer och dokument: Kommissionens förordning (EU) 2019/1782. Tillverkare Bose Products B.V. Kommersiellt registreringsnummer 36037901 Gorslaan 60 Adress 1441 RG Purmerend Nederländerna...
Pagina 534
FÖROR D N IN G AR Den här symbolen betyder att produkten inte ska kastas med hushållssoporna utan återvinnas i enlighet med lokala bestämmelser. Rätt deponering och återvinning hjälper till att skydda våra naturresurser, vår hälsa och miljö. Mer information om deponering och återvinning av produkten får du om du kontaktar lokala myndigheter, deponeringscentraler eller affären där du köpte produkten.
Pagina 535
Taiwanimportör: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No.10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, telefonnummer Taiwan: +886-2-2514 7676 Mexikoimportör: Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. Telefonnummer: +5255 (5202) 3545 Elektrisk märkning:...
Pagina 537
Nätverksviloläge ......................15 Väcka högtalaren från nätverksviloläge manuellt ........15 INSTALLATION AV BOSE MUSIC-APPEN Ladda ner Bose Music-appen ..................16 BEFINTLIGA BOSE MUSIC APP-ANVÄNDARE Lägga till högtalaren i ett befintligt konto ............17 Ansluta till ett annat Wi-Fi®-nätverk ................ 17 HÖGTALARKONTROLLER...
Pagina 538
IN N E H ÅL L RÖSTASSISTENT Alternativ för röstassistent ..................21 Installation av din röstassistent ................. 21 Komma åt Alexa ......................22 Röstkommandon ..................... 22 Använda högtalarens kontroller ............... 23 Komma åt Google Assistant ..................24 Röstkommandon ..................... 24 Använda högtalarens kontroller ...............
Pagina 539
AVANCERADE FUNKTIONER Uppdatera högtalaren ....................36 Aktivera/inaktivera Wi-Fi ..................... 36 ANSLUTA BOSE-PRODUKTER Ansluta en Bose SoundLink Bluetooth-högtalare eller Bose-hörlurar ..37 Fördelar ........................37 Kompatibla produkter ................... 37 Ansluta med Bose Music-appen ............... 38 Återansluta en Bose SoundLink Bluetooth-högtalare eller Bose-hörlurar ........................
Pagina 540
IN N E H ÅL L SKÖTSEL OCH UNDERHÅLL Rengöra högtalaren ....................... 39 Reservdelar och tillbehör ..................... 39 Begränsad garanti ......................39 FELSÖKNING Prova det här först ......................40 Andra lösningar ....................... 40 Återställ högtalaren ....................... 45 Återställa högtalarens nätverks- och ljudinställningar ......45 S W E...
Pagina 541
D ET F I N N S I FÖ R PAC KNI NG E N INNEHÅLL Kontrollera att du har följande: Bose Home Speaker 300 Nätadapter Stickkontakter för nätadapter* * Produkten kan levereras med flera stickkontakter. Använd den kontakt som är avsedd för din region.
Pagina 542
HÖGTA L A R P L AC E RI NG REKOMMENDATIONER • Placera INTE högtalaren ovanpå ljud- eller videoutrustning (mottagare, TV- apparater osv.) eller andra föremål som alstrar värme. Värmen som kommer från sådana enheter kan resultera i försämrad högtalarprestanda. •...
Pagina 543
• Spela eller återuppta ljud från din mobila enhet eller med Bose Music-appen. • Prata med Amazon Alexa eller Google Assistant. OBS! Se till att högtalaren är installerad med Bose Music-appen och att mikrofonen är på om du vill ha åtkomst till röstassistenten i nätverksviloläge (se sidan 21).
Pagina 544
I N STA LL ATI ON AV BOSE M USI C-AP P E N Bose Music-appen låter dig ställa in och kontrollera din högtalare från valfri mobil enhet som t.ex. en smarttelefon eller surfplatta. Från appen kan du strömma musik, göra och ändra inställningar, lägga till musiktjänster, utforska internetradiostationer, konfigurera Amazon Alexa och...
Pagina 545
BEF I N T L I G A BOSE M US I C AP P -AN VÄ NDAR E LÄGGA TILL HÖGTALAREN I ETT BEFINTLIGT KONTO Gå till skärmvyn My Product i Bose Music-appen och lägg till din Bose Home Speaker 300.
Pagina 546
HÖGTA L A R KO NTR O L L E R Spela/pausa Öka volym Minska volym Åtgärdsknapp AUX-knapp (se sidan 22) (se sidan 31) Bluetooth-knapp (se sidan 28) Mikrofonavstängningsknapp (se sidan 22) Förvalsknappar (se sidan 27) S W E...
Pagina 547
HÖGTA L A R KO N TR O L L E R HÖGTA L A R KO NTR O L L E R HÖGTALARFUNKTIONER Högtalarknapparna sitter på högtalarens ovansida. OBS! Du kan även kontrollera högtalaren via Bose Music-appen. Medieuppspelning och volym Spela/pausa Minska volym Öka volym...
Pagina 548
Högtalaren inkluderar sex förval som du kan ställa in så att de spelar upp från dina favoritmusiktjänster. Efter installation kan du när som helst lyssna på din musik genom att trycka på en knapp på fjärrkontrollen eller genom Bose Music-appen. Förvalsknappar Mer information om inställningar och förval finns i ”Egna förvalsinställningar”...
Pagina 549
Se innan du börjar till att din mobila enhet och högtalaren är anslutna till samma Wi-Fi-nätverk. Använd Bose Music-appen för installation av röstassistenten. Du kan nå detta alternativ från menyn Inställningar. OBS! Se till att du använder samma konto till din ljudtjänst som du använde i Bose Music-appen när du ställer in din röstassistent.
Pagina 550
Spela NPR på TuneIn. Spela funk i vardagsrummet. OBS: Kontrollera att du säger högtalarnamnet som du angett i Bose Music-appen. Använd det Spela upp på en specifik högtalare namn som angetts i Alexa-appen eller ändra namnet i Bose Music-appen om flera högtalare har samma namn.
Pagina 551
R ÖSTASS I ST E N T Använda högtalarens kontroller Åtgärdsknappen b och mikrofonavstängningsknappen n används för att kontrollera Alexa. De sitter på högtalarens ovansida. Knapp för avstängd mikrofon SAKER DU KAN PROVA ÅTGÄRD Tryck på b och säg sedan vad du vill. Prata med Alexa En lista med saker du kan prova finns på: https://www.amazon.com/usealexa...
Pagina 552
R ÖSTASS I ST E N T KOMMA ÅT GOOGLE ASSISTANT Tala med Google i din Bose Home Speaker 300 för att enkelt njuta av musik hemma; spela din favoritmusik, styr volymen och hitta information om låten som du lyssnar på...
Pagina 553
R ÖSTASS I ST E N T R ÖSTASSI ST E N T Använda högtalarens kontroller Åtgärdsknappen b används för att styra Google Assistant. Knapp för avstängd mikrofon SAKER DU KAN PROVA ÅTGÄRD Tryck på b och säg sedan vad du vill. Prata med Google Assistant Exempel på...
Pagina 554
Ställa in förvald ljudtjänst Under installationen av Google Assistant ber Google Assistant-appen dig att välja en ljudtjänst. När du ber Google att spela musik på Bose-produkter är Pandora och Spotify de enda standardtjänsterna som stöds. Även om andra ljudtjänster listas som tillgängliga under installationen saknas stöd för dem.
Pagina 555
EG N A FÖRVA L SI NSTÄL L NI NG A R Du kan kontrollera dina förval med Bose Music-appen eller knapparna på högtalarens ovansida. TÄNK PÅ FÖLJANDE: • Du kan inte ställa in förval i Bluetooth- eller AUX-läget. • Din röstassistent kan inte spela upp eller ställa in ett förval.
Pagina 556
TIPS: Bluetooth-menyn hittar du vanligtvis under menyn Inställningar. 3. Välj högtalaren i enhetslistan. TIPS: Leta efter namnet som du angav för högtalaren i Bose Music-appen. Om du inte gav högtalaren något namn kommer standardnamnet att visas. När den är ansluten hörs en signal och lampan lyser med ett fast vitt sken och övergår sedan till svart.
Pagina 557
BLU E TO OT H -A NS LUT NI NG A R KOPPLA FRÅN EN MOBIL ENHET Använd Bose Music-app för att koppla från din mobila enhet. TIPS: Du kan även använda Bluetooth-inställningar för att koppla från din enhet. Frånkoppling av Bluetooth på din enhet leder till att alla andra enheter kopplas från.
Pagina 558
STR ÖM M A LJU D ME D A IR P L AY Högtalaren kan spela upp ljud via AirPlay 2 vilket gör att du snabbt kan strömma ljud från din Apple-enhet till högtalaren eller flera högtalare. TÄNK PÅ FÖLJANDE: • För att använda AirPlay 2 krävs en Apple-enhet med iOS 11.4 eller senare. •...
Pagina 559
TR Å D BUN D N A AN SLU T NI NG A R ANSLUTA EN LJUDKABEL Du kan ansluta en smarttelefon, surfplatta, dator eller annan typ av mobil enhet till högtalaren med en kabel med en 3,5 mm-kontakt (medföljer ej). 1.
Pagina 560
HÖGTA L A R E NS STAT U S LED-lampan på högtalarens framsida visar högtalarens status. Ljusramp WI-FI-STATUS Visar det trådlösa Wi-Fi-nätverkets anslutningsstatus för högtalaren. LAMPANS UPPFÖRANDE SYSTEMLÄGE Ansluter till det Pulserar vitt trådlösa nätverket Fast vitt sken som Ansluten till det övergår till svart trådlösa nätverket S W E...
Pagina 561
HÖGTA L A R E NS STAT U S HÖGTA L A R E NS STAT U S ANSLUTNINGSSTATUS FÖR BLUETOOTH Visar Bluetooth-anslutningarnas status för mobila enheter. LAMPANS UPPFÖRANDE SYSTEMLÄGE Redo att ansluta till Pulserar blått mobila enheter Ansluter till en Pulserar vitt mobil enhet Fast vitt sken som...
Pagina 562
HÖGTA L A R E NS STAT U S HÖGTA L A R E NS STAT U S STATUS FÖR RÖSTASSISTENTEN Visar status för Amazon Alexa eller Google Assistant. LJUSRAMPENS TILLSTÅND FÖR UPPFÖRANDE RÖSTASSISTENTEN Släckt I viloläge Vitt ljus glider till mitten Lyssnar och lyser sedan fast (fullt) Vitt ljus glider till sidorna...
Pagina 563
Wi-Fi-installation på gång Vitt ljus glider från höger Uppdatering laddas ned till vänster Vitt ljus glider från Uppdaterar högtalaren vänster till höger Pulserar gult fyra gånger Fel. Se Bose Music-appen Fel. Kontakta Bose Fast rött sken kundtjänst S W E...
Pagina 564
AVA N CERA D E F UN KTI O N E R UPPDATERA HÖGTALAREN Högtalaren uppdateras automatiskt när den är ansluten till Bose Music-appen och ett Wi-Fi-nätverk. AKTIVERA/INAKTIVERA WI-FI Tryck och håll inne spela upp/pausa F och Bluetooth-knappen l tills ljusrampen fyllts på...
Pagina 565
HÖGTALARE ELLER BOSE-HÖRLURAR Med Bose SimpleSync-teknik kan du ansluta vissa Bose SoundLink Bluetooth-högtalare eller Bose-hörlurar till Bose Home Speaker 300 för ett nytt sätt att lyssna på musik. Fördelar • Ljud i flera rum: Lyssna på samma låt i två olika rum samtidigt, genom att ansluta din Bose SoundLink Bluetooth-högtalare till din Bose Home Speaker 300.
Pagina 566
TÄNK PÅ FÖLJANDE: • Se till att produkten du ansluter till är påslagen, befinner sig inom 9 m från Bose Home Speaker 300 och är redo att ansluta till en annan enhet. Mer information finns i handboken för produkten.
Pagina 567
BEGRÄNSAD GARANTI Högtalaren täcks av en begränsad garanti. Mer information om den begränsade garantin finns på global.Bose.com/warranty. Mer information om hur du registrerar din produkt finns på global.Bose.com/register. Dina garantirättigheter påverkas inte om du inte registrerar produkten. S W E...
Pagina 568
Dra ut elkabeln, vänta i 30 sekunder och sätt sedan tillbaka den i ett fungerande eluttag. Se till att din mobila enhet är kompatibel med Bose Music-appen och möter systemkraven. Se även din mobila enhets appbutik för Bose Music-appen mer information om detta.
Pagina 569
F ELSÖ KN I N G SYMPTOM LÖSNING Välj rätt nätverk i Bose Music-appen och ange rätt lösenord. Kontrollera att högtalaren och din mobila enhet är anslutna till samma trådlösa nätverk. Om dina nätverksinställningar för Wi-Fi har ändrats ska du läsa på...
Pagina 570
Alexa svarar inte Tryck på n för att sätta på mikrofonen. Kontrollera att du säger namnet som du angett i Bose Music- appen. Använd det namn som angetts i Alexa-appen eller ändra namnet i Bose Music-appen om flera högtalare har samma namn.
Pagina 571
Högtalaren ansluter inte Se till att din Bose SoundLink Bluetooth-högtalare eller dina till en Bose SoundLink hörlurar är påslagna, befinner sig inom 9 m från Bose Home Speaker 300 och är redo att ansluta till en annan enhet. Bluetooth-högtalare eller till Bose-hörlurar Mer information finns i handboken för produkten.
Pagina 572
Installera alla tillgängliga programuppdateringar för din Bose eller Bose-hörlurarna SoundLink Bluetooth-högtalare eller dina hörlurar. Kontrollera om det finns uppdateringar genom att öppna lämplig Bose-app för din produkt på din mobila enhet eller gå till btu.Bose.com på datorn. S W E...
Pagina 573
Tryck och håll inne volym ner-knappen z och knappen d i 10 sekunder tills ljusfältet fyllts till mitten, pulserar vitt två gånger och svartnar. Högtalaren startar om. När återställningen är klar lyser ljusrampen med fast gult sken. Återställa högtalarens nätverks- och ljudinställningar Installera högtalaren via Bose Music-appen (se sidan 16). S W E...
Pagina 618
중 요 안 전 지 침 모든 안전, 보안 및 사용 지침을 읽고 보관하십시오. Bose Corporation은 이 제품이 지침서 2014/53/EU 및 기타 모든 적용 가능한 EU 지침의 필수 요건과 관련 조항을 준수하고 있음을 여기에서 선언합니다. 표준 부합 신고서 전문은 다음을 참조하십시오. www.Bose.com/compliance 중요...
Pagina 619
• 여기서, 전원 플러그 또는 전기 제품 결합기는 분리 장치로 사용되며 이러한 분리 장치는 쉽게 사용할 수 있는 장소에 두어야 합니다. • 환기 요건 때문에 Bose에서는 제품을 벽 안쪽 공간이나 닫힌 캐비닛 등 갇힌 공간에 제품을 놓는 것은 권장하지 않습니다.
Pagina 620
• 장비를 수신기가 연결된 것과 다른 회로의 전기 소켓에 연결합니다. • 판매업체 또는 숙련된 라디오/TV 기술자에게 도움을 요청합니다. Bose Corporation에서 명시적으로 승인하지 않은 변경 또는 수정은 이 장비를 작동할 수 있는 사용자의 권한을 무효화할 수 있습니다. 이 장치는 FCC 규정 15부 및 ISED 캐나다 라이센스 면제 RSS 표준을 준수합니다. 다음 두 상태에서...
Pagina 621
규 정 정 보 외부 전원 공급장치 기술 정보 제품과 함께 제공되는 외부 전원 공급장치는 에너지 관련 제품 Directive 2009/125/EC의 Ecodesign 요구사항에 따라 다음 규범 또는 문서를 준수합니다. 위원회 규정(EU) 2019/1782. 제조업체 Bose Products B.V. 상업 등록 번호 36037901 Gorslaan 60 주소...
Pagina 622
규 정 정 보 이 표시는 제품을 가정용 쓰레기처럼 폐기해서는 안 되며 적합한 수거 시설에 보내 재생해야 함을 의미합니다. 올바른 폐기와 재생을 통해 천연 자원, 인류 건강 및 환경을 보호하는 데 일조할 수 있습니다. 이 제품의 폐기 및 재생에 대한 자세한 정보는 지방 자치체, 폐기물...
Pagina 623
대만 수입업체: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No. 10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, Taiwan 전화 번호: +886-2-2514 7676 멕시코 수입업체: Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. 전화 번호: +5255 (5202) 3545 전기...
Pagina 625
스피커 전원 연결 ........................ 15 네트워크 대기 ........................15 스피커를 네트워크 대기로 수동 설정 ..............15 BOSE MUSIC 앱 설정 Bose Music 앱 다운로드 ....................16 기존 BOSE MUSIC 앱 사용자 기존 계정에 스피커 추가 ....................17 다른 Wi-Fi® 네트워크에 연결 ..................17 스피커...
Pagina 626
목 차 음성 비서 음성 비서 옵션 ........................21 음성 비서 설치 ........................21 Alexa 액세스 ........................22 음성 사용 ........................22 스피커 콘트롤 사용 ....................23 Google Assistant 액세스 ....................24 음성 사용 ........................24 스피커 콘트롤 사용 ....................25 Google Assistant를...
Pagina 627
BOSE 제품 연결 Bose SoundLink Bluetooth 스피커 또는 Bose 헤드폰 연결 ........ 37 이점 ..........................37 호환되는 제품......................37 Bose Music 앱을 사용한 연결 ................38 Bose SoundLink Bluetooth 스피커 또는 Bose 헤드폰 다시 연결 ....... 38 K O R...
Pagina 628
목 차 관리 및 유지보수 스피커 청소 .......................... 39 교체용 부품 및 액세서리 ....................39 제한 보증 ..........................39 문제 해결 이 방법을 먼저 시도하십시오 ................... 40 기타 방법 ..........................40 스피커 초기화 ........................45 스피커 네트워크 및 오디오 설정 복원 ..............45 K O R...
Pagina 629
전원 공급장치 AC 전원 어댑터* * 여러 종류의 AC 전원 어댑터가 배송될 수 있습니다. 사용자 지역에 맞는 전원 어댑터를 사용하십시오. 참고: 제품 일부가 손상된 경우 사용하지 마십시오. 공인 Bose 판매업체 또는 Bose 고객 서비스 센터에 문의하십시오. worldwide.Bose.com/Support/HS300에서 확인하십시오. K O R...
Pagina 630
스 피 커 배 치 권장 사항 • 스피커를 오디오/비디오 장비(리시버, TV 등) 위에나 열을 발산하는 다른 물체 위에 놓지 마십시오. 장비의 열로 인해 스피커 성능이 불량해질 수 있습니다. • 스피커 상단 또는 전면에 아무 물체도 놓지 마십시오. • 방해 전파를 피하기 위해 다른 무선 장비는 스피커에서 0.3 – 0.9m 떨어뜨려 놓습니다.
Pagina 631
말하지 않은 경우 네트워크 대기로 전환됩니다. 네트워크 대기에서 스피커를 깨우려면: • 스피커의 아무 버튼이나 탭합니다. • 모바일 장치 또는 Bose Music 앱을 사용하여 오디오를 재생 또는 재개합니다. • Amazon Alexa 또는 Google Assistant에게 말합니다. 참고: 네트워크 대기 중에 음성 비서에 액세스하려면 Bose Music 앱을 사용하여...
Pagina 632
앱에서 음악을 스트리밍하고 사전 설정을 설정 및 변경하고 뮤직 서비스를 추가하고 인터넷 라디오 방송국을 탐색하고 Amazon Alexa 또는 Google Assistant를 구성하고 스피커 설정을 관리할 수 있습니다. 참고: 또 다른 제품의 Bose Music 앱에서 이미 Bose 계정을 만들었다면 17페이지의 “기존 계정에 스피커 추가”를 참조하십시오. BOSE MUSIC 앱 다운로드...
Pagina 633
기 존 BOSE M U SI C 앱 사 용 자 기존 계정에 스피커 추가 Bose Music 앱에서 내 제품 화면으로 이동하고 Bose Home Speaker 300을 추가합니다. 다른 WI-FI 네트워크에 연결 네 트 워 크 이 름 이 나 암 호 가 변 경 된 경 우 또 는 다 른 네 트 워 크 로 변 경 하 거 나...
Pagina 634
스 피 커 콘 트 롤 재생/일시 중지 볼륨 크게 볼륨 작게 실행 버튼 AUX 버튼 (22페이지 (31페이지 참조) 참조) 마이크 Bluetooth 버튼 꺼짐 버튼 (28페이지 참조) (22페이지 참조) 사전 설정 버튼 (27페이지 참조) K O R...
Pagina 635
스 피 커 콘 트 롤 스 피 커 콘 트 롤 스피커 기능 스피커 콘트롤은 스피커 상단에 위치해 있습니다. 참고: Bose Music 앱을 사용해서도 스피커를 조작할 수 있습니다. 미디어 재생 및 볼륨 재생/일시 중지 볼륨 작게 볼륨 크게 기능...
Pagina 636
표시등 사전 설정 스피커에는 좋아하는 뮤직 서비스에서 오디오를 재생할 수 있도록 설정할 수 있는 사전 설정이 6개 있습니다. 설정되면, 버튼을 간단히 터치하거나 Bose Music 앱에서 언제든 음악에 액세스할 수 있습니다. 사전 설정 버튼 사전 설정의 설정 및 사용에 관한 자세한 내용은 27페이지의 “사전 설정 사용자...
Pagina 637
시작하기 전에, 모바일 장치와 스피커가 동일한 Wi-Fi 네트워크에 연결되어 있는지 확인합니다. 음성 비서를 설치하려면 Bose Music 앱을 사용합니다. 설정 메뉴에서 이 옵션에 액세스할 수 있습니다. 참고: 음성 비서를 설정하는 경우 Bose Music 앱에 사용한 동일한 오디오 서비스 계정을 사용해야 합니다. K O R...
Pagina 638
참고: B o s e M u s i c 앱에서 사용자가 지정한 스피커 지정 스피커에서 재생 이름을 말해야 합니다. 여러 스피커가 이름이 같을 경우 Alexa 앱에 지정된 이름을 사용하거나 Bose Music 앱에서 이름을 변경합니다. Alexa, next song. 다음 곡으로 건너뛰기 타이머 설정...
Pagina 639
음 성 비 서 스피커 콘트롤 사용 실행 버튼 b 및 마이크 꺼짐 버튼 n 을 사용하여 Alexa를 조작합니다. 스피커 상단에 위치해 있습니다. 마이크 꺼짐 표시등 연습 과제 작동 방법 b을 탭한 후 요청을 말합니다. Alexa에게 말하기 시도해볼 목록에 대해서는 https://www.amazon.com/usealexa에서 확인하십시오.
Pagina 640
음 성 비 서 GOOGLE ASSISTANT 액세스 Bose Home Speaker 300을 통해 Google에게 말하여 좋아하는 음악을 재생하고 음량을 조정하고 듣고 있는 곡에 대한 정보를 핸즈프리로 찾는 등, 집에서 편하게 음악을 즐길 수 있습니다. 음성만을 사용하여 하루를 계획하고 알람을 설정하고 집안의 스마트 기기를 조작할 수 있습니다.
Pagina 641
음 성 비 서 음 성 비 서 스피커 콘트롤 사용 실행 버튼 b이 Google Assistant를 조작하는 데 사용됩니다. 마이크 꺼짐 표시등 연습 과제 작동 방법 b을 탭한 후 요청을 말합니다. 질문과 활용 방법에 대한 예는 Google Assistant에 말하기 https://support.google.com/assistant에서 확인하십시오.
Pagina 642
변경합니다. 기본 오디오 서비스 선택 Google Assistant를 처음 설치하는 동안 Google Assistant 앱에서 기본 오디오 서비스를 선택할 것을 지시합니다. Bose 제품에서 Google에게 요청할 경우 Pandora 및 Spotify만 기본 서비스로 지원됩니다. 설치하는 동안 다른 오디오 서비스도 나열되기는 하지만 지원되는 것은 아닙니다.
Pagina 643
사 전 설 정 사 용 자 지 정 Bose Music 앱 또는 스피커 상단의 버튼을 사용하여 사전 설정을 조작할 수 있습니다. 참고: • Bluetooth 모드 또는 AUX 모드에서는 사전 설정을 저장할 수 없습니다. • 음성 비서가 사전 설정을 재생 또는 저장하지 못합니다.
Pagina 644
팁: Bluetooth 메뉴는 대개 설정 메뉴에서 찾을 수 있습니다. 3. 장치 목록에서 스피커를 선택합니다. 팁: Bose Music 앱에서 스피커로 입력한 이름을 찾습니다. 스피커 이름을 지정하지 않은 경우 기본 이름이 나타납니다. 연 결 되 면 신 호 음 이 들 리 고 표 시 등 막 대 에 백 색 이 켜 진 후 흑 색 으 로...
Pagina 645
BLUETOOTH 연 결 BLU ETOOTH 연 결 모바일 장치 연결 해제 Bose Music 앱을 사용하여 모바일 장치를 연결 해제합니다. 팁: Bluetooth 설정을 사용해서도 장치를 연결 해제할 수 있습니다. Bluetooth 기능을 사용 해제하면 다른 모든 장치가 연결 해제됩니다. 모바일 장치 재연결...
Pagina 646
AI RP L AY 를 사 용 한 오 디 오 스 트 리밍 스피커는 AirPlay 2 오디오를 재생할 수 있어서 Apple 장치에서 한 스피커 또는 다중 스피커로 오디오를 빠르게 스트리밍할 수 있습니다. 참고: • AirPlay 2를 사용하려면 iOS 11.4 이상을 실행하는 Apple 장치가 필요합니다. •...
Pagina 647
유 선 연 결 오디오 케이블 연결 3.5mm 오디오 케이블(제공되지 않음)을 사용하여 스마트폰, 태블릿, 컴퓨터 또는 다른 유형의 모바일 장치를 스피커에 연결할 수 있습니다. 1. 3 . 5 m m 오 디 오 케 이 블 을 사 용 하 여 오 디 오 장 치 를 스 피 커 의 d 포 트 에 연결합니다.
Pagina 648
스 피 커 상 태 스피커 앞면의 LED 표시등 막대는 스피커 상태를 나타냅니다. 표시등 막대 WI-FI 상태 스피커의 Wi-Fi 연결 상태를 표시합니다. 표시등 막대 동작 시스템 상태 깜박이는 백색 Wi-Fi에 연결 중 켜진 백색에서 흑색으로 Wi-Fi에 연결됨 어두워짐 K O R...
Pagina 649
스 피 커 상 태 스 피 커 상 태 BLUETOOTH 연결 상태 모바일 장치의 Bluetooth 연결 상태를 표시합니다. 표시등 막대 동작 시스템 상태 모바일 장치에 연결 깜박이는 청색 준비됨 깜박이는 백색 모바일 장치에 연결 중 켜진 백색에서 흑색으로 모바일 장치에 연결됨 어두워짐...
Pagina 650
스 피 커 상 태 스 피 커 상 태 음성 비서 상태 Amazon Alexa 또는 Google Assistant의 상태를 표시합니다. 표시등 막대 동작 음성 비서 상태 꺼짐 유휴 상태 백색 불이 중앙으로 미끄러진 후 계속 청취하는 중 켜짐(완전히) 백색 불이 양 측면으로 생각하는...
Pagina 651
Wi-Fi 설치 진행 중 백색 불이 오른쪽에서 업데이트 다운로드 중 왼쪽으로 미끄러짐 백색 불이 왼쪽에서 스피커 업데이트 중 오른쪽으로 미끄러짐 오류 - Bose Music 앱을 주황색이 4회 깜박임 참조하십시오 오류 - Bose 고객 서비스 적색이 계속 켜짐 센터에 문의하십시오 K O R...
Pagina 652
표시등 막대의 빛이 중앙까지 채워지고 두 번 깜박인 후 흑색으로 어두워질 때까지 재생/일시 중지 F 및 Bluetooth 버튼 l을 길게 탭합니다. 참고: Wi-Fi가 사용 해제된 경우 Bose Music 앱 또는 음성 비서를 사용하여 스피커를 조작할 수 없습니다. K O R...
Pagina 653
Bose 헤드폰을 Bose Home Speaker 300에 연결하여 새로운 방식으로 음악과 영화를 청취할 수 있습니다. 이점 • 또 다른 오디오 룸: Bose SoundLink Bluetooth 스피커를 Bose Home Speaker 300에 연결하여 동시에 두 개의 다른 룸에서 같은 곡을 청취합니다. • 개인적인 청취 경험: Bose 헤드폰을 Bose Home Speaker 300에 연결하여 다음...
Pagina 654
Bose Home Speaker 300에 연결합니다. 자세한 내용은 다음에서 확인하십시오. worldwide.Bose.com/Support/Groups 참고: • 연결하려는 제품이 Bose Home Speaker 300에서 9m 이내에서 켜져 있고 다른 장치에 연결할 준비가 되었는지 확인합니다. 자세한 정보는 제품 사용자 안내서를 참조하십시오. • Bose Home Speaker 300에는 한 번에 하나의 제품만 연결할 수 있습니다.
Pagina 655
암모니아, 연마제 성분의 세제를 사용하지 마십시오. • 기기에 액체가 흘러 들어가지 않도록 하십시오. 교체용 부품 및 액세서리 교체용 부품 및 액세서리는 Bose 고객 서비스 센터를 통해 주문하실 수 있습니다. worldwide.Bose.com/Support/HS300에서 확인하십시오. 제한 보증 스피커는 제한 보증의 적용을 받습니다. 제한 보증에 대한 자세한 내용은 당사...
Pagina 656
• 올바른 작동을 위해 스피커를 무선 라우터 또는 모바일 장치의 권장 범위 내로 옮깁니다. 기타 방법 문제를 해결할 수 없을 경우 아래 표에서 증상을 식별하고 흔한 문제에 대한 해결책을 확인할 수 있습니다. 문제를 해결할 수 없을 경우 Bose 고객 서비스 센터에 문의하십시오. worldwide.Bose.com/Contact에서 확인하십시오. 증상...
Pagina 657
참고: 올바른 밴드에 연결될 수 있도록 각 밴드에 고유한 이름을 부여하는 것이 좋습니다. 라우터를 재설정합니다. 모바일 장치에서 Bose Music 앱을 제거합니다. 전원 코드를 빼고 30초간 기다렸다가 AC(주전원) 콘센트에 단단하게 끼웁니다. Bose Music 앱을 다운로드하고 설치를 다시 시작합니다. 스피커 및 모바일 장치의 볼륨을 올립니다.
Pagina 658
스트리밍하려는 뮤직 앱에 AirPlay 아이콘 A 이 없는 경우 콘트롤 센터에서 오디오를 스트리밍하십시오(30페이지 참조). 추가 지원이 필요할 경우 https://www.apple.com/airplay/에서 확인하십시오. Bose Music 앱을 사용하여 스피커에 대해 공유가 활성화되어 스피커가 표시되지 않아 있는지 확인합니다. 다른 Bose 계정에 추가할 스피커와 모바일 장치가 동일한 Wi-Fi 네트워크에 연결되어...
Pagina 659
제거합니다. 그런 후 Google Assistant를 추가합니다. 경우 Pandora 또는 Spotify를 기본 오디오 서비스로 선택합니다 (26페이지 참조). Bose Music 앱과 Google Assistant 앱에서 동일한 오디오 서비스 계정을 사용해야 합니다. Google Assistant가 사용자의 요청을 지원하지 않을 수도 있습니다. 새로운 기능이 주기적으로 추가됩니다.
Pagina 660
스피커가 이전에 안내서를 참조하십시오. 연결된 Bose SoundLink Bluetooth 스피커 또는 참고: Bose Noise Canceling Headphones 700을 포함한 특정 Bose 헤드폰과 다시 스피커와 헤드폰은 제품 장치 목록을 순환하는 기능을 연결되지 않을 경우 지 원 하 지 않 습 니 다 . 해 당 제 품 에 다 시 연 결 하 려 면...
Pagina 661
표시등 막대의 빛이 중앙까지 채워지고 백색을 두 번 깜박인 후 흑색으로 어두워질 때까지 볼륨 작게 버튼 z 및 d 버튼을 10초간 길게 탭합니다. 스피커가 다시 부팅됩니다. 재설정이 완료되면 표시등 막대가 켜진 주황색이 됩니다. 스피커 네트워크 및 오디오 설정 복원 Bose Music 앱을 사용하여 스피커를 설정합니다(16페이지 참조). K O R...
Pagina 667
欧洲进口商:Bose Products B.V., Gorslaan 60, 1441 RG Purmerend, The Netherlands 台湾进口商:Bose 台湾分公司,台湾 104 台北市民生东路三段 10 号,9F-A1, 电话:+886-2-2514 7676 墨西哥进口商:Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. 电话:+5255 (5202) 3545 额定功率:...
Pagina 671
高级功能 更新扬声器 ........................... 36 禁用/启用 Wi-Fi ......................... 36 连接 BOSE 产品 连接 Bose SoundLink Bluetooth 扬声器或 Bose 耳机 .......... 37 优势 ..........................37 兼容产品 ........................37 使用 Bose Music 应用连接 ..................38 重新连接 Bose SoundLink Bluetooth 扬声器或 Bose 耳机 ......... 38...
Pagina 672
目 录 维护与保养 清洁扬声器 ........................... 39 更换零件和配件 ........................39 有限质保 ..........................39 故障排除 首先尝试这些解决方案 ....................... 40 其他解决方案 ........................40 重置扬声器 ........................... 45 恢复扬声器网络和音频设置 ..................45 S C H...
Pagina 673
装 箱 单 内件 请确认包装箱中内含以下部件: 电源 Bose Home Speaker 300 交流电源适配器 * * 可能随附多个交流电源适配器。请选择适合在您所在地区使用的电源适配器。 注意: 如果产品部分损坏,请勿使用。请联系 Bose 授权经销商或 Bose 客户服务处。 请访问:worldwide.Bose.com/Support/HS300 S C H...
Pagina 674
扬 声 器 摆 放 建议 • 切勿将扬声器放在音频/视频设备(接收器、电视等)上方,或者任何其他可能产 生热量的物体上方。这些物体产生的热量可能使扬声器的性能下降。 • 请勿在扬声器顶部或扬声器前侧放置任何物品。 • 为了避免干扰,应使其他无线设备远离扬声器 0.3 – 0.9 米。 • 将扬声器放置到远离金属柜和直接热源的地方。 • 放置扬声器时将橡胶垫脚放置在稳定且平整的表面上。 • 确保附近有交流(市电)插座。 S C H...
Pagina 675
1. 将电源线连接到扬声器背面的电源端口上。 2. 将电源适配器插入交流(市电)电源插座中。 扬声器电源随即打开,灯柱呈琥珀色亮起。 网络待机 当音频停止且超过 20 分钟没有按下任何按钮或未对语音助手讲话时,扬声器将切换 至网络待机状态。要从网络待机状态唤醒扬声器: • 点击扬声器上的任何按钮。 • 使用移动设备或 Bose Music 应用播放或恢复音频。 • 对 Amazon Alexa 或 Google Assistant 讲话。 注意: 要在网络待机状态下使用语音助手,请确保已使用 Bose Music 应用对扬声器 进行了设置且麦克风已打开(请参见第 21 页) 。 手动将扬声器设置为网络待机状态 点击并按住“播放/暂停”按钮 F 直到灯柱逐渐变暗。 S C H...
Pagina 676
BOSE M US I C 应 用 设 置 您可在任何移动设备(例如智能手机或平板)上通过 Bose Music 应用设置和控制扬 声器。 在应用上,您可流式传输音乐、设置和更改预设、添加音乐服务、探索网络广播站、 配置 Amazon Alexa 或 Google Assistant 以及管理扬声器设置。 注意: 如果您已在 Bose Music 应用中为其他 Bose 产品创建了 Bose Music 帐户, 请参见第 17 页上的“将扬声器添加至现有帐户” 。 下载 BOSE MUSIC 应用 1. 在移动设备上,下载 Bose Music 应用。 2. 请按照应用说明执行操作。...
Pagina 677
已 有 BOSE M US I C 应 用 用 户 将扬声器添加至现有帐户 在 Bose Music 应用中,转到“我的产品”屏幕,然后添加 Bose Home Speaker 300。 连接到不同的 WI-FI 网络 如果您的网络名称或密码已更改或者如果您想要更改或添加另一个网络,请连接到 不同的网络。 1. 按住扬声器上的 AUX 按钮和“播放/暂停”按钮 F,直到灯柱呈琥珀色亮起。 2. 打开移动设备上的 Wi-Fi 设置。 3. 选择 Bose Home Speaker 300。...
Pagina 678
扬 声 器 控 件 播放/暂停 音量上调 音量下调 操作按钮 AUX 按钮 (见第 22 页) (见第 31 页) 麦克风关闭按钮 Bluetooth 按钮 (见第 22 页) (见第 28 页) 预设按钮 (见第 27 页) S C H...
Pagina 680
扬 声 器 控 件 语音助手控件 “操作”按钮 b 和“麦克风关闭”按钮 n 用于控制 Amazon Alexa(请参见第 23 页) 或 Google Assistant(请参见第 25 页) 。 操作按钮 麦克风关闭按钮 预设 扬声器自带六个预设,您可使用这些按钮设置到您最喜欢的音乐服务。设置完成后, 即可随时使用按钮或 Bose Music 应用一键访问您的音乐。 预设按钮 关于设置和使用预设的更多信息,请参见第 27 页上的“个性化预设” 。 S C H...
Pagina 681
Amazon Alexa 使用您的声音和/或“操作”按钮 b(请参见第 23 页) 。 Google Assistant 使用您的声音和/或“操作”按钮 b(请参见第 25 页) 。 注意: 您不能将扬声器设置为同时访问 Amazon Alexa 和 Google Assistant。 设置您的语音助手 在开始之前,确保移动设备和扬声器已连接到相同 Wi-Fi 网络中。 要设置您的“语音助手” ,请使用 Bose Music 应用。您可以从“设置”菜单中访问此 选项。 注意: 在设置“语音助手”时,确保使用的音频服务帐户与在 Bose Music 应用中使 用的一样。 S C H...
Pagina 682
播放音频 注意: Amazon Music 被设置为默认音乐服务。要更 改默认音乐服务,请使用 Alexa 应用。 控制音量 调高音量。 播放特定音乐服务 Play NPR on TuneIn。 Play funk in the living room。 注意: 确保说出您在 Bose Music 应用中指定的扬声 在指定扬声器上播放 器名称。如果多个扬声器使用相同的名称, 则使用 Alexa 应用中指定的名称,或更改其在 Bose Music 应用中的名称。 跳到下一首歌 Alexa, next song。 设置定时器 Set a timer for 5 minutes。...
Pagina 683
语 音 助 手 使用扬声器控件 “操作” 按钮 b 和 “麦克风关闭” 按钮 n 用于控制 Alexa。 这两个按钮位于扬声器顶部。 麦克风关闭按钮 尝试方式 操作方法 点击 b 并说出您的要求。 对 Alexa 说话 有关尝试方式的列表,请访问: https://www.amazon.com/usealexa 停止警报和定时器 点击 b。 停止 Alexa 点击 b。 点击 n 。 打开/关闭麦克风 注意: 麦克风关闭后, n 呈常亮红色亮起,此时无 法访问...
Pagina 684
语 音 助 手 访问 GOOGLE ASSISTANT 借助 Bose Home Speaker 300,对 Google 讲话,即可轻松地在家欣赏音乐;您不用 动手就可以播放自己最喜爱的音乐、控制音量以及查找有关您正在聆听的歌曲的信 息。您也可以规划一天的活动、设置闹钟以及控制您家中的智能设备——只需通过 声音控制即可。 关于 Google Assistant 功能的更多信息,请访问: https://support.google.com/assistant 注意: • 某些语言和国家/地区无法使用 Google Assistant。 • 关于使用 Google Assistant 播放音频的更多信息,请参见第 26 页。 使用语音 开始说“Ok Google” ,然后说: 尝试方式 语音示例...
Pagina 685
语 音 助 手 语 音 助 手 使用扬声器控件 “操作”按钮 b 用于控制 Google Assistant。 麦克风关闭按钮 尝试方式 操作方法 点击 b 并说出您的要求。 对 Google Assistant 讲话 有关问题和相关功能,请访问: https://support.google.com/assistant 停止警报和定时器 点击 b。 停止 Google Assistant 点击 b。 点击 n 。 打开/关闭麦克风 麦克风关闭后, n 呈常亮红色亮起,此时无法访问 Google Assistant。...
Pagina 686
注意: 确保说出您在 Bose Music 应用中指定的扬声器 在指定扬声器上播放 名称。如果多个扬声器使用相同的名称,则使 用 Google Assistant 应用中指定的名称,或更 改其在 Bose Music 应用中的名称。 选择默认的音频服务 在 Google Assistant 的初始设置过程中,Google Assistant 应用会提示您选择默认的 音频服务。要求 Google 在 Bose 产品上播放音乐时,仅支持 Pandora 和 Spotify 默认 服务。尽管在安装过程中将其他音频服务列为可用,但不支持这些服务。 要获得最佳体验,请选择 Pandora 或 Spotify 作为默认的音频服务。如果选择不支持 的音频服务,在请求播放音频时会听到错误消息。 S C H...
Pagina 687
个 性 化 预 设 可使用 Bose Music 应用或扬声器顶部的按钮控制预设。 注意: • 您无法在 Bluetooth 模式或 AUX 模式下设置预设。 • 语音助手无法播放或设定预设。 设置预设 1. 使用 Bose Music 应用流式传输音乐。 2. 播放音乐时,点击并按住扬声器上的预设按钮,直到听到提示音。 播放预设 个性化预设后,点击一个预设以播放音乐。 S C H...
Pagina 688
BLUETOOTH 连 接 使用 Bluetooth 无线技术可以从智能手机、平板电脑和笔记本电脑等移动设备上流式 传输音乐。要从设备上流式传输音乐,必须先将设备连接到扬声器。 连接移动设备 1. 点击 Bluetooth 按钮 l。 灯柱闪烁蓝色光。 注意: 您也可点击并按住 Bluetooth 按钮 l 直到灯柱闪烁蓝色光以连接其他设备。 2. 打开设备上的 Bluetooth 功能。 提示: Bluetooth 菜单通常在“设置”菜单中。 3. 从设备列表中选择扬声器。 提示: 在 Bose Music 应用中查找您为扬声器输入的名称。 如果没有为扬声器命名, 将显示默认名称。 连接后,您会听到提示音,灯柱呈白色光亮起,然后逐渐变暗。扬声器名称显示 在移动设备列表中。 S C H...
Pagina 689
BLUETOOTH 连 接 BLU ETOOTH 连 接 断开移动设备 使用 Bose Music 应用断开移动设备。 提示: 您也可使用 Bluetooth 设置断开设备。禁用 Bluetooth 功能后,所有其他设备 连接都将中断。 重新连接移动设备 1. 点击 Bluetooth 按钮 l。 注意: 请确保您的移动设备已启用 Bluetooth 功能。 连接后,您会听到提示音,灯柱呈白色光亮起,然后逐渐变暗。 2. 播放连接的移动设备的音频。 连接其他移动设备 扬声器的设备列表最多可以保存八台设备。 注意: 一次只能播放一台设备的音频。 1. 触摸并按住 l,直到灯柱闪烁蓝色光。 2. 从移动设备的设备列表中选择扬声器。...
Pagina 690
使 用 A I RP L AY 流 传 输 音 频 扬声器能够播放 AirPlay 2 音频,这样您可以快速将 Apple 设备的音频流传输到扬声 器或多个扬声器。 注意: • 要使用 AirPlay 2,您需要一台运行 iOS 11.4 或更高版本的 Apple 设备。 • Apple 设备和扬声器必须连接到同一个 Wi-Fi 网络中。 • 有关 AirPlay 的更多信息,请访问:https://www.apple.com/airplay 从“控制中心”流传输音频 1. 在 Apple 设备上,打开“控制中心” 。 2.
Pagina 691
有 线 连 接 连接音频连接线 您可使用 3.5 mm 音频连接线(未提供)将智能手机、平板、计算机或其他移动设备 连接到扬声器。 1. 使用 3.5 毫米音频连接线将您的音频设备连接到扬声器上的 d 端口。 2. 在扬声器顶部,点击 d。 灯柱呈常亮白色光亮起,然后逐渐变暗。 S C H...
Pagina 692
扬 声 器 状 态 位于扬声器正面的 LED 灯柱显示扬声器状态。 灯柱 WI-FI 状态 显示扬声器的 Wi-Fi 连接状态。 灯柱活动 系统状态 跳动白色光 正在连接至 Wi-Fi 常亮白色光,然后逐渐 已连接至 Wi-Fi 变暗 S C H...
Pagina 693
扬 声 器 状 态 扬 声 器 状 态 BLUETOOTH 连接状态 显示移动设备的 Bluetooth 连接状态。 灯柱活动 系统状态 跳动蓝色光 准备连接到移动设备 跳动白色光 正在连接移动设备 常亮白色光,然后逐渐 已连接至移动设备 变暗 白色光填满中心,跳动两 清除设备列表 次,然后逐渐变暗 AUX 状态 显示使用 AUX 连接线连接的设备的连接状态。 灯柱活动 系统状态 常亮白色光,然后逐渐 已连接至 AUX 音频源 变暗 S C H...
Pagina 696
高 级 功 能 更新扬声器 当连接到 Bose Music 应用和 Wi-Fi 网络时,扬声器会自动更新。 禁用/启用 WI-FI 点击并按住播放/暂停 F 和 Bluetooth 按钮 l,直到灯柱填满中心,跳动两次,然后 逐渐变暗。 注意: 当 Wi-Fi 被禁用时,您无法使用 Bose Music 应用或语音助手来控制扬声器。 S C H...
Pagina 697
Bose 耳机连接到 Bose Home Speaker 300,以一种新的方式聆听音乐。 优势 • 在 其 他 房 间 聆 听 音 乐: 将 您 的 Bose SoundLink Bluetooth 扬 声 器 连 接 到 Bose Home Speaker 300,即可在两个不同的房间同时聆听同一首歌曲。 • 个性化聆听体验:将您的 Bose 耳机连接到 Bose Home Speaker 300,即可在另一...
Pagina 698
连 接 BOS E 产 品 使用 Bose Music 应用连接 使用 Bose Music 应用将 Bose SoundLink Bluetooth 扬声器或 Bose 耳机连接到 Bose Home Speaker 300。有关更多信息,请访问:worldwide.Bose.com/Support/Groups 注意: • 确保您要连接的产品已通电,在 Bose Home Speaker 300 的 9 米范围内,并已准 备好连接到其他设备。有关更多信息,请参阅产品的用户指南。 • 一次仅能将一个产品连接到 Bose Home Speaker 300。...
Pagina 699
维 护 与 保 养 清洁扬声器 使用干燥的软布清洁扬声器表面。 小心: • 请勿在扬声器附近使用喷雾剂。请勿使用任何溶剂、化学品或含酒精、氨水、 研磨剂的清洁剂。 • 请勿让液体进入任何开口。 更换零件和配件 可通过 Bose 客户服务处订购更换零件或配件。 请访问:worldwide.Bose.com/Support/HS300 有限质保 扬声器享受有限质保。有关有限质保的详情,请访问我们的网站: global.Bose.com/warranty。 要注册产品,请访问 global.Bose.com/register 了解有关说明。未进行注册并不影响 您的有限质保权利。 S C H...
Pagina 702
看不到扬声器,因此无 确保 Bose Music 应用中的扬声器可共享。 法将其添加到其他 Bose 确保扬声器和移动设备连接的是相同的 Wi-Fi 网络。 帐户 确保已使用 Bose Music 应用设置 Alexa(请参见第 16 页) 。 注意: 必须使用 Bose Music 应用设置扬声器并连接到 Wi-Fi 网络。 确保您身处可以使用 Alexa 的国家/地区。 确保 “麦克风关闭” 按钮 n 未呈红色亮起。点击 n 打开麦克风。 Alexa 无响应 确保说出您在 Bose Music 应用中指定的名称。如果多个扬声器...
Pagina 703
故 障 排 除 症状 解决方案 确 保 已 使 用 Bose Music 应 用 设 置 Google Assistant( 请 见 第 16 页) 。 将移动设备连接到 Wi-Fi。 确保您处于 Google Assistant 可用的国家/地区范围内。 确保您使用的是最新版本的 Google Assistant 应用。 确保您的移动设备是兼容的。 Google Assistant 无响应 使 用 Bose Music 应 用 将 Google Assistant 从 扬 声 器 中 删 除。...
Pagina 704
故 障 排 除 症状 解决方案 在 Bose SoundLink Bluetooth 扬声器或耳机上,使用产品控制器 循环浏览产品设备列表,直到听到 Bose Home Speaker 300 的名 扬声器无法重新连接 称。有关产品专用说明,请参阅产品的用户指南。 到之前连接的 Bose SoundLink Bluetooth 扬 注意: 部分扬声器和耳机(包括 Bose Noise Cancelling Headphones 声器或 Bose 耳机 700) 不支持循环浏览产品设备列表。要重新连接这些产品, 请参见第 38 页上的“使用 Bose Music 应用连接” 。...
Pagina 705
故 障 排 除 重置扬声器 “恢复出厂设置”会清除扬声器的所有音源、音量和网络设置,并将其恢复到原始出 厂设置。 点击并按住音量下调按钮 z 和 d 按钮 10 秒,直到灯柱填满中心,跳动两次,然 后逐渐变暗。 扬声器重置。重置完成后,灯柱呈琥珀色亮起。 恢复扬声器网络和音频设置 使用 Bose Music 应用设置扬声器(请参见第 16 页) 。 S C H...
Pagina 711
歐盟進口商:Bose Products B.V., Gorslaan 60, 1441 RG Purmerend, The Netherlands 台灣進口商:Bose 台灣分公司,台灣 104 台北市民生東路三段 10 號,9F-A1 電話:+886-2-2514 7676 墨西哥進口商:Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. 電話:+5255 (5202) 3545 額定功率:...
Pagina 724
揚 聲 器 控 制 項 語音助理控制項 「動作」按鈕 b 和「麥克風關閉」按鈕 n 用於控制 Amazon Alexa(請參見第 23 頁) 或 Google Assistant(請參見第 25 頁) 。 動作按鈕 麥克風關閉按鈕 預設 揚聲器自帶六個預設,您可使用這些按鈕設定到您最喜歡的音樂服務。設定完成後, 即可隨時使用按鈕或 Bose Music 應用程式一鍵存取您的音樂。 預設按鈕 關於設定和使用預設的更多資訊,請見第 27 頁上的「個人化預設」 。 T C H...
Pagina 725
Amazon Alexa 使用您的聲音和/或「動作」按鈕 b(請參見第 23 頁) 。 Google Assistant 使用您的語音和/或「動作」按鈕 b(請參見第 25 頁) 。 注意: 您不能將揚聲器設定為同時使用 Amazon Alexa 和 Google Assistant。 設定您的語音助理 在開始之前,確保行動裝置和揚聲器已連接至相同 Wi-Fi 網路中。 要設定您的「語音助理」 ,請使用 Bose Music 應用程式。您可以從「設定」功能表中 存取此選項。 注意: 在設定「語音助理」時,確保使用的音訊服務帳戶與在 Bose Music 應用程式 中使用的一樣。 T C H...
Pagina 726
注意: Amazon Music 被設定為預設音樂服務。要變 更預設音樂服務,請使用 Alexa 應用程式。 控制音量 Turn the volume up。 播放特定音樂服務 Play NPR on TuneIn。 Play funk in the living room。 注意: 確保說出您在 Bose Music 應用程式中指定的 在指定揚聲器上播放 揚聲器名稱。如果多個揚聲器擁有相同的名 稱,使用 Alexa 應用程式中指定的名稱,或變 更其在 Bose Music 應用程式中的名稱。 跳到下一首歌 Alexa,next song。...
Pagina 727
語 音 助 理 使用揚聲器控制項 「動作」 按鈕 b 和 「麥克風關閉」 按鈕 n 用於控制 Alexa。這兩個按鈕位於揚聲器頂部。 麥克風關閉按鈕 嘗試方式 操作 點選 b 並說出您的要求。 對 Alexa 講話 有關嘗試方式的清單,請造訪: https://www.amazon.com/usealexa 停止警報和計時器 點選 b。 停止 Alexa 點選 b。 點選 n 。 開啟/關閉麥克風 注意: 麥克風關閉後, n 呈恆亮紅色光亮起,此時 無法存取...
Pagina 728
語 音 助 理 存取 GOOGLE ASSISTANT 藉助 Bose Home Speaker 300,對 Google 講話,您可以輕鬆在家享受音樂;您可 以播放最愛的音樂、控制音量及了解有關正在收聽的歌曲資訊,且完全免持聽筒。 您也可以制定日程、 設定鬧鐘及控制家中各處的智慧型裝置,只需透過語音控制即可。 如需 Google Assistant 功能的更多資訊,請造訪: https://support.google.com/assistant 注意: • 某些語言和國家/地區無法使用 Google Assistant。 • 如需使用 Google Assistant 播放音訊的更多資訊,請參見第 26 頁。 使用語音 開始說「Ok Google」 ,然後說: 嘗試方式 語音範例...
Pagina 729
語 音 助 理 語 音 助 理 使用揚聲器控制項 「動作」按鈕 b 用於控制 Google Assistant。 麥克風關閉按鈕 嘗試方式 操作 點選 b 並說出您的要求。 與 Google Assistant 講話 有關問題和功能的範例,請造訪: https://support.google.com/assistant 停止警報和計時器 點選 b。 停止 Google Assistant 點選 b。 點選 n 。 開啟/關閉麥克風 麥克風關閉後, n 呈恆亮紅色光亮起,此時無法使 用...
Pagina 730
注意: 確保說出您在 Bose Music 應用程式中指定的揚 在指定揚聲器上播放 聲器名稱。如果多個揚聲器擁有相同的名稱, 使用 Google Assistant 應用程式中指定的名稱, 或變更其在 Bose Music 應用程式中的名稱。 選擇預設的音訊服務 在 Google Assistant 的初始設定過程中,Google Assistant 應用程式會提示您選擇預 設的音訊服務。要求 Google 在 Bose 產品上播放音樂時,僅支援 Pandora 和 Spotify 預設服務。儘管在安裝過程中將其他音訊服務列為可用,但不支援這些服務。 要獲得最佳體驗,請選擇 Pandora 或 Spotify 作為預設的音訊服務。如果選擇不支援 的音訊服務,在請求播放音訊時會聽到錯誤訊息。 T C H...
Pagina 731
個 人 化 預 設 可使用 Bose Music 應用程式或揚聲器頂部的按鈕控制預設。 注意: • 您無法在 Bluetooth 模式或 AUX 模式下設定預設。 • 語音助理無法播放或設定預設。 設定預設 1. 使用 Bose Music 應用程式串流音樂。 2. 播放音樂時,點選並按住揚聲器上的預設按鈕,直到聽到提示音。 播放預設 個人化預設後,點選一個預設以播放音樂。 T C H...
Pagina 732
BLUETOOTH 連 接 使用 Bluetooth 無線技術可以從智慧型手機、平板電腦和膝上型電腦等行動裝置上串 流音樂。要從裝置上串流音樂,必須先將裝置連接到揚聲器。 連接行動裝置 1. 點選 Bluetooth 按鈕 l。 燈柱閃爍藍色光。 注意: 您也可點選並按住 Bluetooth 按鈕 l 直到燈柱閃爍藍色以連接其他裝置。 2. 在裝置上,打開 Bluetooth 功能。 提示: Bluetooth 功能表通常在「設定」功能表中。 3. 從裝置清單中選取您的揚聲器。 提示: 在 Bose Music 應用程式中查找您為揚聲器輸入的名稱。如果沒有為揚聲器 命名,將顯示預設名稱。 連接後,您會聽到提示音,燈柱呈白色光恆亮,然後逐漸變暗。揚聲器名稱顯示 在行動裝置清單中。 T C H...
Pagina 733
BLUETOOTH 連 接 BLU ETOOTH 連 接 斷開行動裝置 使用 Bose Music 應用程式斷開行動裝置。 提示: 您也可使用 Bluetooth 設定斷開裝置。停用 Bluetooth 功能後,所有其他裝置 連接都將中斷。 重新連接行動裝置 1. 點選 Bluetooth 按鈕 l。 注意: 請確保您的行動裝置已啟用 Bluetooth 功能。 連接後,您會聽到提示音,燈柱呈白色光恆亮,然後逐漸變暗。 2. 播放連接的行動裝置的音訊。 連接其他行動裝置 揚聲器的裝置清單最多可以存儲八台裝置。 注意: 您一次只能播放一台裝置的音訊。 1. 觸碰並按住 l,直到燈柱閃爍藍色光。 2. 從行動裝置的裝置清單中選取揚聲器。...
Pagina 734
使 用 A I RP L AY 串 流 音 訊 揚聲器能夠播放 AirPlay 2 音訊,這樣您可以快速將 Apple 裝置的音訊串流到揚聲器 或多個揚聲器。 注意: • 要使用 AirPlay 2,您需要一台運行 iOS 11.4 或更高版本的 Apple 裝置。 • Apple 裝置和揚聲器必須連接到同一個 Wi-Fi 網路中。 • 如需 AirPlay 的更多資訊,請造訪:https://www.apple.com/airplay 從「控制中心」串流音訊 1. 在 Apple 裝置上,開啟「控制中心」 。 2.
Pagina 735
有 線 連 接 連接音訊連接線 您可使用 3.5 mm 音訊連接線(未提供)將智慧型手機、平板、電腦或其他行動裝置 連接到揚聲器。 1. 使用 3.5 mm 音訊連接線將您的音訊裝置連接到揚聲器上的 d 連接埠。 2. 在揚聲器頂部,點選 d。 燈柱呈恆亮白色光亮起,然後逐漸變黑。 T C H...
Pagina 736
揚 聲 器 狀 態 位於揚聲器正面的 LED 燈柱顯示揚聲器狀態。 燈柱 WI-FI 狀態 顯示揚聲器的 Wi-Fi 連接狀態。 燈柱活動 系統狀態 慢閃白色光 正在連接至 Wi-Fi 恆亮白色光,然後逐漸 已連接至 Wi-Fi 變黑 T C H...
Pagina 737
揚 聲 器 狀 態 揚 聲 器 狀 態 BLUETOOTH 連接狀態 顯示行動裝置的 Bluetooth 連接狀態。 燈柱活動 系統狀態 慢閃藍色光 準備連接至行動裝置 慢閃白色光 正在連接行動裝置 恆亮白色光,然後逐漸 已連接至行動裝置 變黑 白色光填滿中心,慢閃兩 清除裝置清單 次,然後逐漸變暗 AUX 狀態 顯示使用 AUX 連接線連接的裝置的連接狀態。 燈柱活動 系統狀態 恆亮白色光,然後逐漸 已連接至 AUX 音訊源 變黑 T C H...
Pagina 740
進 階 功 能 更新揚聲器 當連接到 Bose Music 應用程式和 Wi-Fi 網路時,揚聲器會自動更新。 停用/啟用 WI-FI 點選並按住「播放/暫停」 F 和 Bluetooth 按鈕 l,直到白色光填滿中心,慢閃兩次, 然後逐漸變暗。 注意: 當 Wi-Fi 被停用時,您無法使用 Bose Music 應用程式或語音助理來控制揚聲器。 T C H...
Pagina 741
連 接 BOS E 產 品 連接 BOSE SOUNDLINK BLUETOOTH 揚聲器或 BOSE 耳機 透 過 Bose SimpleSync 技 術,您 可 以 將 特 定 Bose SoundLink Bluetooth 揚 聲 器 或 Bose 耳機連接 Bose Home Speaker 300,以全新的方式聆聽音樂。 優點 • 在其他房間收聽音訊:將 Bose SoundLink Bluetooth 揚聲器連接至 Bose Home Speaker 300,即可同時在兩間不同的房間聆聽同一首歌曲。...
Pagina 742
連 接 BOS E 產 品 使用 Bose Music 應用程式連接 使用 Bose Music 應用程式將 Bose SoundLink Bluetooth 揚聲器或 Bose 耳機連接到 Bose Home Speaker 300。如需詳細資訊,請造訪: worldwide.Bose.com/Support/Groups 注意: • 確保您要連接的產品已通電,在 Bose Home Speaker 300 的 9 公尺範圍內,並已 準備好連接到其他裝置。如需更多資訊,請參閱產品的使用者指南。 • 一次僅能將一個產品連接到 Bose Home Speaker 300。...
Pagina 743
維 護 與 保 養 清潔揚聲器 使用乾燥的軟布清潔揚聲器表面。 小心: • 請勿在揚聲器附近使用噴霧劑。請勿使用任何溶劑、化學品或含酒精、氨水、 研磨劑的清潔劑。 • 請勿讓液體進入任何開口。 更換零件和配件 可透過 Bose 客戶服務中心訂購更換零件和配件。 請瀏覽:worldwide.Bose.com/Support/HS300 有限保固 您的揚聲器受有限的保固保障。請瀏覽我們的網站:global.Bose.com/warranty, 了解有限保固的詳細資料。 要註冊產品,請造訪 global.Bose.com/register,了解相關指示。未執行註冊並不影 響您的有限保固權利。 T C H...
Pagina 746
可以從「控制中心」串流音訊(請參見第 30 頁) 。 有關其他支援,請造訪:https://www.apple.com/airplay/ 看不到揚聲器,因此無 確保 Bose Music 應用程式中的揚聲器已啟用共用。 法將其新增到其他 Bose 確保揚聲器和行動裝置連接的是相同的 Wi-Fi 網路。 帳戶 確保已使用 Bose Music 應用程式設定 Alexa(請參見第 16 頁) 。 注意: 必須使用 Bose Music 應用程式設定揚聲器並連接到 Wi-Fi 網路。 確保您身處可以使用 Alexa 的國家/地區。 確保「麥克風關閉」按鈕 n 未呈紅色光亮起。點選 n 打開麥 克風。 Alexa 無回應...
Pagina 747
確保在 Bose Music 應用程式和 Google Assistant 應用程式中使用 相同的音訊服務帳戶。 您的 Google Assistant 可能不支援您的請求。新功能將定期新增。 有關其他支援,請造訪:https://support.google.com/assistant 變更 Google Assistant 個 要關閉個人結果或變更個人結果帳戶,請使用 Google Assistant 人結果設定 應用程式中的「設定」功能表。 揚聲器無法連接 Bose 確保您的 Bose SoundLink Bluetooth 揚聲器或耳機已通電,在 SoundLink Bluetooth 揚 Bose Home Speaker 300 的 9 公尺範圍內,並已準備好連接到其 聲器或 Bose 耳機 他裝置。如需更多資訊,請參閱產品的使用者指南。 T C H...
Pagina 749
疑 難 排 解 重設揚聲器 恢復出廠設定會清除揚聲器的所有音訊源、音量和網路設定並將其恢復到原始出廠 設定。 點選並按住音量下調按鈕 z 和 d 按鈕 10 秒,直到燈柱填滿中心,閃爍白色光兩 次,然後逐漸變黑。 揚聲器重新開機。重設完成後,燈柱呈琥珀色亮起。 還原揚聲器網路和音訊設定 使用 Bose Music 應用程式設定揚聲器(請見第 16 頁) 。 T C H...
Pagina 764
BOSE M U SI C ア プ リ の セ ッ ト ア ップ Bose Music アプリを使用すると、スマートフォンやタブレットなどのモバイル機 器からスピーカーのセットアップや操作を行うことができます。 このアプリから、音楽のストリーミング再生、プリセットの設定と変更、音楽サー ビスの追加、インターネットラジオ局の検索、Amazon Alexa やGoogle アシスタン トの設定、スピーカーの設定の管理を行うことができます。 注: Bose Music アプリで別の製品用の Bose Music アカウントを既に作成してある 場合は、 「既存のアカウントにスピーカーを追加する」(17 ページ ) をご覧 ください。 BOSE MUSICアプリをダウンロードする 1. モバイル機器でBose Music アプリをダウンロードします。...
Pagina 765
BOSE M USI C ア プ リ を 既 に お 使 い の ユ ー ザ ー 既存のアカウントにスピーカーを追加する Bose Musicアプリの[製品 ] 画面で、Bose Home Speaker 300 を選択します。 別のWI-FIネットワークに接続する ネットワーク名やパスワードを変更した場合や、他のネットワークに変更する、 または追加する場合は、異なるネットワークに接続します。 1. ライトバーがオレンジに点灯するまで、スピーカーの AUX ボタンと再生 / 一時 停止 F ボタンを同時に長押しします。 2. お使いのモバイル機器で、Wi-Fi設定を開きます。...
Pagina 771
音 声 ア シ ス タ ン ト スピーカーの操作ボタンを使用する Alexaを操作するには、アクションボタン b とマイクオフボタン n を使用します。 操作ボタンはスピーカーの天面にあります。 マイクオフボタン できること 操作方法 b ボタンを押して、リクエストを言います。 Alexa に話しかける できることについては、次のサイトをご覧ください : https://www.amazon.com/usealexa アラームやタイマーを停止する b ボタンを押します。 Alexaを停止する b ボタンを押します。 n ボタンを押します。 マイクをオンまたはオフにする 注: マイクをオフにすると、インジケーター n が赤 に点灯し、Alexaにアクセスできなくなります。 J P N...
Pagina 772
音 声 ア シ ス タ ン ト GOOGLEアシスタントにアクセスする Bose Home Speaker 300 では、Google アシスタントに話しかけて、自宅で簡単に 音楽を楽しむことができます。ハンズフリーで、お気に入りの音楽を再生したり、 音量を調節したり、聴いている曲の情報を検索したりできます。また、話しかけ るだけで、その日の予定を立てたり、アラームを設定したり、家中のスマートデ バイスを操作したりすることもできます。 Google アシスタントでできることの詳細については、次のサイトをご覧ください : https://support.google.com/assistant 注 : • 一部の言語や国では Google アシスタントを利用できません。 • Google アシスタントで音楽を再生する方法については、26 ページをご覧くだ さい。 音声で操作する 最初に「OK Google」と呼びかけてから、リクエストを言います。 できること 呼びかけ方の例 エンターテイメントを楽しむ...
Pagina 773
音 声 ア シ ス タ ン ト 音 声 ア シ ス タ ン ト スピーカーの操作ボタンを使用する アクションボタン b を使用して、Google アシスタントを操作できます。 マイクオフボタン できること 操作方法 b ボタンを押して、リクエストを言います。 質問と実行できる操作の例については、次のサイ Google アシスタントに話しかける トをご覧ください。 https://support.google.com/assistant アラームやタイマーを停止する b ボタンを押します。 Google アシスタントを停止する b ボタンを押します。 n ボタンを押します。 マイクをオフにすると、インジケーター...
Pagina 777
BLUETOOTH 接 続 BLU ETO OT H 接 続 モバイル機器の接続を解除する モバイル機器の接続を解除するには、Bose Music アプリを使用します。 ヒント: モバイル機器の Bluetooth 設定を使用して接続を解除することもできま す。 Bluetooth 機能を無効にすると、他の機器との接続もすべて解除され ます。 モバイル機器を再接続する 1. Bluetooth ボタン l をタップします。 注: モバイル機器の Bluetooth 機能が有効であることを確認します。 接続すると、ビープ音が聞こえ、ライトバーが白に点灯してから次第に消灯し ます。 2. 接続されたモバイル機器で音楽を再生します。 別のモバイル機器を接続する スピーカーのデバイスリストには、機器を最大 8 台記憶できます。 注 : ただし、一度に音楽を再生できる機器は 1台だけです。...
Pagina 778
A I RP L AY に よ る 音 楽 の ス ト リ ー ミ ン グ 再 生 このスピーカーはAirPlay 2 オーディオの再生に対応しており、お持ちの Apple製品 からこのスピーカーに音楽を簡単にストリーミング再生することができます。複 数のスピーカーで再生することも可能です。 注: • AirPlay 2 を使用するには、iOS 11.4 以降を実行しているApple製品が必要です。 • Apple 製品とスピーカーは同じ Wi-Fi ネットワークに接続されている必要があり ます。 • AirPlay の詳細情報については、次のサイトをご覧ください : https://www.apple.com/airplay コントロールセンターから音楽をストリーミング再生する...
Pagina 779
ケ ー ブ ル 接 続 音声ケーブルで接続する 3.5 mm ステレオ音声ケーブルを使用して、スマートフォン、タブレット、パソコ ン、その他のモバイル機器をスピーカーに接続できます (ケーブルは別売 )。 1. 3.5 mm ステレオ音声ケーブルを使用して、オーディオ機器をスピーカーの d 端子に接続します。 2. スピーカーの天面にある d ボタンをタップします。 ライトバーが白に点灯してから次第に消灯します。 J P N...
Pagina 793
ト ラ ブ ル シ ュ ー テ ィ ン グ スピーカーをリセットする 工場出荷時の設定に戻すと、スピーカーのソース機器、音量、ネットワーク設定 などがすべて消去され、出荷されたときの設定に戻ります。 ライトバーが中央まで点灯して 2 回点滅してから消灯するまで、音量ダウンボタン z と d ボタンを同時に 10秒間長押しします。 スピーカーが再起動します。リセットが完了すると、ライトバーがオレンジ色に 点灯します。 スピーカーのネットワーク設定とオーディオ設定を元に戻す Bose Musicアプリを使用してスピーカーをセットアップします(16ページを参照)。 J P N...
Pagina 794
تعليمات مهمة للسالمة .ي ُ رجى قراءة جميع تعليمات السالمة، واألمان، واالستخدام واالحتفاظ بها بموجبه أن هذا المنتج يخضع للمتطلبات األساسية لتوجيه االتحاد األوروبيBose Corporation تعلن شركة ./35/4102 والشروط األخرى ذات الصلة وجميع متطلبات توجيهات االتحاد األوروبي المعمول بهاEU رقم...
Pagina 795
.يجب اإلبقاء على جهاز الفصل في وضع القابلية للتشغيل الفوري عند استخدام قابس التغذية الكهربائية أو وصلة الجهاز كجهاز فصل . بوضع المنتج في مكان ضيق مثل وضعه في تجويف بالحائط أو في خزانة مغلقةBose نظر ً ا لمتطلبات التهوية، ال تنصح...
Pagina 796
.توصيل الجهاز بمأخذ كهربائي في دائرة مختلفة عن الدائرة التي تم توصيل جهاز االستقبال بها .استشر الموزع المعتمد أو أحد الفنيين من ذوي الخبرة بأجهزة الراديو أو التلفاز لطلب المساعدة إلى إلغاء ترخيص المستخدمBose Corporation قد يؤدي إجراء أي تغييرات أو تعديالت دون موافقة صريحة من شركة .لتشغيل هذا الجهاز...
Pagina 797
يمتثل مصدر الطاقة الخارجي، ال م ُ رفق مع المنتج والمتوافق مع متطلبات التصميم اإليكولوجي لتوجيهات المنتجات ذات الصلة بالطاقة .201 /1 2 /521/ 002، مع القاعدة (القواعد) التالية أو المستند (المستندات) التالي: الئحة اللجنة (االتحاد األوربي) رقمEC جهة الصنع Bose Products B.V. رقم السجل التجاري 3 03 01 Gorslaan 0 العنوان...
Pagina 798
المعلومات التنظيمية هذا الرمز يعني أنه يجب عدم التخلص من المنتج مع النفايات المنزلية، بل يجب تسليمه إلى مرفق جمع نفايات مناسب إلعادة تدويره. يساعد التخلص السليم وإعادة التدوير على حماية الموارد الطبيعية، وصحة اإلنسان، والبيئة. لمزي د ٍ من المعلومات...
Pagina 799
______________________________________________________________ :الرقم المسلسل _______________________________________________________________ :رقم الموديل الخاص بك. يمكنك القيام بذلك بسهولةBose ي ُ رجى االحتفاظ بإيصال الشراء مع دليل المالك. الوقت مناسب اآلن لتسجيل منتج global.Bose.com/register من خالل االنتقال إلى .2020 تاريخ الصنع: يشير الرقم الثامن في الرقم المسلسل إلى سنة الصنع؛ إذ يشير الرقم "0" إلى 0102 أو...
Pagina 800
. ولتلقي هذه التحديثات، يجب عليك إكمال عملية إعدادBose يتميز هذا المنتج بإمكانية تلقي تحديثات األمان التلقائية من ، وتوصيل المنتج باإلنترنت. وإذا لم ت ُ كمل عملية اإلعداد، فستتح م ّ ل مسؤولية تثبيتBose Music المنتج في تطبيق .Bose تحديثات األمان التي توفرها...
Pagina 801
15 ......................االستعداد الشبكي 15 ............تعيين مكبر الصوت إلى وضع االستعداد الشبكي يدو ي ً ا BOSE MUSIC إعداد تطبيق 1 .................... Bose Music تنزيل تطبيق الحاليونBOSE MUSIC مستخدمو تطبيق 1 ..................إضافة السماعة إلى حساب حالي 1 .................... مختلفةWi-Fi االتصال بشبكة...
Pagina 805
Bose Home Speaker 300 سماعة *محوالت التيار المتردد .يمكن شحنه بمحوالت تيار متردد متعددة. استخدم محول التيار الخاص بمنطقتك المعتمد لديك أو اتصل بخدمةBose في حالة تلف أي جزء من المنتج، ال تستخدمه. اتصل بموزع مالحظةال .Bose عمالء worldwide.Bose.com/Support/HS300 :تفضل بزيارة...
Pagina 806
وضع السماعة التوصيات ال تضع السماعة فوق األجهزة السمعية/البصرية (أجهزة االستقبال، وأجهزة التلفاز، وما إلى ذلك)، أو أي أجسام .أخرى يمكن أن تول ّ د حرارة. يمكن للحرارة المولدة بواسطة هذه العناصر أن تسبب ضع ف ً ا في أداء السماعة :ال...
Pagina 807
:المساعد الصوتي لديك لمدة 02 دقيقة أو أكثر. لتنشيط السماعة من وضع االستعداد الشبكي .اضغط على أي زر في السماعة .Bose Music ش غ ّ ِ ل الصوت أو قم باستئناف تشغيله باستخدام جهازك المحمول أو استخدام تطبيق .Google Assistant أوAmazon Alexa تح د ّ ث إلى...
Pagina 808
BOSE MUSIC إعداد تطبيق إعداد السماعة والتحكم بها من خالل أي جهاز محمول، مثل الهاتف الذكي أوBose Music يتيح لك تطبيق .الكمبيوتر اللوحي من التطبيق، يمكنك بث ّ الموسيقى، وتعيين اإلعدادات المسبقة وتغييرها، وإضافة خدمات الموسيقى، واستكشاف .، وإدارة إعدادات السماعةGoogle Assistant أوAmazon Alexa محطات الراديو عبر اإلنترنت، وتهيئة...
Pagina 809
الحاليونBOSE MUSIC مستخدمو تطبيق إضافة السماعة إلى حساب حالي . الخاصة بكBose Home Speaker 300 ، انتقل إلى شاشة منتجاتي ثم أضفBose Music في تطبيق مختلفةWI-FI االتصال بشبكة اتصل بشبكة مختلفة إذا تغير اسم الشبكة لديك أو كلمة المرور، أو إذا كنت ترغب في تغيير الشبكة أو إضافة...
Pagina 810
أزرار التحكم في السماعة تشغيل/إيقاف مؤقت رفع مستوى الصوت خفض مستوى الصوت زر اإلجراء (راجع (راجعAUX زر )22 الصفحة )31 الصفحة زر إيقاف Bluetooth زر الميكروفون (راجع )2 (راجع الصفحة )22 الصفحة أزرار اإلعدادات السابقة )2 (راجع الصفحة...
Pagina 811
أزرار التحكم في السماعة وظائف مكبر الصوت .توجد أزرار التحكم الخاصة بالسماعة أعلى السماعة مالحظةال .Bose Music يمكنك أي ض ً ا التحكم في السماعة الخاصة بك باستخدام تطبيق تشغيل الوسائط ومستوى الصوت تشغيل/إيقاف مؤقت خفض مستوى الصوت رفع مستوى الصوت...
Pagina 812
اإلعدادات المسبقة ،تتضمن السماعة ستة إعدادات مسبقة يمكنك تعيينها لتشغيل الصوت من خدمات الموسيقى المفضلة. بمجرد التعيين .Bose Music يمكنك الوصول إلى الموسيقى الخاصة بك في أي وقت، بضغطة زر بسيطة أو باستخدام تطبيق أزرار اإلعدادات السابقة .2 للمزيد من المعلومات حول اإلعداد واستخدام اإلعدادات المسبقة، راجع "تخصيص إعداد مسبق" في الصفحة...
Pagina 813
إعداد المساعد الصوتي الخاص بك . نفسهاWi-Fi قبل أن تبدأ، تأكد من اتصال جهازك المحمول وسماعتك بشبكة . ي ُ مكنك الوصول إلى هذا الخيار من قائمةBose Music إلعداد المساعد الصوتي الخاص بك، استخدم تطبيق .اإلعدادات عند إعداد المساعد الصوتي الخاص بك، تأكد من استخدام حساب الخدمة الصوتية نفسه الذي استخدمته في...
Pagina 814
تأكد من ذكر اسم السماعة التي قمت بتعيينها في تطبيق مالحظةا التشغيل على سماعة معينة . إذا كان لدى العديد من السماعات االسمBose Music أو غ ي ّرAlexa نفسه، فاستخدم االسم الذي تم تعيينه في تطبيق .Bose Music االسم في تطبيق...
Pagina 815
)VOICE ASSISTANT( المساعد الصوتي استخدام أزرار التحكم في السماعة .. ويوجد هذين الزرين فوق السماعةAlexa للتحكم فيn وزر إيقاف تشغيل الميكروفونb يستخدم زر اإلجراء زر إيقاف الميكروفون الحل األشياء التي ينبغي تجربتها . ثم تفوه بطلبكb اضغط على Alexa التحدث...
Pagina 816
)VOICE ASSISTANT( المساعد الصوتي GOOGLE ASSISTANT الوصول إلى لالستمتاعGoogle الخاصة بك، يمكنك التحدث إلىBose Home Speaker 300 من خالل سماعة بالموسيقى في المنزل بسهولة، وتشغيل موسيقاك المفضلة، والتح ك ّ م في مستوى الصوت، والعثور على المعلومات الخاصة باألغنية التي تستمع إليها، وذلك دون الحاجة إلى استخدام يديك. كما يمكنك أي ض ً ا التخطيط ليومك، وضبط...
Pagina 817
)VOICE ASSISTANT( المساعد الصوتي )VOICE ASSISTANT( المساعد الصوتي استخدام أزرار التحكم في السماعة .Google Assistant للتحكم فيb ي ُ ستخدم زر اإلجراء زر إيقاف الميكروفون الحل األشياء التي ينبغي تجربتها . ثم تفوه بطلبكb اضغط على Google Assistant تحدث إلى :للحصول...
Pagina 818
بتحديد إحدى الخدماتGoogle Assistant ، سيطالبك تطبيقGoogle Assistant أثناء اإلعداد األولي لـ Pandora ، تكون خدمتاBose تشغيل الموسيقى مع منتجاتGoogle الصوتية االفتراضية. عند الطلب من هما الخدمتان االفتراضيتان المدعومتان فقط. وعلى الرغم من أنه تم إدراج الخدمات الصوتية األخرىSpotifyو...
Pagina 819
تخصيص إعداد مسبق . أو األزرار الموجودة أعلى السماعةBose Musicيمكنك التحكم في اإلعدادات المسبقة باستخدام تطبيق مالحظاتال .AUX أو وضعBluetooth ال يمكنك ضبط اإلعدادات المسبقة في وضع .يتعذر على المساعد الصوتي لديك تشغيل أحد اإلعدادات المسبقة أو إعدادها ضبط إعداد مسبق...
Pagina 820
. في قائمة اإلعداداتBluetooth عاد ة ً ما يتم العثور على قائمة نصيحةال .حدد مك ب ّر الصوت الخاص بك من قائمة األجهزة . إذا لم تقم بتسمية السماعةBose Musicابحث عن االسم الذي أدخلته للسماعة الخاصة بك في تطبيق نصيحةال .الخاصة بك، يظهر االسم االفتراضي...
Pagina 821
BLصETااTH اتصاالت BLUETOOTH اتصاالت فصل الجهاز المحمول . لقطع اتصال جهازك المحمولBose Music استخدم تطبيق نصيحةال على جهازكBluetooth لقطع اتصال جهازك. ويؤدي تعطيل ميزةBluetooth يمكنك استخدام إعدادات .إلى قطع االتصال بجميع األجهزة األخرى إعادة توصيل جهاز محمول .Bluetooth l اضغط على زر...
Pagina 822
AIRPLAY بث ّ المقاطع الصوتية باستخدام ، الذي يسمح لك ببث المقاطع الصوتية بسرعة من جهازAirPlay 2 بإمكان السماعة تشغيل مقاطع صوتية باستخدام . الخاص بك إلى السماعة أو العديد من السماعاتApple مالحظاتال أو اإلصدارiOS 11.4 التي تعمل بنظام التشغيلApple ، أنت بحاجة إلى أحد أجهزةAirPlay 2 الستخدام .األحدث...
Pagina 823
االتصاالت السلكية االتصال بكابل الصوت يمكنك توصيل هاتف ذكي، أو جهاز كمبيوتر لوحي، أو جهاز كمبيوتر، أو أي نوع آخر من األجهزة المحمولة .)بالسماعة مستخد م ً ا كبل صوت 5.3 ملم (غير مرفق . الموجود في السماعةd باستخدام كبل صوت 5.3 ملم، و ص ّ ل جهاز الصوت الخاص بك بمنفذ ....
Pagina 824
حالة السماعة . الموجود أعلى السماعة حالة السماعةLED يعرض شريط الضوء شريط الضوء WI-FI حالة شبكة . في السماعةWi-Fi يعرض حالة اتصال حالة الجهاز نشاط شريط الضوء Wi-Fi االتصال بشبكة يتوهج باللون األبيض يتوهج بلون أبيض ثابت ثم يتالشى Wi-Fi متصل بشبكة إلى...
Pagina 825
حالة السماعة حالة السماعة BLUETOOTH حالة اتصال . بالنسبة لألجهزة المحمولةBluetooth يعرض حالة اتصال حالة الجهاز نشاط شريط الضوء جاهز لالتصال بالجهاز المحمول يتوهج باللون األزرق يتوهج باللون األبيض االتصال بالجهاز المحمول يتوهج بلون أبيض ثابت ثم يتالشى متصل بالجهاز المحمول إلى...
Pagina 826
حالة السماعة حالة السماعة حالة المساعد الصوتي .Google Assistant أوAmazon Alexa يعرض حالة حالة المساعد VOICE( الصوتي نشاط شريط الضوء (ASSISTANT إيقاف خمول يتحر ّ ك الضوء األبيض إلى الوسط ثم استماع )ي ُ ضيء بثبات (بالكامل يتحر ّ ك الضوء األبيض إلى الحواف تفكير...
Pagina 827
يمر الضوء األبيض منزل ق ً ا من جار ٍ تنزيل التحديث اليمين إلى اليسار يمر الضوء األبيض من اليسار تحديث السماعة إلى اليمين يتوهج باللون الكهرماني أربع Bose Music خطأ - راجع تطبيق مرات أحمر ثابت Bose خطأ - اتصل بخدمة عمالء...
Pagina 828
حتى يتحر ّ ك شريط الضوء إلىBluetooth l وزرF اضغط مع االستمرار على زر التشغيل/اإليقاف المؤقت .الوسط، ويومض مرتين، ثم يتحول إلى اللون األسود أو المساعد الصوتي الخاص بكBose Music ، ال ي ُ مكنك استخدام تطبيقWi-Fi عند تعطيل شبكة مالحظةال...
Pagina 829
Bose تجربة استماع شخصية: اسمع موسيقاك بوضوح من الغرفة المجاورة من خالل توصيل سماعات الرأس الخاصة بك. استخدم عناصر التح ك ّ م في الصوت المستقلة في كل منتجBose Home Speaker 300 بسماعة .لخفض صوت سماعتك أو كتمه بينما تستمع إلى موسيقاك باستخدام سماعات الرأس وأنت تتجول حول منزلك...
Pagina 830
مالحظاتال Bose تأ ك ّ د من أن المنتج الذي تقوم بتوصيله قيد التشغيل، ويقع على ب ُ عد 03 قد م ً ا ( أمتار) من سماعة ، وجاهز للتوصيل بجهاز آخر. للمزيد من المعلومات، يرجى الرجوع إلى دليلHome Speaker 300 .المالك...
Pagina 831
ضمان محدود للحصولglobal.Bose.com/warranty يتم تغطية مكبر الصوت بضمان محدود. تفضل بزيارة موقعنا على .على تفاصيل الضمان المحدود للحصول على التعليمات. ولن يؤثر عدمglobal.Bose.com/register لتسجيل المنتج الخاص بك، قم بزيارة .القيام بالتسجيل على الحقوق المكفولة لك بموجب الضمان المحدود...
Pagina 832
.افصل سلك الطاقة، وانتظر 03 ثانية، ثم أعد توصيله بمنفذ التيار المتردد (الرئيسي) بإحكام وتلبيته للح د ّ األدنى منBose Music تأكد من توافق جهازك المحمول مع تطبيق .متطلبات النظام. لمزيد من المعلومات، راجع متجر التطبيقات على جهازك المحمول...
Pagina 833
إذا كان الموجه يدعم كال النطاقين بسعة 4.2 جيجا هرتز وسعة 5 جيجا هرتز، فتأكد من Wi-Fi السماعة ال تتصل بشبكة .اتصال ك ل ٍ من جهازك المحمول والسماعة بالنطاق ذاته بأن ت ُ عطي كل نطاق اس م ً ا مميز ً ا للتأكد من اتصالكBose توصي شركة مالحظةا .بالنطاق الصحيح...
Pagina 834
.لتشغيل الميكروفون ال تستجيبAlexa . إذا كان لدى العديد منBose Music تأكد من ذكر االسم الذي قمت بتعيينه في تطبيق أو غ ي ّر االسم فيAlexa السماعات االسم نفسه، فاستخدم االسم الذي تم تعيينه في تطبيق .Bose Music تطبيق...
Pagina 835
Bose SoundLink Bluetooth تأ ك ّ د من أن مكبر الصوت أو س م ّ اعات الرأس Bose Home الخاصة بك قيد التشغيل، وتقع على ب ُ عد 03 قد م ً ا ( أمتار) من سماعة Bose SoundLink الصوت...
Pagina 836
Bose SoundLink الصوت أو س م ّ اعة الرأسBluetooth Bose SoundLink ث ب ّت أ ي ّ تحديثات برامج متاحة لمكبر الصوت أو س م ّ اعات الرأس المتصلةBose المالئم لمنتجك منBose الخاصة بك. وللتح ق ّ ق من التحديثات، افتح تطبيقBluetooth...
Pagina 837
.الوسط، ويومض بلون أبيض مرتين، ثم يتحول إلى اللون األسود .تتم إعادة تشغيل السماعة. عند اكتمال إعادة التعيين، ي ُ ضيء مؤشر الضوء باللون الكهرماني الثابت استعادة شبكة السماعة وإعدادات الصوت .)1 (راجع الصفحةBose Music قم بإعداد السماعة باستخدام تطبيق...