Pagina 1
All manuals and user guides at all-guides.com Gebruiksaanwijzing User Manual Notice d'utilisation Afwasautomaat Dishwasher Lave-vaisselle PVX1570...
All manuals and user guides at all-guides.com 2 Progress INHOUDSOPGAVE Veiligheidsinformatie Voordat u het apparaat voor de eerste keer Veiligheidsvoorschriften gebruikt Dagelijks gebruik Beschrijving van het product Bedieningspaneel Aanwijzingen en tips Programma’s Onderhoud en reiniging Instellingen Probleemoplossing Opties Technische informatie Wijzigingen voorbehouden.
All manuals and user guides at all-guides.com Progress 3 door gasten in hotels, motels, bed&breakfasts en andere – woonomgevingen. De specificatie van het apparaat mag niet worden • veranderd. De waterdruk (minimaal en maximaal) moet liggen tussen 0.5 • (0.05) / 8 (0.8) bar (Mpa) Houd rekening met het maximale aantal 15 plaatsen.
All manuals and user guides at all-guides.com 4 Progress • Zorg dat u de hoofdstekker en kabel niet WAARSCHUWING! beschadigt. Indien de voedingskabel Gevaarlijke spanning. moet worden vervangen, dan moet dit • Als de watertoevoerslang beschadigd is, gebeuren door onze Klantenservice.
All manuals and user guides at all-guides.com Progress 5 BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT Top sproeiarm Glansmiddeldoseerbakje Bovenste sproeiarm Afwasmiddeldoseerbakje Onderste sproeiarm Onderkorf Filters Bovenkorf Typeplaatje Besteklade Zoutreservoir Luchtopening BEDIENINGSPANEEL Aan/uit-toets Indicatielampjes Programmakeuzetoetsen Delay-toets...
All manuals and user guides at all-guides.com 6 Progress Indicatielampjes Aanduiding Beschrijving Einde-indicatielampje. XtraDry-indicatielampje. Zoutindicatielampje. Dit indicatielampje is altijd uit als het programma in werking Glansmiddelindicatielampje. Dit indicatielampje is altijd uit als het programma in werking is. PROGRAMMA’S Programma Mate van ver-...
All manuals and user guides at all-guides.com Progress 7 Programma Mate van ver- Programmafa- Verbruikswaarden vuiling Type lading Berei- Energie Water dings- (kWh) duur (min) Alles • Voorspoelen 1) De druk en temperatuur van het water, de variaties in stroomtoevoer, de opties en de hoeveelheid vaat kan de verbruikswaarden veranderen.
All manuals and user guides at all-guides.com 8 Progress De waterontharder De waterontharder moet worden afgesteld op de hardheid van het water in uw De waterontharder verwijdert mineralen uit woonplaats. Uw waterleidingbedrijf kan u van de watertoevoer die een nadelige...
All manuals and user guides at all-guides.com Progress 9 • Het indicatielampje einde begint te – De glansmiddelniveaus lopen knipperen. Het aantal knipperingen van 0 tot 6. toont de huidige afstelling. – Niveau 0 = er wordt geen – Bijv. 5 keer knipperen + pauze + glansmiddel gebruikt.
All manuals and user guides at all-guides.com 10 Progress einde aan = het doseerbakje voor 1. Houd om de gebruikersmodus in te glansspoelmiddel is altijd geactiveerd voeren tegelijkertijd ingedrukt (fabrieksinstelling). tot de indicatielampjes 3. Druk op om de instelling te gaan knipperen.
All manuals and user guides at all-guides.com Progress 11 Het vullen van het geen afwasmiddel en gebruik de mandjes niet. glansmiddeldoseerbakje Als u een programma start, doet het apparaat er ongeveer 5 minuten over om de hars in de waterontharder te herladen.
All manuals and user guides at all-guides.com 12 Progress Een programma instellen en 2. Druk op de aan-/uittoets om het apparaat te activeren. starten Zorg dat het apparaat in de programmakeuzemodus staat. De AUTO OFF-functie • Vul het zoutreservoir als het zoutindicatielampje brandt.
All manuals and user guides at all-guides.com Progress 13 Houd tegelijkertijd ingedrukt tot De deur openen als het het apparaat in de programmakeuzemodus apparaat in werking is staat. Als u de deur opent terwijl een programma loopt, stopt het apparaat. Het kan het...
All manuals and user guides at all-guides.com 14 Progress • Gebruik niet meer dan de juiste • Zorg er voor dat glazen andere glazen hoeveelheid vaatwasmiddel. Zie de niet aanraken. instructies van de • Doe bestek en kleine items in de vaatwasmiddelfabrikant.
All manuals and user guides at all-guides.com Progress 15 ONDERHOUD EN REINIGING WAARSCHUWING! Schakel het apparaat uit en trek de stekker uit het stopcontact voordat u onderhoudshandelingen verricht. Vuile filters en verstopte 2. Verwijder de filter (C) uit de filter (B).
All manuals and user guides at all-guides.com 16 Progress 3. Reinig de sproeiarm onder stromend 7. Plaats de filters (B) en (C) terug. water. Gebruik een smal en puntig 8. Plaats de filter (B) terug in de platte filter gereedschap, bijv. een tandenstoker, (A).
All manuals and user guides at all-guides.com Progress 17 • Gebruik alleen neutrale kalkaanslag achterblijven in het schoonmaakmiddelen. apparaat. Om dit te voorkomen raden • Gebruik geen schuurmiddelen, we aan minstens 2 keer per maand schuursponsjes of oplosmiddelen. progamma's met een lange duur te gebruiken.
Pagina 18
All manuals and user guides at all-guides.com 18 Progress Probleem en alarmcode Mogelijke oorzaak en oplossing Het apparaat neemt geen water. • Controleer of de waterkraan is geopend. • Het eindlampje knippert 1 keer on- • Zorg dat de waterdruk niet te laag is. Neem hier- derbroken.
All manuals and user guides at all-guides.com Progress 19 neemt u contact op met onze Raadpleeg "Voor het eerste klantenservice. gebruik", "Dagelijks Voor alarmcodes die niet in de tabel gebruik", of "Aanwijzingen en vermeld zijn, neemt u contact op met de tips"...
All manuals and user guides at all-guides.com 20 Progress Probleem Mogelijke oorzaak en oplossing Roestresten op bestek. • Er wordt voor het wassen teveel zout in het water ge- bruikt. Zie 'De waterontharder instellen'. • Zilver en roestvrijstalen bestek zijn samen geplaatst. Zet zilveren en roestvrijstalen voorwerpen niet dicht bij elkaar.
All manuals and user guides at all-guides.com Progress 21 Energieverbruik Uit-modus (W) 0.10 1) Zie het typeplaatje voor andere waarden. 2) Als het hete water door een alternatieve, milieuvriendelijkere energiebron geproduceerd wordt (bijv. zonnepanelen en windenergie), gebruik dan een heetwatervoorziening om het energieverbruik te verminderen.
All manuals and user guides at all-guides.com 22 Progress CONTENTS Safety information Before first use Safety instructions Daily use Product description Hints and tips Control panel Care and cleaning Programmes Troubleshooting Settings Technical information Options Subject to change without notice.
All manuals and user guides at all-guides.com Progress 23 by clients in hotels, motels, bed & breakfast and other – residential type environments. Do not change the specification of this appliance. • The operating water pressure (minimum and maximum) •...
All manuals and user guides at all-guides.com 24 Progress • This appliance complies with the E.E.C. from the mains socket. Contact the Directives. Authorised Service Centre to replace the • Only for UK and Ireland. The appliance water inlet hose.
All manuals and user guides at all-guides.com Progress 25 PRODUCT DESCRIPTION Top spray arm Rinse aid dispenser Upper spray arm Detergent dispenser Lower spray arm Lower basket Filters Upper basket Rating plate Cutlery drawer Salt container Air vent CONTROL PANEL...
All manuals and user guides at all-guides.com 26 Progress Indicators Indicator Description End indicator. XtraDry indicator. Salt indicator. It is always off while the programme operates. Rinse aid indicator. It is always off while the programme operates. PROGRAMMES Programme Degree of...
All manuals and user guides at all-guides.com Progress 27 Information for test institutes Write down the product number (PNC) that is on the rating plate. For all the necessary information for test performance, send an email to: info.test@dishwasher-production.com SETTINGS Programme selection mode and...
Pagina 28
All manuals and user guides at all-guides.com 28 Progress German de- French de- mmol/l Clarke de- Water softener grees (°dH) grees (°fH) grees level 11 - 14 19 - 25 1.9 - 2.5 13 - 17 4 - 10 7 - 18 0.7 - 1.8...
All manuals and user guides at all-guides.com Progress 29 level increases. After level 6 you go to 3. Press to change the setting. level 0 and then start again from level 1. End indicator off = the rinse aid dispenser is 4.
All manuals and user guides at all-guides.com 30 Progress How to activate XtraDry Press and hold simultaneously until the indicator comes on. BEFORE FIRST USE 1. Make sure that the current level of the water softener agrees with the hardness of the water supply. If not, adjust the level of the water softener.
All manuals and user guides at all-guides.com Progress 31 CAUTION! Only use rinse aid Fill the rinse aid dispenser when specifically designed for the indicator (A) becomes clear. dishwashers. If you use multi-tablets and the 1. Open the lid (C).
All manuals and user guides at all-guides.com 32 Progress Starting a programme with Cancelling the delay start while delay start the countdown operates 1. Set a programme. When you cancel the delay start you have to set the programme and options again.
All manuals and user guides at all-guides.com Progress 33 Using salt, rinse aid and • Do not put in the appliance items that detergent can absorb water (sponges, household cloths). • Only use salt, rinse aid and detergent for • Remove larger residues of food from the dishwasher.
All manuals and user guides at all-guides.com 34 Progress CARE AND CLEANING 3. Remove the flat filter (A). WARNING! Before maintenance, deactivate the appliance and disconnect the mains plug from the main socket. Dirty filters and clogged spray arms decrease the washing results.
All manuals and user guides at all-guides.com Progress 35 CAUTION! An incorrect position 4. To engage again the spray arm to the of the filters can cause bad basket, press the spray arm upwards in washing results and damage to the direction indicated by the lower the appliance.
All manuals and user guides at all-guides.com 36 Progress use monthly a specific cleaning product instructions on the packaging of the for dishwashers. Follow carefully the product. TROUBLESHOOTING If the appliance does not start or it stops With some problems the end indicator...
All manuals and user guides at all-guides.com Progress 37 Problem and alarm code Possible cause and solution The anti-flood device is on. • Close the water tap and contact an Authorised • The end indicator flashes 3 times in- Service Centre.
Pagina 38
All manuals and user guides at all-guides.com 38 Progress Problem Possible cause and solution Poor drying results. • Tableware has been left for too long inside a closed appli- ance. • There is no rinse aid or the dosage of rinse aid is not enough.
All manuals and user guides at all-guides.com Progress 39 Problem Possible cause and solution Limescale deposits on the ta- • Refer to "The water softener". bleware, on the tub and on the inside of the door. Dull, discoloured or chipped ta- •...
All manuals and user guides at all-guides.com 40 Progress TABLE DES MATIÈRES Consignes de sécurité Avant la première utilisation Instructions de sécurité Utilisation quotidienne Description de l'appareil Conseils Bandeau de commande Entretien et nettoyage Programmes En cas d'anomalie de fonctionnement Réglages...
All manuals and user guides at all-guides.com Progress 41 pour une utilisation privée, par les clients, dans des hôtels – et autres lieux de séjour. Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil. • La pression de l'eau en fonctionnement (minimale et •...
All manuals and user guides at all-guides.com 42 Progress • Veillez à ne pas endommager la fiche AVERTISSEMENT! Tension secteur ni le câble d'alimentation. Le dangereuse. remplacement du cordon d'alimentation • Si le tuyau d'arrivée d'eau est de l'appareil doit être effectué par notre endommagé, débranchez...
All manuals and user guides at all-guides.com Progress 43 DESCRIPTION DE L'APPAREIL Bras d'aspersion supérieur Distributeur de liquide de rinçage Bras d'aspersion intermédiaire Distributeur de produit de lavage Bras d'aspersion inférieur Panier du bas Filtres Panier du haut Plaque de calibrage Panier à...
All manuals and user guides at all-guides.com 44 Progress Voyants Indicateur Description Voyant de fin. Voyant XtraDry. Voyant du réservoir de sel régénérant. Ce voyant est toujours éteint pendant le déroulement du programme. Voyant du réservoir de liquide de rinçage. Ce voyant est toujours éteint pendant le déroulement du programme.
All manuals and user guides at all-guides.com Progress 45 Programme Degré de sal- Phases du pro- Valeurs de consommation issure gramme Type de vais- Durée Con- selle (min) somma- tion électri- (kWh) Tous les mod- • Prélavage èles 1) Les valeurs de consommation peuvent changer en fonction de la pression et de la température de l'eau, des var- iations de l'alimentation électrique, de la quantité...
Pagina 46
All manuals and user guides at all-guides.com 46 Progress sélection du programme de la façon Plus la teneur en minéraux est élevée, plus suivante : l'eau est dure. La dureté de l'eau est mesurée en échelles d'équivalence. Appuyez simultanément sur les touches L'adoucisseur doit être réglé...
All manuals and user guides at all-guides.com Progress 47 voyants voyants commencent à clignoter. commencent à clignoter. 2. Appuyez sur la touche 2. Appuyez sur la touche • Les voyants • Les voyants s'éteignent. s'éteignent. • Le voyant continue à...
All manuals and user guides at all-guides.com 48 Progress l'appareil. Il est impossible de désactiver Comment désactiver le ces signaux sonores. distributeur de liquide de Un signal sonore retentit également lorsque rinçage le programme est terminé. Par défaut, ce L'appareil doit être en mode signal sonore est désactivé, mais il est...
All manuals and user guides at all-guides.com Progress 49 AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION 1. Assurez-vous que le réglage actuel de l'adoucisseur d'eau est compatible avec la dureté de l'arrivée d'eau. Si ce n'est pas le cas, réglez le niveau de l'adoucisseur d'eau.
All manuals and user guides at all-guides.com 50 Progress ATTENTION! Utilisez Si vous utilisez des pastilles de uniquement du liquide de détergent multifonctions et que rinçage spécialement conçu les performances du séchage pour les lave-vaisselle. sont satisfaisantes, l'indication de remplissage du liquide de 1.
Pagina 51
All manuals and user guides at all-guides.com Progress 51 Réglage et départ d'un Ouverture de la porte au cours programme du fonctionnement de l'appareil Si vous ouvrez la porte lorsqu'un Fonction AUTO OFF programme est en cours, l'appareil s'arrête. Cette fonction réduit la consommation Cela peut avoir un impact sur la d'énergie en éteignant automatiquement...
All manuals and user guides at all-guides.com 52 Progress CONSEILS Raccordement complément des pastilles tout en 1. Cependant, dans les régions où l'eau est Les conseils suivants vous garantissent des dure ou très dure, nous recommandons résultats de lavage et de séchage optimaux l'utilisation séparée d'un détergent...
All manuals and user guides at all-guides.com Progress 53 Chargement des paniers • Les filtres sont propres et correctement installés. • Utilisez uniquement cet appareil pour • Le bouchon du réservoir de sel laver des articles qui peuvent passer au régénérant est vissé.
Pagina 54
All manuals and user guides at all-guides.com 54 Progress 1. Faites pivoter le filtre (B) dans le sens antihoraire puis sortez-le. 7. Remontez les filtres (B) et (C). 8. Remettez le filtre (B) dans le filtre plat (A). Tournez-le dans le sens horaire jusqu'à...
All manuals and user guides at all-guides.com Progress 55 Nettoyage extérieur direction indiquée par la flèche du bas, tout en le tournant vers la droite. • Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux humide. • Utilisez uniquement des produits de lavage neutres.
All manuals and user guides at all-guides.com 56 Progress EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT Si l'appareil ne démarre pas ou s'arrête Avec certains problèmes, le voyant de fin inopinément, avant de contacter votre clignote indiquant une anomalie. Service Après Vente, vérifiez si vous pouvez La plupart des problèmes qui...
Pagina 57
All manuals and user guides at all-guides.com Progress 57 Problème et code de l'alarme Cause et résolution possibles Le dispositif anti-inondation est activé. • Fermez l'arrivée d'eau et contactez un Centre • Le voyant de fin clignote 3 fois de fa- après-vente agréé.
All manuals and user guides at all-guides.com 58 Progress Les résultats de lavage et de séchage ne sont pas satisfaisants Problème Cause et solution possibles Résultats de lavage insatisfai- • Reportez-vous aux chapitres « Utilisation quotidienne », sants. « Conseils » et au manuel de chargement du panier.
All manuals and user guides at all-guides.com Progress 59 Problème Cause et solution possibles Traces de rouille sur les cou- • Il y a trop de sel régénérant dans l'eau utilisée pour le lav- verts. age. Reportez-vous au chapitre « Adoucisseur d'eau ».
Pagina 60
All manuals and user guides at all-guides.com 60 Progress Capacité Couverts Consommation électrique Mode « Veille » (W) 0.99 Consommation électrique Mode « Éteint » (W) 0.10 1) Reportez-vous à la plaque signalétique pour les autres valeurs. 2) Si l'eau chaude est produite à partir de sources d'énergie respectueuses de l'environnement (par exemple, pan- neaux solaires ou énergie éolienne), utilisez une arrivée d'eau chaude afin de réduire la consommation d'énergie.
Pagina 61
All manuals and user guides at all-guides.com Progress 61...
Pagina 62
All manuals and user guides at all-guides.com 62 Progress...
Pagina 63
All manuals and user guides at all-guides.com Progress 63...
Pagina 64
All manuals and user guides at all-guides.com www.progress-hausgeraete.de 117892480-A-212015...