Pagina 7
NAVIGATE/SELECT Drehregler (Drehen = Auswahl, Drücken = Übernehmen) Ein/Standby/Volume (Drehen = Lautstärke, Drücken = Ein-Ausschalten) Farb-Display MODE (Quellen-Umschaltung) MENU (Aufrufen des Hauptmenü) INFO (Displayanzeigen durchschalten) Vorheriger Titel (FM Sendersuche) Nächster Titel (FM Sendersuche) PRESET (Favoritenspeicher) 10-13 Direktwahltasten 1...4 (Favoritenspeicher 1...4) Teleskopantenne Stromversorgung DC 5 V / 2 A Kopfhörer-Anschluss (3,5mm Klinke)
Pagina 8
Sicherheitshinweise ....................13 Verwendete Zeichen und Symbole ...................13 Bestimmungsgemäßer Gebrauch ..................15 Die Zielgruppe dieser Bedienungsanleitung ..............15 Sicherer Umgang mit dem TECHNIRADIO 4 IR ............15 Rechtliche Hinweise ....................18 Servicehinweise......................... 20 Aufstellen des Gerätes................... 21 Beschreibung des TECHNIRADIO 4 IR ............... 23...
Pagina 9
Die besonderen Eigenschaften des TECHNIRADIO 4 IR .........23 TECHNIRADIO 4 IR zum Betrieb vorbereiten .............. 24 6.3.1 Teleskopantenne ausrichten ....................24 6.3.2 Netzteil anschließen ........................25 6.3.3 Kopfhörer benutzen .........................26 Allgemeine Geräte-Funktionen ..................27 6.4.1 Gerät einschalten ........................27 6.4.2 Gerät ausschalten ........................27 6.4.3 Quellenwahl ..........................28...
Pagina 10
9.2.4 DAB+ -Sender auf einem Speicherplatz ablegen ............39 9.2.5 DAB+ -Sender von einem Speicherplatz abrufen ............ 40 9.2.6 Überschreiben/Löschen einer Programmplatz-Speicherung......40 9.2.7 Signalstärke ..........................40 9.2.8 Lautstärkeanpassung (DRC) ....................41 9.2.9 Inaktive Sender löschen ......................42 9.2.10 Senderreihenfolge ........................43 FM (UKW)-Betrieb ....................
Pagina 13
3 Sicherheitshinweise 3.1 Verwendete Zeichen und Symbole In dieser Bedienungsanleitung: Kennzeichnet einen Sicherheitshinweis, der bei Nichtbeachtung zu schweren Verletzungen oder zum Tod führen kann. Beachten Sie die folgenden Signalwörter: GEFAHR - Schwere Verletzungen mit Todesfolge WARNUNG - Schwere Verletzungen, eventuell mit Todesfolge ACHTUNG - Verletzungen Kennzeichnet einen Hinweis, den Sie zur Vermeidung von Gerätedefekten, Datenverlusten/-missbrauch oder ungewolltem Betrieb unbedingt beachten...
Pagina 14
Auf dem Gerät: Benutzung in Innenräumen - Geräte mit diesem Symbol sind nur für die Verwendung in Innenräumen geeignet. Schutzklasse II - Elektrogeräte der Schutzklasse II sind Elektrogeräte die durchgehende doppelte und/oder verstärkte Isolierung besitzen und keine Anschlussmöglichkeiten für einen Schutzleiter haben. Das Gehäuse eines isolierstoffumschlossenen Elektrogerätes der Schutzklasse II kann teilweise oder vollständig die zusätzliche oder verstärkte Isolierung bilden.
Pagina 15
Die Bedienungsanleitung richtet sich an jede Person, die das Gerät aufstellt, bedient, reinigt oder entsorgt. 3.4 Sicherer Umgang mit dem TECHNIRADIO 4 IR Bitte beachten Sie die nachfolgend aufgeführten Hinweise, um Sicherheitsrisiken zu minimieren, Beschädigungen am Gerät zu vermeiden, sowie einen Beitrag zum Umweltschutz zu leisten.
Pagina 16
Nutzung des Gerätes und um Gerätedefekten und Personenschäden vorzubeugen. Reparieren Sie das Gerät nicht selbst. Eine Reparatur darf nur von geschultem Fachpersonal durchgeführt werden. Wenden Sie sich an unsere Kundendienststellen. Das Gerät darf nur in den dafür angegebenen Umgebungsbedingungen betrieben werden. Setzen Sie das Gerät nicht Tropf- oder Spritzwasser aus.
Pagina 17
Wenn das Gerät Schäden aufweist, darf es nicht in Betrieb genommen werden. Nehmen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Badewannen, Duschen, Swimmingpools oder fließendem/spritzendem Wasser in Betrieb. Es besteht die Gefahr eines elektrischen Schlages und/oder Gerätedefekten. Fremdkörper, z.B. Nadeln, Münzen, etc., dürfen nicht in das Innere des Gerätes fallen.
Pagina 18
IR der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU- Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: http://konf.tsat.de/?ID=22305 TechniSat ist nicht für Produktschäden auf Grund von äußeren Einflüssen, Verschleiß oder unsachgemäßer Handhabung, unbefugter Instandsetzung, Modifikationen oder Unfällen haftbar. Änderungen und Druckfehler vorbehalten. Stand 11/20.
Pagina 19
TECHNIRADIO 4 IR und TechniSat sind eingetragene Warenzeichen der: TechniSat Digital GmbH TechniPark Julius-Saxler-Straße 3 D-54550 Daun/Eifel www.technisat.de Namen der erwähnten Firmen, Institutionen oder Marken sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen der jeweiligen Inhaber. In den nachfolgend aufgeführten Ländern darf das Gerät im 5GHz WLAN-...
Pagina 20
Produktes. Hinweis! Für Fragen und Informationen oder wenn es mit diesem Gerät zu einem Problem kommt, ist unsere Technische Hotline: Mo. - Fr. 8:00 - 18:00 unter Tel.: 03925/9220 1800 erreichbar. Reparaturaufträge können auch direkt online unter www.technisat.de/reparatur, beauftragt werden.
Pagina 21
Für eine eventuell erforderliche Einsendung des Gerätes verwenden Sie bitte ausschließlich folgende Anschrift: TechniSat Digital GmbH Service-Center Nordstr. 4a 39418 Staßfurt 5 Aufstellen des Gerätes > Stellen Sie das Gerät auf einen festen, sicheren und horizontalen Untergrund. Sorgen Sie für gute Belüftung.
Pagina 22
Beachten Sie, dass die Gerätefüße u. U. farbige Abdrücke auf bestimmten Möbeloberflächen hinterlassen könnten. Verwenden Sie einen Schutz zwischen Ihren Möbeln und dem Gerät. Halten Sie das TECHNIRADIO 4 IR von Geräten fern, die starke Magnetfelder erzeugen. Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf das Gerät.
Pagina 23
1x Netzteil 1x Bedienungsanleitung 6.2 Die besonderen Eigenschaften des TECHNIRADIO 4 IR Das TECHNIRADIO 4 IR besteht aus einem DAB+/UKW/Internetradio-Empfänger, mit folgend aufgeführten Funktionen: Sie können jeweils bis zu 40 DAB+/UKW/Internet-Sender speichern. Das Radio empfängt auf den Frequenzen UKW 87,5–108 MHz (analog) und DAB+ 174,9–239,2 MHz (digital Antenne).
Pagina 24
Internetradiobetrieb über WLAN Farb-Display. 6.3 TECHNIRADIO 4 IR zum Betrieb vorbereiten 6.3.1 Teleskopantenne ausrichten Die Anzahl und Qualität der zu empfangenden Sender hängt von den Empfangsverhältnissen am Aufstellort ab. Mit der Teleskopantenne kann ein ausgezeichneter Empfang erzielt werden. > Lösen Sie die Teleskopantenne aus der Halterung, richten Sie sie auf und ziehen Sie sie der Länge nach aus.
Pagina 25
Verlegen Sie das Netzkabel so, dass niemand darüber stolpern kann. > Verbinden Sie den DC-Stecker des Netzteils mit der mit DC 5 V (15) beschrifteten Buchse an der Rückseite des TECHNIRADIO 4 IR. Verbinden Sie danach das Netzteil mit dem Stromnetz.
Pagina 26
6.3.3 Kopfhörer benutzen ACHTUNG! Gehörschäden! Hören Sie Radio nicht mit großer Lautstärke über Kopfhörer. Dies kann zu bleibenden Gehörschäden führen. Regeln Sie vor der Verwendung von Kopfhörern die Gerätelautstärke auf minimale Lautstärke. Verwenden Sie nur Kopfhörer mit 3,5 mm Stereo-Klinkenstecker. >...
Pagina 27
6.4 Allgemeine Geräte-Funktionen 6.4.1 Gerät einschalten > Bereiten Sie das TECHNIRADIO 4 IR zunächst wie unter Punkt 6.3.1 und 6.3.2 beschrieben, zum Betrieb vor. > Durch Drücken des VOLUME/ Drehreglers (2), schalten Sie das TECHNIRADIO 4 IR ein. Nach dem erstmaligen Einschalten müssen Sie zuerst den Erstinstallationsassistenten Konfigurieren.
Pagina 28
6.4.3 Quellenwahl > Mit der Taste MODE (4) kann zwischen den Quellen Internetradio, DAB+ (Digital Radio), FM (UKW) umgeschaltet werden. Die Quellen werden anhand eines Symbols dargestellt. DAB+ FM (UKW) Internetradio 6.4.4 Lautstärke einstellen > Stellen Sie die Lautstärke durch Drehen des VOLUME/ Drehreglers (2) ein.
Pagina 29
6.4.5 Display Je nach gewählter Funktion oder Option, werden im Display folgende Informationen angezeigt (Beispielbild, die tatsächliche Darstellungen kann farblich abweichen): Quelle Uhrzeit Sendername Titelname/ Albumcover/ Zusatinfos Slideshow Empfangs- stärke DAB/FM und WLAN Aktive Wecker Favoritenliste Stereo-Ton Aktiver Sleeptimer...
Pagina 30
6.4.5.1 Displayanzeigen aufrufen > Drücken Sie mehrmals die Taste INFO (6). Sie haben die Wahl, sich folgende Infos anzeigen zu lassen: Im Internetradio -Betrieb (gewählte Funktion wird mit einem “*” gekennzeichnet): [Beschreibung], [Genre], [Zuverlässigkeit], [Bit-Rate], [Tonformat], [Abspiel-Puffer], und [Datum]. Im DAB+ -Betrieb (gewählte Funktion wird mit einem “*” gekennzeichnet): [Lauftext] (durchlaufender Text mit zusätzlichen Informationen, die die Sender u.
Pagina 31
7 Menübedienung Über das Menü gelangen Sie zu allen Funktionen und Einstellungen des TECHNIRADIO 4 IR. Die Menü-Navigation erfolgt mit den Tasten MENU und dem NAVIGATE/SELECT Drehregler. Das Menü ist aufgeteilt in Untermenüs und enthält je nach gewählter Quelle unterschiedliche Menüpunkte bzw. aktivierbare Funktionen.
Pagina 32
nicht übernommen und gespeichert und Sie gelangen einen Schritt zurück. Funktionen und zu drückende Tasten werden in dieser Bedienungsanleitung in fett dargestellt. Displayanzeigen in [eckigen Klammern]. Einige Textdarstellungen (z. B. Menüeinträge, Senderinformationen) sind eventuell für die Anzeige im Display zu lang. Diese werden dann nach kurzer Zeit als Lauftext dargestellt.
Pagina 33
Einstellung [12] oder [24] und drücken Sie den NAVIGATE/ SELECT Drehregler, um zum nächsten Schritt zu gelangen. > Hier kann gewählt werden, über welche Quelle (DAB+, FM oder Internet) das TECHNIRADIO 4 IR die Uhrzeit und das Datum bezieht und aktualisiert.
Pagina 34
Zeitpunkt der Einstellung die Sommerzeit oder die Winterzeit aktuell ist. > Im nächsten Schritt können Sie festlegen, ob das TECHNIRADIO 4 IR auch im Standby mit dem Internet verbunden bleiben soll. Jedoch erhöht sich dadurch der Stromverbrauch im Standby-Modus.
Pagina 35
Während die virtuelle Tastatur im Display dargestellt wird, können Sie durch Drehen des NAVIGATE/SELECT Drehreglers navigieren. > Bestätigen Sie nach Abschluss der Netzwerkkonfiguration den Hinweis, das die Ersteinrichtung abgeschlossen ist, durch Drücken des NAVIGATE/SELECT Drehreglers. 9 Die DAB+ (Digital Radio)-Funktion 9.1 Was ist DAB+ und DAB+ Cable DAB+ ist ein neues digitales Format, durch welches Sie kristallklaren Sound ohne Rauschen hören können.
Pagina 36
9.2 DAB+ (Digital Radio) Empfang > Drücken Sie die Taste MODE bis [DAB Radio] im Display angezeigt wird. Wird DAB+ zum ersten Mal gestartet, wird ein kompletter Sendersuchlauf durchgeführt. Nach Beendigung des Suchlaufes kann ein Sender aus der Senderliste gewählt und durch Drücken des NAVIGATE/SELECT Drehregler wiedergegeben werden.
Pagina 37
> Drücken Sie den NAVIGATE/SELECT Drehregler. > Im Display erscheint [Suchlauf...]. Während des Suchlaufs wird ein Fortschrittsbalken und die Anzahl an gefundenen Sendern angezeigt. Wird keine Station gefunden, prüfen Sie die Wurfantenne und verändern Sie ggf. den Aufstellort (Punkt 6.3.1). 9.2.2 Manuell einstellen Dieser Menüpunkt dient der Überprüfung der Empfangskanäle und kann zur Ausrichtung der Antenne dienen.
Pagina 38
Signalstärke angezeigt. Wird auf einem Kanal ein DAB+ -Sender empfangen, wird der Ensemblename des Senders angezeigt. Die Antenne kann nun auf maximale Signalstärke ausgerichtet werden. Sender, deren Signalstärke unterhalb der erforderlichen Mindestsignalstärke liegt, senden kein ausreichendes Signal. Richten Sie die Teleskopantenne ggf. wie unter Punkt 6.3.1 beschrieben aus.
Pagina 39
> Drücken Sie den NAVIGATE/SELECT Drehregler. 9.2.4 DAB+ -Sender auf einem Speicherplatz ablegen Der Programm-Speicher kann bis zu 40 Stationen im DAB+ -Bereich speichern. > Wählen Sie zunächst den gewünschten Sender aus (siehe Punkt 9.2.3). > Um diesen Sender auf einem Speicherplatz abzulegen, halten Sie während der Wiedergabe die Taste PRESET (9) gedrückt, bis [Sender speichern] im Display erscheint.
Pagina 40
9.2.5 DAB+ -Sender von einem Speicherplatz abrufen > Um einen Sender abzurufen, den Sie zuvor im FAV-Speicher abgelegt haben, drücken Sie kurz die Taste PRESET und wählen Sie mit dem NAVIGATE/ SELECT Drehregler einen Senderspeicher (1...40). Drücken Sie den NAVIGATE/ SELECT Drehregler zur Wiedergabe des Senders.
Pagina 41
> Im Display wird die Signalstärke anhand eines Balkendiagrammes dargestellt. Die Markierung zeigt die Mindestsignalstärke. Sender, deren Signalstärke unterhalb der erforderlichen Mindestsignalstärke liegt, senden kein ausreichendes Signal. Richten Sie die Teleskopantenne ggf. wie unter Punkt 6.3.1 beschrieben aus. 9.2.8 Lautstärkeanpassung (DRC) Mit dem Menüpunkt Lautstärkeanpassung wird die Kompressionsrate, welche Dynamikschwankungen und damit einhergehende Lautstärkevariationen ausgleicht, eingestellt.
Pagina 42
> Öffnen Sie das Hauptmenü durch Drücken der Taste MENU und wählen Sie mit dem NAVIGATE/SELECT Drehregler > [Lautstärkeanpassung]. > Drücken Sie den NAVIGATE/SELECT Drehregler. > Wählen Sie mit dem NAVIGATE/SELECT Drehregler eine der Optionen: DRC hoch - Hohe Kompression DRC tief - Niedrige Kompression DRC aus -...
Pagina 43
bestätigen Sie durch Drücken des NAVIGATE/SELECT Drehreglers. 9.2.10 Senderreihenfolge Die Anzeige der Sender in der Senderliste kann entweder Alphanumerisch oder nach Anbietern sortiert werden. > Öffnen Sie das Hauptmenü durch Drücken der Taste MENU und wählen Sie mit dem NAVIGATE/SELECT Drehregler > [Senderreihenfolge]. >...
Pagina 44
10 FM (UKW)-Betrieb 10.1 UKW-Radiobetrieb einschalten > Drücken Sie die Taste MODE bis [FM Radio] im Display angezeigt wird. Beim erstmaligen Einschalten ist die Frequenz 87,50 MHz eingestellt. Haben Sie bereits einen Sender eingestellt oder gespeichert, spielt das Radio den zuletzt eingestellten Sender. Bei RDS-Sendern erscheint der Sendername.
Pagina 45
10.3 Automatische Sendersuche > Halten Sie die Taste Vorheriger Titel (7) oder Nächster Titel (8) gedrückt, um automatisch den nächsten Sender mit ausreichendem Signal zu suchen. Wird ein UKW-Sender mit ausreichend starkem Signal gefunden, stoppt der Suchlauf und der Sender wird wiedergegeben. Wird ein RDS-Sender empfangen erscheint der Sendername und ggf.
Pagina 46
10.5 Suchlauf-Einstellung In diesem Menüpunkt kann die Empfindlichkeit des Suchlaufs eingestellt werden. > Öffnen Sie das Hauptmenü durch Drücken der Taste MENU und wählen Sie mit dem NAVIGATE/SELECT Drehregler > [Suchlauf-Einstellungen]. > Drücken Sie den NAVIGATE/SELECT Drehregler. > Wählen Sie aus, ob der Suchlauf nur bei starken Sendern [JA] stoppen soll oder bei allen Sendern (auch bei schwachen Sendern) [NEIN].
Pagina 47
> Wählen Sie mit dem NAVIGATE/SELECT Drehregler den Eintrag [JA] (nur Mono) oder [NEIN] (Stereo-Empfang), um den Empfang in Stereo oder nur in Mono-Ton bei schwachem FM-Empfang wiederzugeben. > Bestätigen Sie die Einstellung durch Drücken des NAVIGATE/SELECT Drehregler. Wiedergabe des Stereo-Tons nur über Kopfhörer möglich. 10.7 UKW-Sender auf einem Speicherplatz ablegen Der Programm-Speicher kann bis zu 40 Stationen im FM/UKW-Bereich speichern.
Pagina 48
Sie können Sender auch direkt auf eine der Direktwahltasten 1...4 speichern, indem Sie die entsprechende Taste länger gedrückt halten. 10.8 UKW-Sender von einem Speicherplatz abrufen > Um einen Sender abzurufen, den Sie zuvor im FAV-Speicher abgelegt haben, drücken Sie kurz die Taste PRESET und wählen Sie mit dem NAVIGATE/ SELECT Drehregler einen Senderspeicher (1...40).
Pagina 49
11 Internetradio Das TECHNIRADIO 4 IR ist mit einem Internet-Radio Empfänger ausgestattet. Um Internet-Radio Stationen/Sender empfangen zu können, benötigen Sie eine Internetverbindung über einen WLAN-Router zu einem Drahtlosnetzwerk. > Drücken Sie die Taste MODE bis [Internet Radio] im Display angezeigt wird.
Pagina 50
Ob eine Verbindung besteht, erkennen Sie an den Signalbalken in der Statusleiste des Displays. Um die Eingabe abzubrechen, wählen Sie und drücken Sie den NAVIGATE/SELECT Drehregler. Haben Sie sich vertippt, können sie den zuletzt eingegebenen Buchstaben mit löschen. Während die virtuelle Tastatur im Display dargestellt wird, können Sie durch Drehen des NAVIGATE/SELECT Drehreglers navigieren.
Pagina 51
11.2 Verlauf > Wählen Sie MENU > Senderliste > Verlauf, um eine Liste mit den zuletzt wiedergegebenen Sendern anzuzeigen. > Wählen Sie mit dem NAVIGATE/SELECT Drehregler einen Sender und geben Sie ihn durch Drücken des NAVIGATE/SELECT Drehregler wieder. 11.3 Favoriten speichern Der Programm-Speicher kann bis zu 40 Stationen im Internetradio-Bereich speichern.
Pagina 52
Sie können Sender auch direkt auf eine der Direktwahltasten 1...4 speichern, indem Sie die entsprechende Taste länger gedrückt halten. 11.4 Favoriten abrufen > Um einen Sender abzurufen, den Sie zuvor im FAV-Speicher abgelegt haben, drücken Sie kurz die Taste PRESET und wählen Sie mit dem NAVIGATE/ SELECT Drehregler einen Senderspeicher (1...40).
Pagina 53
Drücken Sie den NAVIGATE/SELECT Drehregler. > Wählen Sie mit dem NAVIGATE/SELECT Drehregler einen Zeitraum, nach dem das TECHNIRADIO 4 IR ausschalten soll. Sie haben die Wahl zwischen Aus, 10, 20, 30, 45 und 60 Minuten. > Drücken Sie zum Übernehmen der Einstellung den NAVIGATE/SELECT Drehregler.
Pagina 54
12.2 Wecker Der Wecker schaltet das TECHNIRADIO 4 IR zur eingestellten Weckzeit ein. Es können 2 Weckzeiten programmiert werden. Als Beispiel erfolgt die Beschreibung der Programmierung von Wecker 1. 12.2.1 Wecker einrichten > Öffnen Sie das Hauptmenü durch Drücken der Taste MENU und wählen Sie mit dem NAVIGATE/SELECT Drehregler >...
Pagina 55
Wiederholung > Sie können hier zwischen Aus, Täglich (jeden Tag in der Woche), Einmal, Werktage (Mo. - Fr.) oder Wochenende (Sa. u. So.) wählen. Drücken Sie zum Übernehmen der Einstellung den NAVIGATE/SELECT Drehregler. Uhrzeit und Datum > Hier können Sie die Weckzeit und ggf. das Datum eingeben. Wählen Sie zuerst mit dem NAVIGATE/SELECT Drehregler die Stunden und drücken Sie zum Übernehmen den NAVIGATE/SELECT Drehregler.
Pagina 56
Haben Sie Internet Radio, DAB oder FM gewählt, können Sie anschließend angeben, ob Sie mit dem zuletzt gehörten Sender geweckt werden wollen, oder mit einem aus Ihrer Favoritenliste. Lautstärke > Zuletzt können Sie die Weckton-Lautstärke festlegen. Drücken Sie zum Übernehmen den NAVIGATE/SELECT Drehregler. Speichern >...
Pagina 57
Möchten Sie die Schlummer-Funktion aktivieren, drücken Sie mehrmals bei aktivem Wecker den NAVIGATE/SELECT Drehregler. Jeder Druck erhöht die Schlummer-Zeit. 12.3 Equalizer Mit dem Equalizer können Sie den Ton Ihren Wünschen entsprechend anpassen. > Öffnen Sie das Hauptmenü durch Drücken der Taste MENU und wählen Sie mit dem NAVIGATE/SELECT Drehregler >...
Pagina 58
12.3.1 Mein EQ anpassen Die Equalizer-Voreinstellung MeinEQ kann angepasst werden. > Öffnen Sie das Hauptmenü durch Drücken der Taste MENU und wählen Sie mit dem NAVIGATE/SELECT Drehregler > [Systemeinstellungen] > [Equalizer] > [Meine EQ-Einstellung]. > Drücken Sie den NAVIGATE/SELECT Drehregler. >...
Pagina 59
13 Systemeinstellungen Alle unter diesem Punkt erläuterten Einstellungen gelten für alle Quellen gleichermaßen. > Öffnen Sie das Hauptmenü durch Drücken der Taste MENU und wählen Sie mit dem NAVIGATE/SELECT Drehregler > [Systemeinstellungen]. > Drücken Sie den NAVIGATE/SELECT Drehregler. 13.1 Interneteinstellungen >...
Pagina 60
> Wählen Sie anschließend Ihr WLAN-Netz aus. Nun können Sie wählen, ob Sie die WPS-Funktion nutzen oder Ihr WLAN- Passwort manuell eingeben möchten. > Wenn Sie die WPS-Funktion nutzen möchten, starten Sie diese zunächst an Ihrem Router gemäß dessen Bedienungsanleitung und wählen Sie anschließend im Netzwerkassistenten [WPS Taste drücken] aus.
Pagina 61
13.1.1.2 Konfiguration per WPS-Funktion Hierdurch wird eine direkte Verbindung zum Router hergestellt. Eine Auswahl und/ oder Eingabe von WLAN-Netz (SSID) und Passwort ist nicht nötig. > Starten Sie die WPS-Funktion an Ihrem Router gemäß dessen Bedienungsanleitung. > Wählen Sie anschließend [WPS Taste drücken], um den Verbindungsvorgang zu starten.
Pagina 62
Bitte beachten Sie, dass das automatische Abrufen der IP-Adresse, Gateway, Subnetzmaske nur funktioniert, wenn die DHCP-Funktion in Ihrem Router aktiviert ist. > Geben Sie nacheinander die IP-Adresse, Subnetzmaske, Gateway-Adresse, Primärer DNS und ggf. Sekundärer DNS mit Hilfe des NAVIGATE/SELECT Drehregler ein. Bestätigen Sie jeden eingestellten Wert durch Drücken des NAVIGATE/SELECT Drehregler.
Pagina 63
13.1.2 Einstellungen anzeigen > Wählen Sie [Einstellungen anzeigen] aus, um sich die aktuellen Netzwerkeinstellungen anzeigen zu lassen. 13.1.3 Netzwerkprofil löschen Verwenden Sie die Menüpunkte [Inaktive Netzwerke löschen ] oder [Alle Netzwerkverbindungen löschen] um eine bestehende Verbindung zu einem WLAN- Netzwerk oder allen konfigurierten Netzwerken zu löschen und die vorgenommenen Einstellungen zu löschen.
Pagina 64
13.2 Uhrzeit- und Datumseinstellungen 13.2.1 Zeit/Datum manuell einstellen Je nach Einstellung der Zeitaktualisierung (Punkt 13.2.2), müssen Sie Uhrzeit und das Datum manuell einstellen. > Öffnen Sie das Menü > [Systemeinstellungen] > [Zeit und Datum]. > Drücken Sie den NAVIGATE/SELECT Drehregler. >...
Pagina 65
> Verfahren Sie bei der Uhrzeit wie zuvor beschrieben. > Nachdem alle Einstellungen vorgenommen wurden und letztmalig der NAVIGATE/SELECT Drehregler gedrückt wurde, erscheint [Uhrzeit Gespeichert] im Display. 13.2.2 Zeitaktualisierung Hier können Sie festlegen, ob die Synchronisierung automatisch über DAB+, Internet oder FM (UKW) erfolgen soll oder ob Sie sie manuell eingeben möchten (Punkt 13.2.1).
Pagina 66
> Drücken Sie zum Speichern der Einstellung den NAVIGATE/SELECT Drehregler drücken. Haben Sie [Aktualisieren von Net] gewählt, müssen Sie auch die Zeitzone und die Sommer/Winterzeiteinstellung konfigurieren. Dies geschieht unter [Systemeinstellungen] > [Zeit und Datum] > [Zeitzone einstellen] und [Systemeinstellungen] > [Zeit und Datum] > [Sommerzeit?]. 13.2.3 Uhrzeitformat einstellen Unter Zeitformat können Sie das 12 oder 24 Stunden Format aktivieren.
Pagina 67
13.3 Display Einstellungen Sie können die Displayhelligkeit sowohl für den Betrieb als auch für Standby einstellen. > Öffnen Sie das Menü > [Systemeinstellungen] > [Beleuchtung] und Drücken Sie den NAVIGATE/SELECT Drehregler. > Wählen Sie mit dem NAVIGATE/SELECT Drehregler eine Option: [Betrieb] regelt die Helligkeit im normalen, eingeschalteten Zustand.
Pagina 68
Wird die Option [Aus] gewählt, leuchtet das Display mit der unter der Funktion [Betrieb] gewählten Helligkeit dauerhaft. Drücken Sie zum Speichern einer Einstellung den NAVIGATE/SELECT Drehregler. 13.4 Sprache > Öffnen Sie das Menü > [Systemeinstellungen] > [Sprache] und Drücken Sie den NAVIGATE/SELECT Drehregler.
Pagina 69
Werkseinstellung den Eintrag [Ja] und drücken Sie den NAVIGATE/SELECT Drehregler. Alle zuvor gespeicherten Sender und Einstellungen werden gelöscht. Das Gerät befindet sich nun im Auslieferungszustand. > Im Display erscheint [Neustart...] und das Gerät startet mit dem Ersteinrichtungsassistenten. Beachten Sie die Hinweise unter Punkt „8 Ersteinrichtung“...
Pagina 70
Auto-Update > Schalten Sie die Automatische Suche nach neuen Software Versionen an (JA) oder aus (NEIN). Jetzt prüfen > Startet sofort die Suche nach einer neuen Software-Version. Wurde eine neue Software Version gefunden, können Sie diese direkt aktualisieren. Beachten Sie hierbei die Hinweise auf dem Display. Trennen Sie während dem Update-Prozess zu keiner Zeit die Stromversorgung.
Pagina 71
13.8 Ersteinrichtung Hier kann der Ersteinrichtungsassistent erneut aufgerufen werden. Näheres hierzu unter Punkt „8 Ersteinrichtung“ auf Seite 33. > Öffnen Sie das Menü > [Systemeinstellungen] > [Einrichtungsassistent] und Drücken Sie den NAVIGATE/SELECT Drehregler. 13.9 Datenschutz Unter diesem Punkt finden Sie Datenschutzinformationen. >...
Pagina 72
14 Reinigen Um die Gefahr eines elektrischen Schlags zu vermeiden, dürfen Sie das Gerät nicht mit einem nassen Tuch oder unter fließendem Wasser reinigen. Vor der Reinigung den Netzstecker ziehen und Gerät ausschalten! Sie dürfen keine Scheuerschwämme, Scheuerpulver und Lösungsmittel wie Alkohol oder Benzin verwenden.
Pagina 73
Strom versorgen. Empfang über DAB+/FM ist Ziehen Sie die Antenne ganz aus. Ändern schlecht. Sie die Position der Antenne oder des TECHNIRADIO 4 IR. Gerät lässt sich nicht bedienen. Gerät vom Stromnetz trennen und Gerät wieder mit Strom versorgen.
Pagina 74
Symptom Mögliche Ursache/Abhilfe Gerät schaltet selbstständig in Die Auto-Standby-Funktion schaltet das Gerät Standby selbstständig nach ca. 15 Minuten in Standby, wenn z. B. keine Musik wiedergegeben wird. Wenn Sie die Störung auch nach den beschriebenen Überprüfungen nicht beheben können, nehmen Sie bitte Kontakt mit der technischen Hotline auf.
Pagina 75
16 Technische Daten / Herstellerhinweise Technische Änderungen und Irrtümer vorbehalten. Empfangswege DAB/DAB+, FM, Internet Stromversorgung DC 5 V, 2 A über externes mitgeliefertes Netzteil Frequenzen UKW: 87,5-108 MHz DAB/DAB+: 174-240 MHz WLAN: 2400 MHz - 2483 MHz Sendeleistung: max. +17 dBm EIRP 5150 MHz - 5875MHz Sendeleistung: max.
Pagina 76
Leistungsaufnahme im Betrieb typisch: 7,2 W Standby: 0,95 W mit aktiver Netzwerkverbindung: 1,35 W Umgebungsbedingungen Betrieb 5 - 35° C 5 - 90% Luftfeuchtigkeit Gewicht (g) Abmessungen (BxHxT) mm 210 x 143 x 81...
Pagina 77
Technische Daten des mitgelieferten Netzteils Hersteller TechniSat Digital GmbH, Julius-Saxler- Straße 3, D-54550 Daun Modellkennung OBL-0502000E Eingangsspannung AC 100 - 240 V Eingangswechselstromfrequenz 50/60 Hz Ausgangsspannung DC 5,0 V Ausgangsstrom 2,0 A Ausgangsleistung 10,0 W Durchschnittliche Effizienz im Betrieb 82,1 %...
Pagina 79
Gebruiksaanwijzing TECHNIRADIO 4 IR DAB+/FM/Internetradio...
Pagina 83
NAVIGATE/SELECT-draaiknop (draaien = selecteren, indrukken = bevestigen) Aan/Stand-by/Volume (draaien = volume, indrukken = in-/uitschakelen) Kleurendisplay MODE (van bron wisselen) MENU (naar het hoofdmenu) INFO (door displayaanduidingen gaan) Vorige nummer (FM-zender zoeken) Volgende nummer (FM-zender zoeken) PRESET (favorietengeheugen) 10-13 Sneltoetsen 1...4 (favorietengeheugen 1...4) Uitschuifbare antenne Voeding DC 5 V, 2 A Hoofdtelefooningang (3,5 mm-jack)
Pagina 84
Veiligheidsinstructies .....................89 Gebruikte tekens en symbolen ...................89 Beoogd gebruik ......................... 91 Doelgroep van deze gebruiksaanwijzing ............... 91 Veilig gebruik van de TECHNIRADIO 4 IR ..............91 Juridische mededeling ..................94 Service-instructies ........................96 Apparaat installeren ....................97 Beschrijving van de TECHNIRADIO 4 IR ............99...
Pagina 85
De bijzondere kenmerken van de TECHNIRADIO 4 IR ..........99 TECHNIRADIO 4 IR gereedmaken voor gebruik ............100 6.3.1 Uitschuifbare antenne uitrichten ..................100 6.3.2 Voedingsadapter aansluiten ....................101 6.3.3 Hoofdtelefoon gebruiken ....................102 Algemene functies van het apparaat ................103 6.4.1...
Pagina 86
9.2.4 DAB+-zenders in het geheugen opslaan ..............115 9.2.5 DAB-zender van een geheugenplaats openen ............116 9.2.6 Overschrijven/verwijderen van een opgeslagen programmageheugen ..116 9.2.7 Signaalsterkte ........................... 116 9.2.8 Volume regelen (DRC) ......................117 9.2.9 Niet-actieve stations verwijderen ..................118 9.2.10 Zenders ordenen ........................119 FM-modus ........................120 10.1 FM-modus inschakelen......................
Pagina 88
13.3 Display-instellingen ........................143 13.4 Taal..............................144 13.5 Fabrieksinstellingen ....................... 144 13.6 Systeeminformatie ........................145 13.7 Software-update........................145 13.8 Eerste installatie ........................147 13.9 Privacy ............................147 Schoonmaken ......................148 Storingen verhelpen .....................149 Technische gegevens/instructies van de fabrikant ........151...
Pagina 89
3 Veiligheidsinstructies 3.1 Gebruikte tekens en symbolen In deze gebruiksaanwijzing: Markeert een veiligheidsinstructie, die kan leiden tot ernstig letsel of de dood als deze niet wordt opgevolgd. Let op de volgende signaalwoorden: GEVAAR - Ernstige verwondingen met de dood tot gevolg WAARSCHUWING - Zware verwondingen, mogelijk met de dood tot gevolg LET OP - Kans op verwondingen Duidt een belangrijke aanwijzing aan, die strikt moet worden opgevolgd om...
Pagina 90
Op het apparaat: Gebruik binnenshuis - apparaten met dit symbool zijn uitsluitend bestemd voor gebruik binnenshuis. Beschermingsklasse II - Elektrische apparaten van beschermingsklasse II zijn elektrische apparaten met doorlopende dubbele en/of versterkte isolatie en zonder aansluitmogelijkheden voor een aardingskabel. De behuizing van een elektrisch apparaat van beschermingsklasse II dat in isolatiemateriaal is ingesloten, kan voor extra of verstevigde isolatie zorgen.
Pagina 91
Deze gebruiksaanwijzing is bedoeld voor iedereen die het apparaat installeert, bedient, schoonmaakt of afdankt. 3.4 Veilig gebruik van de TECHNIRADIO 4 IR Neem de volgende instructies in acht om veiligheidsrisico's tot een minimum te beperken, schade aan het apparaat te voorkomen en bij te dragen aan de bescherming van het milieu.
Pagina 92
apparaat en om defecten aan het apparaat en persoonlijk letsel te voorkomen. Repareer het apparaat niet zelf. Een reparatie mag alleen door gekwalificeerd personeel worden uitgevoerd. Neem hiervoor contact op met onze klantenservice. Het apparaat mag alleen onder de vermelde omgevingsomstandigheden worden gebruikt.
Pagina 93
Neem het apparaat niet in gebruik als het beschadigingen vertoont. Gebruik het apparaat niet in de buurt van een badkuip, douche, zwembad of stromend/spattend water. Er bestaat gevaar voor elektrische schokken en/of defecten aan het apparaat. Vreemde voorwerpen, zoals naalden, munten, enz., mogen niet in het apparaat vallen.
Pagina 94
4 Juridische mededeling TechniSat verklaart hierbij dat de TECHNIRADIO 4 IR voldoet aan richtlijn 2014/53/EU. De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring is beschikbaar op de volgende website: http://konf.tsat.de/?ID=22305 TechniSat is niet aansprakelijk voor productschade als gevolg van externe invloeden, slijtage of een onjuiste behandeling, een ongeoorloofde reparatie, veranderingen of ongelukken.
Pagina 95
TECHNIRADIO 4 IR en TechniSat zijn gedeponeerde handelsmerken van: TechniSat Digital GmbH TechniPark Julius-Saxler-Straße 3 D-54550 Daun/Eifel www.technisat.de Namen van de genoemde bedrijven, instellingen of merken zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van hun respectievelijke eigenaren. In de onderstaande landen mag het apparaat alleen binnenshuis in het 5 GHz...
Pagina 96
Voor vragen en informatie of als er een probleem is met dit apparaat, kunt u terecht bij onze technische hotline: Ma. - vr. 8:00 - 18:00 via tel.: 03925/9220 1800 bereikbaar. U kunt reparaties ook direct online op www.technisat.de/reparatur aanvragen.
Pagina 97
Gebruik in geval van retourzending van het apparaat alleen het volgende adres: TechniSat Digital GmbH Service-center Nordstr. 4a 39418 Staßfurt 5 Apparaat installeren > Plaats het apparaat op een stevige, veilige en horizontale ondergrond. Zorg voor goede ventilatie. Opmerking: >...
Pagina 98
Houd er rekening mee dat de poten van het apparaat mogelijk gekleurde afdrukken op bepaalde meubeloppervlakken kunnen achterlaten. Gebruik een bescherming tussen uw meubels en het apparaat. Houd de TECHNIRADIO 4 IR uit de buurt van apparaten die sterke magnetische velden produceren. Plaats geen zware voorwerpen op het apparaat.
Pagina 99
1x voedingsadapter 1x gebruiksaanwijzing 6.2 De bijzondere kenmerken van de TECHNIRADIO 4 IR De TECHNIRADIO 4 IR bestaat uit een DAB+/FM-/internetradio-ontvanger met de volgende functies: U kunt zowel 40 DAB+, FM- en internetstations opslaan. De radio ontvangt op de frequenties FM 87,5-108 MHz (analoog) en DAB+ 174,9-239,2 MHz (digitale antenne).
Pagina 100
Internetradio via WLAN Kleurendisplay. 6.3 TECHNIRADIO 4 IR gereedmaken voor gebruik 6.3.1 Uitschuifbare antenne uitrichten Het aantal en de kwaliteit van de te ontvangen zenders is afhankelijk van de ontvangstomstandigheden op de plaats van opstelling. Met de uitschuifbare antenne is een uitstekende ontvangst mogelijk.
Pagina 101
Leg het netsnoer zo dat niemand erover kan struikelen. > Steek de DC-stekker van de voedingsadapter in de met DC 5 V (15) gemarkeerde ingang aan de achterkant van de TECHNIRADIO 4 IR. Sluit de voedingsadapter op het lichtnet aan.
Pagina 102
6.3.3 Hoofdtelefoon gebruiken LET OP! Gehoorschade! Luister niet met een hoog volume via de hoofdtelefoon. Dit kan tot blijvende gehoorschade leiden. Stel het volume zo laag mogelijk in voordat u een hoofdtelefoon gaat gebruiken. Gebruik alleen een hoofdtelefoon met een 3,5 mm-stereoplug. >...
Pagina 103
6.4 Algemene functies van het apparaat 6.4.1 Apparaat aanzetten > Maak eerst de TECHNIRADIO 4 IR klaar voor gebruik (zie paragraaf 6.3.1 en 6.3.2). > Druk op de VOLUME/ -draaiknop (2) om de TECHNIRADIO 4 IR aan te zetten. Nadat deze de eerste keer is aangezet, moet u eerst de installatieassistent instellen.
Pagina 104
6.4.3 Bron selecteren > Met de toets MODE (4) kunt u tussen de bronnen Internetradio, DAB+ (digitale radio) en FM overschakelen. De bronnen worden met een symbool aangeduid. DAB+ Internetradio 6.4.4 Volume instellen > Draai aan de VOLUME/ -draaiknop (2) om het volume in te stellen. Het ingestelde volume wordt op het display weergegeven met een staafdiagram.
Pagina 105
6.4.5 Display Afhankelijk van de geselecteerde functie of optie wordt op het display de volgende informatie weergegeven (voorbeeldafbeelding, de kleuren van werkelijke weergave kunnen afwijken): Bron Tijd Stationsnaam Titel/ Albumhoes/ aanvullende Slideshow informatie Ontvangst- sterkte DAB/FM en WLAN Favorietenlijst Wekker actief Stereogeluid Actieve slaaptimer...
Pagina 106
6.4.5.1 Displayweergaven opvragen > Druk herhaaldelijk op INFO (6). U kunt naar keuze de volgende informatie laten zien: In de modus Internetradio (geselecteerde functie is met een "*" gemarkeerd): [Beschrijving], [Genre], [Betrouwbaarheid], [Bitrate], [Geluidsformaat], [Afspeelbuffer] en [Datum]. In de DAB+-modus (geselecteerde functie is gemarkeerd met een "*"): [Scrollende tekst] (doorlopende tekst met aanvullende informatie die evt.
Pagina 107
6.4.5.2 Slideshow Sommige DAB+-zenders verzenden aanvullende informatie, zoals bijv. de albumhoes van de gespeelde nummers, reclame of weergegevens. De grootte van het venster kan worden aangepast door de NAVIGATE/SELECT-draaiknop ingedrukt te houden. 7 Menubediening Via het menu hebt u toegang tot alle functies en instellingen van de TECHNIRADIO 4 IR.
Pagina 108
instellingen niet bevestigd en opgeslagen en gaat u een stap terug. Functies en de in te drukken knoppen worden in deze gebruiksaanwijzing vetgedrukt weergegeven. Displayweergaven tussen [vierkante haakjes]. Sommige tekstuele weergaven (zoals menu-opties, zenderinformatie) zijn mogelijk te lang om weer te geven. Deze worden dan na enige tijd weergegeven als een scrollende tekst.
Pagina 109
8 Eerste installatie Nadat de TECHNIRADIO 4 IR de eerste keer is aangezet, start de installatieassistent. Alle instellingen kunnen naderhand op elk moment worden gewijzigd. > Kies eerst met de NAVIGATE/SELECT-draaiknop de menutaal. Druk op de NAVIGATE/SELECT-draaiknop om de taal te bevestigen en naar de volgende instelling te gaan.
Pagina 110
> In de volgende stap kunt u opgeven of de TECHNIRADIO 4 IR in de stand- bymodus met het internet verbonden moet blijven. Hierdoor wordt het verbruik in stand-by wel hoger.
Pagina 111
Zolang het virtuele toetsenbord op het display wordt weergegeven, kunt u navigeren door aan de NAVIGATE/SELECT-draaiknop te draaien. > Nadat u de netwerkconfiguratie hebt voltooid, bevestigt u het bericht dat de eerste installatie is voltooid door de knop NAVIGATE/SELECT-draaiknop in te drukken.
Pagina 112
9.2 DAB+ (digitale radio) ontvangst > Druk herhaaldelijk kort op de knop Mode tot [DAB Radio] op het display verschijnt. Wanneer DAB+ voor de eerste keer wordt gestart, wordt een volledige zenderscan uitgevoerd. Wanneer de zenderscan is voltooid, kunt u een zender uit de zenderlijst selecteren en afspelen door de NAVIGATE/SELECT- draaiknop in te drukken.
Pagina 113
> Druk op de NAVIGATE/SELECT-draaiknop. > Op het display verschijnt [Zenderscan...]. Tijdens het zoeken worden een voortgangsbalk en het aantal gevonden zenders weergegeven. Controleer de draadantenne als er geen zender wordt gevonden en wijzig indien nodig de locatie (paragraaf 6.3.1). 9.2.2 Handmatig instellen Met deze menu-optie kunt u de ontvangen kanalen controleren en de antenne afstellen.
Pagina 114
signaalsterkte ervan aangegeven. Als een DAB+-station op een kanaal wordt ontvangen, wordt de ensemblenaam van het station weergegeven. De antenne kan nu op maximale signaalsterkte worden uitgericht. Stations met een signaalsterkte die lager is dan de minimumsignaalsterkte zenden geen voldoende signaal uit. Richt eventueel de uitschuifbare antenne volgens de aanwijzingen in paragraaf 6.3.1.
Pagina 115
> Druk op de NAVIGATE/SELECT-draaiknop. 9.2.4 DAB+-zenders in het geheugen opslaan In het favorietengeheugen kunt u maximaal 40 stations in het DAB+-bereik opslaan. > Selecteer eerst de gewenste zender (zie paragraaf 9.2.3). > Om dit station in het geheugen op te slaan, houdt u tijdens het afspelen de toets PRESET (9) ingedrukt totdat [Zender opslaan] op het display verschijnt.
Pagina 116
9.2.5 DAB+-zender van een geheugenplaats openen > Om een zender weer te geven die u eerder in het favorietengeheugen hebt opgeslagen, drukt u kort op de toets PRESET en selecteert u met de NAVIGATE/SELECT-draaiknop een zendergeheugen (1...40). Druk op de NAVIGATE/SELECT-draaiknop om de zender af te spelen.
Pagina 117
Signalstärke Mindestsignalstärke > Het display toont de signaalsterkte door middel van een staafdiagram. De markering geeft de minimale signaalsterkte aan. Stations met een signaalsterkte die lager is dan de minimumsignaalsterkte zenden geen voldoende signaal uit. Richt eventueel de uitschuifbare antenne volgens de aanwijzingen in paragraaf 6.3.1.
Pagina 118
> Druk op MENU en het Hoofdmenu wordt geopend. Selecteer vervolgens met de NAVIGATE/SELECT-draaiknop > [Volume regelen]. > Druk op de NAVIGATE/SELECT-draaiknop. > Gebruik de NAVIGATE/SELECT-draaiknop om een van de volgende opties te selecteren: DRC hoog - hoge compressie DRC laag - lage compressie DRC uit - compressie uitgeschakeld.
Pagina 119
> Kies met de NAVIGATE/SELECT-draaiknop de optie [Ja] en bevestig uw keuze door de NAVIGATE/SELECT-draaiknop in te drukken. 9.2.10 Zenders ordenen De stations in de zenderlijst kunnen op alfabetische volgorde of per aanbieder worden geordend. > Druk op MENU en het Hoofdmenu wordt geopend. Selecteer vervolgens met de NAVIGATE/SELECT-draaiknop >...
Pagina 120
10 FM-modus 10.1 FM-modus inschakelen > Druk herhaaldelijk op de toets MODE totdat [FM-radio] op het display verschijnt. Wanneer u het apparaat voor de eerste keer aanzet, is de frequentie 87,50 MHz ingesteld. Als u al een station hebt ingesteld of opgeslagen, speelt de radio de als laatste ingestelde zender af.
Pagina 121
10.3 Automatische zenderscan > Druk op Vorige nummer (7) of Volgende nummer (8) om automatisch naar het volgende station met voldoende sterk signaal te zoeken. Als een FM-station met een voldoende sterk signaal wordt gevonden, stopt het zoeken en wordt het station afgespeeld. Als een RDS-zender wordt ontvangen, verschijnt de zendernaam en eventueel radiotekst.
Pagina 122
10.5 Zenderscan instellen In deze menu-optie kunt u de gevoeligheid van de scanfunctie instellen. > Druk op MENU en het Hoofdmenu wordt geopend. Selecteer vervolgens met de NAVIGATE/SELECT-draaiknop > [Zenderscan instellen]. > Druk op de NAVIGATE/SELECT-draaiknop. > Selecteer of u de zenderscan alleen bij sterke zenders [JA] of voor alle stations (ook bij zwakke zenders) [NEE] moet stoppen.
Pagina 123
> Gebruik de NAVIGATE/SELECT-draaiknop om de optie [JA] (alleen mono) of [NEE] (stereo-ontvangst) te selecteren om in stereo of alleen in mono af te spelen als de FM-ontvangst slecht is. > Druk op de NAVIGATE/SELECT-draaiknop om de instelling te bevestigen. Stereoweergave is uitsluitend mogelijk via een hoofdtelefoon.
Pagina 124
U kunt de zender ook direct met een van de sneltoetsen 1...4 van de afstandsbediening opslaan, door de betreffende toets langer ingedrukt te houden. 10.8 FM-station van een geheugenplaats afspelen > Om een zender weer te geven die u eerder in het favorietengeheugen hebt opgeslagen, drukt u kort op de toets PRESET en selecteert u met de NAVIGATE/SELECT-draaiknop een zendergeheugen (1...40).
Pagina 125
11 Internetradio De TECHNIRADIO 4 IR is met een internetradio-ontvanger uitgerust. Om internetradiostations/-zenders te ontvangen, hebt u een internetverbinding via een aangesloten WLAN-router of een draadloos netwerk nodig. > Druk herhaaldelijk op MODE tot [Internetradio] op het display verschijnt. Als u de internetradio voor het eerst start, zonder dat er een WLAN- verbinding is geconfigureerd tijdens de eerste installatie, wordt de scanassistent weergegeven, die u alle bereikbare WLAN-stations toont.
Pagina 126
Of er verbinding is, kunt u zien aan de signaalbalk in de statusbalk van het display. Kies om uw invoer te annuleren de optie en druk op de NAVIGATE/SELECT-draaiknop. Als u een typefout hebt gemaakt, kunt u de laatst ingevoerde letter met wissen.
Pagina 127
11.2 Geschiedenis > Kies het MENU > Zenderlijst > Geschiedenis om een lijst met de laatst beluisterde stations weer te geven. > Kies met de NAVIGATE/SELECT-draaiknop een zender en druk op de NAVIGATE/SELECT-draaiknop om hem af te spelen. 11.3 Favorieten opslaan In het favorietengeheugen kunt u maximaal 40 stations voor internetradio opslaan.
Pagina 128
U kunt de zender ook direct met een van de sneltoetsen 1...4 van de afstandsbediening opslaan, door de betreffende toets langer ingedrukt te houden. 11.4 Favorieten opvragen > Om een zender weer te geven die u eerder in het favorietengeheugen hebt opgeslagen, drukt u kort op de toets PRESET en selecteert u met de NAVIGATE/SELECT-draaiknop een zendergeheugen (1...40).
Pagina 129
12 Overige functies 12.1 Slaaptimer De slaaptimer schakelt de TECHNIRADIO 4 IR na de ingestelde tijdsduur automatisch naar stand-by. > Druk op MENU en het Hoofdmenu wordt geopend. Selecteer vervolgens met de NAVIGATE/SELECT-draaiknop > [Systeeminstellingen]. > Druk op de NAVIGATE/SELECT-draaiknop.
Pagina 130
12.2 Wekker De wekfunctie schakelt de TECHNIRADIO 4 IR op de ingestelde wektijd in. U kunt twee wektijden programmeren. Bij wijze van voorbeeld wordt hier het programmeren van Wekker 1 beschreven. 12.2.1 Wekker instellen > Druk op MENU en het Hoofdmenu wordt geopend. Selecteer vervolgens met de NAVIGATE/SELECT-draaiknop >...
Pagina 131
Herhaling > U kunt hier kiezen uit de opties Uit, Dagelijks (elke dag van de week), Eenmaal, Weekdagen (ma - vr) of Weekeinde (za en zo). Druk op de NAVIGATE/SELECT-draaiknop om de instelling toe te passen. Tijdstip en datum > Hier kunt u de wektijd en eventueel de datum invoeren.
Pagina 132
Als u internetradio, DAB of FM hebt geselecteerd, dan kunt u vervolgens aangeven of u met de laatst beluisterde zender gewekt wilt worden of met een zender uit uw favorietenlijst. Volume > Tot slot kunt u het volume van het geluid waarmee u gewekt wordt instellen. Druk op de NAVIGATE/SELECT-draaiknop om op te slaan.
Pagina 133
Als u de sluimerfunctie wilt activeren, drukt u herhaaldelijk op NAVIGATE/ SELECT-draaiknop terwijl de wekker actief is. Met elke druk op de knop wordt de sluimertijd verhoogd. 12.3 Equalizer Met de equalizer kunt u de geluidsweergave aan uw voorkeuren aanpassen. >...
Pagina 134
12.3.1 Mijn EQ aanpassen De standaardinstelling MijnEQ kan aangepast worden. > Druk op MENU en het Hoofdmenu wordt geopend. Selecteer vervolgens met de NAVIGATE/SELECT-draaiknop > [Mijn EQ-instellingen]. > Druk op de NAVIGATE/SELECT-draaiknop. > Selecteer met de NAVIGATE/SELECT-draaiknop de optie [Treble], om de hoge tonen aan te passen, of de optie [Bass], om de lage tonen aan te passen.
Pagina 135
13 Systeeminstellingen Alle instellingen die onder dit punt worden genoemd zijn op alle bronnen van toepassing. > Druk op MENU en het Hoofdmenu wordt geopend. Selecteer vervolgens met de NAVIGATE/SELECT-draaiknop > [Systeeminstellingen]. > Druk op de NAVIGATE/SELECT-draaiknop. 13.1 Internetinstellingen > U kunt de netwerkinstellingen openen en configureren via Menu >...
Pagina 136
> Selecteer vervolgens uw WLAN-netwerk. Nu kunt u kiezen of u de WPS-functie wilt gebruiken of handmatig uw WLAN- wachtwoord wilt invoeren. > Als u de WPS-functie wilt gebruiken, start u deze eerst op uw router volgens de gebruiksaanwijzing en vervolgens selecteert u [WPS-toets indrukken] in de netwerkassistent.
Pagina 137
13.1.1.2 Configureren met de WPS-functie Hiermee wordt een directe verbinding met de router tot stand gebracht. Het is niet nodig om het WLAN-netwerk (SSID) en wachtwoord te selecteren en/of in te voeren. > Start de WPS-functie op uw router volgens de gebruikershandleiding daarvan. >...
Pagina 138
Bedenk wel dat het automatisch ophalen van het IP-adres, de gateway en het subnetmasker alleen werkt als de DHCP-functie in uw router is geactiveerd. > Voer met behulp van de NAVIGATE/SELECT-draaiknop het IP-adres, subnetmasker, gateway-adres, primaire DNS en, indien nodig, secundaire DNS achtereenvolgens in.
Pagina 139
13.1.2 Instellingen weergeven > Selecteer [Instellingen weergeven] om de huidige netwerkinstellingen weer te geven. 13.1.3 Netwerkprofiel verwijderen Gebruik de menu-opties [Niet-actieve netwerken verwijderen] of [Alle netwerken verwijderen] om een bestaande verbinding met een WLAN-netwerk of met alle configureerbare netwerken te wissen en de gedane instellingen te verwijderen. Als u het apparaat opnieuw met dit netwerk wilt verbinden, moet u alle instellingen opnieuw uitvoeren.
Pagina 140
13.2 Tijd- en datuminstellingen 13.2.1 Tijd/datum handmatig instellen Afhankelijk van de instelling van Tijd bijwerken (paragraaf 13.2.2), moet u de tijd en datum handmatig instellen. > Ga naar Menu > [Systeeminstellingen] > [Tijd en datum]. > Druk op de NAVIGATE/SELECT-draaiknop. >...
Pagina 141
> Ga bij het instellen van de tijd volgens bovenstaande aanwijzingen te werk. > Nadat u alle instellingen hebt uitgevoerd en de NAVIGATE/SELECT-draaiknop hebt ingedrukt, verschijnt [Tijdstip opgeslagen] op het display. 13.2.2 Tijd bijwerken In dit submenu kunt u aangeven of de tijd automatisch via DAB+, Internet of FM moet worden gesynchroniseerd of of u de timer handmatig wilt gelijkzetten (paragraaf 13.2.1).
Pagina 142
> Druk op de NAVIGATE/SELECT-draaiknop om de instelling toe te passen. Als u [Bijwerken via internet] hebt geselecteerd, moet u ook de tijdzone en de zomer- en wintertijd instellen. Dit gebeurt onder [Systeeminstellingen] > [Tijd en datum] > [Tijdzone instellen] en [Systeeminstellingen] > [Tijd en datum] >...
Pagina 143
13.3 Display-instellingen U kunt de helderheid van het scherm zowel voor gebruik als voor stand-by instellen. > Ga naar Menu > [Systeeminstellingen] en druk op de NAVIGATE/SELECT- draaiknop. > Gebruik de NAVIGATE/SELECT-draaiknop om een optie te selecteren: [Normale werking] regelt de helderheid in de normale, ingeschakelde toestand.
Pagina 144
Wanneer de optie [Uit] is geselecteerd, zal het display continu oplichten bij de helderheid die is geselecteerd in de functie [Werking]. Druk op de NAVIGATE/ SELECT-draaiknop om een instelling toe te passen. 13.4 Taal > Ga naar Menu > [Systeeminstellingen] > [Taal] en druk op de NAVIGATE/ SELECT-draaiknop.
Pagina 145
fabrieksinstellingen [Ja] te selecteren en druk op de NAVIGATE/SELECT- draaiknop. Alle eerder opgeslagen stations worden verwijderd. Het apparaat bevindt zich nu in de leveringstoestand. > Het display toont [Herstart...] en het apparaat begint met de installatieassistent. Let ook op de opmerkingen in paragraaf „8 Ersteinrichtung“ auf Seite 109.
Pagina 146
Automatisch bijwerken > Schakel het automatisch zoeken naar nieuwe softwareversies in (JA) of uit (NEE). Nu controleren > Begint onmiddellijk te zoeken naar een nieuwe softwareversie. Als er een nieuwe softwareversie is gevonden, kunt u deze direct bijwerken. Let hierbij op de aanwijzingen op het display. Koppel de voeding op geen enkel moment tijdens het updateproces los.
Pagina 147
13.8 Eerste installatie Hiermee kunt u de installatieassistent opnieuw starten. Meer hierover vindt u in paragraaf „8 Ersteinrichtung“ auf Seite 109. > Ga naar Menu > [Systeeminstellingen] > [Installatieassistent] en druk op de NAVIGATE/SELECT-draaiknop. 13.9 Privacy Hier vindt u informatie over de bescherming van persoonlijke gegevens. >...
Pagina 148
14 Schoonmaken Maak het apparaat niet schoon met een vochtige doek of onder stromend water om het risico van een elektrische schok te vermijden. Trek de stekker uit het stopcontact en schakel het apparaat uit voordat u begint met schoonmaken. Gebruik geen schuursponsjes, schuurpoeder of oplosmiddelen zoals alcohol of benzine.
Pagina 149
Ontvangst via DAB+/FM is slecht. Trek de antenne geheel uit. Wijzig de stand van de antenne of van de TECHNIRADIO 4 IR. Het apparaat kan niet worden Koppel het apparaat los van de voeding en bediend.
Pagina 150
Symptoom Mogelijke oorzaak/oplossing Apparaat schakelt uit zichzelf in De functie Automatische stand-by schakelt de stand-bymodus het apparaat automatisch na ca. 15 minuten in stand-by, wanneer er bijv. geen muziek wordt afgespeeld. Als u de storing na de beschreven controles nog steeds niet kunt verhelpen, neem dan contact op met de technische hotline.
Pagina 151
16 Technische gegevens/instructies van de fabrikant Technische wijzigingen en onjuistheden voorbehouden. Ontvangstmethoden DAB/DAB+, FM, Internet Voedingsbron DC 5 V, 2 A via een meegeleverde externe voedingsadapter Frequenties FM: 87,5-108 MHz DAB/DAB+: 174-240 MHz WLAN: 2400 MHz - 2483 MHz Zendvermogen: max. +17 dBm EIRP 5150 MHz - 5875 MHz Zendvermogen: max.
Pagina 152
Stroomverbruik In gebruik, normaal: 7,2 W Stand-by: 0,95 W Met actieve netwerkverbinding: 1,35 W Omgevingsvoorwaarden voor gebruik 5 - 35° C 5 - 90 % luchtvochtigheid Gewicht (g) Afmetingen (bxhxd) mm 210 x 143 x 81...
Pagina 153
Technische gegevens van meegeleverde voedingsadapter Fabrikant TechniSat Digital GmbH, Julius-Saxler- Straße 3, D-54550 Daun Modelaanduiding OBL-0502000E Ingangsspanning AC 100 - 240 V Wisselstroom-ingangsfrequentie 50/60 Hz Uitgangsspanning DC 5,0 V Uitgangsstroom 2,0 A Uitgangsvermogen 10,0 W Gemiddelde actieve efficiëntie tijdens 82,1 %...