Pagina 1
Ugradna rerna Uputstvo za upotrebu Inbouwoven Gebruiker Handleiding BBIE12300XMP 385443029_7/ SR/ NL/ R.AA/ 07/04/23 16:15 7757787664...
Pagina 2
Dobrodošli! Poštovani kupci, Hvala što ste odabrali Beko proizvod. Želimo da vam proizvod, proizveden uz visoki kvalitet i tehnologiju, pruži najbolju efikasnost. Stoga, pažljivo pročitajte ovaj priručnik i svu drugu dokumentaciju koja je data pre upotrebe proizvoda. Obratite pažnju na sve informacije i upozorenja navedena u uputstvu za upotrebu. Na taj način ćete zaštititi sebe i svoj proizvod od opasnosti koje mogu nastati.
1 Bezbednosna uputstva • Ovaj odeljak sadrži Predviđena namena bezbednosna uputstva koja će • Ovaj je proizvod dizajniran za vam pomoći da se zaštitite od upotrebu u domaćinstvima. On rizika od telesnih ozleda ili nije namenjen za komercijalnu oštećenja imovine. upotrebu.
osobama bez znanja ili • Kada su vrata otvorena, ne iskustva, isključivo ukoliko su stavljajte teške predmete na pod nadzorom i kada im se njih i ne dozvolite deci da sede objašnjava način bezbedne na njima. Možete izazvati upotrebe aparata i moguće prevrtanje ili oštećenje šarki na opasnosti.
Pagina 6
• Proizvod se ne sme priključiti u • Koristite samo originalni kabl. utičnicu tokom ugradnje, Ne koristite odsečene ili popravke i transporta. oštećene ili produžne kablove. • Uključite proizvod u uzemljenu • Ako je kabl za napajanje utičnicu koja odgovara oštećen, mora ga zameniti vrednostima napona struje i proizvođač, ovlašćeni servis ili...
Bezbednost u • Održavajte okolni prostor svih ventilacionih kanala proizvoda transportu slobodnim. • Pre transporta proizvoda • Da biste sprečili pregrevanje, isključite proizvod sa proizvod ne treba postavljati napajanja. iza ukrasnih vrata. • Proizvod je težak, potrebno je da ga nose najmanje dve Bezbednost osobe.
• Ručka rerne nije sušilica za • Uvek koristite rukavice za peškire. Kada koristite rernu otporne na toplotu dok proizvod, ne kačite peškire, stavljate hranu u vruću rernu, ili rukavice ili sličan tekstil na vadite hranu iz zagrejane rerne ručici. itd.
pripreme. U suprotnom sme obrađivati na temperaturi možete izazvati trovanje za intenzivno grilovanje. hranom ili bolesti. Takođe, hranu ne stavljajte • Ne zagrevajte zatvorene predaleko u zadnji deo grila. konzerve i staklene tegle u Ovo je najtoplije područje i rerni. Pritisak koji bi se stvorio masna hrana se može zapaliti.
1.11 Samočišć e nje na • Tokom samočišćenja, oslobađa se dim usled visokoj temperaturi izgaranja ostataka hrane. (piroliza) Nadgledajte svoju kuhinju • Tokom samočišćenja površine tokom procesa čišćenja. postaju toplije nego kod • Pre početka čišćenja, očistite standardne upotrebe. Držite spoljne površine rerne i decu na propisnoj udaljenosti.
ili drugim vrstama otpada već je odložite u • Ako je navedeno u receptu ili uputstvu za sabirne centre za ambalažu koje su navele upotrebu, uvek izvršite prethodno lokalne vlasti. zagrevanje. Ne otvarajte vrata rerne često tokom pečenja. 2.3 Preporuke za uštedu energije •...
3 Vaš proizvod 3.1 Predstavljanje proizvoda 1 Kontrolna tabla 2 Sijalica 3 Žičane police 4 Motor ventilatora (iza čelične ploče) 5 Vrata 6 Ručka 7 Donji grejač (ispod čelične ploče) 8 Pozicije polica 9 Gornji grejač 10 Ventilacioni otvori 3.2 Predstavljanje i upotreba Razlikuje se u zavisnosti od modela.
3.2.1 Kontrolna tabla 1 Dugme za izbor funkcije 2 Tajmer 3 Dugme za izbor temperature Ako postoji dugme(dugmad) koje Tajmer kontroliše(u) vaš proizvod, u nekim modelima to(ta) dugme(dugmad) izlazi(e) kada se pritisne(u) (umetnuta dugmad). Da biste izvršili podešavanja pomoću ovih dugmadi, prvo pritisnite odgovarajuće dugme i ono će se pojaviti van.
Simbol Temperaturni Opis funkcije Opis i upotreba funkcije opseg (°C) Sijalica u rerni Ne radi grejač u rerni. Svetli samo sijalica u rerni. Rerna se ne zagreva. Radi samo ventilator (na zadnjoj strani). Odgovara za otapanje zamrznute hrane, sporo i na sobnoj Rad sa ventilatorom temperaturi i za rashlađivanje pečene hrane.
Na modelima bez žičanih polica : Žičani gril Koristi se za pečenje ili stavljanje hrane hrane koja će se peći, pržiti ili kuvati u kaserolama na željenu policu. Na modelima sa žičanim policama : Postavljanje žice za gril na policama za pečenje Na modelima bez žičanih polica : Na modelima sa žičanim policama :...
Pagina 16
Postavljanje pleha na police za pečenje Na modelima sa žičanim policama : Na modelima sa žičanim policama : Takođe je od presudnog značaja pravilno postaviti plehove na žičane bočne police. Dok postavljate pleh na željenu policu, njegova strana dizajnirana za držanje mora biti okrenuta sa prednje strane.
Pagina 17
Pravilno postavljanje žičane police i pleha na teleskopske šine-Na modelima sa žičanim policama i teleskopskim modelima Teleskopske šine vam omogućavaju da lako postavite i izvadite žičanu policu ili pleh. Kada postavljate pleh ili žičanu policu u teleskopske šine, proverite da li su ispupčenja na prednjem i zadnjem delu šine pravilno postavljena na ivice žičane police ili pleha (prikazano na slici).
3.6 Tehničke specifikacije Opšte specifikacije Spoljne dimenzije proizvoda (visina/širina/dubina) (mm) 595 /594 /567 Dimenzije za ugradnju rerne (visina / širina / dubina) 590 - 600 /560 /min. 550 (mm) Napon / Frekvencija 220-240 V ~; 50 Hz Tip i presek kabla koji se koristi / adekvatan za upotrebu min.
4 Prva upotreba Pre nego što počnete da koristite svoj Ako prvo vreme nije podešeno, proizvod, preporučuje se da uradite kako je „12:00“ i simboli nastavljaju da navedeno u odgovarajućim odeljcima u trepte i rerna neće početi da radi. nastavku. Da bi vaša rerna funkcionisala, morate da potvrdite tačno vreme 4.1 Prvo podešavanje tajmera...
NAPOMENA: Prilikom prve upotrebe, dim i dobra ventilacija da biste to uklonili. Izbegavajte direktno udisanje dima i mirisa miris se mogu pojaviti i trajati nekoliko sati. koji nastanu. Ovo je normalno i potrebna vam je samo 5 Korišćenje rerne 5.1 Opšte informacije o korišćenju 5.2 Rad kontrolne jedinice rerne rerne Opšta upozorenja za kontrolnu jedinicu...
Pagina 21
Kada temperatura u rerni dostigne : Simbol sonde za meso * podešenu temperaturu, simbol : Simbol zaključavanja tastera nestaje i oglašava se zvučnim : Simbol temperature upozorenjem. Zaustavlja se : Simbol podešavanja pojavljivanje animacije od 3 linije na : Simbol zaključavanja vrata * ekranu i simbol C se neprekidno * Razlikuje se u zavisnosti od modela proizvoda.
5.3 Podešavanja Vreme pečenja povećava se za 1 minut u prvih 15 minuta, a nakon 15 Aktiviranje zaključavanja tastera minuta povećava se za 5 minuta. Korišćenjem funkcije zaključavanja tastera možete zaštititi tajmer od smetnji. 4. Stavite hranu u rernu i podesite temperaturu pomoću okruglog dugmeta 1.
Pagina 23
okrenete hranu u rerni u određeno vreme. Podešavanje jačine zvuka Čim istekne vreme koje ste postavili, tajmer 1. Dodirujte taster dok se na ekranu ne se oglašava zvučnim upozorenjem. pojavi jedna od vrednosti b-01-b-02- b-03 i simbol. Maksimalno vreme alarma može biti 23 sata i 59 minuta.
Promena tačnog vremena Na vašoj rerni; da promenite doba dana koje ste prethodno podesili, 1. Dodirnite taster dok se na ekranu ne pojavi simbol 4. Dodirnite tastere da biste podesili 2. Podesite tačno vreme pomoću tastera minute. 5. Potvrdite podešavanje dodirom na 3.
6.1.1 Peciva i hrana iz rerne • Stavite hranu na odgovarajuću policu koja se preporučuje u tabeli za spremanje Opšte informacije hrane. Polica br. 1. je donja polica rerne. • Da biste postigli dobre performanse • Kuvajte preporučena jela prema tabeli za pečenja preporučujemo upotrebu spremanje hrane sa jednim plehom.
Pagina 26
Tabela za spremanje peciva i hrane za pečenje Hrana Dodaci koje Radna funkcija Pozicija polica Temperatura (°C) Vreme pečenja možete koristiti (minimalno) (okvirno) Torta na Gornji i donji Standardni pleh * 30 … 40 poslužavniku grejač Okrugli kalup za Gornji i donji Torta u kalupu torte na žičanom 30 …...
6.1.2 Meso, riba i živinsko meso • Za svaki centimetar debljine mesa je potrebno približno 4 do 5 minuta pečenja. Ključne tačke o grilovanju • Nakon isteka vremena pečenja, ostavite • Pečenje celog pileta, ćurke i velikih meso u rerni oko 10minuta. Sokovi se komada mesa sa dresingom poput bolje raspoređuju kroz meso i ne cure limunovog soka i crnog bibera koji se...
• U zavisnosti od debljine komada za gril, kako bi prikupljao masnoću. Pleh koji vremena pripreme data u tabeli mogu ćete ubaciti trebalo bi da bude veličine varirati. tako da pokriva celokupnu površinu grila. • Ubacite žičanu policu ili pleh za grilovanje Takav pleh možda nije priložen uz na željeni nivo u rerni.
Tabela načina spremanja testnih obroka Hrana Dodaci koje Radna funkcija Pozicija polica Temperatura (°C) Vreme pečenja možete koristiti (minimalno) (okvirno) Pecivo (slatki Gornji i donji Standardni pleh * 20 … 30 kolačić) grejač Gornji i donji Sitni kolači Standardni pleh * 25 …...
Pagina 30
upotrebe uređaja. Time se produžava vek • Sredstva za čišćenje poprskana/ trajanja uređaja i smanjuju problemi sa nanešena na površinu treba odmah kojima se često suočavaju korisnici. očistiti. Abrazivna sredstva za čišćenje • Ne koristite sredstva za paročišćenje za ostavljena na površini uzrokuju pojavu čišćenje uređaja.
• Ako posle čišćenja ima ostatka • Prilikom čišćenja inoks panela s deterdženta, obrišite ga hladnom vodom i kontrolnim dugmadima, nemojte koristiti osušite čistom i suvom krpom od sitnih sredstva za čišćenje površina od inoksa vlakana. Sledeći put preostali deterdžent oko dugmadi.
nisu otporni na visoke temperature. Pre samočišćenja mora se izvaditi iz rerne kako bi se izbegla oštećenja. • Ne čistite zaptivku vrata. Zaptivka od staklenih vlakana je veoma osetljiva i lako se ošteti. Ako je zaptivka vrata oštećena, zamenite je novom koju ćete pribaviti iz ovlašćenog servisa.
7. Nakon završetka procesa čišćenja, na 4. Dodirnite taster zasonu će se pojaviti „Završetak“ ð Poruka „ECO“ se prikazuje na 8. Nakon što se na ekranu pojavi tekst ekranu otprilike. 2 sekunde, a „Kraj“, okrenite dugmad za funkciju i zatim poruka P1:30 počinje da temperaturu u položaj 0 (isključeno) da treperi.
rerne“ i „Skidanje unutrašnjeg stakla na vratima rerne“. Nakon što skinete unutrašnje staklo na vratima, očistite ga sredstvom za pranje posuđa, toplom vodom i mekom krpom ili sunđerom i osušite suvom krpom. Da biste uklonili ostatke kamenca koji se mogu formirati na 7.
2. Povucite plastični deo pričvršćen na gornjem delu prednjih vrata prema sebi istovremeno pritiskajući na tačke pritiska sa obe strane dela i izvadite ga. Prvi korak za vraćanje vrata u probitno stanje je vraćanje drugog iu trećeg stakla (2, 3). Kao što je prikazano na slici, postavite zakošeni ugao staklene ploče tako da nalegne u zakošeni ugao na plastičnom prorezu.
Pagina 36
• Ovu rernu napaja sijalica sa žarnom niti snage manje od 40 W, manje od 60 mm visine, manje od 30 mm u prečniku ili halogena lampa sa utičnicom G9 snage manje od 60 W. Sijalice su pogodne za rad na temperaturama iznad 300 °C. Sijalice za rerne su dostupne kod ovlašćenih servisa ili licenciranih tehničara.
8 Rešavanje problema Ako problem i dalje postoji nakon što ste Sijalica na rerni nije uključena. slijedeli upute u ovom poglavlju, obratite se • Sijalica na rerni je možda neispravna. >>> prodavcu ili ovlaštenom servisu. Nikada Zamenite sijalicu u rerni. nemojte sami da pokušavate da popravite •...
Pagina 38
Kodovi grešaka Razlozi za grešku Moguća rešenja Er 32 - Er 41 Greške u grejanju pećnice Obratite se ovlašćenom servisu za otklanjanje greške. Er 42 - Er 58 Greške komponenti pećnice Obratite se ovlašćenom servisu za otklanjanje greške. Er 59 - Er 64 Greške na poklopcu pećnice Obratite se ovlašćenom servisu za otklanjanje greške.
Pagina 40
Welkom! Beste klant, Hartelijk dan voor uw keuze van het Beko product. Wij willen dat uw product, vervaardigd met hoogwaardige technologie, u een optimale efficiëntie biedt. Lees hiervoor deze hand- leiding en alle andere documentatie zorgvuldig voor u het product in gebruik neemt.
Pagina 41
Instellingen ........60 Inhoudsopgave 6 Algemene informatie bij het bak- 1 Veiligheidsinstructies ....42 ken ..........Beoogd gebruik ......42 Algemene waarschuwingen over Veiligheid van kinderen, kwetsba- de bereiding van etenswaren in re personen en huisdieren .... de oven ........... Elektrische veiligheid.....
1 Veiligheidsinstructies • Dit hoofdstuk omvat de nodige • Voer geen technische wijzigin- veiligheidsinstructies om het gen uit aan het product. risico van persoonlijke letsels Beoogd gebruik of materiële schade te voorko- men. • Dit product is uitsluitend ont- • Als het product wordt overhan- worpen voor gebruik bij u digd aan iemand anders voor thuis.
Veiligheid van kin- mogen niet spelen met, klim- men op of binnendringen in het deren, kwetsbare per- product. sonen en huisdieren • Plaats geen voorwerpen op het • Dit product mag worden ge- product binnen het bereik van bruikt door kinderen van 8 jaar kinderen.
Pagina 44
de elektricien. Gebruik het pro- Het netsnoer mag niet worden duct niet zonder aarding in gebogen, geklemd of in con- overeenstemming met de loka- tact komen met een warmte- le / nationale regelgeving. bron. • De stekker of de elektrische •...
Als uw product is voorzien van Bevestig het product stevig een netsnoer en stekker: met tape om de verwijderbare • Voer de stekker van het pro- of bewegende onderdelen van duct niet in een stopcontact het product en het product zelf dat los zit, uit het contact is ge- te beschermen tegen schade.
contact verwijderen of het ap- keerd raken. U mag het onder- paraat uitschakelen met de ze- deel niet vasthouden bij de kering in de zekeringkast. scharnieren wanneer de deur • U mag nooit een defect of be- wordt geopend/gesloten. schadigd product bedienen. In- Temperatuur waar- dien aanwezig moet u de elek- schuwingen...
• Gebruik altijd hittebestendige • Gevaar van voedselvergifti- ovenwanten wanneer u etens- ging: Bewaar etenswaren nooit waren in de warme magnetron in de oven gedurende meer plaatst, of wanneer u etenswa- dan een uur voor of na de be- ren verwijdert uit de magne- reiding.
• Sluit de oven tijdens het grillen. krassen of barsten veroorza- Hete oppervlakken kunnen ken op de glazen oppervlak- brandwonden veroorzaken! ken. • Etenswaren die niet geschikt • Houd het bedieningspaneel al- zijn voor het grillen houden een tijd schoon en droog. Een brandrisico in.
stendig accessoire (betand te- • Als uw oven is voorzien van gen hoge temperatuur zelfrei- een afzuigkap mag u deze niet niging) hoeft u deze accessoi- inschakelen tijdens de pyroli- res niet te verwijderen uit de oven. 2 Milieurichtlijnen 2.1 Afvalrichtlijn 2.2 Informatie over de verpakking Het verpakkingsmateriaal van het product 2.1.1 Conformiteit met de AEEA richt-...
3 Uw product 3.1 Inleiding van het product 1 Bedieningspaneel 2 Lamp 3 Draadroosters 4 Ventilatormotor (achter de stalen plaat) 5 Deur 6 Handvat 7 Onderste verwarmingselement (on- 8 Legplank posities der de stalen plaat) 9 Bovenste verwarmingselement 10 Ventilatieopeningen 3.2 Inleiding en gebruik van het be- Varieert naargelang het model.
3.2.1 Bedieningspaneel 1 Functie selectieknop 2 Timer 3 Temperatuur selectieknop Als u uw product bedient met een knop of Timer knoppen is het in bepaalde modellen moge- lijk dat deze knop(pen) naar buiten komen wanneer ze worden ingedrukt. Als u instel- lingen wilt uitvoeren met deze knoppen, moet u eerst de relevante knop indrukken en de knop uittrekken.
rationele modi die hier worden weergege- ven verschillen van de rangschikking op uw product. Functie- Temperatuur- Functiebeschrijving Beschrijving en gebruik symbool bereik (°C) Er is een verwarmingselement dat niet werkt in de oven. Enkel Ovenlamp de ovenlamp licht op. De oven warmt niet niet op. Enkel de ventilator (op de achter- wand) werkt.
Op modellen met draadplanken : Draadrooster Dit wordt gebruikt om te braden of om de etenswaren die u wilt bakken, braden en stoven op de gewenste plaat te plaatsen. Op modellen zonder draadplanken : Op modellen met draadplanken : Op modellen zonder draadplanken : Het draadrooster op de kookplaten plaat- Op modellen met draadplanken : Het is van essentieel belang dat het draad-...
Pagina 54
Op modellen zonder draadplanken : Het is van essentieel belang dat het draad- rooster correct wordt aangebracht op de zijplaten. Het draadrooster heeft een rich- ting bij de plaatsing op de plaat. Wanneer men het draadrooster op de gewenste plaat plaatst moet de open sectie vooraan zitten.
Pagina 55
Schaal stopfunctie - Op modellen met draadplanken Er is ook een stopfunctie om te voorkomen dat de schaal uit het draadrooster zou schieten. Wanneer u de schaal verwijdert, moet u deze los maken van de vergrende- ling achteraan en naar u toe trekken tot vooraan.
3.6 Technische specificaties Algemene specificaties Externe afmetingen van het product (hoogte/breedte/ 595 /594 /567 diepte)(mm) Installatie-afmetingen van de oven (hoogte/breedte/diep- 590 - 600 /560 /min. 550 te)(mm) Spanning/Frequentie 220-240 V ~; 50 Hz Type kabel en sectie die wordt gebruikt / geschikt is voor min.
4 Eerste gebruik Voor u uw product in gebruik neemt, is het Als het eerste tijdstip niet wordt in- aanbevolen de volgende stappen uit te voe- gesteld, blijven de "12:00" en ren in de onderstaande secties respectieve- symbolen knipperen en zal uw oven lijk.
OPMERKING: Bepaalde wasmiddelen of OPMERKING: Tijdens het eerste gebruik reinigingsmiddelen kunnen het oppervlak kunt u rook en geurtjes vaststellen geduren- beschadigen. Gebruik geen schurende was- de meerdere uren. Dit is normaal en u heeft middelen, waspoeders, reinigende crèmes enkel een goede ventilatie nodig om deze of scherpe voorwerpen tijdens de reiniging.
Pagina 59
op het scherm. Daarna wordt de tijds- Toetsvergrendeling toets duur die is verstreken sinds de start Weergavesymbolen van de bereiding weergegeven in volg- : Baktijd symbool orde. Als de temperatuur in de oven de : Bakken eindtijd symbool * ingestelde temperatuur bereikt ver- : Alarmsymbool dwijnt het symbool en wordt een...
Als er een toets wordt ingedrukt op het einde van de hoorbare waar- schuwing begint de oven opnieuw te werken. Om te voorkomen dat de oven opnieuw zou inschakelen aan het einde van de waarschuwing kunt u de oven uitschakelen door De bereidingstijd verhoogt met 1 de temperatuur- en functieknop op minuut in de eerste 15 minuten en...
Pagina 61
De toetsvergrendeling uitschakelen 3. Aan het einde van de alarmtijd begint symbool te knipperen en weer- 1. Raak de toets aan tot het symbool klinkt een hoorbare waarschuwing. verdwijnt van het scherm. Het alarm uitschakelen ð Het symbool verdwijnt van het 1.
2. Stel de gewenste helderheid in met de 3. Raak de toets aan om het minu- toetsen. (d-01-d-02-d-03) tenveld in te stellen. ð Raak de toets in om te bevestigen of 4. Raak de toetsen aan om de minu- ten in te stellen. wacht zonder een toets aan te raken.
• Voor etenswaren die u bereidt op basis • Metalen, keramische en glazen vormen van uw eigen recept, kunt gelijkaardige verlengen de bereidingstijd en de bo- etenswaren raadplegen in de bereidings- demoppervlakken van gebak bruinen niet tabellen. gelijkmatig. • Als u de geleverde accessoires gebruikt, •...
Pagina 64
• Als het gebak bruin is bovenaan maar de • Bak uw gebak in de gepaste positie en bodem is niet gaar moet u ervoor zorgen temperatuur volgens de aanbevelingen dat de hoeveelheid saus die u gebruikt van de bereidingstabel. Als de bodem voor het gebak niet te veel onderaan in nog steeds onvoldoende bruin is, moet u het gebak zit.
Bereidingstabel voor vlees, vis en gevogelte Etenswaren Te gebruiken ac- Bedieningsfunc- Legplank positie Temperatuur Baktijd (min) (be- cessoire (°C) nadering) Ventilator onder- Steak (volledig) / steund bovenste 15 min. 250/max, Standaard plaat * 60 - 80 Geroosterd (1 kg) en onderste ver- na 180 …...
Bereidingstabel voor testmaaltijden Etenswaren Te gebruiken ac- Bedieningsfunc- Legplank positie Temperatuur Baktijd (min) (be- cessoire (°C) nadering) Bovenste en on- Shortbread (zoet Standaard plaat * derste verwar- 20 - 30 koekje) mingselement Bovenste en on- Kleine cakes Standaard plaat * derste verwar- 25 - 35 mingselement...
Pagina 69
in brand kunnen schieten wanneer het • Reinigingsmiddelen die op het oppervlak product de volgende keer wordt gebruikt. worden verstoven/aangebracht moeten Dit resulteert in een langere levensduur onmiddellijk worden gereinigd. Als men van het apparaat en een vermindering schurende reinigingsmiddelen achterlaat van vaak voorkomende problemen.
zel doek. Resterende wasmiddel resten • Tijdens het reinigen van de roestvrij sta- kunnen het glazen oppervlak de volgende len panelen met knoppen mag u geen rei- keer beschadigen. nigingsmiddel voor roestvrij staal gebrui- • Opgedroogde resten op het glas mogen ken.
tegen hoge temperaturen. Ze moeten uit de oven worden verwijderd voor de zelf- reiniging start om schade te voorkomen. • U mag de deurafdichting niet reinigen. De glasvezel afdichting is zeer delicaat en kan gemakkelijk worden beschadigd. Als de deurafdichting is beschadigd, moet u ze vervangen met een nieuwe van een ge- autoriseerde dienst.
Pagina 72
ontgrendelen voor het einde van de rei- 3. Selecteer de “pyrolyse” (Pyrolyse ) func- nigingsprocedure en tot het vergrende- tie. lingssymbool verdwijnt van het scherm. ð Het “P2:00” en “Pro” bericht wordt 7. Aan het einde van de reinigingsprocedu- gedurende ca. 2 seconden weerge- re verschijnt "End"...
5. (B) type scharnier is beschikbaar in Nadat de pyrolysefunctie is beëin- zachte sluiting deurtypes. digd, wordt de deurvergrendeling in- geschakeld tot de oven afkoelt tot de geschikte temperatuur. Als u tij- dens deze periode iets wilt berei- den, verschijnt de letter "H" en kunt u geen bereidingen uitvoeren.
Pagina 74
2. Trek aan het plastic onderdeel, beves- tigd op de bovenste sectie van de deur 4. Herhaal deze procedure om de tweede vooraan, naar u toe door tegelijkertijd en derde glasplaten te verwijderen. druk uit te oefenen op de drukpunten aan beide zijden van het onderdeel en verwijder het.
7.8 De ovenlamp reinigen Als de glazen deur van de ovenlamp in de kookzone vuil is, kunt u ze reinigen met wasmiddel, warm water en een zachte doek of spons en drogen met een droge doek. Als de ovenlamp defect is, kunt u ze vervan- gen via de onderstaande procedure.
3. Til het beschermende glazen deksel van deren zoals aangetoond in de afbeel- de lamp omhoog met een schroeven- ding en vervangen met een nieuwe draaier. Verwijder eerst de schroef, als lamp. er een schroef op de vierkante lamp in uw product zit.
Pagina 77
• Geen elektriciteit. >>> Zorg ervoor dat het tijdinstelling voor de bereiding geannu- elektrisch net werkt en controleer de ze- leerd, werken de verwarmingselementen keringen in de zekeringenkast. Vervang niet en schakelt de lamp niet in. de zekeringen indien nodig, of schakel ze (Voor modellen met timer) Het timer- opnieuw in.