L350/L350D Memory Stick is een gedeponeerd handelsmerk en i.LINK is een handelsmerk van Sony Corporation. DVD MovieFactory is een handelsmerk van Ulead Systems. Inc. Labelflash™ is een handelsmerk van YAMAHA CORPORATION. Geproduceerd onder licentie van Digital Theater Systems, Inc. Amerikaanse patenten, nrs. 5,451,942; 5,956,674; 5,974,380; 5,978,762;...
Dit product draagt het CE-keurmerk in overeenstemming met de relevante Europese richtlijnen. De verantwoording voor de toewijzing van CE- keurmerken ligt bij TOSHIBA Europe GmbH, Hammfelddamm 8, 41460 Neuss, Duitsland. De volledige en officiële EU-verklaring van overeenstemming is te vinden op de website van TOSHIBA (http://epps.toshiba-teg.com) op internet.
L350/L350D Modemwaarschuwing Verklaring van overeenstemming De apparatuur is goedgekeurd (conform Commissiebesluit ‘CTR21’) voor aansluiting van één apparaat op het PSTN (Public Switched Telephone Network: openbaar geschakeld telefoonnetwerk) in alle Europese landen. Als gevolg van variaties tussen de individuele PSTN’s in verschillende landen vormt deze goedkeuring niet per se een garantie voor storingsvrije werking op elke telefoonaansluiting.
ENERGY STAR-programma. Standaards voor optische stations TOSHIBA-computers uit de L350/L350D-serie worden geleverd met een van de volgende geïnstalleerde stations: DVD Super Multi (± R DL), DVD Super Multi (± R DL) met Label Flash of HD DVD-ROM.
Pagina 7
L350/L350D Het station is van een van de volgende etiketten voorzien: CLASS 1 LASER PRODUCT LASER KLASSE 1 LUOKAN 1 LASERLAITE APPAREIL A LASER DE CLASSE1 KLASS 1 LASER APPARAT Vóór verzending is het laserapparaat van klasse 1 gecertificeerd conform de normen in hoofdstuk 21 van het Amerikaanse ministerie van volksgezondheid (DHHS 21 CFR).
Gebruik alleen de accu-eenheid die bij de computer is geleverd of een optionele, door de fabrikant aanbevolen accu-eenheid. Gebruik van de verkeerde accu kan resulteren in beschadiging van de computer. In dergelijke gevallen aanvaardt TOSHIBA geen aansprakelijkheid voor schade. viii...
Deze krachtige, lichtgewicht notebook staat garant voor jarenlang betrouwbaar computergebruik op hoog niveau. In deze handleiding wordt uitgelegd hoe u uw computer uit de TOSHIBA L350/L350D-serie gebruiksklaar maakt en ermee aan de slag gaat. Verder wordt gedetailleerde informatie gegeven over het configureren van de computer, elementaire bewerkingen en onderhoud, het gebruik van optionele apparaten en probleemoplossing.
L350/L350D Hoofdstuk 4, Basisbeginselen, bevat tips voor het onderhoud van de computer en het gebruik van het touchpad, het optische station, het externe diskettestation, draadloos LAN, LAN, audio-/ videobedieningsknoppen en de interne modem. In hoofdstuk 5, toetsenbord, worden speciale toetsenbordfuncties beschreven, zoals de geïntegreerde numerieke toetsen en de sneltoetsen.
L350/L350D Gebruik van toetsen Voor sommige bewerkingen moet u tegelijkertijd twee of meer toetsen indrukken. Dergelijke bewerkingen worden aangeduid door een plusteken (+) tussen de toetsopschriften. Zo betekent CTRL + C dat u op C moet drukken terwijl u CTRL ingedrukt houdt. Als er drie toetsen worden gebruikt, houdt u de eerste twee ingedrukt en drukt u tegelijkertijd op de derde.
L350/L350D Algemene voorzorgsmaatregelen TOSHIBA-computers bieden optimale veiligheid en optimaal gebruikerscomfort; bovendien zijn ze robuust, een belangrijke eigenschap voor draagbare computers. U moet echter bepaalde voorzorgsmaatregelen nemen om het risico van lichamelijk letsel of beschadiging van de computer verder te beperken.
L350/L350D Verhitting van computeroppervlakken Vermijd langdurig lichamelijk contact met de computer. Indien de computer gedurende een langere periode is gebruikt, kan het oppervlak zeer heet worden. Zelfs als de computer niet heet aanvoelt, kan langdurig lichamelijk contact - bijvoorbeeld wanneer u de computer op uw schoot of uw handen op de polssteun laat rusten - resulteren in rode plekken op de huid.
Sommige voorzieningen die in deze handleiding worden toegelicht, functioneren wellicht niet correct als u een besturingssysteem gebruikt dat niet vooraf door TOSHIBA is geïnstalleerd. Controlelijst van apparatuur Verwijder de computer voorzichtig uit de verpakking. Berg de doos en het verpakkingsmateriaal op voor toekomstig gebruik.
Windows Vista™ Ulead DVD MusicFactory voor TOSHIBA ® TOSHIBA DVD PLAYER (vooraf geïnstalleerd op sommige modellen) TOSHIBA HD DVD PLAYER (vooraf geïnstalleerd op modellen met een HD DVD-ROM-station) TOSHIBA Value Added Package TOSHIBA Gezichtsherkenning (vooraf geïnstalleerd op sommige modellen) TOSHIBA Assist...
Pagina 21
L350/L350D Geheugen Sleuven In de twee geheugensleuven kunnen PC-5300 geheugenmodules van 512 MB, 1024 MB of 2048 MB worden geïnstalleerd. De maximale grootte en snelheid van het systeemgeheugen hangen af van het aangeschafte model. De PC2-5300-geheugenmodule werkt op PC2-4200-snelheid met een GL960 Express- chipset.
Pagina 22
L350/L350D Schijven Vaste schijf (Vaste De computer wordt geleverd met een van de schijf) volgende soorten vaste schijven. De vaste schijf is verkrijgbaar in de volgende grootten: 80 GB 120 GB 160 GB 200 GB 250 GB 300 GB 320 GB...
Pagina 23
L350/L350D DVD Super Multi- Sommige modellen zijn uitgerust met een DVD station (± R DL) Super Multi-stationsmodule (± R DL) van volledige grootte waarmee u zonder adapter gegevens op herschrijfbare CD’s/DVD’s kunt vastleggen en CD’s/DVD’s kunt lezen. De maximale leessnelheid is 8-speed voor DVD-ROM en 24-speed voor CD-ROM.
Pagina 24
L350/L350D HD DVD-ROM-station Sommige modellen zijn uitgerust met een HD DVD-ROM-stationsmodule van volledige grootte waarin u CD’s/DVD’/HD DVD’s zonder adapter kunt gebruiken. Het station leest DVD-ROM’s met een maximale snelheid van 8-speed, CD-ROM’s met 24-speed en HD DVD’s met 1-speed. De maximale schrijfsnelheid...
L350/L350D Toetsenbord Ingebouwd 104 of 105 toetsen, compatibel met uitgebreid ® -toetsenbord en de toetsen Raadpleeg hoofdstuk 5, toetsenbord, voor meer informatie. Aanwijsapparaat Ingebouwd Met het touchpad en de besturingsknoppen in de polssteun kunt u de schermaanwijzer verplaatsen. Stroom Accu-eenheid De computer wordt van stroom voorzien door één oplaadbare lithium-ion accu-eenheid.
L350/L350D Sleuven Sleuf voor meerdere Door middel van deze sleuf kunt u gemakkelijk digitale gegevens overbrengen van apparaten, zoals mediakaarten digitale camera’s en PDA’s (Personal Digital (optioneel) Assistants), die gebruikmaken van flashgeheugen (SD-, SDHC-, MS-, MS Pro- of MMC-geheugenkaarten). (Aanwezig op sommige modellen.)
L350/L350D Modem Sommige modellen zijn uitgerust met een interne modem. De ingebouwde modem voorziet in gegevens- en faxcommunicatie en ondersteunt de standaard V.90 (V.92). De modem bevat een modemaansluiting voor aansluiting op de telefoonlijn. De standaards V.90 en V.92 worden...
L350/L350D Speciale voorzieningen De volgende voorzieningen zijn uniek voor TOSHIBA-computers of zijn geavanceerde voorzieningen die het gebruik van de computer vergemakkelijken. Voor toegang tot opties voor energiebeheer klikt u op Start -> Configuratiescherm -> Systeem en onderhoud -> Energiebeheer. Sneltoetsen...
Pagina 29
L350/L350D Energiebesparings- Met deze voorziening kunt u de computer modus configureren om accu-energie te besparen. Dit kan worden ingesteld via Energiebeheer. In-/uitschakelen via Met deze functie wordt de stroom naar de computer uitgeschakeld wanneer het LCD- scherm wordt gesloten, en weer ingeschakeld zodra het scherm wordt geopend.
L350/L350D TOSHIBA Value Added Package In dit gedeelte worden de TOSHIBA-voorzieningen beschreven die vooraf op de computer zijn geïnstalleerd. TOSHIBA Power TOSHIBA Power Option biedt diverse functies Option voor energiebeheer. TOSHIBA- Dit hulpprogramma regelt de functies van de knopondersteuning volgende computerknoppen.
CD-RW/DVD-ROM-station, een DVD Super Multi-station (± R DL), een HD DVD-ROM-station of een HD DVD-RW-station. U kunt TOSHIBA Disc Creator als volgt starten via de menubalk: Start -> Alle programma’s -> TOSHIBA -> CD- & DVD-toepassingen -> Disc Creator Ulead DVD U kunt digitale video’s bewerken en een DVD-...
Pagina 32
L350/L350D TOSHIBA ConfigFree ConfigFree is een programmapakket waarmee communicatieapparaten en netwerkverbindingen eenvoudig kunnen worden beheerd. Met ConfigFree kunt u tevens communicatieproblemen opsporen en profielen maken waarmee u eenvoudig tussen locaties en communicatienetwerken kunt schakelen. U start ConfigFree via de taakbalk.
U kunt een extra accu-eenheid van 6 cellen (PA3536U-1BRS/ PA3536U-1BAS) of 9 cellen (PA3537U-1BRS/ PA3537U-1BAS) aanschaffen bij uw TOSHIBA-leverancier. Deze eenheid is identiek aan de eenheid waarmee uw computer is geleverd. U kunt deze als reserve-exemplaar of ter vervanging gebruiken.
Pagina 34
L350/L350D 1-16 Gebruikershandleiding...
L350/L350D Hoofdstuk 2 Rondleiding In dit hoofdstuk worden de verschillende onderdelen van de computer geïdentificeerd. Maak uzelf vertrouwd met elk onderdeel voordat u met de computer aan de slag gaat. Voorkant met gesloten beeldscherm De volgende afbeelding illustreert de voorkant van de computer met het beeldscherm gesloten.
Pagina 36
L350/L350D Zet de schakelaar uit in vliegtuigen en ziekenhuizen. Controleer het lampje voor draadloze communicatie. Het lampje brandt niet wanneer draadloze communicatie is uitgeschakeld. Sleuf voor Door middel van deze sleuf kunt u gemakkelijk meerdere digitale gegevens overbrengen van apparaten, zoals mediakaarten digitale camera’s en PDA’s, die gebruikmaken van...
L350/L350D Linkerkant De volgende afbeelding illustreert de linkerkant van de computer. LAN-aansluiting Sleuf voor Express Card Luchtopening Poort voor externe USB-poorten HDMI-uit-poort* monitor *Afhankelijk van het gekochte model Afbeelding 2-2 Linkerkant van de computer Poort voor externe Op deze 15-pins poort kunt u een externe monitor monitor aansluiten.
Pagina 38
L350/L350D Universal Serial De twee USB 2.0-compatibele poorten Bus-poorten ondersteunen gegevensoverdrachtsnelheden die (USB 2.0) 40 maal hoger zijn dan met de USB 1.1-norm. (De poorten ondersteunen tevens USB 1.1.) Zorg dat er geen voorwerpen in de USB-aansluitingen terechtkomen. Een speld of soortgelijk voorwerp kan de schakelingen van de computer beschadigen.
L350/L350D Rechterkant De volgende afbeelding illustreert de rechterkant van de computer. Sleuf beveiligingsslot USB-poort Optisch schijfstation DC IN 19 V Afbeelding 2-3 Rechterkant van de computer Universal Serial De USB 2.0-compatibele poort ondersteunt Bus-poort gegevensoverdrachtsnelheden die 40 maal hoger (USB 2.0) zijn dan met de USB 1.1-norm.
L350/L350D Achterkant De volgende afbeelding illustreert de achterkant van de computer. Modemaansluiting* *Afhankelijk van het gekochte model Afbeelding 2-4 De achterzijde van de computer Modemaansluiting In gebieden waarin standaard een interne modem is (optioneel) geïnstalleerd, beschikt u over een modempoort waarmee u de modem via een modulaire kabel rechtstreeks op een telefoonlijn kunt aansluiten.
Stroomvoorziening en spaarstanden, wordt toegelicht hoe u toegang verkrijgt tot de accu- eenheid. U kunt aanvullende accu-eenheden aanschaffen bij uw TOSHIBA-leverancier en zo de gebruiksduur van de computer verlengen. Ontgrendelings- Duw deze schuif opzij om de accu-eenheid te schuif accuhouder ontgrendelen.
L350/L350D Voorkant met geopend beeldscherm De volgende afbeelding illustreert de voorkant van de computer met het beeldscherm geopend. U opent het beeldscherm door dit omhoog te kantelen en op een aangename kijkhoek te plaatsen. Webcamlampje* Webcam* Ingebouwde microfoon* Beeldscherm Functieknoppen*...
Pagina 43
L350/L350D Touchpad Hiermee kunt u de aanwijzer verplaatsen en items op het scherm selecteren of activeren. Het touchpad kan worden geconfigureerd voor het uitvoeren van andere muisfuncties, zoals schuiven (scrollen) en dubbelklikken. Touchpadbestu- Deze knoppen werken op dezelfde manier als de ringsknoppen linker- en rechterknop van een externe muis.
L350/L350D Functieknoppen Sommige modellen zijn uitgerust met zes knoppen. Beschikbaar voor gebruik: Dempen, CD/DVD/HD DVD, Afspelen/ Pauzeren, Stoppen, Vorige, Volgende. Met deze knoppen kunt u audio en video bedienen, toepassingen uitvoeren en toegang krijgen tot hulpprogramma’s. Raadpleeg de paragraaf Functieknoppen in hoofdstuk 4, Basisbeginselen, voor meer informatie.
L350/L350D Systeemlampjes De volgende afbeelding illustreert de systeemlampjes die tijdens de verschillende computerbewerkingen branden. Meervoudige digitale mediakaart vaste schijf/optisch station DC IN Hoofdaccu Aan/uit Afbeelding 2-7 Systeemlampjes DC IN Het DC IN-lampje brandt groen als via de netadapter gelijkstroom (DC) wordt geleverd.
L350/L350D Toetsenbordlampjes De volgende afbeelding toont de positie van het CAPS LOCK-lampje. Als het CAPS LOCK-lampje brandt, is de functie voor hoofdlettervergrendeling ingeschakeld. CAPS LOCK-lampje Afbeelding 2-8 CAPS LOCK-lampje CAPS LOCK Dit lampje brandt groen als de hoofdlettervergrendeling is ingeschakeld voor lettertoetsen.
L350/L350D Opmerkingen betreffende het gebruik Aangezien HD DVD een nieuwe indeling is, kunnen er mogelijk achteraf nieuwe functies worden toegevoegd. Daarom is het belangrijk dat de koper begrijpt dat na aankoop software en andere updates noodzakelijk kunnen zijn. Vul daarom de gebruikersregistratie in, zodat u op tijd productupdates ontvangt.
China Beschrijfbare schijven In deze paragraaf worden de verschillende soorten beschrijfbare CD’s en DVD’s beschreven. Controleer in de specificaties voor uw station welke schijftypen kunnen worden beschreven. Gebruik TOSHIBA Disc Creator om CD’s te beschrijven. Zie hoofdstuk4, Basisbeginselen CD’s Beschrijfbare CD’s (CD-R’s) kunnen slechts één keer worden beschreven.
Pagina 49
L350/L350D DVD Super Multi-station (± R DL) In de DVD Super Multi-stationsmodule van volledige grootte kunt u zonder adapter gegevens op herschrijfbare CD’s vastleggen en CD’s/DVD’s van 12 of 8 cm gebruiken. In het midden van een schijf is de leessnelheid lager dan aan de rand.
Afbeelding 2-9 De netadapter (2-pins stekker) Afbeelding 2-10 De netadapter (3-pins stekker) Gebruik van de verkeerde adapter kan resulteren in beschadiging van de computer. In dergelijke gevallen aanvaardt TOSHIBA geen aansprakelijkheid voor schade. De nominale uitvoer voor de computer bedraagt 19 Volt.
L350/L350D Hoofdstuk 3 Voor u begint Dit hoofdstuk bevat basisinformatie om met de computer aan de slag te gaan. De volgende onderwerpen worden behandeld: Lees ook de Instructiegids voor veiligheid en comfort. In deze gids wordt productaansprakelijkheid toegelicht. De netadapter aansluiten...
Gebruik van de verkeerde adapter kan resulteren in beschadiging van de computer. In dergelijke gevallen aanvaardt TOSHIBA geen aansprakelijkheid voor schade. De nominale uitvoer voor de computer bedraagt 19 Volt.
L350/L350D Het beeldscherm openen Het LCD-scherm kan in een aantal standen worden gezet voor optimaal kijkgemak. U opent het beeldscherm door de vergrendelingschuif naar rechts te schuiven en het scherm omhoog te kantelen naar de beste kijkhoek. Wanneer u het scherm opent, dient u de onderkant steven vast te houden en de monitor langzaam omhoog te kantelen.
L350/L350D Voor het eerst opstarten Wanneer u de computer voor het eerst inschakelt, verschijnt het opstartscherm van Microsoft Windows Vista™. ® Volg de aanwijzingen op het scherm. De computer uitschakelen U kunt de computer uitschakelen in een van de volgende drie modi: afsluitmodus (ofwel opstartmodus), sluimerstand of slaapstand.
L350/L350D Voordelen van de sluimerstand De voordelen van de sluimerstand zijn: Wanneer de computer automatisch wordt afgesloten omdat de accu bijna leeg is, worden gegevens op de vaste schijf opgeslagen. Als u de computer wilt kunnen afsluiten in de slaapstand, moet u de slaapstandfunctie op het tabblad Slaapstand van Energiebeheer inschakelen.
L350/L350D Gegevensopslag in de sluimerstand Zodra u de computer in de sluimerstand afsluit, worden de gegevens uit het geheugen op de vaste schijf opgeslagen, wat enkele ogenblikken zal duren. Gedurende deze tijd brandt het schijflampje. Nadat u de computer hebt uitgeschakeld en de geheugeninhoud op de vaste schijf is opgeslagen, dient u eventuele randapparaten uit te schakelen.
L350/L350D Wanneer u de computer weer inschakelt, kunt u uw werk hervatten op het punt waar u was opgehouden toen u de computer afsloot. Wanneer de computer in de slaapstand wordt afgesloten, gaat het aan/ uit-lampje oranje branden. Als u de computer via de accu gebruikt, kunt u de bedrijfstijd verlengen door in de slaapstand af te sluiten.
Ga hierbij als volgt te werk. Volg de aanwijzingen op het scherm. 1. Schakel de computer uit. 2. Zet de computer aan. Wanneer het TOSHIBA-scherm herhaaldelijk verschijnt, drukt u op de toets F8. 3. Het menu Advanced Boot Options (Geavanceerde opstartopties) wordt weergegeven.
L350/L350D Optische herstelschijven maken In dit gedeelte wordt beschreven hoe u herstelschijven maakt. Vergeet niet de netadapter aan te sluiten wanneer u herstelschijven maakt. Sluit alle softwareprogramma’s behalve de Herstelschijf maken. Voer geen programma’s uit die de processor zwaart belasten, zoals een schermbeveiliging.
2. Houd de toets F12 ingedrukt en zet de computer aan. Wanneer het scherm met het TOSHIBA-logo verschijnt, laat u de toets F12 los. 3. Selecteer het CD-ROM-pictogram in het menu met behulp van de cursortoetsen. Raadpleeg de paragraaf...
2. Schakel de computer in terwijl u F12 op het toetsenbord ingedrukt houdt. Zodra de tekst TOSHIBA verschijnt, laat u de toets F12 los. 3. Gebruik de cursortoetsen om het CD-ROM-station in het menu te selecteren. Raadpleeg de paragraaf...
Pagina 62
L350/L350D 4. Er wordt een menu weergegeven waarin u de instructies moet uitvoeren. 5. Als de computer is geleverd met extra software geïnstalleerd, kan deze software niet worden hersteld met de DVD-ROM Productherstel. Installeer deze toepassingen (bijvoorbeeld Works Suite of spelletjes) zo nodig apart vanaf andere media.
L350/L350D Hoofdstuk 4 Basisbeginselen In dit hoofdstuk worden de grondbeginselen van computergebruik toegelicht; zo wordt ingegaan op het gebruik van het touchpad, optische stations, audio-/videobedieningsknoppen, de webcam, de microfoon, de interne modem, draadloze communicatie en LAN. U krijgt ook tips voor het onderhoud van de computer en het omgaan met en CD’s/DVD’s/...
Gebruik de toepassing TOSHIBA DVD PLAYER als u DVD-video’s wilt bekijken.(Model met DVD Super Multi-station (± R DL).) Gebruik TOSHIBA HD DVD PLAYER als u DVD-video’s of HD DVD- video’s wilt bekijken.(Alleen modellen met HD DVD-ROM-station.) Raadpleeg ook het gedeelteCD’s/DVD’s schrijven met een DVD Super...
Pagina 65
L350/L350D b. U kunt de lade niet met de ejectknop openen wanneer het station is uitgeschakeld. In dat geval kunt u de lade openen door een dun voorwerp (ongeveer 15 mm lang) zoals een rechtgebogen paperclip in het uitwerpgaatje rechts van de uitwerpknop te steken.
Pagina 66
L350/L350D 3. Leg de CD/DVD/HD DVD met het opschrift omhoog in de lade. Afbeelding 4-5 Een CD/DVD/HD DVD in de lade plaatsen Wanneer de lade volledig is uitgeschoven, steekt de rand van de computer iets uit over de CD-/DVD-/HD DVD-lade. Wanneer u de CD/DVD/HD DVD in de lade plaatst, moet u de schijf daarom schuin houden.
L350/L350D 5. Duw zachtjes tegen het midden van de lade tot deze dichtklikt. Duw zachtjes tot de lade vastklikt. Als de CD/DVD/HD DVD niet goed is geplaatst wanneer de lade wordt gesloten, bestaat de kans dat de schijf beschadigd raakt. Bovendien kan het dan gebeuren dat de lade niet volledig wordt geopend wanneer u op de uitwerpknop drukt.
Pagina 68
L350/L350D 2. De CD/DVD/HD DVD steekt iets uit over de zijkanten van de lade, zodat u hem kunt pakken. Til de CD/DVD/HD DVD voorzichtig uit de lade. Afbeelding 4-7 Een CD/DVD/HD DVD verwijderen 3. Duw zachtjes tegen het midden van de lade tot deze dichtklikt.
L350/L350D Met TOSHIBA HD DVD PLAYER kunt u HD DVD’s afspelen (vooraf geïnstalleerd op sommige modellen). Afspeelbeperkingen voor HD DVD’s Bij modellen met een HD DVD-ROM-station kunnen gebruikers genieten van de prachtige beelden van HD DVD-Video. De software TOSHIBA HD DVD PLAYER wordt meegeleverd voor weergave van HD DVD-Video.
De hervattingsfunctie kan niet worden gebruikt met bepaalde schijven in TOSHIBA HD DVD PLAYER. Sluit de netadapter van de computer aan wanneer u TOSHIBA HD DVD PLAYER gebruikt. Energiebesparende functies kunnen een vloeiende weergave verstoren.
Pagina 71
L350/L350D Als u de video die in TOSHIBA HD }DVD PLAYER wordt afgespeeld, wilt weergeven op een extern beeldscherm of een televisie, moet het externe beeldscherm of de televisie beschikken over een HDCP- compatibele HDMI-ingang. Wanneer u beelden op een extern scherm of een televisie bekijkt, sluit het externe apparaat dan met een HDMI-kabel aan op de HDMI-uitgang en verander van weergaveapparaat voordat u de weergave start.
TOSHIBA HD DVD PLAYER te starten. Afbeelding 4-9 Toepassingsselectie 2. U kunt ook Start -> Alle programma’s -> TOSHIBA HD DVD PLAYER selecteren om TOSHIBA HD DVD PLAYER te starten. TOSHIBA HD DVD PLAYER kan ook worden gestart via het hoofdmenu van Media Center.
Maximaliseren Weergavegebied Minimaliseren Bedieningsvenster van TOSHIBA HD DVD PLAYER Afbeelding 4-10 Vensters van TOSHIBA HD DVD PLAYER Weergavegebied Hier wordt de video weergegeven. Dubbelklik op het weergavegebied om de schermvullende modus in en uit te schakelen. Klik één keer in het weergavegebied om het bedieningspaneel weer te geven als dit verborgen is.
Pagina 74
TOSHIBA HD DVD PLAYER’, voor meer informatie. De Help van TOSHIBA HD DVD PLAYER openen De functies van en instructies voor TOSHIBA HD DVD PLAYER worden ook toegelicht in de Help van TOSHIBA HD DVD PLAYER. Klik op de knop Help ( ) in het weergavegebied om de Help van TOSHIBA HD DVD PLAYER te openen.
Pagina 75
Overslaan met één druk Volgende hoofdstuk Herhalen met één druk Stoppen Pauze Terugspoelen Vooruitspoelen Afspelen Afbeelding 4-12 Bedieningsvenster van TOSHIBA HD DVD PLAYER (2) Uitwerpen Opent de stationslade. Vorige hoofdstuk Gaat naar het vorige hoofdstuk. Volgende hoofdstuk Gaat naar het volgende hoofdstuk. Stoppen Stopt de HD DVD die momenteel wordt afgespeeld.
Pagina 76
Bovenste menu Ondertiteling Terug Stationsspecificatie Herhalen Titel/hoofdstuk zoeken Menu Afbeelding 4-13 Bedieningsvenster van TOSHIBA HD DVD PLAYER (3) Ondertiteling Schakelt tussen de beschikbare ondertitels. Geluid Schakelt tussen audiosporen voor titels die meer dan één audiospoor hebben. Hoek Schakelt tussen hoeken voor titels die compatibel zijn met meerdere hoeken.
L350/L350D De computer gebruiken in plaats van een HD DVD-speler Video’s die worden afgespeeld met TOSHIBA HD DVD PLAYER, dat bij de computer wordt geleverd, kunnen worden weergegeven op een televisie met een HDMI-ingang. HD DVD-Video kan alleen worden weergegeven op het scherm van de computer of op een televisie die is aangesloten op de HDMI-uitgang.
Hieronder ziet u een overzicht van de weergavecompatibiliteit voor HD DVD-Video. O: TOSHIBA HD DVD PLAYER kan worden weergegeven. X: TOSHIBA HD DVD PLAYER kan niet worden weergegeven. Wanneer u TOSHIBA HD DVD PLAYER gebruikt Computerscherm...
Vóór schrijven of herschrijven Op grond van TOSHIBA’s beperkte compatibiliteitstests worden de volgende fabrikanten van CD-R/-RW-, DVD-R/-RW/+R/+RW/-RAM/+R DL-schijven aanbevolen. TOSHIBA staat echter niet in voor de werking, kwaliteit of prestaties van enigerlei schijven. De schijfkwaliteit kan het schrijf- of herschrijfproces beïnvloeden CD-R: TAIYO YUDEN CO., LTD.
Pagina 80
L350/L350D DVD+R: MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD. Ricoh Co., Ltd. DVD-RW: DVD-specificaties voor DVD-RW-schijven voor algemeen gebruik, versie 1.2 MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD Victor Company of Japan, Ltd DVD+RW: MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD. DVD-RAM: DVD-specificaties voor DVD-RAM-schijven, versie 2.0, versie 2.1 of versie 2.2...
Pagina 81
L350/L350D Er bestaan twee soorten DVD-R’s: voor authoring en voor algemeen gebruik. Gebruik geen authoring-schijven. Alleen schijven voor algemeen gebruik kunnen met een computerstation worden beschreven. Wij ondersteunen alleen indeling 1 van DVD-R DL. Daarom kunt u niets extra schrijven. Als uw gegevens op een DVD-R (SL) passen, raden wij aan een DVD-R (SL) te gebruiken.
Schrijf vanaf de vaste schijf van de computer naar de CD/DVD. Probeer niet te schrijven vanaf gedeelde apparaten zoals een LAN-server of andere netwerkapparaten. Schrijven met andere software dan TOSHIBA Disc Creator wordt niet aangeraden. Tijdens schrijven of herschrijven Neem de volgende punten in acht wanneer u CD-R/-RW-, DVD-R/-R DL/-RW/-RAM- of DVD+R/+R DL/+RW-schijven beschrijft of herschrijft.
TOSHIBA Disc Creator kan niet worden gebruikt om audio-DVD’s te maken. U kunt de functie ‘Audio-CD voor thuis of in de auto’ van TOSHIBA Disc Creator niet gebruiken voor het opnemen van muziek op DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW, DVD+R, DVD+R DL, DVD+RW, HD DVD-R of HD DVD-RW.
L350/L350D Met de functie ‘Schijfback-up’ van TOSHIBA Disc Creator kunt u mogelijk geen back-up maken van een DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW, DVD+R, DVD+R DL, DVD+RW, HD DVD-R of HD DVD-RW die met andere software op een andere recorder is gemaakt.
Stel AFDRUKBARE OPPERVLAK voor onderkant in. 2. Klik op Start -> Alle programma’s -> DVD MovieFactory for TOSHIBA -> Ulead DVD MovieFactory for TOSHIBA Launcher om DVD MovieFactory te starten. 3. Klik op Print Disc Label (Schijflabel afdrukken) -> Label Printing (Label afdrukken).
Vereenvoudigde stappen om een DVD-video te maken van een toegevoegde videobron: 1. Klik op Start -> Alle programma’s -> DVD MovieFactory for TOSHIBA -> Ulead DVD MovieFactory for TOSHIBA Launcher om DVD MovieFactory te starten. 2. Klik op Video Disc (Videoschijf) -> New Project (Nieuw project) om de tweede Launcher te starten, selecteer uw projecttype en start vervolgens DVD MovieFactory.
Pagina 87
L350/L350D Sluit alle andere programma’s terwijl u video opneemt op DVD. Voer geen programma’s uit die de CPU belasten, zoals een schermbeveiliging. Mp3-bestanden coderen of decoderen wordt niet ondersteund. 2. Voor u de video opneemt op DVD Als u opneemt op DVD, gebruik dan alleen schijven die worden aanbevolen door de fabrikant van het station.
L350/L350D Behandeling van schijven Dit gedeelte bevat tips voor het beschermen van de gegevens die u op CD, DVD of HD DVD hebt opgeslagen. Ga voorzichtig om met schijven. Door de volgende eenvoudige richtlijnen in acht te nemen kunt u de gebruiksduur van uw media verlengen en de erop...
L350/L350D De software gebruiken De software voor de webcam is vooraf zo geconfigureerd dat deze wordt gestart als u Windows Vista inschakelt. Als u de software opnieuw moet starten, gaat u naar Start -> Alle programma’s -> Camera Assistant Software -> Camera Assistant Software.
L350/L350D Properties Het tabblad Options bevat opties voor spiegelen, (Eigenschappen) zoomen, beeldsnelheid, nachtmodus en tegenlichtcorrectie. Op het tabblad Image (Beeld) kunt u kleurinstellingen wijzigen, terwjil u op het tabblad Profile (Profiel) de lichtomstandigheden kunt wijzigen. Instellingen Kies het tabblad Options om de positie van het hulpprogramma te wijzigen;...
Voer de volgende stappen uit om een regio te selecteren. 1. In Windows Vista™ klikt u op Start, wijst u achtereenvolgens Alle programma’s, TOSHIBA en Netwerk aan en klikt u op Selectie van modemregio. Als in het hulpprogramma Modeminstallatie van het Configuratiescherm een functie voor regio-/landselectie beschikbaar is, dient u deze niet te gebruiken.
L350/L350D Menu Eigenschappen Klik met de secundaire knop op het pictogram om het volgende menu weer te geven. Afbeelding 4-18 De menulijst (Windows Vista™) Instelling U kunt de volgende instellingen in- of uitschakelen: Automatisch uitvoeren Het hulpprogramma voor regioselectie wordt automatisch gestart wanneer u het besturingssysteem start.
L350/L350D Bezig met verbinden Om de kabel van de interne modem aan te sluiten voert u de volgende stappen uit. 1. Steek één uiteinde van de modemkabel in de modempoort. 2. Koppel het andere uiteinde van de modemkabel aan een telefoonaansluiting.
LAN toegankelijk voor buitenstaanders, wat kan leiden tot onwettige binnendringing, afluisterpraktijken en verlies of vernietiging van opgeslagen gegevens. TOSHIBA raadt u daarom met klem aan de coderingsfunctie in te schakelen. TOSHIBA is niet verantwoordelijk voor indringing tot gegevens via het draadloos LAN of voor beschadiging van die gegevens.
L350/L350D Schakelaar voor draadloze communicatie Met deze schakelaar kunt u functies voor RF-transmissie (draadloos LAN) in- en uitschakelen. Als de schakelaar op uit staat, kunnen geen gegevens worden verzonden of ontvangen. Schuif de schakelaar naar rechts om de functie voor draadloze communicatie in te schakelen en naar links om de functie uit te schakelen.
L350/L350D De computer heeft ingebouwde ondersteuning voor Ethernet LAN (10 megabits per seconde, 10BASE-T) of Fast Ethernet LAN (100 megabits per seconde, 100BASE-TX) (afhankelijk van het model). In dit gedeelte wordt beschreven hoe u de computer koppelt aan en ontkoppelt van een LAN.
L350/L350D De LAN-kabel ontkoppelen Voer de volgende stappen uit om de LAN-kabel te ontkoppelen. Zorg dat het LAN-actief-lampje (het oranje lampje) uit is voordat u de verbinding tussen de computer en het LAN verbreekt. 1. Knijp het palletje op de connector in de LAN-poort van de computer in en trek de connector eruit.
L350/L350D Warmteverspreiding De CPU heeft een interne temperatuursensor ter bescherming tegen oververhitting. Als de interne temperatuur van de een bepaald niveau bereikt, wordt de ventilator ingeschakeld of wordt de CPU- verwerkingssnelheid verlaagd. U kunt opgeven of u de CPU-temperatuur wilt regelen door eerst de ventilator aan te zetten en dan zo nodig de CPU-verwerkingssnelheid te verlagen, of vice versa.
L350/L350D Hoofdstuk 5 Het toetsenbord Het aantal toetsen op uw toetsenbord is afhankelijk van de toetsenbordindeling waarmee uw computer is geconfigureerd. Er zijn toetsenborden voor verschillende talen beschikbaar. Er zijn vier soorten toetsen: typemachinetoetsen, functietoetsen, softkeys en speciale Windows-toetsen. Typemachinetoetsen De typemachinetoetsen produceren de hoofdletters en kleine letters, cijfers, leestekens en speciale symbolen die op het scherm verschijnen.
FN-toetscombinaties in dit hoofdstuk. De werking van individuele toetsen is afhankelijk van de software die u gebruikt. Softkeys: Fn-toetscombinaties De toets FN (functie) is een bijzondere toets die alleen op Toshiba- computers aanwezig is en die in combinatie met andere toetsen ‘softkeys’ vormt. Softkeys zijn toetscombinaties die specifieke voorzieningen activeren, uitschakelen of configureren.
Pagina 101
L350/L350D Energiebeheerschema: Met FN + F2 wijzigt u de instellingen voor energiebeheer. Slaapstand: Druk op FN + F3 om over te schakelen naar de slaapstand. Sluimerstand: Druk op FN + F4 om over te schakelen naar de sluimerstand. Uitvoer: Met FN + F5 wijzigt u het actieve beeldscherm.
TOSHIBA Hulpprogramma Zoom (vergroten): Als u op FN + 2 drukt, worden pictogrammen op het bureaublad of de tekengrootte binnen een van de ondersteunde toepassingsvensters vergroot.
L350/L350D Speciale Windows-toetsen Het toetsenbord is voorzien van twee toetsen die in Windows speciale functies hebben: de ene toets activeert het menu Start, terwijl de andere dezelfde functie heeft als de secundaire muisknop. Deze toets activeert het menu Start van Windows.
L350/L350D Hoofdstuk 6 Stroomvoorziening en spaarstanden De computer kan via de netadapter of via een interne accu van stroom worden voorzien. In dit hoofdstuk leest u hoe u deze energiebronnen optimaal gebruikt en hoe u de accu oplaadt en vervangt. Verder worden tips gegeven voor het besparen van accu-energie en krijgt u informatie over spaarstanden.
L350/L350D Stroom Stroom uitgeschakeld ingeschakeld (buiten werking) Netadapter Acculading is • In werking niet boven • Lampje: Accu uit aangesloten activeringsniveau DC IN uit lage acculading Acculading is onder • In werking activeringsniveau • Lampje: Accu lage acculading knippert oranje...
Houd u bij het afdanken van de accu aan de plaatselijke verordeningen of voorschriften. Gebruik alleen accu’s die door TOSHIBA zijn aanbevolen. De accu laadt de RTC-batterij op. De accu handhaaft de toestand van computer wanneer u de sluimerstand of slaapstand activeert.
CMOS-accufout is opgetreden.<F1> doorgaan De RTC-batterij van de computer is een lithium-ion batterij en dient uitsluitend door uw dealer of een TOSHIBA-servicevertegenwoordiger te worden vervangen. Indien de batterij onjuist wordt vervangen, gebruikt, gehanteerd of afgedankt, bestaat ontploffingsgevaar. Houd u bij het...
L350/L350D Onderhoud en gebruik van de accu-eenheid De accu-eenheid is een essentieel onderdeel van de draagbare computer. Door de eenheid naar behoren te gebruiken en te onderhouden zorgt u ervoor dat deze langer stroom levert en langer meegaat. Volg de aanwijzingen in dit gedeelte zorgvuldig ter waarborging van veilig gebruik en maximale prestaties.
Pagina 110
Laat de computer vervolgens nakijken door een Authorized Toshiba Service Center voordat u er weer mee aan de slag gaat. Als u deze waarschuwing negeert, zal de accu-eenheid mogelijk rook gaan afgeven, vlam vatten of barsten.
2. Gooi accu-eenheden nooit samen met het gewone afval weg. Breng ze naar uw TOSHIBA-leverancier of een ander recyclingcentrum om bronnen te besparen en schade aan het milieu te voorkomen. Bedek de accupolen met isolatieband ter voorkoming van kortsluiting, waardoor de accu-eenheid vlam kan vatten of barsten.
Tijdens het opladen van de accu brandt het acculampje oranje. Gebruik voor het opladen van de accu-eenheid alleen de computer (aangesloten op het stopcontact) of de optionele accu-oplader van TOSHIBA. Probeer nooit om de accu-eenheid met een andere oplader op te laden Tijd In de volgende tabel wordt aangegeven hoe lang het ongeveer duurt om een lege accu volledig op te laden.
L350/L350D Accuaanwijzingen over opladen In de volgende omstandigheden kan het gebeuren dat de accu niet direct wordt opgeladen: De accu is extreem heet of koud. Bij extreem hoge temperaturen kan het gebeuren dat de accu in het geheel niet wordt opgeladen. Om te zorgen dat de accu maximaal wordt opgeladen, dient u deze op te laden bij een kamertemperatuur van 10 °C tot 30 °C.
Pagina 114
L350/L350D Wacht ten minste 16 seconden na het inschakelen van de computer voordat u probeert de resterende bedrijfstijd te controleren. De computer heeft deze tijd nodig om de resterende accucapaciteit te controleren en de resterende bedrijfstijd te berekenen op basis van het huidige stroomverbruik en de resterende accucapaciteit.
L350/L350D Gegevens behouden bij uitschakelen van computer Als u de computer uitschakelt terwijl de accu en RTC-batterij volledig zijn opgeladen, zorgen de accu en batterij dat gegevens gedurende de volgende tijdsperiodes behouden blijven. Bewaartijd Type accu/batterij Stand en bewaartijd Accu-eenheid (6 cellen)
L350/L350D De accu-eenheid vervangen Als de accu-eenheid volledig versleten is, moet u een nieuwe eenheid installeren. Als het acculampje kort na het opladen van de accu oranje knippert, betekent dit dat de accu-eenheid versleten is en dat u een nieuwe accu moet installeren.
7. Trek de accu-eenheid naar voren en verwijder de eenheid uit de computer. Met het oog op het milieu dient u gebruikte accu-eenheden niet weg te gooien. Retourneer gebruikte accu-eenheden naar uw TOSHIBA-dealer. De accu-eenheid installeren Voer de volgende stappen uit om een accu te installeren.
L350/L350D 3. Duw op de accu-eenheid tot deze stevig vastzit. 4. Duw de vergrendelingschuif van de accu-eenheid in de vergrendelde stand. De computer opstarten met een wachtwoord Als u al een wachtwoord hebt geregistreerd, voert u het wachtwoord handmatig in om de computer te starten.
L350/L350D In-/uitschakelen via LCD U kunt de computer zo instellen dat de stroom automatisch wordt uitgeschakeld als u het LCD-scherm sluit. Als u het scherm opent, wordt de computer aangezet als deze in de slaapstand of de sluimerstand staat, maar niet in de opstartmodus.
Pagina 120
L350/L350D 6-16 Gebruikershandleiding...
TOSHIBA HW Setup configureert en hoe u wachtwoorden instelt. HW Setup Met TOSHIBA HW Setup kunt u instellingen voor Beeldscherm, CPU, Opstartprioriteit, Toetsenbord, USB, LAN, Algemeen en Wachtwoord configureren. Als het supervisorwachtwoord is ingesteld, kan de toegang tot het programma TOSHIBA HW Setup worden geblokkeerd wanneer het gebruikerswachtwoord wordt gebruikt voor aanmelding op de computer.
Pagina 122
L350/L350D Algemeen Dit venster geeft de BIOS-versie weer en heeft twee knoppen: Standaard en Info. Standaard De fabrieksinstellingen van alle HW Setup-opties herstellen. Info Versiegegevens van HW Setup weergeven. Instellen Dit veld toont de BIOS-versie met de datum. Wachtwoord Gebruikerswachtwoord Met deze optie kunt u het gebruikerswachtwoord voor opstarten instellen of wijzigen.
L350/L350D 2. Voer het huidige wachtwoord in. De tekenreeks die u invoert, wordt weergegeven als een reeks asterisken. Enter Password: **** 3. Klik op OK. Als de ingevoerde tekenreeks overeenkomt met het geregistreerde wachtwoord, wordt de wachtwoordoptie opnieuw ingesteld en ziet u het volgende bericht:...
L350/L350D Opstartprioriteit Opstartprioriteitsopties Hier kunt u de prioriteit voor het opstarten van de computer instellen. De volgende instellingen voor de opstartprioriteit zijn beschikbaar. Het is niet mogelijk op te starten vanaf een ExpressCard. Voer de volgende stappen uit om het opstartstation te wijzigen: 1.
L350/L350D USB Legacy-ondersteuning Gebruik deze optie om USB Legacy-emulatie in of uit te schakelen. Zelfs als USB niet door uw besturingssysteem wordt ondersteund, kunt u een USB-muis en -toetsenbord gebruiken door de optie Emulatie USB Legacy in te schakelen. Ingeschakeld Schakelt USB Legacy-emulatie in.
L350/L350D Hoofdstuk 8 Optionele apparaten Optionele apparaten kunnen de mogelijkheden en de veelzijdigheid van de computer uitbreiden. De volgende optionele apparaten zijn beschikbaar bij uw TOSHIBA-dealer: Kaarten/geheugen ExpressCard SD-, SDHC-, MS-, MS Pro-, MMC-geheugenkaart Geheugenuitbreiding Voedingsapparaten Extra accu-eenheid (6 cellen en 9 cellen)
L350/L350D ExpressCard Een ExpressCard installeren De ExpressCard-sleuf bevindt zich aan de linkerkant van de computer. U kunt één ExpressCard in de sleuf installeren. De Windows-voorziening voor directe installatie (‘hot install’) maakt het mogelijk om een ExpressCard te installeren terwijl de computer is ingeschakeld.
L350/L350D 3. Trek de ExpressCard uit de sleuf. Afbeelding 8-2 De ExpressCard verwijderen Sleuf voor meerdere digitale mediakaarten Sommige modellen zijn voorzien van een kaartsleuf voor meerdere digitale media waarin SD- (Secure Digital)/SDHC- (Secure Digital High Capacity)/ MS- (Memory Stick)/MS Pro- (Memory Stick Pro)/MMC- (MultiMedia Card)- geheugenkaarten kunnen worden geplaatst.
L350/L350D Een SD-/SDHC-/MS-/MS Pro-/MMC-kaart installeren Voer de volgende stappen uit om een geheugenkaart te installeren. 1. Plaats de geheugenkaart in de sleuf. 2. Druk voorzichtig totdat de kaart vastzit. Sleuf voor meerdere digitale mediakaarten SD/SDHC/MS/MS PRO/ MMC-KAART* * De vorm van de kaart hangt af van het gekochte type.
L350/L350D Een SD-/SDHC-/MS-/MS Pro-/MMC-kaart verwijderen Voer de volgende stappen uit om de geheugenkaart te verwijderen. 1. In Windows Vista™ opent u het pictogram Hardware veilig verwijderen in het systeemvak en schakelt u de geïnstalleerde geheugenkaart uit. 2. Druk zachtjes op de geheugenkaart in de sleuf om deze uit te werpen.
L350/L350D Geheugenuitbreiding U kunt het RAM van de computer uitbreiden door extra geheugen in de geheugenmodule te installeren. Een geheugenmodule installeren Voer de volgende stappen uit om een geheugenmodule te installeren: 1. Schakel de computer uit in de opstartmodus. Raadpleeg de paragraafDe computer uitschakelen in hoofdstuk3.
Pagina 133
L350/L350D 6. Steek de geheugenmodule in de connector op de computer. Duw stevig en voorzichtig tot de module goed vastzit. 7. Duw de module omlaag tot deze plat ligt en de twee klemmetjes vastzitten. Raak de connectoren op de geheugenmodule en op de computer niet aan.
L350/L350D Een geheugenmodule verwijderen Als u de geheugenmodule wilt verwijderen, zorgt u dat de computer in de opstartmodus is en voert u de volgende stappen uit: 1. Schakel de computer uit en verwijder alle kabels die op de computer zijn aangesloten.
L350/L350D Extra accu-eenheid (6 cellen en 9 cellen) U kunt de draagbaarheid van de computer verbeteren met extra accu- eenheden (6 cellen: PA3536U-1BRS/PA3536U-1BAS, 9 cellen: PA3537U-1BRS/PA3537U-1BAS). Als er geen stopcontact in de buurt is, kunt u een lege accu vervangen door een volle. Zie hoofdstuk 6, Stroomvoorziening en spaarstanden.
L350/L350D Als u de optie LCD+analoge RGB selecteert in de opties voor Beeldscherm in HW Setup, worden zowel de externe monitor als het interne LCD-scherm geactiveerd zodra u de computer inschakelt. Als u Autom. geselecteerd hebt gekozen, dan is alleen de externe monitor actief.
L350/L350D Instelling voor beeldweergave op HDMI Als u beelden op een HDMI-apparaat wilt weergeven, dient u de volgende instellingen te configureren. Als u dit niet doet, wordt er mogelijk niets weergegeven. Gebruik vóór u met afspelen begint de sneltoets FN + F5 om het weergaveapparaat te selecteren.
L350/L350D Beveiligingsslot Met het beveiligingsslot kunt u de computer aan een bureau of ander groot voorwerp verankeren om te voorkomen dat de computer door onbevoegden wordt verwijderd. Aan de rechterkant van de computer bevindt zich een sleuf voor het beveiligingsslot. Bevestig één uiteinde van een kabel aan het bureau en het andere uiteinde aan de sleuf voor het beveiligingsslot.
L350/L350D Hoofdstuk 9 Problemen oplossen TOSHIBA-computers hebben een duurzaam ontwerp. Mochten er echter problemen optreden, dan kunt u aan de hand van de procedures in dit hoofdstuk bepalen wat er aan de hand is. Alle gebruikers dienen dit hoofdstuk te lezen. Als u weet wat er fout kan gaan, kunt u bepaalde problemen wellicht vermijden.
L350/L350D Controleer alle verbindingskabels op losse draden en alle connectoren op losse pinnen. Controleer of de diskette correct in het station is geplaatst en of het schrijfbeveiligingsschuifje van de diskette in de juiste stand is gezet. Maak notities van uw waarnemingen in een permanent foutenlogboek.
Zelftest Wanneer de computer wordt opgestart, wordt de zelftest automatisch uitgevoerd en verschijnt het volgende bericht op het scherm: TOSHIBA Toonaangevend in innovatie>>> Dit bericht blijft enkele seconden zichtbaar. Als de zelftest is geslaagd, probeert de computer het besturingssysteem te laden.
L350/L350D Aan/uit Als de computer niet op de netadapter is aangesloten, is de accu-eenheid de voornaamste voedingsbron. De computer heeft echter een aantal andere voedingsbronnen, zoals de intelligente stroomvoorziening en de RTC-batterij. Deze bronnen staan met elkaar in verband en kunnen elk ten grondslag liggen aan schijnbare stroomvoorzieningsproblemen.
Pagina 143
L350/L350D Probleem Procedure Accu wordt niet Als de accu volledig ontladen is, begint het opgeladen wanneer oplaadproces niet meteen. Wacht enkele de netadapter is minuten. aangesloten (acculampje brandt Wordt de accu nog steeds niet opgeladen, niet oranje). controleer dan of het stopcontact stroom levert.
Pagina 144
L350/L350D Wachtwoord Probleem Procedure U kunt geen Raadpleeg de paragraaf Wachtwoord wachtwoord invoeren hoofdstuk 7, HW Setup en wachtwoorden Toetsenbord Toetsenbordproblemen kunnen worden veroorzaakt door de computerconfiguratie. Raadpleeg hoofdstuk 5, toetsenbord, en hoofdstuk 7, HW Setup en wachtwoorden voor meer informatie.
L350/L350D Probleem Procedure De zojuist genoemde Raadpleeg de documentatie bij de software om problemen houden aan te bepalen of het probleem wordt veroorzaakt of er treden andere door de software. problemen op. Neem contact op met uw leverancier als de problemen aanhouden.
Pagina 146
L350/L350D DVD Super Multi-station (± R DL) Raadpleeg hoofdstuk 4, Basisbeginselen voor meer informatie. Probleem Procedure U kunt geen toegang Controleer of de stationslade goed dicht zit. krijgen tot een CD/DVD Duw zachtjes totdat de lade vastklikt. in het station.
Pagina 147
Procedure Kan niet goed schrijven. Indien er problemen zijn met schrijven, controleert u of u de volgende voorschriften in acht hebt genomen: Gebruik alleen schijven die door TOSHIBA zijn aanbevolen. Gebruik het aanwijsapparaat of toetsenbord niet tijdens het schrijven. Gebruik alleen de software die bij de computer is geleverd voor het opnemen van gegevens.
Pagina 148
Rondleiding. Kan niet goed schrijven. Indien er problemen zijn met schrijven, controleert u of u de volgende voorschriften in acht hebt genomen: Gebruik alleen schijven die door TOSHIBA zijn aanbevolen. Gebruik het aanwijsapparaat of toetsenbord niet tijdens het schrijven. Gebruik alleen de software die bij de computer is geleverd voor het opnemen van gegevens.
Pagina 149
L350/L350D Probleem Procedure Sommige programma’s Het probleem kan worden veroorzaakt door de worden correct software- of hardwareconfiguratie. Controleer of uitgevoerd, maar de hardwareconfiguratie juist is voor de software. andere niet. U kunt niet lezen van of Probeer een andere diskette. Als u toegang hebt...
Pagina 150
L350/L350D Probleem Procedure Schermaanwijzer wordt Wijzig de snelheid van de aanwijzer in het te snel of te traag hulpprogramma voor muisbesturing. verplaatst. 1. Open het Configuratiescherm, selecteer het pictogram Muis en druk op ENTER. 2. Klik op de tab Aanwijzeropties.
Pagina 151
L350/L350D Probleem Procedure Dubbelklikken werkt Wijzig de dubbelkliksnelheid in het niet. hulpprogramma voor muisbesturing 1. Open het Configuratiescherm, selecteer het pictogram Muis en druk op ENTER. 2. Klik op de tab Knoppen. 3. Stel de dubbelkliksnelheid in conform de aanwijzingen en klik op OK.
Pagina 152
L350/L350D SD-/SDHC-/MS-/MS Pro-/MMC-kaart Raadpleeg ook hoofdstuk 8Optionele apparaten Probleem Procedure Fout met Plaats de geheugenkaart opnieuw om te zorgen geheugenkaart dat deze stevig vastzit. Raadpleeg de documentatie bij de kaart. U kunt niet schrijven Controleer of de kaart beveiligd is tegen naar de geheugenkaart.
Pagina 153
L350/L350D Geluidssysteem Probleem Procedure Geen geluid hoorbaar. Wijzig het volume met de volumeregelaar. Controleer de volume-instellingen in de software. Ga na of de hoofdtelefoon stevig is aangesloten. Controleer Apparaatbeheer van Windows. Zorg dat de geluidsfunctie is geactiveerd en dat de...
Pagina 154
L350/L350D Modem Probleem Procedure Communicatiesoftware Controleer of de instellingen van de kan de modem niet computermodem correct zijn. Raadpleeg initialiseren. Telefoon- en modemopties in het Configuratiescherm. U hoort een kiestoon Als u een PBX-verbinding gebruikt, dient u te maar u kunt niet bellen zorgen dat de functie voor toonkeuzedetectie van de toepassing is uitgeschakeld.
Pagina 155
L350/L350D Probleem Procedure U kunt een Controleer in de communicatietoepassing na binnenkomende oproep hoeveel belsignalen een inkomende oproep niet ontvangen. automatisch wordt beantwoord. U kunt tevens de opdracht ATS0 gebruiken. Als de problemen aanhouden, neemt u contact op met uw leverancier.
‘De vooraf geïnstalleerde software herstellen met herstelpartitie de herstelmedia’ in deze handleiding. Hierbij is.] moet u Fabrieksinstellingen herstellen selecteren in de vervolgkeuzelijst. Als u geen herstelschijf hebt gemaakt, neemt u voor hulp contact op met de ondersteuning van TOSHIBA. 9-18 Gebruikershandleiding...
Schrijven naar TOSHIBA Als u het probleem nog steeds niet kunt verhelpen en u vermoedt dat het met de hardware te maken heeft, schrijft u naar TOSHIBA (zie de bijgeleverde garantie-informatie voor het adres) of gaat u naar www.toshiba-europe.com op internet.
Pagina 158
L350/L350D 9-20 Gebruikershandleiding...
5 °C of boven 30 °C, of boven 25 °C op grote hoogte. (Deze temperatuurlimieten zijn niet precies en kunnen afwijken al naar gelang het specifieke computermodel. Raadpleeg de documentatie van uw pc of de Toshiba- website op www.pcsupport.toshiba.com voor meer informatie).
Pagina 160
Lees de aanvullende beperkingen in de productdocumentatie door. Neem voor meer informatie contact op met de TOSHIBA-afdeling voor service en ondersteuning. Raadpleeg het gedeelte TOSHIBA- ondersteuning in hoofdstuk 9, Problemen oplossen, voor meer informatie.
Bepaalde modellen en configuraties die door Toshiba vóór het tijdstip van publicatie zijn getest, worden geleverd met een classificatie voor de gebruiksduur van de accu. De oplaadtijd is afhankelijk van het gebruik. De accu wordt mogelijk niet opgeladen wanneer de computer maximale stroom verbruikt.
L350/L350D Draadloos LAN De verzendsnelheid via het draadloos LAN en het maximale bereik van draadloos LAN kunnen variëren al naar gelang de elektromagnetische omgeving, obstakels, ontwerp en configuratie van toegangspunten, clientontwerp en software-/hardwareconfiguratie. De werkelijke verzendsnelheid zal lager zijn dan de theoretische maximumsnelheid.
L350/L350D Bijlage A Specificaties Deze bijlage geeft een overzicht van de technische kenmerken van de computer. Werkomgeving In werking Niet in werking Omgevingstemperatuur 5 °C tot 35 °C -20 °C tot 60 °C Relatieve vochtigheid 20% tot 80% 10% tot 90% Hoogte (vanaf zeeniveau) 0 tot 3.000 meter...
Pagina 164
L350/L350D Ingebouwde modem De beschikbaarheid van deze functie is afhankelijk van het aangeschafte model. Network control unit (NCU) Type NCU Type lijn Telefoonlijn (alleen analoog) Keuzesysteem Puls Toon Besturingsopdracht AT-opdrachten EIA-578-opdrachten Controlefunctie Computerluidspreker Communicatiespecificaties Communicatie- Data: Full duplex systeem Fax:...
L350/L350D Bijlage B Beeldschermcontroller en videomodi Beeldschermcontroller De beeldschermcontroller zet software-opdrachten om in hardware- opdrachten die bepaalde pixels in- of uitschakelen. De controller is een geavanceerde VGA (Video Graphics Array)-kaart die SVGA (Super VGA) en XGA (Extended Graphics Array) ondersteunt voor het interne LCD-scherm en externe monitors.
Pagina 166
L350/L350D Videomodi De computer ondersteunt de videomodi die zijn gedefinieerd in de volgende tabel. Als uw toepassing de keuze biedt uit een aantal modusnummers die niet overeenstemmen met de nummers in de tabel, selecteert u een modus op basis van resolutie, aantal kleuren en verversingsfrequenties.
L350/L350D Bijlage C Draadloos LAN Aan de hand van deze bijlage kunt u het draadloze LAN met een minimum aan parameters in bedrijf stellen. Kaartspecificaties Model Minikaart Compatibiliteit IEEE 802.11-norm voor draadloze LAN’s Wi-Fi (Wireless Fidelity), gecertificeerd door de Wi-Fi Alliance.
LAN-kaart een afwijkende groep 5-GHz/ 2,4-GHz kanalen ondersteunt. Neem contact op met een bevoegde leverancier van draadloos LAN of TOSHIBA voor informatie over de radiovoorschriften die in uw land/regio van kracht zijn. Tabel Wireless IEEE 802.11-kanalen (Revisie B en G)
Pagina 169
L350/L350D Tijdens de installatie van kaarten voor draadloos LAN worden de kanalen als volgt geconfigureerd: Voor draadloze clients in een draadloze LAN-infrastructuur start de Wireless LAN-kaart automatisch met het kanaal dat wordt aangeduid door het accesspoint voor het draadloze LAN. Wanneer u wisselt tussen verschillende toegangspunten, kan het station zo nodig automatisch overschakelen op een ander kanaal.
L350/L350D Bijlage D Netsnoer en connectoren De stekker van het netsnoer moet compatibel zijn met verschillende internationele stopcontacten. Netsnoeren moeten voldoen aan de plaatselijke normen en de hieronder vermelde specificaties: Lengte: Minimaal 1,7 meter Kabeldikte: Minimaal 0,75 mm Stroomsterkte: Minimaal 2,5 ampère...
Pagina 172
L350/L350D Voor de Verenigde Staten en Canada moeten tweepins stekkers de configuratie 2-15P (250 V) of 1-15P (125 V) hebben, en driepins stekkers de configuratie 6-15P (250V) of 5-15P (125V), conform het U.S. National Electrical Code Handbook en de Canadian Electrical Code Part II.
Wat is uw adres, telefoonnummer en faxnummer? Volg deze procedures om de diefstal op papier te registreren: Op de volgende pagina vindt u het formulier voor TOSHIBA- diefstalregistratie: vul dit formulier (of een kopie hiervan) in. Voeg een kopie van uw ontvangstbewijs bij waarop wordt aangegeven waar u de computer hebt gekocht.
L350/L350D TOSHIBA-diefstalregistratie Aan: TOSHIBA Europe GmbH Technical Service and Support Leibnizstr. 2 93055 Regensburg Duitsland Faxnummer: +49 (0) 941 7807 921 Land waarin computer is gestolen: Computertype: (bijvoorbeeld L350/ L350D) Modelnummer: (bijvoorbeeld PPM70EYXT) Serienummer: (bijvoorbeeld 12345678G) Datum van diefstal: Jaar...
L350/L350D Woordenlijst In deze woordenlijst worden onderwerpen toegelicht die verband houden met deze handleiding. Alternatieve benamingen zijn ter referentie opgenomen. Afkortingen AC: Alternating Current (wisselstroom) AGP: Accelerated Graphics Port (versnelde grafische poort) ANSI: American National Standards Institute APM: Advanced Power Manager (geavanceerd energiebeheer)
Pagina 176
L350/L350D ECP: Extended Capabilities Port FDD: Floppy Diskette Drive (diskettestation) FIR: Fast InfraRed HDD: Hard Disk Drive (vasteschijfstation) IDE: Integrated Drive Electronics I/O: Input/Output (invoer/uitvoer) IrDA: Infrared Data Association IRQ: Interrupt Request (onderbrekingsinstructie) KB: Kilobyte LCD: Liquid Crystal Display LED: Light Emitting Diode (lampje)
Pagina 177
L350/L350D AC (wisselstroom): elektrische stroom die periodiek van richting verandert. adapter: een apparaat dat als interface fungeert tussen twee ongelijksoortige apparaten. Bijvoorbeeld: de netadapter wijzigt de stroom uit een stopcontact zodanig dat deze door de computer kan worden gebruikt. Deze term wordt ook gebruikt voor de uitbreidingskaarten die externe apparaten zoals monitoren en tapestations aansturen.
Pagina 178
L350/L350D besturingssysteem: een groep programma’s die bepaalt hoe een computer werkt. Het besturingssysteem zorgt bijvoorbeeld voor het interpreteren van programma’s, het maken van gegevensbestanden en het besturen van de gegevensoverdracht (invoer/uitvoer) tussen het geheugen en de randapparaten. besturingstoetsen: een toets of toetscombinatie voor het activeren van een bepaalde functie in een programma.
Pagina 179
L350/L350D CD-ROM: een Compact Disc Read Only Memory is een schijf met een hoge capaciteit waarvan kan worden gelezen maar waar niet op kan worden geschreven. Het CD-ROM-station gebruikt een laserstraal om gegevens van de disc te lezen. CD-RW: een Compact Disc ReWritable kan vele malen opnieuw worden beschreven.
Pagina 180
L350/L350D cursor: een klein, knipperend blokje of streepje dat de huidige invoerpositie op het beeldscherm aanduidt. DC: Direct Current (gelijkstroom). Elektrische stroom die in één richting loopt. Dit type stroom wordt normaal gesproken door accu’s en batterijen geleverd. dialoogvenster: een venster dat invoer van de gebruiker accepteert om systeeminstellingen te maken of andere gegevens vast te leggen.
Pagina 181
4 Mbps. firmware: een reeks instructies die in de hardware is ingebouwd en die de activiteiten van de microprocessors bestuurt. Fn-esse: een TOSHIBA-hulpprogramma waarmee u functies aan sneltoetsen kunt toewijzen. formatteren: het proces waarmee een lege schijf wordt gereedgemaakt voor gegevensopslag.
Pagina 182
HW Setup: een TOSHIBA-hulpprogramma waarmee u de parameters voor verschillende hardware-onderdelen kunt instellen. i.LINK (IEEE1394): deze poort ondersteunt snelle, rechtstreekse gegevensoverdracht vanaf externe apparaten zoals digitale videocamera’s.
Pagina 183
L350/L350D invoer: de gegevens of instructies die de gebruiker via het toetsenbord of een intern/extern gegevensopslagapparaat doorgeeft aan een computer, een communicatieapparaat of een ander randapparaat. De gegevens van de zendende computer (ofwel de uitvoer) zijn de invoer van de ontvangende computer.
Pagina 184
L350/L350D map: een pictogram in Windows dat dient voor het opslaan van documenten of andere mappen. megabyte (MB): een eenheid van gegevensopslag die gelijk is aan 1024 kilobytes. Zie ook kilobyte. megahertz: een eenheid voor frequentie die overeenkomt met 1 miljoen cycli per seconde.
Pagina 185
Power Saver: een TOSHIBA-hulpprogramma waarmee u de parameters voor diverse energiebesparingsfuncties kunt instellen. Printed Circuit Board (PCB): een hardwareonderdeel van de processor waarop geïntegreerde schakelingen en andere onderdelen zijn...
Pagina 186
Een apparaat van klasse A is geschikt voor kantoorgebruik. Apparaten van klasse B zijn aan strengere voorschriften onderworpen en zijn veilig voor gebruik in woongebieden. Draagbare TOSHIBA-computers voldoen aan de voorschriften voor klasse B. RGB: rood, groen en blauw. Een RGB-apparaat gebruikt drie invoersignalen die elk een elektronenkanon voor een van de drie primaire kleuren (rood, groen en blauw) activeren.
Pagina 187
L350/L350D SECAM L: SECAM (Sequential Color Memory) is een uitzendstandaard die in Frankrijk wordt gebruikt. seriële communicatie: een communicatietechniek waarbij slechts twee onderling verbonden draden worden gebruikt om bits een voor een te verzenden. seriële interface: heeft betrekking op een type gegevensuitwisseling waarbij informatie met één bit tegelijk wordt verzonden.
Pagina 188
De code die via een toets wordt verzonden, vertegenwoordigt het (ASCII-)teken dat op deze toets is aangegeven. toewijzen: een ruimte of functie reserveren voor een bepaalde taak. touchpad: een aanwijsapparaat dat in de polssteun van de TOSHIBA- computer is geïntegreerd. TTL: Transistor-Transistor Logic. Een logische schakeling die transistors gebruikt voor gates en opslag.
Pagina 189
L350/L350D wachtwoord: een unieke reeks tekens die ter identificatie van een specifieke gebruiker dient. De computer biedt verschillende niveaus van wachtwoordbeveiliging, zoals gebruiker, supervisor. warme start: een computer opnieuw opstarten zonder deze uit te schakelen. wissen: zie verwijderen. Gebruikershandleiding Woordenlijst-15...
Pagina 190
L350/L350D Woordenlijst-16 Gebruikershandleiding...