Inhoudsopgave Hoofdstuk 1 TOSHIBA: wet- en regelgeving en veiligheid Copyright, afwijzing van aansprakelijkheid en handelsmerken ..1-1 Voorschriften ..................1-2 Verklaring met betrekking tot videostandaarden ....... 1-8 Licentiekwesties met de OpenSSL Toolkit ......... 1-8 ENERGY STAR®-programma ............. 1-12 Verwijdering van de computer en de computeraccu's ....1-12 Veiligheidsinstructies voor optische schijfstations ......
Pagina 3
Geluidssysteem en videomodus ............4-42 Hoofdstuk 5 Hulpprogramma's en geavanceerd gebruik Hulpprogramma's en toepassingen ............ 5-1 Speciale voorzieningen ................ 5-5 Het TOSHIBA-hulpprogramma Slaapstand gebruiken ....... 5-7 TOSHIBA-wachtwoordhulpprogramma ..........5-10 TOSHIBA HWSetup ................5-12 TOSHIBA PC Health Monitor .............. 5-13 De vasteschijfbeveiliging gebruiken ..........5-15 Eigenschappen voor TOSHIBA-vasteschijfbeveiliging ....
® Het Bluetooth -woordmerk en de Bluetooth-logo's zijn gedeponeerde handelsmerken in eigendom van Bluetooth SIG, Inc. en Toshiba Corporation gebruikt deze merken onder licentie. De termen HDMI en HDMI High-Definition Multimedia Interface en het HDMI-logo zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van HDMI Licensing LLC.
Pagina 6
Alleen randapparaten die voldoen aan de FCC-normen voor klasse B mogen op deze apparatuur worden aangesloten. Gebruik met niet- compatibele randapparaten of randapparaten die niet door TOSHIBA zijn aanbevolen, zal waarschijnlijk resulteren in storing op radio- en tv- toestellen. U moet afgeschermde kabels gebruiken tussen de externe apparaten en de poort voor een externe RGB-monitor, de Universal Serial Bus-poorten (USB 2.0 en 3.0), de HDMI-poort en de microfoonaansluiting...
Dit product en de oorspronkelijke opties zijn ontworpen conform de relevante EMC- (Elektromagnetische compatibiliteit) en veiligheidsnormen. TOSHIBA garandeert echter niet dat dit product nog steeds aan deze EMC-normen voldoet indien kabels of opties van andere leveranciers zijn aangesloten of geïmplementeerd. In dat geval moeten de personen die deze opties/kabels hebben geïmplementeerd/aangesloten, ervoor zorgen...
TOSHIBA beveelt gebruikers dan ook met klem aan de elektromagnetische compatibiliteit van dit product vóór gebruik naar behoren te testen in alle niet-geoorloofde omgevingen. In het geval van auto’s of vliegtuigen mag dit product uitsluitend worden gebruikt nadat de fabrikant of luchtvaartmaatschappij hiervoor toestemming heeft verleend.
Voor meer informatie over inzameling en recycling in uw land bezoekt u onze website (http://eu.computers.toshiba- europe.com) of neemt u contact op met het gemeentekantoor of de winkel waar u het product hebt gekocht.
Restriction of Chemicals ofwel registratie, beoordeling, autorisatie en beperkingen van chemische stoffen), is vanaf 1 juni 2007 van kracht. TOSHIBA voldoet aan alle REACH-vereisten en verplicht zich klanten informatie te geven over de chemische stoffen in onze producten in overeenstemming met de REACH-verordening.
Afhankelijk van in welk land of welke regio u dit product hebt aangeschaft, zijn deze symbolen mogelijk niet aanwezig. Verklaring met betrekking tot videostandaarden DIT PRODUCT WORDT IN LICENTIE GEGEVEN ONDER DE VISUAL PATENT PORTFOLIO LICENSE VOOR AVC, VD-1 EN MPEG-4 INZAKE PERSOONLIJK, NIET-COMMERCIEEL GEBRUIK DOOR EEN KLANT VOOR (I) CODERING VAN VIDEO IN OVEREENSTEMMING MET DE BOVENGENOEMDE STANDAARDEN ("VIDEO") EN/OF (II)
Pagina 12
Bij herdistributie in binaire vorm moeten de bovenstaande copyrightmelding, deze lijst met voorwaarden en de volgende afwijzing van aansprakelijkheid in de documentatie en/of andere materialen bij de herdistributie worden vermeld. In elk reclamemateriaal waarin de functies of het gebruik van deze software worden vermeld, moet de volgende kennisgeving worden weergegeven: 'Dit product bevat software die is ontwikkeld door het OpenSSL...
Pagina 13
Oorspronkelijke SSLeay-licentie ---------------------------------- /* Copyright (C) 1995-1998 Eric Young (eay@cryptsoft.com) Alle rechten voorbehouden. Dit pakket is een SSL-implementatie geschreven door Eric Young (eay@cryptsoft.com). De implementatie is geschreven conform de SSL van Netscape. Deze bibliotheek is gratis voor commercieel en niet-commercieel gebruik, mits aan de volgende voorwaarden wordt voldaan.
Pagina 14
INBEGRIP VAN MAAR NIET BEPERKT TOT IMPLICIETE GARANTIES VAN VERKOOPBAARHEID EN GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL, WORDEN AFGEWEZEN. IN GEEN GEVAL KAN DE AUTEUR AANSPRAKELIJK WORDEN GESTELD VOOR ENIGE DIRECTE, INDIRECTE, BIJKOMENDE, SPECIALE OF MORELE SCHADE OF GEVOLGSCHADE (MET INBEGRIP VAN MAAR NIET BEPERKT TOT HET VERKRIJGEN VAN VERVANGENDE GOEDEREN OF DIENSTEN, VERLIES VAN GEGEVENS, DE ONMOGELIJKHEID TOT GEBRUIK, WINSTDERVING OF BEDRIJFSONDERBREKING), ONGEACHT DE...
ENERGY STAR-programma. Verwijdering van de computer en de computeraccu's Neem contact op met een geautoriseerde TOSHIBA-servicedienst voor informatie over afvalverwerking van de computer en de accu's. Veiligheidsinstructies voor optische schijfstations Vergeet niet de voorzorgsmaatregelen aan het einde van deze paragraaf te lezen.
Als het apparaat ooit moet worden gerepareerd, neemt u contact op met een Authorized Toshiba Service Center. Het gebruik van regelaars, instellingen of procedures anders dan wordt vermeld, kan resulteren in blootstelling aan gevaarlijke straling.
nemen om het risico van lichamelijk letsel of beschadiging van de computer verder te beperken. Lees de onderstaande algemene aanwijzigen en let op de waarschuwingen die in de handleiding worden gegeven. Zorg voor afdoende ventilatie Zorg er altijd voor dat er afdoende ventilatie beschikbaar is voor de computer en de netadapter en dat deze apparaten zijn beschermd tegen oververhitting als de stroom wordt ingeschakeld of als een netadapter wordt aangesloten op een stopcontact (zelfs als de computer in de...
informatie over het inrichten van de werkplek, de lichaamshouding en de verlichting, met behulp waarvan u lichamelijke overbelasting kunt reduceren. Letsel door verhitting Vermijd langdurig lichamelijk contact met de computer. Indien de computer gedurende een langere periode is gebruikt, kan het oppervlak zeer heet worden.
De computer verplaatsen Hoewel de computer is ontworpen voor flexibel dagelijks gebruik, dient u enkele eenvoudige voorzorgsmaatregelen te treffen wanneer u de computer verplaatst om te zorgen dat het systeem probleemloos blijft werken. Zorg dat alle schijfactiviteit is gestopt voordat u de computer verplaatst.
Pagina 20
Duidt op een potentieel gevaarlijke situatie die bij veronachtzaming van de instructies kan leiden tot ernstig of dodelijk letsel. In dit soort mededelingen wordt u gewaarschuwd dat incorrect gebruik van apparatuur of het negeren van instructies kan resulteren in gegevensverlies, beschadiging van de apparatuur of licht letsel. Opmerking.
Sommige voorzieningen die in deze handleiding worden toegelicht, functioneren wellicht niet correct als u een besturingssysteem gebruikt dat niet vooraf door TOSHIBA is geïnstalleerd. Controlelijst van apparatuur Pak de computer voorzichtig uit en bewaar de doos en het verpakkingsmateriaal voor toekomstig gebruik.
Klikken met de Klik eenmaal op de rechter rechtermuisknop touchpadbesturingsknop. Klik eenmaal met de rechtermuisknop. Tik op het aanraakscherm en laat uw vinger staan (alleen voor modellen met een aanraakscherm). Dubbelklikken Tik tweemaal op het touchpad of klik tweemaal op de linker touchpadbesturingsknop.
Gebruik altijd de TOSHIBA-netadapter die bij uw computer is meegeleverd of gebruik een andere netadapter die door TOSHIBA wordt aanbevolen om het risico van brand of andere schade aan de pc te vermijden.
Pagina 24
Plaats de computer of netadapter nooit op een houten oppervlak, meubelstuk of een ander oppervlak dat door verhitting kan beschadigen. Tijdens normaal gebruik zal de temperatuur aan de onderkant van de computer en de buitenkant van de netadapter namelijk stijgen. Plaats de computer of netadapter altijd op een vlak en hard, warmtebestendig oppervlak.
Het beeldscherm openen Het scherm kan in een aantal standen worden geopend voor optimaal kijkgemak. Druk met één hand op de polssteun, zodat het hoofdgedeelte niet wordt opgetild. Til het scherm nu langzaam op, waarna de hoek van het beeldscherm zo kan worden ingesteld dat de helderheid optimaal is. Afbeelding 2-4 Het beeldscherm openen 1.
Wanneer u het beeldscherm open- of dichtklapt, moet u een hand op de polssteun plaatsen om de computer op zijn plaats te houden en gebruikt u de andere hand om het beeldscherm voorzichtig open of dicht te klappen (gebruik niet te veel kracht bij het open- of dichtklappen van het beeldscherm).
Lees zorgvuldig de Licentievoorwaarden door wanneer deze worden weergegeven. Het apparaat uitschakelen U kunt de computer uitschakelen in een van de volgende modi: afsluitmodus, slaapstand of sluimerstand. Afsluitmodus Wanneer u het apparaat uitschakelt in de afsluitmodus, worden er geen gegevens opgeslagen. De volgende keer dat u de computer aanzet, wordt het hoofdscherm van het besturingssysteem weergegeven.
Pagina 28
Houd er rekening mee dat de toetsenbordtoetsen alleen kunnen worden gebruikt als de optie Activering op toetsenbord is ingeschakeld in het hulpprogramma TOSHIBA HWSetup. Gebruikershandleiding...
Als de computer automatisch in de slaapstand wordt gezet terwijl een netwerktoepassing actief is, wordt deze toepassing mogelijk niet hersteld wanneer de computer de volgende keer wordt ingeschakeld en uit de slaapstand wordt gehaald. Als u wilt voorkomen dat de computer automatisch in de slaapstand wordt gezet, schakelt u de slaapstand uit in Energiebeheer.
Sluimerstand De sluimerstand zorgt ervoor dat de inhoud van het geheugen op de vaste schijf wordt opgeslagen wanneer de computer wordt uitgeschakeld zodat de vorige toestand wordt hersteld wanneer de computer weer wordt aangezet. Vergeet niet dat de status van de randapparaten die op de computer zijn aangesloten, niet wordt opgeslagen bij het inschakelen van de sluimerstand.
Klik op Start -> Configuratiescherm -> Systeem en beveiliging -> Energiebeheer. Klik op Het gedrag van de aan/uit-knop bepalen of Het gedrag van het sluiten van het deksel bepalen. Activeer de gewenste sluimerstandinstellingen voor Als ik op de aan/ uit-knop druk en Als ik het scherm sluit. Klik op de knop Wijzigingen opslaan.
Hoofdstuk 3 Rondleiding In dit hoofdstuk worden de verschillende onderdelen van de computer beschreven. Het wordt aanbevolen vertrouwd te raken met elk onderdeel voordat u de computer gebruikt. Wettelijke voetnoot (niet-toepasselijke pictogrammen) Raadpleeg het gedeelte Wettelijke voetnoten voor meer informatie over niet-toepasselijke pictogrammen.
Aan/uit-lampje Het aan/uit-lampje brandt wit als de computer aanstaat. Als u de computer echter in de slaapstand zet, knippert dit lampje wit. Lampje voor draad- Het lampje voor draadloze communicatie loze communicatie brandt oranje wanneer de functies voor Bluetooth of draadloos LAN zijn ingeschakeld. Alleen sommige modellen zijn voorzien van functies voor Bluetooth en draadloos LAN.
LAN-aansluiting Via deze poort kunt u de computer op een LAN aansluiten. De adapter heeft ingebouwde ondersteuning voor Ethernet LAN (10 megabits per seconde, 10BASE-T) en Fast Ethernet LAN (100 megabits per seconde, 100BASE-TX). Sommige modellen zijn uitgerust met Gigabit Ethernet LAN (1000 megabits per seconde, 1000BASE-T).
Pagina 35
Afbeelding 3-3 Rechterkant van de computer 1. Hoofdtelefoonaansluiting 5. HDMI-uit-poort 2. Microfoonaansluiting 6. Poort voor externe RGB-monitor 3. Universal Serial Bus-poort (USB 3.0) 7. Luchtopeningen 4. Universal Serial Bus-poort (USB 3.0) 8. Sleuf beveiligingsslot De vormgeving van het product verschilt per model. Hoofdtelefoonaan- Op de 3,5-mm mini-hoofdtelefoonaansluiting kan sluiting...
Poort voor externe Dit is een 15-pins analoge RGB-poort. RGB-monitor Raadpleeg het gedeelte Pintoewijzing van poort voor externe RGB-monitor voor informatie over de pintoewijzing van de poort voor een externe RGB-monitor. Via deze poort kunt u een externe RGB-monitor op de computer aansluiten. Luchtopeningen De luchtopeningen helpen oververhitting van de processor voorkomen.
Pagina 37
Afbeelding 3-5 Onderkant van de computer 1. Luchtopeningen 2. Sleuf voor geheugenmodule 3. Gaatje voor gedwongen afsluiten De vormgeving van het product verschilt per model. Sleuf voor In deze sleuven kunt u een extra geheugenmodule geheugenmodule plaatsen, vervangen en verwijderen. De grootte van de geheugenmodules is afhankelijk van het model.
Verwijder het stof van het oppervlak van de luchtopeningen voorzichtig met een zachte doek. Gaatje voor Steek een dun voorwerp, zoals een naald, in dit gedwongen afsluiten gaatje om de computer af te sluiten wanneer het systeem is vastgelopen. Voorkant met geopend beeldscherm In deze paragraaf wordt de computer met geopend beeldscherm beschreven.
Pagina 39
Afbeelding 3-6 De voorkant van de computer met geopend beeldscherm 1. Antennes voor draadloze 9. Luidsprekers communicatie (niet zichtbaar)* 2. Microfoon 10. Aan/uit-knop 3. Webcamlampje 11. Touchpad 4. Webcam 12. Touchpadbesturingsknop 5. Microfoon 13. Touchpadbesturingsknop 6. Beeldscherm 14. Aan/uit-lampje voor touchpad 7.
Pagina 40
Antennes voor draad- Sommige computers in deze serie worden loze communicatie geleverd met een antenne voor draadloos LAN/ Bluetooth. Wettelijke voetnoot (draadloos LAN) Raadpleeg het gedeelte Wettelijke voetnoten voor meer informatie over draadloos LAN. Microfoon Met de ingebouwde microfoon kunt u geluid voor uw toepassing importeren en opnemen.
Pagina 41
Beeldschermschar- Dankzij de beeldschermscharnieren kunt u het nieren beeldscherm in de gewenste, comfortabele stand zetten. Toetsenbord Het toetsenbord van de computer bevat tekentoetsen, besturingstoetsen, functietoetsen en speciale Windows-toetsen die alle functionaliteit bieden van een volledig toetsenbord. Raadpleeg het gedeelte Het toetsenbord voor meer informatie.
Het type processor hangt af van het model. Als u wilt controleren welk type processor uw model bevat, opent u TOSHIBA PC diagnoseprogramma door te klikken op Start -> Alle programma's -> TOSHIBA -> Ondersteuning & herstel -> PC diagnoseprogramma.
Pagina 43
Als u wilt controleren welk type vaste schijf uw model bevat, opent u PC-diagnoseprogramma door te klikken op Start -> Alle programma's -> TOSHIBA -> Ondersteuning en herstel -> PC- diagnoseprogramma. Houd er rekening mee dat een deel van de ruimte op de vaste schijf wordt gebruikt voor beheerdoeleinden.
Pagina 44
Beeldschermcontrol- De beeldschermcontroller zet software- opdrachten om in hardware-opdrachten die bepaalde elementen op het scherm in- of uitschakelen. De schermcontroller bestuurt tevens de videomodus en bepaalt de schermresolutie en het maximum aantal kleuren dat tegelijk op het beeldscherm kan worden weergegeven op basis van industriestandaards.
Pagina 45
Wanneer u bepaalde videoafspeelprogramma's gebruikt om videobestanden af te spelen, kunt u de grafische processor van uw voorkeur op het tabblad 'Program Settings' (Programma-instellingen) niet wijzigen in een andere optie dan 'Integrated Graphics' (Geïntegreerde grafische kaart). U opent het tabblad 'Program Settings' door te klikken op 'NVIDIA Control Panel' ->...
Pagina 46
® In het regelpaneel Intel HD Graphics: Klik op Power (Voeding) en selecteer On battery (Op accu). Klik op Off (Uit) onder Display Power Saving Technology (Energiebesparingstechnologie voor beeldschermen). Klik op Toepassen.. Als u deze functie onder de bovengenoemde voorwaarden wilt inschakelen, klikt u op On (aan) onder Display Power Saving Technology.
Beschrijving van de stroomvoorzieningsomstandigheden Stroomvoorzieningsomstandigheden De bedrijfscapaciteit van de computer en de energiestatus van de accu worden beïnvloed door de stroomvoorzieningsomstandigheden, bijvoorbeeld of er een netadapter is aangesloten en wat het ladingsniveau van de accu is. Het lampje in de volgende tabel is het DC IN-/acculampje. Ingeschakeld Uitgeschakeld (buiten...
Pagina 48
Knipperend oranje De energiestatus van de accu is laag, de netadapter moet worden aangesloten om de accu op te laden. Oranje Geeft aan dat de netadapter is aangesloten en dat de accu wordt opgeladen. Geeft aan dat de netadapter is aangesloten en dat de accu volledig is opgeladen.
Hoofdstuk 4 Basisbeginselen In dit hoofdstuk worden de grondbeginselen van computergebruik beschreven en wordt toegelicht welke voorzorgsmaatregelen u daarbij dient te treffen. Het touchscreen gebruiken Sommige modellen zijn voorzien van een touchscreen. Met uw vinger kunt u pictogrammen, knoppen, menuopties, het schermtoetsenbord en andere items op het touchscreen aansturen.
Tikken Tik eenvoudig met uw vinger op het touchpad om te werken met items op het scherm. (Vergelijkbar met klikken met de linkermuisknop) Knijpen of spreiden Plaats twee of meer vingers op het touchpad en beweeg ze naar elkaar toe (knijpen) of van elkaar af (spreiden).
Standaard F1-F12-modus In deze modus kunt u de functietoetsen gebruiken in combinatie met de FN-toets. U kunt de gewenste modus selecteren door te klikken op Start -> Alle programma's -> TOSHIBA -> Hulpprogramma's -> HWSetup -> Toetsenbord. Speciale Standaard F1-...
Pagina 52
Speciale Standaard F1- Functie functiemodus F12-modus FN + F3 Hiermee verhoogt u stapsgewijs de helderheid van het computerscherm. FN + F4 Wijzigt het actieve beeldscherm. Als u twee beeldschermen tegelijk wilt gebruiken, moet u de resolutie van het interne beeldscherm instellen op dezelfde resolutie als die van het externe scherm.
Raadpleeg het Help-bestand voor TOSHIBA Flash Cards voor meer informatie. Voor toegang tot deze Help klikt u op Start -> Alle programma's -> TOSHIBA -> Tools en hulpprogramma's -> Flashkaarten. Klik in het venster Instellingen voor Flash Cards op de knop Help. Plaktoets...
ASCII-tekens genereren Niet alle ASCII-tekens kunnen via het gewone toetsenbord worden gegenereerd, maar u kunt al deze tekens genereren via hun specifieke ASCII-codes. Houd de ALT-toets ingedrukt. Typ de ASCII-code voor het gewenste teken met behulp van de numerieke toetsen. Laat ALT los.
Schijfstations voor optische media gebruiken Het station van volledige grootte ondersteunt snelle uitvoering van programma's op een optische schijf. U kunt schijven van 12 cm of 8 cm zonder adapter gebruiken. Gebruik de DVD-afspeeltoepassing als u DVD-video's wilt bekijken. Voor voorzorgsmaatregelen bij het beschrijven van schijven raadpleegt u het gedeelte Schijven beschrijven.
Leg de schijf met het opschrift omhoog in de schijflade. Afbeelding 4-3 Een schijf plaatsen 1. Laserlens Wanneer de schijflade volledig is uitgeschoven, bedekt de rand van de computer de schijflade een stukje. Wanneer u de schijf in de lade plaatst, moet u de schijf daarom schuin houden.
Beschrijfbare schijven In deze paragraaf worden de verschillende soorten beschrijfbare schijven beschreven. Controleer in de specificaties van uw station welke schijftypen kunnen worden beschreven. Gebruik TOSHIBA Disc Creator om CD's te beschrijven. CD's Beschrijfbare CD's (CD-R's) kunnen slechts één keer worden beschreven.
Pagina 58
Een BD-RE, BD-RE DL of BD-RE TL kan meer dan eenmaal worden beschreven. Schijven beschrijven De schrijfsoftware TOSHIBA Disc Creator wordt bij deze computer meegeleverd. Dit hulpprogramma kan worden gebruikt om gegevens te schrijven. Met het DVD Super Multi-station of het Blu-ray™-combinatiestation kunt u gegevens schrijven naar CD-R, CD-RW, DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW, DVD+R, DVD+R DL, DVD+RW of DVD-RAM.
Vóór schrijven of herschrijven Op grond van TOSHIBA’s beperkte compatibiliteitstests worden de volgende fabrikanten van schijfmedia aanbevolen. De schijfkwaliteit kan echter van invloed zijn op het schrijf- of herschrijfproces TOSHIBA staat niet in voor de werking, kwaliteit of prestaties van enigerlei schijven.
DVD-RW: DVD-specificaties voor herschrijfbare schijven voor versie 1.1 of versie 1.2 Victor Company of Japan, Ltd. (JVC) (voor 2x-, 4x- en 6x-speed media) MITSUBISHI KAGAKU MEDIA Co., Ltd. (voor 2x-, 4x- en 6x-speed media) DVD+RW: MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD. (voor 4- en 8-speed media) DVD-RAM (alleen DVD Super Multi-station): DVD-specificaties voor DVD-RAM-schijven voor versie 2.0, 2.1 of 2.2 Panasonic Corporation (voor 3x- en 5x-speed media)
Pagina 61
Houd mobiele telefoons en andere draadloze communicatieapparaten uit de buurt van de computer. TOSHIBA Disc Creator Wanneer u TOSHIBA Disc Creator gebruikt, dient u rekening te houden met de volgende beperkingen: TOSHIBA Disc Creator kan niet worden gebruikt om DVD-video's te maken.
Pagina 62
Om te controleren of het schrijf-/herschrijfproces naar correct verloopt, voert u de volgende stappen uit voordat u gegevens naar een gegevensschijf schrijft: Klik op Start -> Alle programma's -> TOSHIBA -> Media & entertainment -> Disc Creator om het hulpprogramma TOSHIBA Disc Creator te openen.
Creator. TOSHIBA VIDEO PLAYER TOSHIBA VIDEO PLAYER is alleen aanwezig op sommige modellen. Wanneer u TOSHIBA VIDEO PLAYER gebruikt, dient u rekening te houden met de volgende beperkingen: Opmerkingen betreffende het gebruik TOSHIBA VIDEO PLAYER wordt meegeleverd voor weergave van dvd- en videobestanden.
Als u een video afspeelt op de accu, stelt u Energiebeheer in op 'Balans'. De schermbeveiliging wordt uitgeschakeld tijdens videoweergave met TOSHIBA VIDEO PLAYER. De computer wordt niet automatisch in de sluimerstand, slaapstand of afsluitmodus gezet. Configureer de functie Beeldscherm automatisch uitschakelen niet zodanig dat deze wordt uitgevoerd terwijl TOSHIBA VIDEO PLAYER actief is.
TOSHIBA VIDEO PLAYER. Voer de volgende stappen uit om de handleiding van TOSHIBA VIDEO PLAYER te openen. Druk op de toets F1 terwijl TOSHIBA VIDEO PLAYER is gestart en klik op de knop Help. TOSHIBA Blu-ray Disc Player...
Pagina 66
Blu-ray™-stations en de bijbehorende media worden vervaardigd conform de specificaties van drie verkoopgebieden. Regiocodes kunnen worden ingesteld via TOSHIBA Blu-ray Disc Player. (Klik in het weergavegebied op de knop Setting (Instelling) en klik op het menu Region (Regio)). Om problemen bij het afspelen van Blu-ray™- video's te voorkomen, dient u bij de aanschaf ervan te controleren of de disc geschikt is voor uw station.
De weergave werkt mogelijk niet correct als u andere bestanden dan deze bestandstypen gebruikt. TOSHIBA Blu-ray Disc Player starten Voer de volgende stappen uit om TOSHIBA Blu-ray Disc Player te starten. Plaats een Blu-ray™ Disc met een film in het optische station terwijl het besturingssysteem wordt uitgevoerd.
3D te kunnen laten genieten van uw eigen 2D-homevideo's en van andere 2D-inhoud die u maakt. TOSHIBA VIDEO PLAYER is standaard ingesteld op de 2D-indeling. Pas als u drukt op de knop van de functie voor 2D-naar-3D-conversie, activeert u deze functie en geeft u aan dat u uw 2D-inhoud in 3D wilt weergeven.
Pagina 69
TOSHIBA hecht veel waarde aan de bescherming van intellectuele eigendomsrechten. Daarom benadrukt TOSHIBA dat de speler niet mag worden gebruikt op een manier die dergelijke rechten schendt. Het is uw verantwoordelijkheid om ervoor te zorgen dat u geen toepasselijke wetten met betrekking...
3D-weergave van video-inhoud van derden aanbiedt aan onbekende personen of een groot publiek. De functie voor 2D-naar-3D-conversie gebruikt TOSHIBA’s originele algoritme om een 3D-effect toe te passen op uw eigen 2D-video's. Deze functie biedt echter niet dezelfde soort video-inhoud als een...
Pagina 71
TOSHIBA hecht veel waarde aan de bescherming van intellectuele eigendomsrechten. Daarom benadrukt TOSHIBA dat de speler niet mag worden gebruikt op een manier die dergelijke rechten schendt. Het is uw verantwoordelijkheid om ervoor te zorgen dat u geen toepasselijke wetten met betrekking tot...
Ga recht voor het scherm zitten wanneer u 3D-videobeelden kijkt. Neem tussendoor regelmatig pauze. Vanwege de mogelijke invloed op de ontwikkeling van het gezichtsvermogen moeten kijkers van 3D-videobeelden 6 jaar of ouder zijn. Overweeg voordat u een kind toestaat om naar 3D-inhoud te kijken, of dit wel geschikt voor hem of haar is en of u de kijkduur moet beperken.
Raadpleeg de bijgesloten Instructiegids voor veiligheid en comfort voor gedetailleerde voorzorgsmaatregelen en bedieningsinstructies. De RTC-batterij van de computer is een lithium-ion batterij en dient uitsluitend door uw dealer of een TOSHIBA-servicevertegenwoordiger te worden vervangen. Indien de batterij onjuist wordt vervangen, gebruikt, gehanteerd of afgedankt, bestaat ontploffingsgevaar. Houd u bij het afdanken van de accu aan de plaatselijke verordeningen of voorschriften.
Opmerkingen over het opladen van de accu In de volgende omstandigheden kan het gebeuren dat de accu niet direct wordt opgeladen: De accu is te heet of te koud (als de accu erg heet is, wordt deze helemaal niet opgeladen). Om te zorgen dat de accu maximaal wordt opgeladen, dient u deze bij een kamertemperatuur tussen 5°C en 35°C op te laden.
Bedrijfstijd van de accu maximaliseren De bruikbaarheid van een accu is afhankelijk van de gebruiksduur die één acculading levert, terwijl de gebruiksduur van de lading in een accu afhangt van het volgende: Processorsnelheid Helderheid van scherm Slaapstand Sluimerstand Tijd waarna het beeldscherm wordt uitgeschakeld Tijd waarna de vaste schijf wordt uitgeschakeld Hoe vaak en hoe lang u de vaste schijf en externe stations, zoals het optische station, gebruikt.
3. Laat de computer vijf minuten aanstaan op de accu. Als de accu- eenheid minimaal vijf minuten gebruiksduur heeft, ga dan verder totdat de accu helemaal leeg is. Als echter het DC IN-/acculampje knippert of als er een ander signaal is dat de accu bijna leeg is, ga dan naar stap 4.
Als u Fast Ethernet LAN (100 megabits per seconde, 100BASE-TX) gebruikt, dient u de computer met een CAT5-kabel of hoger aan te sluiten. U kunt geen CAT3-kabel gebruiken. Gebruikt u Ethernet LAN (10 megabits per seconde, 10BASE-T), dan kunt u de computer aansluiten met een CAT3-kabel of hoger. De LAN-kabel aansluiten Voer de volgende stappen uit om de LAN-kabel los te koppelen: Sluit de netadapter aan alvorens de LAN-kabel aan te sluiten.
Raak geen andere interne computeronderdelen aan als u een geheugenmodule installeert of verwijdert. Gebruik alleen geheugenmodules die zijn goedgekeurd door TOSHIBA. U mag een geheugenmodule niet installeren of verwijderen in de volgende omstandigheden: a. De computer is ingeschakeld.
Pagina 79
Draai de schroef los waarmee het afdekplaatje van de geheugenmodules is bevestigd. De schroef is aan het plaatje bevestigd om zoekraken te voorkomen. Schuif uw nagel of een dun voorwerp onder het plaatje en til het op. Afbeelding 4-6 Het afdekplaatje van de geheugenmodule verwijderen 1.
Pagina 80
Breng het uitstekende gedeelte van de geheugenmodule op één lijn met de geheugensleuf en plaats de voorzichtig in de sleuf onder een hoek van ongeveer 30 graden. Duw de module vervolgens omlaag tot deze aan weerszijden vastklikt. Afbeelding 4-7 De geheugenmodule plaatsen 1.
Plaats het afdekplaatje van de geheugenmodule terug en bevestig het met de schroef. Zorg ervoor dat het afdekplaatje goed vastzit. Afbeelding 4-8 Het afdekplaatje over de geheugenmodule plaatsen 1. Afdekplaatje geheugenmodule 2. Schroef De vormgeving van het product verschilt per model. Draai de computer om.
Pak de module bij de randen vast en verwijder hem uit de computer. Bij langdurig computergebruik worden de geheugenmodules en de nabijgelegen schakelingen heet. Laat de geheugenmodules in dat geval afkoelen tot kamertemperatuur alvorens ze te hanteren. Als u de modules eerder aanraakt, kunt u zich branden.
plaatsen, zodat u eenvoudig gegevens kunt overbrengen vanaf apparaten zoals digitale camera's en PDA's (Personal Digital Assistants). Zorg ervoor dat er geen voorwerpen in de geheugenmediasleuf terechtkomen. Let erop dat er nooit metalen voorwerpen, zoals schroeven, nietjes en paperclips in de computer of het toetsenbord terechtkomen. Vreemde metalen voorwerpen kunnen tot kortsluiting leiden, waardoor de computer beschadigd raakt en er brand ontstaat, met mogelijk ernstig letsel tot gevolg.
Het logo van een SD-geheugenkaart is ( Het logo van een SDHC-geheugenkaart is ( Het logo van een SDXC-geheugenkaart is ( De maximale capaciteit van SD-geheugenkaarten is 2 GB. De maximale capaciteit van SDHC-geheugenkaarten is 32 GB. De maximale capaciteit van SDXC-geheugenkaarten is 64 GB. Formattering van geheugenmedia Nieuwe mediakaarten worden geformatteerd volgens specifieke normen.
Pagina 85
Verwijder een kaart niet tijdens het lezen of schrijven van gegevens. Raadpleeg de handleiding bij de geheugenkaarten voor meer informatie. De schrijfbeveiliging Geheugenkaarten hebben een schrijfbeveiliging. SD-kaart (SD-geheugenkaart, SDHC-geheugenkaart, SDXC- geheugenkaart) Zet de schrijfbeveiligingsschakelaar in de vergrendelde stand als u geen gegevens wilt vastleggen.
Geheugenmedia verwijderen De volgende instructies zijn van toepassing op alle soorten ondersteunde media. Voer de volgende stappen uit om een geheugenmedium te verwijderen: Open het pictogram Hardware veilig verwijderen en media uitwerpen op de Windows-taakbalk. Selecteer geheugenmedia. Duw op het geheugenmedium totdat u een klik hoort en de kaart naar voren komt.
Afbeelding 4-12 De RGB-kabel aansluiten op de poort voor een externe RGB- monitor 1. Poort voor externe RGB-monitor 2. RGB-kabel De poort voor een externe RGB-monitor bevat geen bevestigingsschroeven voor een monitorkabel. Monitorkabels met bevestigingsschroeven kunnen echter wel worden gebruikt. Zet de externe monitor aan.
Pagina 88
Afbeelding 4-13 De HDMI-uit-poort aansluiten 1. HDMI-uit-poort 2. HDMI-kabel In de volgende omstandigheden mag u een HDMI-apparaat niet aansluiten of loskoppelen: Het systeem wordt opgestart. Het systeem wordt afgesloten. Wanneer u een televisie of externe monitor aansluit op de HDMI-poort, moet het beelduitvoerapparaat zijn ingesteld op HDMI.
Terwijl er communicatie plaatsvindt. HD-formaat selecteren Voer de onderstaande stappen uit om de weergavemodus te selecteren: Klik op Start -> Configuratiescherm. Klik op Vormgeving aan persoonlijke voorkeur aanpassen. Klik op Beeldscherm. Klik op Beeldscherminstellingen wijzigen. Klik op Geavanceerde instellingen. Klik op Alle modi weergeven. Selecteer een van de volgende modi bij Alle modi weergeven.
Het beschikbare optionele geheugen hangt af van de TOSHIBA-autorisatie. Universele netadapter Als u de computer regelmatig op verschillende locaties gebruikt, is het wellicht een goed idee om voor elke locatie een extra netadapter te kopen: u hoeft de adapter dan niet telkens mee te nemen.
Klik met de rechtermuisknop op het luidsprekerpictogram op de taakbalk en selecteer Opnameapparaten in het submenu. Selecteer Microfoon en klik op Eigenschappen. Versleep de schuifregelaar Microfoon op het tabblad Niveaus om het volume van de microfoon te verhogen of te verlagen. Als het microfoonvolume niet toereikend is, verplaatst u de schuifregelaar Microfoonversterking naar een hoger niveau.
Basverbetering voor rijke lage frequenties Heldere hoge frequenties voor heldere details U opent het hulpprogramma door te klikken op Start -> Alle programma's -> DTS, Inc -> DTS Sound. Er zijn Amerikaanse octrooien van toepassing op dit product. Zie http:// patents.dts.com.
TOSHIBA Snel starten In de modus Snel starten kan de computer sneller opstarten dan het geval is nadat het systeem is uitgeschakeld.
Pagina 94
Start -> Alle programma's -> TOSHIBA -> Media & entertainment -> TOSHIBA VIDEO PLAYER. Raadpleeg het Help-bestand voor meer informatie over het gebruik van TOSHIBA VIDEO PLAYER. Bluetooth-stack voor Door middel van deze software kunnen de...
Pagina 95
Start het hulpprogramma door te klikken op Start -> Alle programma's -> TOSHIBA -> Hulpprogramma's -> eco Utility. Voor meer informatie over TOSHIBA eco Utility raadpleegt u het Help-bestand. TOSHIBA Disc U kunt CD's en DVD's diverse indelingen maken,...
Pagina 96
Deze gegevens worden behandeld in overeenstemming met de regels en voorschriften en met wetten voor gegevensbescherming. U opent dit hulpprogramma door te klikken op Start -> Alle programma's -> TOSHIBA -> Ondersteuning & herstel -> Service Station. Gebruikershandleiding...
Afhankelijk van het model dat u hebt gekocht, hebt u mogelijk niet alle bovengenoemde software. U vindt de installatiebestanden van de stuurprogramma's/hulpprogramma's door te klikken op Start -> Alle programma's -> TOSHIBA -> Ondersteuning & herstel -> Toepassingen en stuurprogramma's. Speciale voorzieningen...
Pagina 98
Systeem automatisch Met deze functie wordt het systeem automatisch in slaapstand/ in de slaapstand of de sluimerstand gezet als een bepaalde tijd lang geen invoer of sluimerstand hardwareactiviteit heeft plaatsgevonden. Dit kan worden ingesteld via Energiebeheer. Wachtwoord voor Er zijn twee niveaus van wachtwoordbeveiliging opstarten om ongeoorloofd gebruik van uw computer te voorkomen.
Het TOSHIBA-hulpprogramma Slaapstand gebruiken Het TOSHIBA-hulpprogramma Slaapstand wordt gebruikt om instellingen te wijzigen voor de volgende functies: Slaapstand en laden Slaapstand en muziek Tevens wordt de resterende capaciteit van de accu weergegeven.
Pagina 100
De poort met het pictogram ( ) biedt de functie Slaapstand en laden. U kunt de functie 'Slaapstand en laden' gebruiken om bepaalde externe USB-compatibele apparaten op te laden, zoals mobiele telefoons of draagbare digitale muziekspelers. De functie Slaapstand en laden werkt mogelijk niet bij bepaalde externe apparaten, zelfs als deze compatibel zijn met de USB- specificatie.
Het TOSHIBA-hulpprogramma Slaapstand starten Start het hulpprogramma door te klikken op Start -> Alle programma's -> TOSHIBA -> Hulpprogramma's -> Hulpprogramma Slaapstand. Slaapstand en laden inschakelen Dit hulpprogramma kan worden gebruikt om de functie voor Slaapstand en laden in en uit te schakelen.
Gebruikerswachtwoord Als u het gebruikerswachtwoord voor inschakelen (opnieuw) wilt instellen, klikt u op de volgende items: Start -> Alle programma's -> TOSHIBA -> Hulpprogramma's -> HWSetup -> Wachtwoord Met deze optie kunt een nieuw wachtwoord registreren of een bestaand wachtwoord wijzigen/verwijderen.
Als u een supervisorwachtwoord instelt, zijn bepaalde functies mogelijk beperkt wanneer een gebruiker zich aanmeldt met het gebruikerswachtwoord. U start het hulpprogramma Supervisorwachtwoord door naar de volgende map te gaan en te dubbelklikken op SVPWUTIL.exe: C:\Program Files\TOSHIBA\ Utilities\ Gebruikershandleiding 5-11...
TOSHIBA HWSetup is een TOSHIBA-hulpprogramma voor configuratiebeheer dat beschikbaar is via het Windows-besturingssysteem. U start TOSHIBA HWSetup door te klikken op Start -> Alle programma's - > TOSHIBA -> Hulpprogramma's -> HWSetup. Het venster TOSHIBA HWSetup bevat een aantal tabbladen waarop u specifieke functies van de computer kunt configureren.
TOSHIBA HWSetup te sluiten. Sommige opties worden grijs weergegeven, zodat u de status ervan kunt controleren. Het venster TOSHIBA HWSetup kan de volgende tabbladen bevatten: Algemeen: hier ziet u de huidige BIOS-versie en kunt u de standaardwaarde van bepaalde instellingen wijzigen Wachtwoord: hier kunt u het gebruikerswachtwoord voor opstarten instellen of wijzigen.
Nadat u TOSHIBA PC Health Monitor hebt ingeschakeld, kunt u dit op elk gewenst moment uitschakelen door de software te verwijderen via Een programma verwijderen in Configuratiescherm. Hiermee wordt tevens alle verzamelde informatie van de vaste schijf verwijderd.
De kop van de vaste schijf staat op een veilige positie. TOSHIBA-vasteschijfbeveiliging is uitgeschakeld. Eigenschappen voor TOSHIBA- vasteschijfbeveiliging U kunt de TOSHIBA-vasteschijfbeveiliging instellen in het venster Eigenschappen voor TOSHIBA-vasteschijfbeveiliging. U opent dit venster door te klikken op Start -> Alle programma's -> TOSHIBA -> Gebruikershandleiding 5-15...
Als de computer echter in een mobiele omgeving of in andere onstabiele omstandigheden wordt gebruikt, wordt de TOSHIBA-vasteschijfbeveiliging mogelijk zeer vaak uitgevoerd als u detectieniveau 3 instelt. Hierdoor neemt de lees- en schrijfsnelheid van de vaste schijf af. Stel een lager detectieniveau in als de lees- en schrijfsnelheid van de vaste schijf van belang is.
10 seconden op het maximum ingesteld. Bericht over vasteschijfbeveiliging Geeft aan of er een bericht wordt weergegeven wanneer de TOSHIBA- vasteschijfbeveiliging wordt geactiveerd. Systeemherstel Er is een verborgen partitie op de vaste schijf toegewezen aan de opties voor systeemherstel voor het geval er een probleem optreedt.
Ga hierbij als volgt te werk. Volg de aanwijzingen op het scherm. Zet de computer uit. Zet de computer aan terwijl u de toets F8 ingedrukt houdt. Het menu Geavanceerde opstartopties wordt weergegeven. Gebruik de pijltoetsen om Uw computer herstellen te selecteren en druk op Enter.
Plaats de eerste lege schijf in de lade van het optische station of plaats het USB-flashgeheugen in een beschikbare USB-poort. Klik op Start -> Alle programma's -> TOSHIBA -> Ondersteuning & herstel -> Recovery Media Creator. Nadat Recovery Media Creator is gestart, selecteert u het type medium en de titel die u naar het medium wilt kopiëren.
Volg de instructies op het scherm om het herstel te voltooien Herstelschijven bestellen bij TOSHIBA* U kunt productherstelschijven voor uw notebook bestellen in de TOSHIBA Europe Backup Media Online Shop. * Houd er rekening mee dat deze service niet gratis is.
Hoofdstuk 6 Problemen oplossen TOSHIBA heeft met deze computer een duurzaam product willen maken, maar mochten zich problemen voordoen dan kunt u aan de hand van de procedures in dit hoofdstuk bepalen wat er aan de hand is. Het is raadzaam dat alle gebruikers kennis nemen van dit hoofdstuk omdat als zij weten wat er fout kan gaan, er bepaalde problemen kunnen worden vermeden.
Maak uitgebreide notities van uw bevindingen en bewaar deze in een permanent foutenlogboek. Hierdoor kunt u gemakkelijker aan de TOSHIBA-ondersteuning uitleggen wat de problemen zijn. Als er zich nogmaals een probleem voordoet, kunt u dit probleem aan de hand van dit logboek sneller identificeren.
Pagina 115
Controleer, voordat u randapparatuur of toepassingen gaat gebruiken die niet door TOSHIBA zijn goedgekeurd, of deze geschikt zijn voor gebruik met uw computer. Het gebruik van incompatibele apparaten kan leiden tot letsel of tot schade aan de computer.
Klik op de tab Toepassingen. Als een programma niet meer reageert, wordt 'reageert niet' weergegeven achter de naam in de lijst. Selecteer het programma dat u wilt sluiten en klik op Taak beëindigen. Nadat het programma is gesloten, zou u moeten kunnen doorwerken.
TOSHIBA-ondersteuning. Netvoeding Als zich bij het inschakelen van de computer problemen voordoen terwijl de netadapter is aangesloten, controleert u het DC IN-/acculampje.
Pagina 118
Probleem Procedure De accu wordt niet Als de accu helemaal ontladen is, begint het opgeladen terwijl de oplaadproces niet meteen. Wacht in dat geval netadapter is enkele minuten voordat u het weer probeert. Wordt aangesloten. de accu nog steeds niet opgeladen, dan controleert u of het stopcontact stroom levert door er een ander apparaat op aan te sluiten.
Als u het toetsenbord nog steeds niet kunt gebruiken, neemt u contact op met de Toshiba- ondersteuning. Intern beeldscherm Problemen met het computerscherm kunnen te maken hebben met de installatie en configuratie van de computer.
Als niets helpt, formatteert u de vaste schijf opnieuw en daarna laadt u het besturingssysteem en alle andere bestanden en gegevens. Als u het probleem nog steeds niet kunt oplossen, neemt u contact op met de Toshiba-ondersteuning. Optisch station Raadpleeg Basisbeginselen voor meer informatie.
Controleer of het benodigde bestand echt op de niet lezen. geheugenkaart staat die in de computer is geplaatst. Als u het probleem nog steeds niet kunt oplossen, neemt u contact op met de Toshiba-ondersteuning. Aanwijsapparaat Als u een USB-muis gebruikt, raadpleegt u het gedeelte USB-muis en de documentatie bij de muis.
Pagina 122
U opent dit hulpprogramma door te klikken op gevoelig genoeg. Start -> Configuratiescherm -> Hardware en geluid -> Muis. Als u het probleem nog steeds niet kunt oplossen, neemt u contact op met de Toshiba-ondersteuning. USB-muis Probleem Procedure Schermaanwijzer In dit geval kan het systeem bezet zijn. Beweeg de...
Raadpleeg de documentatie bij de verplaatsen. muis voor reinigingsinstructies. Als u het probleem nog steeds niet kunt oplossen, neemt u contact op met de Toshiba-ondersteuning. USB-apparaat Raadpleeg naast de informatie in dit gedeelte ook de documentatie bij het USB-apparaat..
Pagina 124
Slaapstand en laden uitgeschakeld. niet gebruiken Schakel de functie Slaapstand en laden in via TOSHIBA HWSetup. Als het externe apparaat dat op de compatibele poort is aangesloten, te veel stroom trekt, kan de toevoer van USB-stroom (5 V) uit veiligheidsoverwegingen worden gestopt. Als dit gebeurt, koppelt u een extern apparaat los als meerdere externe apparaten zijn aangesloten.
Pagina 125
U kunt het volume niet aanpassen terwijl Windows wordt opgestart of afgesloten. Als u het probleem nog steeds niet kunt oplossen, neemt u contact op met de Toshiba-ondersteuning. Externe monitor Raadpleeg ook Basisbeginselen en de documentatie bij de monitor voor meer informatie.
Pagina 126
Beeldschermfout Controleer of de kabel tussen de externe monitor en de computer stevig is bevestigd. Als u het probleem nog steeds niet kunt oplossen, neemt u contact op met de Toshiba-ondersteuning. Probleem Procedure Kan geen toegang Controleer of de kabel tussen de LAN-poort en de krijgen tot het LAN.
Bluetooth-hardware werkt niet tegelijk met een andere Bluetooth-controller. Als u het probleem nog steeds niet kunt oplossen, neemt u contact op met de Toshiba-ondersteuning. TOSHIBA-ondersteuning Als u extra hulp nodig hebt of als u problemen hebt bij het gebruik van de computer, kunt u contact opnemen met de technische ondersteuning van TOSHIBA.
Technische ondersteuning van TOSHIBA Als u het probleem nog steeds niet kunt verhelpen en vermoedt dat het te maken heeft met de hardware, leest u het bijgevoegde garantieboekje of gaat u naar de TOSHIBA-website voor technische ondersteuning: http://pc- support.toshiba.eu. Gebruikershandleiding...
Hoofdstuk 7 Aanhangsel Specificaties Dit gedeelte geeft een overzicht van de technische kenmerken van de computer. Gewicht en afmetingen Bij de onderstaande fysieke afmetingen zijn uitstekende delen niet inbegrepen. De fysieke afmetingen hangen af van het gekochte model. Grootte Circa 377,5 (b) x 244 (d) x 23,45~30,30/23,45~30,30 (h) millimeter (uitstekende delen niet inbegrepen).
Pintoewijzing van poort voor externe RGB-monitor Signaalnaam Beschrijving Rood videosignaal Groen videosignaal Blauw videosignaal Gereserveerd Gereserveerd Aarde Aarde Aarde Aarde +5 V Stroomvoorziening Aarde Gereserveerd Gereserveerd Gegevenssignaal HSYNC Signaal voor horizontale synchronisatie VSYNC Signaal voor verticale synchronisatie Gegevenskloksignaal I/O (I): Invoer naar computer I/O (O): Uitvoer van computer Netsnoer en connectoren De stekker van het netsnoer moet compatibel zijn met de diverse...
Australië Europa Goedgekeurd door AS Goedgekeurd door de desbetreffende instantie Canada China Goedgekeurd door CSA Goedgekeurd door CCC Informatie voor draadloze apparaten Onderlinge samenwerking tussen draadloze producten Het draadloze LAN is compatibel met LAN-systemen met de Direct Sequence Spread Spectrum (DSSS)/Orthogonal Frequency Division Multiplexing (OFDM) radiotechnologie en voldoet aan de volgende normen: De IEEE 802.11-standaard voor draadloze LAN's (revisie a/b/g/n of b/ g/n), zoals gedefinieerd en goedgekeurd door het Institute of Electrical...
Aangezien draadloze producten voldoen aan de richtlijnen zoals gedefinieerd in veiligheidsnormen en -aanbevelingen voor radiofrequenties, is TOSHIBA van mening dat draadloze producten veilig zijn voor gebruik door klanten. Deze normen en aanbevelingen vertegenwoordigen de consensus van de wetenschappelijke wereld en zijn geformuleerd door panels en commissies van wetenschappers op basis van alle actuele onderzoeksliteratuur.
* Zorg dat u de nieuwe netwerknaam gebruikt. Beveiliging TOSHIBA beveelt u met klem aan codering in te schakelen om te voorkomen dat anderen via een draadloze verbinding illegaal toegang tot uw computer krijgen. Als u dit advies niet opvolgt, stelt u zich bloot...
Draadloze communicatie is vaak gebonden aan plaatselijke voorschriften voor radiocommunicatie. Hoewel netwerkproducten voor draadloos LAN zijn ontworpen voor gebruik op de vrij toegankelijk band 2,4 GHz en 5 GHz, is het mogelijk dat onder plaatselijke radiovoorschriften beperkingen worden gesteld aan het gebruik van apparatuur voor draadloze communicatie.
Help-bestanden die met de software zijn meegeleverd. Deze Bluetooth-stack is gebaseerd op de Bluetooth-specificatie, afhankelijk van het gekochte model. TOSHIBA kan de compatibiliteit tussen computerproducten en/of andere elektronische apparaten met Bluetooth alleen garanderen voor notebookcomputers van TOSHIBA.
Pagina 137
Europa Beperkingen voor gebruik van de frequenties tussen 2400,0-2483,5 MHz in Europa Frankrijk: Gebruik Gebruik voor militaire buitenshuis is radioplaatsbepaling. De afgelopen beperkt tot 10 m jaren is er voortdurend aan gewerkt W.e.i.r.p. binnen om de 2,4 GHz-band aan te passen de band van voor de huidige versoepelde 2454-2483,5...
Pagina 138
Russische Beperkt e.i.r.p 100 mW. Gebruik is alleen Federatie: toegestaan binnenshuis, in afgesloten industriële gebieden en opslagplaatsen en aan boord van vliegtuigen. Gebruik is toegestaan voor lokale netwerken voor servicecommunicatie tussen luchtvaartpersoneel aanboord van een vliegtuig op het vliegveld en tijdens alle vluchtstadia.
Russische Beperkt e.i.r.p 100 mW. Gebruik is alleen Federatie: toegestaan binnenshuis, in afgesloten industriële gebieden en opslagplaatsen en aan boord van vliegtuigen. Gebruik is toegestaan voor lokale netwerken voor servicecommunicatie tussen luchtvaartpersoneel aanboord van een vliegtuig op het vliegveld en tijdens alle vluchtstadia.
Pagina 140
Het uitgestraalde uitgangsvermogen van het draadloze apparaat ligt ruimschoots onder de FCC-limieten voor blootstelling aan HF-straling. Niettemin dient het draadloze apparaat zodanig te worden gebruikt dat fysiek contact tijdens normaal gebruik tot een minimum beperkt blijft. In een normale gebruiksconfiguratie mag de afstand tussen de antenne en de gebruiker niet minder dan 20 cm zijn.
Pagina 141
Als deze apparatuur storingen in andere radiostations veroorzaakt, dient u onmiddellijk een andere frequentie te selecteren, een andere gebruikslocatie te kiezen of de zendbron uit te schakelen. Neem contact op met een erkende TOSHIBA-servicedienst als u problemen ondervindt met storingen die dit product bij andere radiostations veroorzaakt.
2.4: Deze apparatuur gebruikt een frequentie van 2,4 GHz. FH: Deze apparatuur gebruikt FH-SS-modulatie. 1: Het storingsbereik van deze apparatuur is minder dan 10 m. : Deze apparatuur gebruikt een frequentiebandbreedte van 2.400 MHz tot 2.483,5 MHz. Het is onmogelijk de bandbreedte van identificatiesystemen voor mobiele objecten te omzeilen.
Als u deze apparatuur gebruikt in landen/regio's die niet in de onderstaande tabel staan, neemt u contact op met de ondersteuning van TOSHIBA. Vanaf mei 2013 Oostenrijk België Bulgarije Canada Cyprus Tsjechië Denemarken Estland Finland Frankrijk Duitsland Griekenland Hong Kong...
Pagina 144
Voor optimale prestaties dient u uw computer alleen onder de aanbevolen omstandigheden te gebruiken. Lees de aanvullende beperkingen in de productdocumentatie door. Neem voor meer informatie contact op met de TOSHIBA-afdeling voor service en ondersteuning of raadpleeg het gedeelte TOSHIBA-ondersteuning. 64-bits computergebruik 64-bits processors zijn ontworpen voor 32-bits en 64-bits computergebruik.
Bepaalde modellen en configuraties die door TOSHIBA vóór het tijdstip van publicatie zijn getest, worden geleverd met een classificatie voor de gebruiksduur van de accu. De oplaadtijd is afhankelijk van het gebruik. De accu wordt mogelijk niet opgeladen wanneer de computer maximale stroom verbruikt.
Maximale helderheid is alleen beschikbaar als het apparaat op netvoeding wordt gebruikt. Het beeldscherm wordt gedimd wanneer computer op accu- energie wordt gebruikt. Het is niet mogelijk de helderheid van het scherm te vergroten. GPU (Graphics Processing Unit) De prestaties van de Graphics Processing Unit (GPU) hangen af van het productmodel, de ontwerpconfiguratie, de toepassingen, de instellingen voor energiebeheer en de gebruikte functies.