Inhoudsopgave Hoofdstuk 1 TOSHIBA: wet- en regelgeving en veiligheid Copyright, afwijzing van aansprakelijkheid en handelsmerken ..1-1 Voorschriften ..................1-2 Verklaring met betrekking tot videostandaarden ....... 1-8 Licentiekwesties met de OpenSSL Toolkit ......... 1-9 FreeType-licentie ................. 1-12 Afvalverwerking van de computer en de computeraccu's ....1-15 Algemene voorzorgsmaatregelen ............
Pagina 3
TOSHIBA-wachtwoordhulpprogramma ..........5-8 TOSHIBA-systeeminstellingen ............5-11 Opladen via USB ................. 5-12 TOSHIBA Media Player van sMedio TrueLink+ ........ 5-15 TOSHIBA PC Health Monitor .............. 5-16 Hulpprogramma TOSHIBA Setup ............5-18 Systeemherstel ..................5-19 Hoofdstuk 6 Problemen oplossen Handelwijze bij probleemoplossing ............. 6-1 Controlelijst voor hardware en systeem ..........
® Het Bluetooth -woordmerk en de Bluetooth-logo's zijn gedeponeerde handelsmerken in eigendom van Bluetooth SIG, Inc. en Toshiba Corporation gebruikt deze merken onder licentie. De termen HDMI en HDMI High-Definition Multimedia Interface en het HDMI-logo zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van HDMI Licensing LLC in de Verenigde Staten en andere landen.
Pagina 6
Alleen randapparaten die voldoen aan de FCC-normen voor klasse B mogen op deze apparatuur worden aangesloten. Gebruik met niet- compatibele randapparaten of randapparaten die niet door TOSHIBA zijn aanbevolen, zal waarschijnlijk resulteren in storing op radio- en tv- toestellen. U moet afgeschermde kabels gebruiken tussen de externe apparaten en de HDMI(micro)-poort, de Universal Serial Bus-poorten (USB 2.0 en 3.0) en de combinatie-aansluiting voor hoofdtelefoon/microfoon van...
Dit product en de oorspronkelijke opties zijn ontworpen conform de relevante EMC- (Elektromagnetische compatibiliteit) en veiligheidsnormen. TOSHIBA garandeert echter niet dat dit product nog steeds aan deze EMC-normen voldoet indien kabels of opties van andere leveranciers zijn aangesloten of geïmplementeerd. In dat geval moeten de personen die deze opties/kabels hebben geïmplementeerd/aangesloten, ervoor zorgen...
TOSHIBA beveelt gebruikers dan ook met klem aan de elektromagnetische compatibiliteit van dit product vóór gebruik naar behoren te testen in alle niet-geoorloofde omgevingen. In het geval van auto’s of vliegtuigen mag dit product uitsluitend worden gebruikt nadat de fabrikant of luchtvaartmaatschappij hiervoor toestemming heeft verleend.
Zie voor meer informatie over de inzameling en het hergebruik van afval in uw land onze website ( www.toshiba.eu/recycling ) of neem contact op met uw gemeente of de winkel waar u het product hebt gekocht. Gebruikershandleiding...
Zie voor meer informatie over de inzameling en het hergebruik van afval in uw land onze website ( www.toshiba.eu/recycling ) of neem contact op met uw gemeente of de winkel waar u het product hebt gekocht. Afhankelijk van in welk land of welke regio u dit product hebt aangeschaft, zijn deze symbolen mogelijk niet aanwezig.
Voor meer informatie over recycling van dit product bezoekt u onze website ( http://www.toshiba-india.com ) of neem contact op met het callcenter (1800-200-8674). Afhankelijk van in welk land of welke regio u dit product hebt aangeschaft, zijn deze symbolen mogelijk niet aanwezig.
VOOR (I) CODERING VAN VIDEO IN OVEREENSTEMMING MET DE BOVENGENOEMDE STANDAARDEN ("VIDEO") EN/OF (II) DECODERING VAN AVC, VC-1 EN MPEG-4 VIDEO DIE IS GECODEERD DOOR EEN KLANT ALS ONDERDEEL VAN EEN PERSOONLIJKE EN NIET-COMMERCIËLE ACTIVITEIT EN DIE IS VERKREGEN VAN EEN VIDEOPROVIDER DIE OVER EEN LICENTIE VAN MPEG LA BESCHIKT OM EEN DERGELIJKE VIDEO AAN TE BIEDEN.
Pagina 13
De namen 'OpenSSL Toolkit' en 'OpenSSL Project' mogen zonder voorafgaande schriftelijke toestemming niet worden gebruikt om producten te onderschrijven of te promoten die zijn afgeleid van deze software. Neem voor schriftelijke toestemming contact op met openssl-core@openssl.org. Producten die zijn afgeleid van deze software mogen geen 'OpenSSL' worden genoemd en 'OpenSSL' mag geen deel uitmaken van de naam zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van het OpenSSL Project.
Pagina 14
Deze bibliotheek is gratis voor commercieel en niet-commercieel gebruik, mits aan de volgende voorwaarden wordt voldaan. De volgende voorwaarden zijn van toepassing op alle code in deze distributie, zoals RC4-, RSA-, lhash-, DES- en andere code, en niet alleen op de SSL-code. Voor de SSL-documentatie bij deze distributie gelden dezelfde copyrightvoorwaarden, behalve dat Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com) hiervan de houder is.
OORZAAK EN ONGEACHT DE AANSPRAKELIJKHEIDSTHEORIE, HETZIJ OP BASIS VAN EEN CONTRACT, BURGERLIJKE AANSPRAKELIJKHEID OF EEN ONRECHTMATIGE DAAD (MET INBEGRIP VAN NALATIGHEID OF ANDERSZINS), DIE OP ENIGE WIJZE VOORTVLOEIT UIT HET GEBRUIK VAN DEZE SOFTWARE, OOK AL IS MEN OP DE HOOGTE GESTELD VAN DE MOGELIJKHEID VAN DEZE SCHADE.
Pagina 16
We wijzen alle garanties met betrekking tot het FreeType Project af en aanvaarden geen aansprakelijkheid met betrekking tot het FreeType Project. Tot slot hebben veel mensen ons gevraagd om een voorbeeldtekst voor credits/afwijzing van aansprakelijkheid die in overeenstemming is met deze licentie.
Pagina 17
VEROORZAAKT DOOR HET GEBRUIK OF DE ONMOGELIJKHEID TOT GEBRUIK VAN HET FREETYPE PROJECT. 2. Herdistributie -------------- Deze licentie verleent een wereldwijd, royaltyvrij, eeuwigdurend en onherroepelijk recht en licentie tot het gebruiken, uitvoeren, compileren, weergeven, kopiëren, het maken van afgeleide werken, het verspreiden en het in sublicentie geven van het FreeType Project (zowel als broncode en als objectcode) en van afgeleide werken ervan voor elk doel, en om anderen toestemming te geven sommige of alle hierin verleende rechten...
Afvalverwerking van de computer en de computeraccu's De computeraccu is niet toegankelijk voor de gebruiker. Neem contact op met een geautoriseerde TOSHIBA-servicedienst voor informatie over afvalverwerking van de computer en de accu's. Algemene voorzorgsmaatregelen TOSHIBA-computers bieden optimale veiligheid en optimaal gebruikerscomfort;...
Oververhitting van de computer of de netadapter kan resulteren in systeemstoringen, schade aan computer of netadapter of brand, met mogelijk ernstig letsel tot gevolg. Een gebruiksvriendelijke omgeving inrichten Plaats de computer op een egaal oppervlak dat groot genoeg is voor de computer en eventuele andere apparaten die u nodig hebt, zoals een printer.
Schade door druk of stoten Zorg dat de computer niet wordt blootgesteld aan zware druk of harde stoten, hierdoor kunnen onderdelen van de computer worden beschadigd of storingen optreden. De computer schoonmaken Om een lange levensduur en storingsvrij gebruik te waarborgen dient u de computer stofvrij te houden en voorzichtig te zijn met vloeistoffen in de buurt van de computer.
Gebruik een geschikte draagtas wanneer u de computer vervoert. Houd de computer stevig vast wanneer u deze draagt om zo stoten en vallen te vermijden. Houd de computer tijdens het dragen niet aan uitstekende delen vast. Mobiele telefoons Let erop dat het gebruik van mobiele telefoons kan leiden tot storingen in het audiosysteem.
Neem onmiddellijk contact op met uw leverancier als een of meer items ontbreken of beschadigd zijn. Twee bedieningsmodi De computer wordt geleverd met een TOSHIBA-toetsenborddock en ondersteunt twee bedieningsmodi, waardoor de computer gemakkelijk kan worden veranderd van een tablet-pc in een laptop-pc. In deze handleiding wordt de bedieningsmodus van de computer als tablet-pc de 'tabletmodus' genoemd en als laptop-pc de 'laptopmodus'.
Pagina 23
HDD of Hard Disk Sommige modellen zijn uitgerust met een solid- Drive state drive (SSD) in plaats van een vaste schijf. (vasteschijfstation) In deze handleiding verwijst de term 'vaste schijf' ook naar de SSD, tenzij anders wordt aangegeven. Klikken Tik op het touchpad of klik eenmaal op de linker touchpadbesturingsknop.
Als u dat niet doet, kan dit mogelijk resulteren in gegevensverlies. Het TOSHIBA-toetsenborddock aansluiten/verwijderen Met het TOSHIBA-toetsenborddock kunt u uw tablet veranderen in een laptop, waarbij u over een fysiek toetsenbord en over extra poorten beschikt.
Pagina 25
Als u de tablet wilt gebruiken in de laptopmodus, moet u het TOSHIBA- toetsenborddock op de tablet aansluiten door de volgende stappen uit te voeren: Houd het scherm met twee handen vast aan de linker- en rechterzijde. Lijn de bevestigingsgaatjes op de tablet uit met de pinnetjes op het toetsenborddock.
Pagina 26
Afbeelding 2-2 Het beeldscherm openen 1. Beeldscherm De vormgeving van het product verschilt per model. Wees voorzichtig bij het openen en sluiten van het beeldscherm. Als u het scherm te ruw opent of dichtklapt, bestaat het risico dat u de computer beschadigt.
Er verschijnt een pop-upmelding om de dockingstatus aan te geven. U kunt deze melding uitschakelen door de optie Toetsenborddockingstation uit te schakelen in de TOSHIBA-systeeminstellingen. De netadapter aansluiten Sluit de netadapter aan wanneer u de accu moet opladen of via de netvoeding wilt werken.
Pagina 28
Gebruik altijd de TOSHIBA-netadapter die bij uw computer is meegeleverd of gebruik een andere netadapter die door TOSHIBA wordt aanbevolen om het risico van brand of andere schade aan de pc te vermijden.
Pagina 29
Afbeelding 2-4 Het netsnoer op de netadapter aansluiten (2-pins stekker) Afbeelding 2-5 Het netsnoer op de netadapter aansluiten (3-pins stekker) Een 2- of 3-pins adapter/snoer wordt met de computer meegeleverd, afhankelijk van het model. Gebruikershandleiding...
Sluit de gelijkstroomuitgangsstekker van de netadapter aan op de DC IN-ingang (19 V). Afbeelding 2-6 De gelijkstroomuitgangsstekker op de computer aansluiten (laptopmodus) De vormgeving van het product verschilt per model. 1. Gelijkstroomingang (19 V) 2. Gelijkstroomuitgangsstekker Afbeelding 2-7 De gelijkstroomuitgangsstekker op de computer aansluiten (tabletmodus) De vormgeving van het product verschilt per model.
Afbeelding 2-8 Het apparaat inschakelen 1. Aan/uit-knop De vormgeving van het product verschilt per model. Eerste configuratie Het opstartscherm van Windows wordt als eerste weergegeven wanneer u de computer aanzet. Volg de aanwijzingen in elk scherm om het besturingssysteem te installeren. Lees zorgvuldig de Licentievoorwaarden door wanneer deze worden weergegeven.
Pictogram Energiebeheer Het startscherm biedt een handige manier om de slaap- of sluimerstand in te schakelen of de computer af te sluiten. Klik op het aan/uit-pictogram ( ) rechtsboven op het startscherm en selecteer daarna de gewenste stand. Charms Met de Windows-charms kunt u apps starten, documenten zoeken, systeemonderdelen instellen en de meeste andere computertaken uitvoeren.
Aanmeldopties Windows biedt een aantal aanmeldopties, waaronder verificatie door middel van Wachtwoord ( ), Pincode ( ) en Afbeeldingswachtwoord ( ) om toegang door onbevoegden te voorkomen. U kunt een optie selecteren op het Windows-aanmeldscherm door te klikken op aanmeldopties als er meerdere aanmeldmethoden zijn ingesteld voor een gebruikersaccount.
Pagina 34
Houd er rekening mee dat de toetsenbordtoetsen alleen kunnen worden gebruikt als de optie Activering op toetsenbord is ingeschakeld in de TOSHIBA- systeeminstellingen. Gebruikershandleiding...
Als de computer automatisch in de slaapstand wordt gezet terwijl een netwerktoepassing actief is, wordt deze toepassing mogelijk niet hersteld wanneer de computer de volgende keer wordt ingeschakeld en uit de slaapstand wordt gehaald. Als u wilt voorkomen dat de computer automatisch in de slaapstand wordt gezet, schakelt u de slaapstand uit in Energiebeheer.
Sluimerstand De sluimerstand zorgt ervoor dat de inhoud van het geheugen op de vaste schijf wordt opgeslagen wanneer de computer wordt uitgeschakeld zodat de vorige toestand wordt hersteld wanneer de computer weer wordt aangezet. Vergeet niet dat de status van de randapparaten die op de computer zijn aangesloten, niet wordt opgeslagen bij het inschakelen van de sluimerstand.
5. Klik op de knop Wijzigingen opslaan. Automatische sluimerstand De computer wordt automatisch in de sluimerstand gezet wanneer u op de aan/uit-knop drukt of het scherm sluit. Om deze instellingen in te voeren kunt u de volgende stappen nemen: Klik op Energiebeheer en klik daarna op Het gedrag van de aan/uit- knop bepalen of Het gedrag van het sluiten van het deksel bepalen.
Hoofdstuk 3 Rondleiding In dit hoofdstuk worden de verschillende onderdelen van de computer beschreven. Het wordt aanbevolen vertrouwd te raken met elk onderdeel voordat u de computer gebruikt. Wettelijke voetnoot (niet-toepasselijke pictogrammen) Raadpleeg het gedeelte Wettelijke voetnoten voor meer informatie over niet-toepasselijke pictogrammen.
Pagina 39
Afbeelding 3-1 De computer in de tabletmodus 1. Beeldscherm 11. Knop volume omhoog/omlaag 2. Webcam 12. HDMI(micro)-poort 3. Webcamlampje 13. Universal Serial Bus-poort (USB 2.0) 4. Omgevingslichtsensor 14. Gecombineerde hoofdtelefoon-/ microfoonaansluiting 5. Microfoon 15. DC IN-/acculampje 6. Microfoon 16. Geheugenmediasleuf 7.
Pagina 40
Wettelijke voetnoot (LCD) Raadpleeg het gedeelte Wettelijke voetnoten voor meer informatie over het LCD-scherm. Webcam Een webcam is een apparaat waarmee u video kunt opnemen of foto's kunt maken met uw computer. U kunt deze camera gebruiken voor videochats of videovergaderingen via een communicatieprogramma.
Pagina 41
Raadpleeg het gedeelte Wettelijke voetnoten voor meer informatie over draadloos LAN. Aan/uit-knop Druk op deze knop om de computer in of uit te schakelen. Knop volume Druk op deze knoppen om het volume te omhoog/omlaag verhogen of te verlagen. HDMI(micro)-poort Op de HDMI(micro)-poort kan een HDMI-kabel met een D-type stekker worden aangesloten.
DC IN-/acculampje Het DC IN-/acculampje geeft de toestand van de gelijkstroomingang en de lading van de accu aan. Wit betekent dat de accu volledig is opgeladen en dat de netadapter probleemloos werkt. Raadpleeg het gedeelte Beschrijving van de stroomvoorzieningsomstandigheden voor meer informatie over deze functie.
Pagina 43
Afbeelding 3-2 Voorkant van de computer met gesloten beeldscherm 1. Aan/uit-lampje 2. Lampje voor draad-loze communicatie De vormgeving van het product verschilt per model. Aan/uit-lampje Het aan/uit-lampje brandt wit als de computer aanstaat. Als u de computer echter in de slaapstand zet, knippert dit lampje wit.
Universal Serial Bus Eén Universal Serial Bus-poort, die voldoet aan (USB 3.0)-poort de USB 3.0-standaard, bevindt zich op de achterkant van het toetsenborddock. De USB 3.0-poort is compatibel met de USB 3.0- standaard en is neerwaarts compatibel met USB 2.0-apparaten. De poort met het pictogram ( ) biedt de functie Slaapstand en laden.
Pagina 45
De vormgeving van het product verschilt per model. Ontgrendeling Schuif de vergrendeling naar rechts om de computer los te koppelen van het toetsenborddock. Raadpleeg het gedeelte Het TOSHIBA- toetsenborddock aansluiten voor meer informatie. Computerhouder De houder biedt stevige steun voor de computer.
Het type processor hangt af van het model. Als u wilt controleren welk type processor uw model bevat, opent u TOSHIBA PC Health Monitor door te klikken op Desktop Assist -> Ondersteuning & herstel -> PC Health Monitor op het bureaublad en klikt u daarna op Pc- gegevens.
Pagina 47
Als u wilt controleren welk type vaste schijf/SSD uw model bevat, opent u TOSHIBA PC Health Monitor door te klikken op Desktop Assist -> Ondersteuning & herstel -> PC Health Monitor op het bureaublad en klikt u daarna op Pc- gegevens.
Pagina 48
Wettelijke voetnoot (geheugen (hoofdsysteem)) Raadpleeg het gedeelte Wettelijke voetnoten voor meer informatie over het geheugen (hoofdsysteem). Graphics Processing De prestaties van de Graphics Processing Unit Unit (GPU) hangen af van het productmodel, de ontwerpconfiguratie, de toepassingen, de instellingen voor energiebeheer en de gebruikte functies.
Intel ® Smart Connect Technology ® Mogelijk ondersteunt uw computer Intel Smart Connect Technology, die uw toepassingen als e-mail, bestanden delen en sociale media/netwerken, ® enz. automatisch updatet. Wanneer Intel Smart Connect Technology is ingeschakeld, zal uw computer periodiek uit de slaapstand ontwaken om de open toepassingen te updaten.
Pagina 50
Ingeschakeld Uitgeschakeld (buiten werking) Netadapter Accu volledig • In werking • Wordt niet aangesloten opgeladen opgeladen • Wordt niet opgeladen • Lampje: wit • Lampje: wit Accu gedeeltelijk • In werking • Wordt snel opgeladen of opgeladen • Wordt geladen leeg •...
Pagina 51
Als de accu tijdens het opladen te heet wordt, wordt het opladen stopgezet en gaat het DC IN-/acculampje uit. Zodra de accu een normale temperatuur heeft bereikt, wordt verder gegaan met opladen, ongeacht of de computer aan of uit staat. Aan/uit-lampje Controleer het aan/uit-lampje om de status van de accu te bepalen.
Hoofdstuk 4 Basisbeginselen In dit hoofdstuk worden de grondbeginselen van computergebruik beschreven en wordt toegelicht welke voorzorgsmaatregelen u daarbij dient te treffen. Werken in de tabletmodus Volg de onderstaande instructies wanneer u de computer in tabletmodus gebruikt. Afbeelding 4-1 De computer in tabletmodus gebruiken Houd de computer stevig op uw onderarm.
draaien. De stand van het scherm wordt automatisch gewijzigd aan de hand van de gedetecteerde draaihoek. Afbeelding 4-2 De computer zijwaarts draaien U kunt de stand vergrendelen en de computer altijd in de staande of liggende stand gebruiken door te drukken op O terwijl u de Windows-toets ) ingedrukt houdt.
Draaien Plaats twee of meer vingers op een item en draai uw hand om items te roteren in de richting waarin u uw hand draait. Alleen bepaalde items kunnen worden geroteerd. Schuiven Sleep met uw vinger over het touchscreen om de inhoud van het scherm te verplaatsen.
Tikken met twee Tik eenmaal met twee vingers tegelijk op het vingers touchpad om een menu of andere functie weer te geven, afhankelijk van de gebruikte software. (Vergelijkbaar met klikken met de rechtermuisknop) Knijpen of spreiden Plaats twee of meer vingers op het touchpad en beweeg ze naar elkaar toe (knijpen) of van elkaar af (spreiden).
Wanneer het CAPS LOCK-lampje brandt, zal het toetsenbord hoofdletters produceren. Afbeelding 4-3 CAPS LOCK-lampje 1. CAPS LOCK-lampje CAPS LOCK Dit lampje brandt groen als de hoofdlettervergrendeling is ingeschakeld voor lettertoetsen. Functietoets De functietoetsen (F1~F12) zijn de twaalf toetsen bovenaan op het toetsenbord.
Pagina 57
Bij sommige functies wordt een pop-upmelding weergegeven aan de rand van het scherm. Die pop-upmeldingen zijn standaard uitgeschakeld. U kunt ze inschakelen in de toepassing TOSHIBA-functietoets. U opent dit door te klikken op Desktop Assist -> Hulpprogramma's -> Functietoets op het bureaublad.
Speciale Windows-toetsen Het toetsenbord is voorzien van twee toetsen die in Windows een speciale ® functie hebben: de toets met het Windows -logo activeert het startscherm, terwijl de toepassingstoets dezelfde functie heeft als de rechtermuisknop. Deze toets activeert het startscherm van Windows. Deze toets heeft dezelfde functie als de secundaire (rechter)muisknop.
Het DC IN-/acculampje brandt oranje terwijl de accu wordt opgeladen. Gebruik voor het opladen van de accu alleen de computer (aangesloten op het stopcontact) of de optionele accu-oplader van TOSHIBA. Probeer nooit de accu met een andere lader op te laden. Oplaadtijd In de volgende tabel wordt aangegeven hoe lang het ongeveer duurt om een lege accu volledig op te laden.
De accu is lange tijd niet gebruikt. De accu is na verlies van zijn lading lange tijd in de computer gelaten. Voer in dergelijke gevallen de volgende stappen uit: Ontlaad de accu volledig door deze in de ingeschakelde computer te laten tot het systeem zichzelf automatisch uitschakelt.
Of de slaapstand is ingeschakeld, zodat accu-energie kan worden bespaard als u de computer regelmatig in- en uitschakelt. De locatie waar u uw programma’s en gegevens opslaat. Of u het scherm sluit wanneer u het toetsenbord niet gebruikt. Het scherm sluiten bespaart energie. De omgevingstemperatuur.
Zorg ervoor dat er geen voorwerpen in de geheugenmediasleuf terechtkomen. Let erop dat er nooit metalen voorwerpen, zoals schroeven, nietjes en paperclips in de computer of het toetsenbord terechtkomen. Vreemde metalen voorwerpen kunnen tot kortsluiting leiden, waardoor de computer beschadigd raakt en er brand ontstaat, met mogelijk ernstig letsel tot gevolg.
Het logo van een SDXC-geheugenkaart is ( De maximale capaciteit van SD-geheugenkaarten is 2 GB. De maximale capaciteit van SDHC-geheugenkaarten is 32 GB. De maximale capaciteit van SDXC-geheugenkaarten is 128 GB. Formattering van geheugenmedia Nieuwe mediakaarten worden geformatteerd volgens specifieke normen. Als u een mediakaart opnieuw wilt formatteren, gebruik hiervoor dan een apparaat dat mediakaarten kan gebruiken.
Pagina 64
Raadpleeg de handleiding bij de geheugenkaarten voor meer informatie. De schrijfbeveiliging Geheugenkaarten hebben een schrijfbeveiliging. SD-kaart (SD-geheugenkaart, SDHC-geheugenkaart, SDXC- geheugenkaart) Zet de schrijfbeveiligingsschakelaar in de vergrendelde stand als u geen gegevens wilt vastleggen. Geheugenmedia plaatsen De volgende instructies zijn van toepassing op alle soorten ondersteunde media.
Geheugenmedia verwijderen De volgende instructies zijn van toepassing op alle soorten ondersteunde media. Voer de volgende stappen uit om een geheugenmedium te verwijderen: Klik op het pictogram Hardware veilig verwijderen en media uitwerpen op de Windows-taakbalk. Selecteer geheugenmedia. Duw op het geheugenmedium totdat u een klik hoort en de kaart naar voren komt.
Pagina 66
Als u een apparaat wilt aansluiten op de HDMI(micro)-poort, moet u een geschikte HDMI-kabel kopen. Sluit het ene uiteinde van de HDMI-kabel aan op de HDMI-uit-poort van het HDMI-apparaat. Sluit het andere, kleinere uiteinde van de HDMI-kabel aan op de HDMI(micro)-poort van de computer.
Instellingen voor beeldweergave op HDMI Als u beelden op een HDMI-apparaat wilt weergeven, dient u de volgende instellingen te configureren. Als u dit niet doet, wordt er mogelijk niets weergegeven. Selecteer het weergaveapparaat met behulp van de functietoets voordat u de video afspeelt.
) ingedrukt houdt. Als u het externe beeldscherm loskoppelt voordat u de computer uitschakelt, moet u eerst overschakelen naar het interne scherm. Optionele TOSHIBA-accessoires U kunt uw computer nog krachtiger en gebruikersvriendelijker maken door een aantal opties en accessoires toe te voegen. In de volgende lijst vindt u...
Microfoonvolume Volg de onderstaande stappen om het opnamevolume van de microfoon te wijzigen. Klik met de rechtermuisknop op het luidsprekerpictogram op de Windows-taakbalk en selecteer Opnameapparaten in het submenu. Selecteer Microfoon en klik op Eigenschappen. Versleep de schuifregelaar Microfoon op het tabblad Niveaus om het volume van de microfoon te verhogen of te verlagen.
Videomodus De video-instellingen worden ingesteld in het dialoogvenster Schermresolutie. U opent het dialoogvenster Schermresolutie door te klikken op Desktop Assist -> Configuratiescherm -> Vormgeving en persoonlijke instellingen -> Beeldscherm -> Beeldscherminstellingen wijzigen op het bureaublad. Als u bepaalde toepassingen uitvoert (bijvoorbeeld een 3D-toepassing of als u een video afspeelt), kan er sprake zijn van een schokkerig of knipperend beeld of van het wegvallen van beeld.
Raadpleeg indien van toepassing de online handleiding, de Help- bestanden of het bestand Leesmij.txt bij elk hulpprogramma voor informatie over toepassing en het gebruik. TOSHIBA Desktop TOSHIBA Desktop Assist is een grafische Assist gebruikersinterface waarmee u toegang krijgt tot speciale toepassingen en TOSHIBA- hulpprogramma's die het gebruik en de configuratie van de computer vereenvoudigen.
Pagina 72
TOSHIBA- Het TOSHIBA-weergavehulpprogramma omvat weergavehulppro- het hulpprogramma Tekstgrootte bureaublad, het gramma hulpprogramma Scherm splitsen of Resolution+- instellingen. Met Tekstgrootte bureaublad kunt u de tekst op het bureaublad groter of kleiner maken op basis van uw gebruik en voorkeur. U kunt de tekstgrootte op het scherm en in de titelbalk van vensters wijzigen door de tekstschaal te wijzigen.
Pagina 73
Afhankelijk van de gebruikssituatie kan de levensduur van de accu mogelijk niet correct worden verlengd. U opent dit hulpprogramma door te klikken op Desktop Assist -> Hulpprogramma's -> eco Utility op het bureaublad. Voor meer informatie over TOSHIBA eco Utility raadpleegt u het Help-bestand. Gebruikershandleiding...
Pagina 74
Tutorials (Zelfstudies). Wijzig het weergaveapparaat niet terwijl CyberLink MediaStory wordt uitgevoerd. TOSHIBA-functietoets Met dit hulpprogramma kunt u bepaalde functies uitvoeren door te drukken op de opgegeven toets, al dan niet in combinatie met de FN-toets. U stelt dit hulpprogramma in door te klikken op Desktop Assist ->...
Pagina 75
U opent dit hulpprogramma door te klikken op Desktop Assist -> Ondersteuning & herstel -> PC Health Monitor op het bureaublad. Voor meer informatie over TOSHIBA PC Health Monitor raadpleegt u het Help-bestand. TOSHIBA Audio TOSHIBA Audio Enhancement biedt functies...
Speciale voorzieningen De volgende voorzieningen zijn uniek voor TOSHIBA-computers of zijn geavanceerde voorzieningen die het gebruik van de computer vergemakkelijken. U hebt toegang tot elke functie door de volgende stappen uit te voeren. U opent Energiebeheer door te klikken op Desktop Assist ->...
Automatische Als de acculading zover is gedaald dat u de sluimerstand bij lage computer niet meer kunt gebruiken, wordt automatisch de sluimerstand geactiveerd en acculading wordt het systeem afgesloten. Dit kan worden ingesteld via Energiebeheer. Slaapstand Als u uw werk moet onderbreken, kunt u met deze functie de computer uitschakelen zonder de software te hoeven sluiten De gegevens worden opgeslagen in het hoofdgeheugen van de...
In dat geval gaan alle niet-opgeslagen gegevens in het geheugen verloren. TOSHIBA-wachtwoordhulpprogramma Het TOSHIBA-wachtwoordhulpprogramma biedt twee niveaus van wachtwoordbeveiliging: Gebruiker en Supervisor. Wachtwoorden die met het TOSHIBA-wachtwoordhulpprogramma worden ingesteld, verschillen van het Windows-wachtwoord. Gebruikerswachtwoord...
Pagina 79
Als u het gebruikerswachtwoord voor de vaste schijf vergeet, kan TOSHIBA u NIET helpen en wordt de vaste schijf VOLLEDIG en VOORGOED ONBRUIKBAAR. TOSHIBA kan NIET verantwoordelijk worden gesteld voor verlies van gegevens, voor het feit dat de vaste...
Wanneer u het gebruikerswachtwoord voor de vaste schijf opslaat, moet u de computer uitschakelen en opnieuw opstarten. Als u de computer niet uitschakelt en opnieuw opstart, worden de opgeslagen gegevens mogelijk niet correct toegepast. Raadpleeg De computer inschakelen voor meer informatie over het uitschakelen of opnieuw opstarten van de computer.
TOSHIBA-systeeminstellingen TOSHIBA-systeeminstellingen is een TOSHIBA-hulpprogramma voor configuratiebeheer dat beschikbaar is via het Windows-besturingssysteem. U start TOSHIBA-systeeminstellingen door te klikken op Desktop Assist - > Hulpprogramma's -> Systeeminstellingen op het bureaublad. Het venster TOSHIBA-systeeminstellingen bevat een aantal tabbladen waarop u specifieke functies van de computer kunt configureren.
nadat u de computer opnieuw hebt opgestart. Zorg dat u de computer direct opnieuw opstart om deze wijzigingen toe te passen. Opladen via USB Uw computer kan via een USB-poort van stroom (5 V gelijkstroom) voorzien. De poort met het pictogram ( ) ondersteunt de volgende functies: USB-slaapstand en laden CDP-oplaadmodus bij ingeschakeld system...
Pagina 83
Als de functie Slaapstand en laden is ingeschakeld, zal de accu van de computer ontladen als deze in de zuinige slaapstand staat of wanneer de computer wordt uitgeschakeld. Het wordt aanbevolen de netadapter op de computer aan te sluiten wanneer u de functie Slaapstand en laden gebruikt.
Ingeschakeld Schakelt de functie Slaapstand en laden in de accumodus in. Uitgeschakeld De functie Slaapstand en laden kan alleen worden ingeschakeld als de netadapter is aangesloten. Functies uitschakelen Geef de minimale resterende accuduur aan door wanneer het de schuifregelaar te verplaatsen. Als de accuniveau bereikt resterende gebruiksduur van de accu onder deze instelling valt, wordt de functie Slaapstand en...
'CDP-oplaadmodus bij ingeschakeld systeem' als 'USB- slaapstand en laden' uit. TOSHIBA Media Player van sMedio TrueLink+ Wanneer u TOSHIBA Media Player van sMedio TrueLink+ gebruikt, dient u rekening te houden met de volgende beperkingen: Opmerkingen betreffende het gebruik TOSHIBA Media Player van sMedio TrueLink+ is een multimediaspeler die kan worden gebruikt om video, muziek en foto's weer te geven.
De functies en het gebruik van TOSHIBA Media Player worden toegelicht in de handleiding van TOSHIBA Media Player. Voer de volgende stappen uit om de online Help van TOSHIBA Media Player te openen: Wanneer TOSHIBA Media Player wordt uitgevoerd, klikt u op Help in de charm Instellingen.
Het hoofdscherm van TOSHIBA PC Health Monitor wordt weergegeven. Dit hulpprogramma kan standaard zijn uitgeschakeld op uw computer. U kunt dit inschakelen door te klikken op Klik hier om TOSHIBA PC Health Monitor in te schakelen. Het scherm 'Kennisgeving en akkoordverklaring voor PC Health Monitor' wordt weergegeven.
Afsluiten -> Afsluiten en wijzigingen opslaan -> Ja. De computer wordt direct opnieuw opgestart. Navigeren in het hulpprogramma U kunt navigeren in het hulpprogramma TOSHIBA Setup via het aanraakscherm. Sommige knoppen op de computer kunnen ook worden gebruikt om de bijbehorende functie op het toetsenborddock uit te voeren.
Knop Toets Functie Windows Enter-toets Doorgaan of bewerking bevestigen Volume omhoog Pijl omhoog Het vorige item selecteren Volume omlaag Pijl omlaag Het volgende item selecteren Systeemherstel Er is een verborgen partitie op de vaste schijf toegewezen aan de opties voor systeemherstel voor het geval er een probleem optreedt. U kunt ook herstelmedia maken en het systeem herstellen.
Volg de onderstaande stappen als u deze herstelbewerking wilt uitvoeren: Zorg dat het TOSHIBA-toetsenborddock en de netadapter zijn aangesloten tijdens de herstelbewerking. Wanneer u het Windows-besturingssysteem opnieuw installeert, wordt de vaste schijf opnieuw geformatteerd, waardoor alle gegevens erop verloren gaan.
Pagina 91
Als er geen herstelpartitie is, kan Recovery Media Creator geen herstelmedia maken. Als u al een herstelschijf hebt gemaakt, kunt u hiermee de herstelpartitie herstellen. Als u geen herstelschijf hebt gemaakt, neemt u voor hulp contact op met de ondersteuning van TOSHIBA. Gebruikershandleiding 5-21...
Volg de instructies op het scherm om het herstel te voltooien. Herstelschijven bestellen bij TOSHIBA* U kunt productherstelschijven voor uw notebook bestellen in de TOSHIBA Europe Backup Media Online Shop. * Houd er rekening mee dat deze service niet gratis is.
Pagina 93
Ga hiervoor naar https://backupmedia.toshiba.eu . Volg de aanwijzingen op het scherm. U ontvangt de herstelschijven binnen twee weken nadat u de bestelling hebt geplaatst. Gebruikershandleiding 5-23...
Hoofdstuk 6 Problemen oplossen TOSHIBA heeft met deze computer een duurzaam product willen maken, maar mochten zich problemen voordoen dan kunt u aan de hand van de procedures in dit hoofdstuk bepalen wat er aan de hand is. Het is raadzaam dat alle gebruikers kennis nemen van dit hoofdstuk omdat als zij weten wat er fout kan gaan, er bepaalde problemen kunnen worden vermeden.
Maak uitgebreide notities van uw bevindingen en bewaar deze in een permanent foutenlogboek. Hierdoor kunt u gemakkelijker aan de TOSHIBA-ondersteuning uitleggen wat de problemen zijn. Als er zich nogmaals een probleem voordoet, kunt u dit probleem aan de hand van dit logboek sneller identificeren.
Pagina 96
Controleer, voordat u randapparatuur of toepassingen gaat gebruiken die niet door TOSHIBA zijn goedgekeurd, of deze geschikt zijn voor gebruik met uw computer. Het gebruik van incompatibele apparaten kan leiden tot letsel of tot schade aan de computer.
Pagina 97
Selecteer het programma dat u wilt sluiten en klik op Taak beëindigen. Nadat het programma is gesloten, zou u moeten kunnen doorwerken. Zo niet, ga dan verder met de volgende stap. Sluit de overige programma’s een voor een door de programmanaam te selecteren en op Taak beëindigen te klikken.
1. Klik op Desktop Assist -> Configuratiescherm -> Systeem en beveiliging -> Energiebeheer op het bureaublad. 2. Klik op Het gedrag van de aan/uit-knop bepalen of Het gedrag van het sluiten van het deksel bepalen. 3. Klik op Instellingen wijzigen die momenteel niet beschikbaar zijn. 4.
TOSHIBA-ondersteuning. Netvoeding Als zich bij het inschakelen van de computer problemen voordoen terwijl de netadapter is aangesloten, controleert u het DC IN-/acculampje.
Pagina 100
('opnieuw indelen' wil zeggen dat de scherm. betekenis van de toetsen door de software wordt veranderd of opnieuw wordt toegewezen). Als u het toetsenbord nog steeds niet kunt gebruiken, neemt u contact op met de Toshiba- ondersteuning. Gebruikershandleiding...
Als niets helpt, formatteert u de vaste schijf opnieuw en daarna laadt u het besturingssysteem en alle andere bestanden en gegevens. Als u het probleem nog steeds niet kunt oplossen, neemt u contact op met de Toshiba-ondersteuning. Geheugenkaart Voor meer informatie raadpleegt u Basisbeginselen. Gebruikershandleiding...
Controleer of het benodigde bestand echt op de niet lezen. geheugenkaart staat die in de computer is geplaatst. Als u het probleem nog steeds niet kunt oplossen, neemt u contact op met de Toshiba-ondersteuning. Aanwijsapparaat Als u een USB-muis gebruikt, raadpleegt u het gedeelte USB-muis en de documentatie bij de muis.
Pagina 103
Desktop Assist -> Configuratiescherm -> Hardware en geluiden -> Muis op het bureaublad. Als u het probleem nog steeds niet kunt oplossen, neemt u contact op met de Toshiba-ondersteuning. USB-muis Probleem Procedure Schermaanwijzer In dit geval kan het systeem bezet zijn. Beweeg de...
Raadpleeg de documentatie bij de verplaatsen. muis voor reinigingsinstructies. Als u het probleem nog steeds niet kunt oplossen, neemt u contact op met de Toshiba-ondersteuning. USB-apparaat Raadpleeg naast de informatie in dit gedeelte ook de documentatie bij het USB-apparaat..
Slaapstand en laden uitgeschakeld. niet gebruiken Schakel de functie Slaapstand en laden in via de TOSHIBA-systeeminstellingen. Als het externe apparaat dat op de compatibele poort is aangesloten, te veel stroom trekt, kan de toevoer van USB-stroom (5 V) uit veiligheidsoverwegingen worden gestopt. Als dit gebeurt, koppelt u een extern apparaat los als meerdere externe apparaten zijn aangesloten.
Pagina 106
Raadpleeg Geluidssysteem en videomodus voor meer informatie. U kunt het volume niet aanpassen terwijl Windows wordt opgestart of afgesloten. Als u het probleem nog steeds niet kunt oplossen, neemt u contact op met de Toshiba-ondersteuning. Gebruikershandleiding 6-13...
Pagina 107
Beeldschermfout Controleer of de kabel tussen de externe monitor en de computer stevig is bevestigd. Als u het probleem nog steeds niet kunt oplossen, neemt u contact op met de Toshiba-ondersteuning. Gebruikershandleiding 6-14...
Bluetooth-hardware werkt niet tegelijk met een andere Bluetooth-controller. Als u het probleem nog steeds niet kunt oplossen, neemt u contact op met de Toshiba-ondersteuning. TOSHIBA-ondersteuning Als u extra hulp nodig hebt of als u problemen hebt bij het gebruik van de computer, kunt u contact opnemen met de technische ondersteuning van TOSHIBA.
Technische ondersteuning van TOSHIBA Als u het probleem nog steeds niet kunt verhelpen en u vermoedt dat het met de hardware te maken heeft, schrijft u naar TOSHIBA (zie de bijgeleverde garantie-informatie voor het adres) of gaat u naar www.toshiba-europe.com op internet.
Hoofdstuk 7 Aanhangsel Specificaties Dit gedeelte geeft een overzicht van de technische kenmerken van de computer. Gewicht en afmetingen Bij de onderstaande fysieke afmetingen zijn uitstekende delen niet inbegrepen. De fysieke afmetingen hangen af van het gekochte model. Afmetingen Circa 331 (b) x 215,0 (d) x 13,9 (h) millimeter (tabletmodus) Circa 331 (b) x 244,5 (d) x 22,9 (h) millimeter (laptopmodus)
Computer 19 V gelijkstroom Netsnoer en connectoren De stekker van het netsnoer moet compatibel zijn met de diverse internationale wandcontactaansluitingen en het netsnoer moet voldoen aan de normen van het land/gebied waarin het wordt gebruikt. Alle snoeren moeten voldoen aan de volgende specificaties: Kabeldikte: Minimaal 0,75 mm Stroomsterkte:...
In de onderstaande afbeeldingen worden de stekkervormen voor de VS en Canada, het Verenigd Koninkrijk, Australië, Europa en China weergegeven. V.S. Verenigd Koninkrijk Goedgekeurd door UL Goedgekeurd door BS Australië Europa Goedgekeurd door AS Goedgekeurd door de desbetreffende instantie Canada China Goedgekeurd door CSA Goedgekeurd door CCC...
Aangezien draadloze producten voldoen aan de richtlijnen zoals gedefinieerd in veiligheidsnormen en -aanbevelingen voor radiofrequenties, is TOSHIBA van mening dat draadloze producten veilig zijn voor gebruik door klanten. Deze normen en aanbevelingen vertegenwoordigen de consensus van de wetenschappelijke wereld en zijn geformuleerd door panels en commissies van wetenschappers op basis van alle actuele onderzoeksliteratuur.
* Zorg dat u de nieuwe netwerknaam gebruikt. Beveiliging TOSHIBA beveelt u met klem aan codering in te schakelen om te voorkomen dat anderen via een draadloze verbinding illegaal toegang tot uw computer krijgen. Als u dit advies niet opvolgt, stelt u zich bloot...
Media Access CSMA/CA (Collision Avoidance) met ACK Protocol (Acknowledgement) Radiospecificaties De radiospecificaties van draadloos LAN-modules kunnen variëren afhankelijk van: land/regio waarin het product is aangeschaft type product Draadloze communicatie is vaak gebonden aan plaatselijke voorschriften voor radiocommunicatie. Hoewel netwerkproducten voor draadloos LAN zijn ontworpen voor gebruik op de vrij toegankelijk band 2,4 GHz en 5 GHz, is het mogelijk dat onder plaatselijke radiovoorschriften beperkingen worden gesteld aan het gebruik van apparatuur voor draadloze...
U kunt de ingebouwde Bluetooth-functies van de computer en een externe Bluetooth-adapter niet tegelijk gebruiken. De kenmerken van Bluetooth- technologie zijn als volgt: Beveiliging Twee geavanceerde beveiligingsmechanismen zorgen voor optimale beveiliging: Verificatie voorkomt dat onbevoegden toegang tot kritieke gegevens krijgen en maakt het onmogelijk de oorsprong van een bericht te vervalsen.
Pagina 117
Italië: Voor privégebruik is algemene goedkeuring vereist als WAS/ RLAN's buiten de eigen locatie wordt gebruikt. Voor openbaar gebruik is algemene goedkeuring vereist. Luxemburg: Geïmplemen- Algemene goedkeuring is vereist teerd voor netwerk- en servicelevering. Noorwegen: Geïmplemen- Deze subsectie geldt niet voor het teerd geografische gebied binnen een straal van 20 km rond het midden...
Beperkingen voor gebruik van de frequenties tussen 5470-5725 MHz in Europa Italië: Voor privégebruik is algemene goedkeuring vereist als WAS/ RLAN's buiten de eigen locatie wordt gebruikt. Luxemburg: Geïmplemen- Algemene goedkeuring is vereist teerd voor netwerk- en servicelevering. Russische Beperkt e.i.r.p 100 mW.
en (2) dit apparaat moet ontvangen storing accepteren, zelfs storing die ongewenste resultaten kan hebben. Ce dispositif est conforme à la norme CNR-210 d'Industrie Canada applicable aux appareils radio exempts de licence. Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes: (1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage préjudiciable, et (2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reçu, y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indésirable.
Pagina 120
Taiwan Artikel 12 Zonder toestemming van de NCC is het geen enkel bedrijf, onderneming of gebruiker toegestaan de frequentie te wijzigen, het zendvermogen te vergroten of de oorspronkelijke eigenschappen of de prestaties te wijzigen van een goedgekeurd apparaat met laag vermogen op radiofrequentie. Artikel 14 Apparaten met laag vermogen op radiofrequentie mogen geen invloed hebben op de...
Pagina 121
Neem contact op met een erkende TOSHIBA-servicedienst als u problemen ondervindt met storingen die dit product bij andere radiostations veroorzaakt. 2. Aanduiding voor draadloos LAN De hieronder weergegeven aanduiding wordt op deze apparatuur vermeld. (1)(2) (3)(4) 2.4: Deze apparatuur gebruikt een frequentie van 2,4 GHz.
Deze apparatuur is goedgekeurd volgens de radionormen van de landen/ gebieden in de onderstaande tabel. Als u deze apparatuur gebruikt in landen/regio's die niet in de onderstaande tabel staan, neemt u contact op met de ondersteuning van TOSHIBA. Vanaf mei 2014 Oostenrijk België...
5°C en 30°C of hoger dan 25°C op grote hoogte. (Deze temperatuurlimieten zijn niet precies en kunnen afwijken al naar gelang het specifieke computermodel. Raadpleeg de TOSHIBA-website voor meer informatie.) De CPU-prestaties kunnen bovendien afwijken van de specificaties als gevolg van de ontwerpconfiguratie.
Pagina 124
Bovendien is de gebruiksduur onderhevig aan de natuurlijke prestatievariaties die voortvloeien uit het ontwerp van afzonderlijke onderdelen. Bepaalde modellen en configuraties die door TOSHIBA vóór het tijdstip van publicatie zijn getest, worden geleverd met een classificatie voor de gebruiksduur van de accu. De oplaadtijd is Gebruikershandleiding...
afhankelijk van het gebruik. De accu wordt mogelijk niet opgeladen wanneer de computer maximale stroom verbruikt. Nadat de accu meerdere malen is opgeladen en ontladen, kan deze niet langer op maximale capaciteit werken en is het tijd voor vervanging. Dat geldt voor alle accu's.
De werkelijke verzendsnelheid zal lager zijn dan de theoretische maximumsnelheid. Kopieerbeveiliging Technologie ter bescherming van het auteursrecht in sommige media verhindert mogelijk het weergeven en opnemen van die media. Woordenlijst In deze woordenlijst worden onderwerpen toegelicht die verband houden met deze handleiding. Alternatieve benamingen zijn ter referentie opgenomen.
Pagina 127
gigabyte GBps: gigabytes per seconde High Definition HD+: High Definition Plus HDD: Hard Disk Drive (vaste schijf) HDMI: High-Definition Multimedia Interface HDMI CEC: High-definition Multimedia Interface Consumer Electronics Control HTML: Hypertext Markup Language IEEE: Institute of Electrical and Electronics Engineers I/O: Input/Output IRQ:...
Pagina 128
SSD: Solid-state drive TFT: Thin-Film Transistor URL: Uniform Resource Locator USB: Universal Serial Bus WAN: Wide Area Network WQHD: Wide Quad High Definition www: World Wide Web Gebruikershandleiding 7-19...