Download Print deze pagina

Novy Cloud 230 Installatievoorschriften pagina 17

Advertenties

Beschikbare talen

Beschikbare talen

NL
8a
Haak de onderplaat in de scharnieren, dit doe je
door de onderplaat ongeveer 90° ten opzichte
van de bovenplaat te houden.
8b
Normaal is het scharnier erop voorzien dat wanneer
je de onderplaat rustig loslaat, deze blijft hangen
onder een hoek van ongeveer 87°. Maar om
het vallen tegen te gaan is het verplicht om de
onderplaat vast te houden.
9
Zorg ervoor dat beide delen mooi in elkaar zijn
gehaakt.
10
• Klik de demper vast aan de onderplaat door met
één hand de onderplaat vast te houden en met
het andere hand de demper te bedienen.
• Verwijder het plastic van de filters. Plaats in de
aluminium vetfilters (230.020) de monoblock
filters (230.060).
Om de afzuigkap in te schakelen, moet
eerst de aan/uit schakelaar geactiveerd
worden. Deze wordt uitgeschakeld bij
service van het toestel. De knop bevindt
zich aan de voorkant, boven het feedback
display.
FR
8a
Accrochez la plaque de fond aux charnières en
orientant la plaque de fond en un angle de 90°
environ par rapport à la plaque supérieure.
8b
Normalement, la charnière devrait s'accrocher de
sorte que la plaque de fond reste suspendue en
un angle de 87° environ quand elle est relâchée
prudemment. Cependant, afin de prévenir que
la plaque de fond tombe par terre, elle doit être
maintenue.
9
Les deux éléments doivent être bien emboîtés.
10
• Engagez l'amortisseur dans la plaque de fond
en tenant la plaque de fond d'une main et en
actionnant l'amortisseur de l'autre main.
• Retirez le film plastique des filtres. Placez les
filtres à graisse en aluminium (230.020) et les
filtres Monoblock (230.060).
L'Afin de pouvoir mettre en marche la hotte,
il faudra tout d'abord activer l'interrupteur
Marche/Arrêt. Ce dernier est désactivé lors
de l'entretien de l'appareil. Ce bouton se
trouve à l'avant, au-dessus de l'affichage
de l'écran.
DU
8a
Haken Sie die Bodenplatte in die Scharniere,
indem Sie die Bodenplatte in einem Winkel von
ca. 90° zu der oberen Platte halten.
8b
Das Scharnier ist so konstruiert, dass die Bodenplatte
normalerweise in einem Winkel von ca. 87° hängen
bleibt, wenn Sie sie langsam loslassen. Um aber
auf jeden Fall zu verhindern, dass die Bodenplatte
herunterfällt, muss sie festgehalten werden.
9
Stellen Sie sicher, dass beide Teile korrekt ineinander
greifen.
10
• Rasten Sie den Dämpfer an der Bodenplatte
ein, indem Sie die Bodenplatte mit einer Hand
festhalten und mit der anderen Hand den Dämpfer
betätigen.
• Entfernen Sie den Kunststoff von den Filtern.
Legen Sie die Monoblockfilter (230.060) in die
Aluminium-Fettfilter (230.020).
Zum Einschalten der Dampfabzugshaube
muss zuerst der Ein/Aus-Schalter akti-
viert werden. Dieser Schalter wird bei der
Wartung des Geräts deaktiviert. Die Taste
befindet sich auf der Vorderseite über dem
Feedback-Display.
EN
8a
Hook the bottom panel in the hinges by keeping
the bottom panel in a position that is approximately
90° relative to the upper plate.
8b
Normally, when the bottom panel of the hinge is
gently released, the hinge will continue to hang at
an angle of approximately 87°. However, in order
to prevent it from falling, the bottom panel must
be held.
9
Make sure both elements are well hooked together.
10
• Attach the damper by clicking it to the bottom
panel by holding the bottom panel with one
hand and operating the damper with the other.
• Remove the plastic from the filters. Place the
aluminium fat filters (230.020) and the monoblock
filters (230.060).
In order to turn on the hood, the on/off
switch must be activated first. This is
disabled for servicing the device. The knob
is located on the front, above the feedback
display.
17

Advertenties

loading

Deze handleiding is ook geschikt voor:

Cloud 232