Pagina 2
Neem het toestel met zorg uit de verpakking. Gebruik geen scherpe messen om de verpakking te openen. Installeer het toestel niet indien het beschadigd is en richt u in dat geval tot NOVY. • Bewaar deze handleiding zorgvuldig en geef ze door aan de persoon die het toestel eventueel na u gebruikt.
Gebruik Bediening OPMERKING: deze gebruiksaanwijzing geldt voor verschillende uitvoeringen van het toestel. Het is mogelijk dat er kenmerken worden beschreven die niet van toepassing zijn op uw toestel Bij gebruik van de dampkap dient er in de ruimte altijd een luchttoevoer aanwezig te zijn, waardoor ①...
Pagina 4
Na afkoeling zal de motor weer inschakelen. roestvrij staal. Onderhoud van de inox oppervlaktes gebeurt best Onderhoud met NOVY Inoxcleaner (bestelnummer 906.060). Vervanging van de lampen Onderhoud van de vetfilter In de dampkap bevinden zich één of 2 metalen Voor iedere interventie dient het toestel elektrisch vetfilters die naargelang het gebruik en minstens ontkoppeld te worden.
Pagina 5
Plaats de lichtbalk voorzichtig terug op zijn plaats en zorg ervoor dat de lip in de voorziene uitsparing past. Schroef de lichtbak vast en klap de onderplaat dicht. De wandkap heeft 4 halogeenspots van 12V/20W/Ø35/GU4/38°. Totaal verbruik met verlichting: 7451, 7461, 7241, 7251, 7490: 330 W 7456, 7466, 7246, 7256, 7495: •...
Tel.: 03.20.94.06.62 Pour l’Allemagne: Tel.: 0511.54.20.771 Pour les autres Pays: votre installateur local ou Novy en Belgique: +32 (0)56/36.51.02 Pour une intervention rapide il est nécessaire de communiquer le numéro de type de l’appareil figurant sur la plaque de contrôle située derrière le filtre à graisse. Notez le numéro de type ici: Numéro de type:……………………….
Fonctionnement Commande électronique REMARQUE: Cette notice de montage vaut pour plusieurs modèles. Certains équipements, qui ne s’appliquent pas à votre appareil, peuvent y être décrits. Quelles que soient les dimensions de votre cuisine, votre hotte ne peut évacuer que l’équivalent de l’air de remplacement que vous laissez entrer ①...
L’utilisation de l’eau de javel est également à Entretien proscrire. Entretenez les surfaces en inox avec NOVY Inoxcleaner (906060). Filtre à graisse La hotte est équipée d’un ou deux filtres 100% Remplacement des lampes métalliques.
La hotte centrale est équipée de 4 lampes halogènes de 12 V/20 W/Ø35/GU4/38°. Consommation totale avec éclairage: 7451, 7461, 7241, 7251, 7490: 330 W 7456, 7466, 7246, 7256, 7495: • avec 345999: 330 W • avec 445999: 270 W Raccordement électrique Raccordement électrique sur le cordon avec fiche bipolaire + terre.
Für Frankreich: Tel.: 03.20.94.06.62 Für Deutschland und Österreich: Tel.: +49 511.54.20.771 Für andere Länder: Ihren Händler oder Novy Belgien: +32 (0)56/36.51.02 Für eine schnelle Abwicklung muss der Reparaturdienst wissen, welchen Gerätetyp Sie haben. Diese Angabe finden Sie auf dem Typenschild hinter dem Fettfilter. Bitte notieren Sie den Code hier: Typennummer:……………………….
Wirkung Bedienung HINWEIS: Diese Gebrauchsanleitung gilt für mehrere Ger.teausführungen. Es ist möglich, dass einzelne Ausstattungsmerkmale beschrieben sind, die nicht auf Ihr Gerät zutreffen. Bei Abluft: Wie groß Ihre Küche oder der offene Raum auch ist, man kann nur die Menge Luft absaugen die nachströmt.
Pagina 12
7456, 7466, 7246, 7256, 7495: Wichtig! Bitte folgen Sie den Reinigungsanwei- • mit 345999: 330 W sungen, sonst kann eine starke Verschmutzung • mit 445999: 270 W der Fettfilter und demzufolge Feuergefahr. Edelstahlen flache pflegen mittels NOVY Inox- cleaner (906060). DE 12...
Elektrischer Anschluß Für den elektrischen Anschluß hat das Gerät einem Schutzkontakt-Stecker. Bauzeit muß hierfür eine vorschriftsmäßig installierte Schutzkontakt- Steckdose für Wechselstrom vorhanden sein (Siehe auch die Angaben auf dem Typenschild). Die Steckdose muß gut erreichbar montiert sein. Abmessungen: p. 22 Elektrischer Schaltplan: p.
Tel.: 03.20.94.06.62 For Germany: Tel.: 0511.54.20.771 For all other countries: your local installor or Novy Belgium: +32 (0)56/36.51.02 Please supply us with the model number of your hood. The model number can be found on the engraved plaque behind the filter.
Pagina 15
Operation NOTE: These operating instructions apply to several appliance models It is possible that individual features are described which do not apply to your appliance. When using a hood sufficient air flow is necessary. However large your kitchen may be, there is only so much air available in that space.
Pagina 16
Use a soft, wet cloth and a mild detergent to clean the hood. The hood has 4 lamps of the following type: Never use aggressive, abrasive detergents or 12V/20W/Ø35/GU4/38°. sponges. Bleach will damage stainless steel. The stainless steel surfaces can be treated with Novy Inoxcleaner (906.060) after cleaning. EN 16...
Total energy consumption with lightning: 7451, 7461, 7241, 7251, 7490: 330 W 7456, 7466, 7246, 7256, 7495: • with 345999: 330 W • with 445999: 270 W Electrical connection Electrical output: electrical cord + plug with ground. To be plugged into socket with ground. Check for compatibility with information on type plate (behind filter).
Het typenummer kunt u hier noteren: Typenummer: ……………………………………… • Voor alle andere opmerkingen en vragen of het bestellen van onderdelen, kunt u contact opnemen met: Novy Nederland B.V. E-mail: info@novynederland.nl Tel: 088-0119100 Wijzigingen en zet- of drukfouten voorbehouden, april 2012...
Pagina 19
GEBRUIK BEDIENING Let op: Aan de onderzijde van de afzuigkap bevindt zich Deze gebruiksaanwijzing geldt voor verschillende het bedieningspaneel. uitvoeringen. Het is mogelijk dat er kenmerken worden beschreven die niet van toepassing zijn op uw afzuigkap. Het typenummer staat op een sticker aan de binnenzijde van de afzuigkap vermeld, die zichtbaar wordt zodra het filter uit de afzuigkap genomen wordt.
Belangrijk! Indien de bovenvermelde instructies Indien u beschikt over een Novy inductiekookplaat niet worden uitgevoerd, ontstaat er door een te met InTouch, bestaat er de mogelijkheid de sterke vervuiling kans op brandgevaar.
Lichtbak verwijderen: ELEKTRISCHE AANSLUITING • De rvs onderplaat met beide handen aan de uiteinden naar beneden trekken, De afzuigkap is voorzien van een snoer met • de 2 schroefjes die nu zichtbaar worden aan de randaardesteker en dient aangesloten te worden binnenzijde van de lichtbak d.m.v.
Pagina 26
NOVY nv behoudt zich het recht voor te allen tijde en zonder voorbehoud de constructie en de prijzen van haar producten te wijzigen. NOVY SA se réserve le droit de modifier en tout temps et sans préavis la construction et les prix de ses produits.
Pagina 27
Les kan geen aanspraak worden gemaakt bij gebreken zorgvuldigheid geproduceerd. Desalniettemin kan Tél. No du service technique de NOVY (à contacter dégâts occasionnés par une utilisation non conforme aan het apparaat die terug te voeren zijn op onjuist er een defect optreden.
Pagina 28
Waarborgcertificaat NOVY dampkappen Certificat de garantie hottes NOVY Garantie Zertifikat NOVY Dunsthauben Warrenty certificate NOVY hoods Naam/Nom/Name/Name: Adres/Adresse/Adresse/Adress: Faktuurdatum/Date de facturation Datum der Rechnung/Invoice Date De garantievoorwaarden in België/ Les conditions de garantie en Belgique/ Die Garantiebedingungen in Belgien: p. 2-4 Les conditions de garantie en France p.