Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Chef's Choice EdgeCraft Diamond Hone 2100 Gebruiksaanwijzing
Chef's Choice EdgeCraft Diamond Hone 2100 Gebruiksaanwijzing

Chef's Choice EdgeCraft Diamond Hone 2100 Gebruiksaanwijzing

Professional knife sharpener

Advertenties

Beschikbare talen

Beschikbare talen

INSTRUCTION MANUAL
Professional
Diamond Hone
Knife Sharpener 2100
®
GB
F
NL
D
Read instructions before use.
It is essential that you follow these
instructions to achieve optimal results.

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Chef's Choice EdgeCraft Diamond Hone 2100

  • Pagina 1 INSTRUCTION MANUAL Professional Diamond Hone Knife Sharpener 2100 ® Read instructions before use. It is essential that you follow these instructions to achieve optimal results.
  • Pagina 2: Important Safeguards

    IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed including the following: 1. Read all instructions. 2. To protect against electrical hazards, do not immerse the Chef’sChoice Model 2100 ® motor drive section in water or other liquids. 3.
  • Pagina 3: Unpacking And Preparing For Operation

    Congratulations on your selection of the Chef’sChoice Professional ® Knife Sharpener Model 2100! You will find the Chef’sChoice Model 2100 Sharpener puts an exceptionally sharp and ® durable edge on all of your knives. It is backed by EdgeCraft, the World Leader in Cutting Edge Technology ®...
  • Pagina 4 GENERAL DESCRIPTION - MODEL 2100 SHARPENER The standard Model 2100 sharpener is equipped with the novel 3-Stage EdgeSelect ® Sharpening Module that sequentially sharpens, hones and strops your knife edge to perfection. The knife is sharpened in the 1st Stage with 100% diamond-surfaced abrasives and then honed in the 2nd Stage with finer diamond particles.
  • Pagina 5 Understanding the Versatile EdgeSelect Diamond Hone Sharpening Module ® ® The unique Chef’sChoice EdgeSelect Sharpening Module (Figure 4) supplied with the ® ® standard Model 2100 is designed so that you may sharpen each knife according to your intended use. This three (3) stage sharpener has two precision conical sharpening / honing stages with fine 100% diamond abrasives and one polishing/stropping stage using proprietary flexible abrasive disks.
  • Pagina 6 This unique 3-Stage design gives you an edge of remarkable sharpness and, because of the triple angle bevel it creates on each facet, you will note knives stay sharp longer. The following sections describe the general procedures for optimal sharpening in each stage and suggest how you can optimize the edge for your intended uses.
  • Pagina 7: Instructions

    and level, slide it down between the plastic spring and the guide plane and pull it toward you at a uniform rate as it contacts the sharpening or stropping disk. You will be able to feel and hear the contact as it is made. Always keep the blade moving uniformly through each stage;...
  • Pagina 8 Stage 1: (If your knife is already reasonably sharp, skip Stage 1 and go directly to Stage 2.) If you are sharpening a knife for the first time or if the knife is very dull, start in Stage 1. Pull the knife once through the left slot of Stage 1 (Figure 5) by slipping the blade between the left angle guide and the plastic knife hold down spring and moving the blade downward in the slot until it engages the diamond coated disk while pulling the blade.
  • Pagina 9 symmetrical. Generally in Stage 1 you will find that only one pull in each (left and right) slot is adequate. Before proceeding to Stage 2, carefully check the edge of your knife to be sure a burr has been formed along the sharpened edge, as described next: Detecting the Burr In order to confirm that a burr (Figure 6) exists along one side of the edge, move your forefinger carefully across the edge as shown in the Figures 6 &...
  • Pagina 10 Optimizing the Knife Edge for Each Use For the Polished Edge Where the finest and smoothest cuts are preferred in order to prepare smooth unmarked sections of fruits or vegetables, sharpen in Stage 2 (or 1 and 2 as described above) and make extra pulls through Stage 3.
  • Pagina 11 Procedure for Sharpening Serrated Blades Serrated blades are similar to saw blades with scalloped depressions and a series of pointed teeth. In normal use the pointed tips of the teeth do most of the cutting. Serrated blades of all types can be sharpened with the EdgeSelect Sharpening Module. However, use only Stage 3 (Figure 14), which will sharpen the teeth of the serrations and develop ultra sharp microblades along the edge of these teeth.
  • Pagina 12: Removing, Cleaning And Inserting The Sharpening Module

    Dressing of Stropping/Polishing Disks – Stage 3 The Chef’sChoice EdgeSelect Sharpening Module is equipped with a build-in accessory to ® manually dress the stropping disks in Stage 3. This is not a substitute for regular cleaning of the entire sharpening module as described in a subsequent section to remove grease or food from these disks.
  • Pagina 13: Cleaning The Sharpening Module

    To remove the Sharpening Module, first turn the motor switch to the “OFF” position. Then press the release button while pulling the Sharpening Module away from the motor housing (see Figure 16). The Sharpening Module should remove easily. NEVER IMMERSE THE MOTOR DRIVE SECTION IN WATER OR SPRAY IT WITH WATER.
  • Pagina 14: How To Get The Most Out Of Your

    HOW TO GET THE MOST OUT OF YOUR Chef’sChoice Model 2100 ® 1. There is no maintenance required other than for hygene reasons to remove and clean the Sharpening Module as described regularly in the sink or dishwasher. It is unnecessary to clean this module simply because the honing wheels darken –...
  • Pagina 15 11. To increase your proficiency with the Chef’sChoice EdgeSelect Sharpening Module, learn ® how to detect a burr along the edge (as described above). While you can sharpen well without using this technique, it is the best and fastest way to determine when you have sharpened sufficiently in Stages 1 and 2.
  • Pagina 16 EdgeCraft Corporation 825 Southwood Road, Avondale, PA 19311 U.S.A. Customer Service (800) 342-3255 or 610-268-0500 www.chefschoice.com Assembled in the U.S.A. This product may be covered by one or more EdgeCraft patents and/or patents pending as marked on the product. Chef’sChoice , EdgeCraft and Diamond Hone are registered trademarks of EdgeCraft Corporation,...
  • Pagina 17 MODE D’EMPLOI Aiguiseur Professionnel à Diamants, Modèle 2100 Veuillez lire ces instructions avant utilisation. Il est essentiel de les suivre pour obtenir un bon aiguisage.
  • Pagina 18: Mesures De Securite Importantes

    MESURES DE SECURITE IMPORTANTES Lors de l’utilisation d’aiguiseurs électriques, il est essentiel de suivre les mesures de sécurité suivantes: 1. Lisez toutes les instructions. 2. Afin d’éviter tout danger d’électrocution, ne pas immerger la section du moteur de l’aiguiseur Chef’sChoice modèle 2100 dans l’eau ou tout autre liquide.
  • Pagina 19 Félicitations pour avoir choisi l’aiguiseur Professionnel Chef’sChoice Modèle 2100! ® Vous allez découvrir que l’aiguiseur Chef’sChoice modèle 2100 laisse une lame ® exceptionnellement affûtée et durable sur vos couteaux. Il est fabriqué par EdgeCraft Corporation, le leader mondial de la technologie des tranchants. Le modèle 2100 incorpore la technologie avancée d’aiguisage et de finition abrasive à...
  • Pagina 20 DESCRIPTION GENERALE – AIGUISEUR MODELE 2100 L’aiguiseur modèle 2100 utilise un procédé d’aiguisage et d’affilage innovateur à trois phases EdgeSelect . Celui-ci aiguise, affûte et fini le fil de votre couteau à la perfection. ® Le couteau est aiguisé à la phase 1 avec des abrasifs recouverts à 100% de diamants et ensuite rodé...
  • Pagina 21 Comprendre le module d’aiguisage polyvalent de l’aiguiseur d’EdgeSelect Diamond Hone ® ® Le module d’aiguisage unique EdgeSelect de Chef’sChoice (figure 4) fourni avec le ® ® modèle 2100 standard est conçu pour vous permettre d’aiguiser chaque couteau selon l’usage que vous voulez en faire. Cet aiguiseur à 3 phases possède 2 phases de précision coniques d’aiguisage/ affûtage munies d’abrasifs 100% en diamants ainsi qu’une phase de polissage/finition munie de disques abrasifs flexibles brevetés.
  • Pagina 22 Le polissage poli et aiguise simultanément les bords des micro-dentelures adjacentes au fil formées par les revêtements abrasifs en diamants des phases 1 et 2. Au moyen de ce processus de polissage, ces micro-dentelures deviennent tranchantes pour aider le découpage d’aliments ‘difficiles à couper’. Cette conception unique à...
  • Pagina 23: Procédure D'aiguisage Des Lames Lisses

    Normalement, un passage dans chacune des fentes droites et gauches suffira pour chaque phase. Pour des lames plus émoussées, il vous faudra peut être effectuer deux paires de passage dans l’une des phases (voir les paragraphes ci-dessous pour plus de détails).
  • Pagina 24 Phase 1 : Si vous aiguisez votre couteau pour la première fois ou s’il est très émoussé, commencez à la phase 1. Si votre couteau est aiguisé, sautez la phase 1 et passez directement à la phase 2. Tirez le couteau une fois dans la fente de gauche de la phase 1 (figure 5) en faisant glisser la lame entre le guide d’angle gauche et le ressort en élasto- mère tout en tirant la lame vers vous et en la déplaçant vers le bas dans la fente jusqu’à...
  • Pagina 25 même nombre de passages à chaque phase en alternant les fentes droites et gauches afin de conserver la symétrie des facettes du fil. Normalement vous constaterez qu’il suffit d’effectuer un passage dans chaque fente (gauche et droite) pour la phase 1. Avant de passer à...
  • Pagina 26 Un nombre supplémentaire de passages à la phase 3 affinera davantage le fil pour créer un tranchant particulièrement adapté à la préparation d’aliments raffinés. Un nombre inférieur de passages à la phase 3 est mieux adapté si vous désirez couper des aliments fibreux décrits dans les paragraphes ci-dessous.
  • Pagina 27 Pour préparer ce type de fil, aiguisez à la phase 1 jusqu’à la formation d’une bavure sur toute la longueur du fil. Passez ensuite directement à la phase 3 et effectuez-y un ou deux paires de passages. Pour recréer ce type de fil lorsque le couteau doit être ré-aiguisé, utilisez uniquement la phase 3 pour 1 ou 2 aiguisages.
  • Pagina 28 Celui-ci ne se substitue pas à un nettoyage régulier du module d’aiguisage (voir le paragraphe ci-dessous pour enlever la graisse ou la nourriture déposées sur les disques. Si ces disques sont enduits de débris d’aiguisage, ils peuvent être nettoyés et remis en forme en faisant fonctionner le levier manuel à...
  • Pagina 29 Pour retirer le module d’aiguisage, tournez le bouton d’allumage du moteur sur la position “ARRET”. Ensuite appuyez sur la touche de libération tout en tirant sur le module d’aiguisage pour le libérer du coffrage du moteur (voir la figure 16). Le module d’aiguisage devrait se dégager facilement.
  • Pagina 30 COMMENT PROFITER AU MAXIMUM DE VOTRE Chef’sChoice Modèle 2100 ® 1. Aucun entretien n’est nécessaire à part les mesures d’hygiène pour retirer et nettoyer régulièrement le module d’aiguisage à la main ou au lave-vaisselle. Il n’est pas nécessaire de nettoyer ce module uniquement parce que les roues noircissent - c’est normal.
  • Pagina 31 10. Si vous utilisez l’appareil correctement, vous découvrirez qu’il est possible d’aiguiser la lame sur toute sa longueur jusqu’à 3 mm de la garde. C’est l’un des principaux avantages du module d’aiguisage EdgeSelect de Chef’sChoice par rapport aux autres méthodes ®...
  • Pagina 32 EdgeCraft Corporation 825 Southwood Road, Avondale, PA 19311 U.S.A. Service clientèle 610-268-0500 www.chefschoice.com Assemblé aux EU Ce produit peut être couvert par un ou plusieurs brevets EdgeCraft et/ou des brevets en instance comme indiqué(s) sur le produit. Conforms to UL Std. 793 Certified to EN 55014-1, EN 60335-1, EN60335-2 ©...
  • Pagina 33 GEBRUIKSAANWIJZING Professional Diamond Hone Knife Sharpener 2100 ® Lees vóór het gebruik deze instructies. Voor optimale resultaten is het essentieel dat u deze instructies volgt.
  • Pagina 34: Belangrijke Veiligheidsmaatregelen

    BELANGRIJKE VEILIGHEIDSMAATREGELEN Bij gebruik van elektrische apparaten dient u steeds de volgende basisveiligheidsvoorschriften in acht te nemen: 1. Lees alle instructies. 2. Om ongevallen met elektriciteit te voorkomen, mag de motoraandrijving van de Chef’sChoice Model 2100 niet in water of andere vloeistoffen worden ondergedompeld. ®...
  • Pagina 35: Uitpakken En Klaarmaken Voor Gebruik

    Gefeliciteerd met uw keuze voor de Chef’sChoice ® Model 2100-messenslijper! U zult merken dat al uw messen dankzij de Chef’sChoice Model 2100-messenslijper een ® uitzonderlijk scherpe en duurzame snede zullen krijgen. EdgeCraft, ’s werelds meest vooraanstaande fabrikant op het gebied van slijptechnologie, staat hiervoor garant. De Chef’sChoice Model 2100 maakt gebruik van geavanceerde EdgeCraft-slijp- en -polijst- ®...
  • Pagina 36 aanzetten. In de eerste fase wordt het mes geslepen met slijpstenen met een 100% diamanten oppervlak, in de tweede fase wordt het lemmet gewet met fijnere diamantdeeltjes en in de derde fase wordt de snede haarscherp aangezet en gepolijst. Dit gedeponeerde 3-fasenslijpsys- teem zorgt voor een absoluut braamvrije Trizor -messnede met drievoudige schuinte die langer ®...
  • Pagina 37 moeiteloos snijden en een mooie presentatie, ofwel een snede met een hoeveelheid overgeble- ven “bites” langs en facetten. Hiermee bereikt u een snede die ultrascherp is en niet gekarteld. De overgebleven “bite” bestaat uit nauwkeurig gepolijste microgroeven die op het geslepen oppervlak worden gevormd door de polijstende werking van de aanzetschijven in fase 3.
  • Pagina 38 messen toch veel minder zullen slijten dan bij oudere slijpmethodes het geval is. Nascherpen gebeurt normaal gesproken met fase 3; u zult slechts af en toe fase 2 nodig hebben. Gebruik fase 1 alleen voor de zwaarste toepassingen. (Zie het gedeelte over nascherpen). De Chef’sChoice Model 2100 EdgeSelect-slijpmodule is uitgerust met een handmatig ®...
  • Pagina 39: Lees Dit Voor U Begint Te Slijpen

    INSTRUCTIES Lees dit voor u begint te slijpen De EdgeSelect-slijpmodule is ontworpen om zowel gladde als gekartelde lemmeten te slijpen. 1. Gekartelde lemmeten dient u enkel met fase 3 te slijpen. Gekartelde lemmeten mogen niet in fase 1 en 2 worden geslepen omdat hier meer metaal zou worden verwijderd dan voor de karteling nodig is.
  • Pagina 40: De Braam Detecteren

    Let op: telkens u het lemmet invoert, dient u dit tegelijkertijd naar u toe te trekken. Duw het lemmet nooit van u af. Gebruik juist genoeg neerwaartse druk om contact te maken met de schijf; meer kracht zal het slijpproces niet verbeteren of versnellen. Om een gelijke scherpte over de volledige lengte van het lemmet te verkrijgen, voert u het mes tot aan het heft in en trekt u met een gelijkmatig tempo totdat het uit de sleuf komt.
  • Pagina 41 Is er geen braam aanwezig, dan maakt u één extra haal in de linker- en rechtersleuf van fase 1. Tragere halen zullen helpen de braam te vormen. Als het mes extreem bot is, zullen er extra halen in fase 1 nodig zijn om een braam te ontwikkelen. Controleer of er een braam over de hele lengte aanwezig is, voordat u verder gaat naar fase 2.
  • Pagina 42: De Messnede Voor Elk Gebruik Optimaliseren - Voor De Gepolijste Snede

    De messnede voor elk gebruik optimaliseren – voor de gepolijste snede Als u de fijnste en gladste snede nodig hebt, bijvoorbeeld om effen, ongemarkeerde stukken fruit of groente te bereiden, dient u te slijpen in fase 2 (of 1 en 2, zoals boven beschreven) en daarna extra halen door fase 3 te maken.
  • Pagina 43: Procedure Voor Het Slijpen Van Gekartelde Lemmeten

    Procedure voor het slijpen van gekartelde lemmeten Gekartelde lemmeten zijn vergelijkbaar met het lemmet van een zaag met geschulpte groeven en een reeks gepunte tanden. Bij normaal gebruik doet de gepunte bovenzijde van de tanden het meeste werk. Met de EdgeSelect-slijpmodule kunnen alle soorten gekartelde lemmeten worden geslepen.
  • Pagina 44: De Slijpmodule Verwijderen, Reinigen En Terugplaatsen

    Aanzet- en polijstschijven afschuren – Fase 3 De Chef’sChoice EdgeSelect-slijpmodule is uitgerust met een ingebouwd hulpstuk waarmee de ® aanzetschijven van fase 3 handmatig kunnen worden afgeschuurd. Dit is niet ter vervanging van het gewone reinigen van de volledige slijpmodule zoals beschreven in een volgend gedeelte, waarin wordt ingegaan op het verwijderen van vet of etensresten van deze schijven.
  • Pagina 45: De Slijpmodule Reinigen

    Als u de slijpmodule wilt verwijderen, schakelt u eerst de motor uit door de aan-uitknop op “OFF” te zetten. Vervolgens drukt u op de ontgrendelknop en schuift u tegelijk de slijpmodule weg van de motorbehuizing (zie afbeelding 16). De slijpmodule is gemakkelijk los te krijgen. DOMPEL HET GEDEELTE MET DE MOTOR NOOIT ONDER IN WATER EN SPOEL HET OOK NIET AF.
  • Pagina 46: Hoe Profiteert U Het Meest Van Uw

    HOE PROFITEERT U HET MEEST VAN UW Chef’sChoice Model 2100? ® 1. Dit apparaat vereist geen onderhoud. Alleen uit hygiënisch oogpunt dient de slijpmodule regelmatig zoals beschreven onder de kraan of in de vaatwasser te worden gereinigd. Het is onnodig om het apparaat te reinigen als de slijpschijven donkerder worden; dit is een normaal verschijnsel.
  • Pagina 47: Normaal Onderhoud

    10. U zult merken dat indien u dit goed doet, u het gehele lemmet op ongeveer 1/8 van het heft na kunt slijpen. Dit is een groot voordeel van de Chef’sChoice EdgeSelect-slijpmodule ten ® opzichte van andere slijpmethoden. Dit is vooral belangrijk voor het slijpen van koksmessen, waarbij de volledige lengte van het lemmet geslepen dient te worden om de kromming van de snede te behouden.
  • Pagina 48 EdgeCraft Corporation 825 Southwood Road, Avondale, PA 19311 U.S.A. Klantenservice 610-268-0500 www.chefschoice.com Gemonteerd in de V.S. Het is mogelijk dat dit product gedekt is door één of meerdere octrooien en/of octrooien in aanvraag van EdgeCraft zoals aangeduid op het product. Conforms to UL Std.
  • Pagina 49 ANLEITUNGSHANDBUCH Fachmann Diamant-Messerschärfmaschine für das Gewerbe Diamond Hone Modell 2100 ® Lesen Sie vor der Verwendung unbedingt diese Anleitung durch, um die bestmöglichen Resultate zu erzielen.
  • Pagina 50: Wichtige Sicherheitshinweise

    WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Bei der Verwendung von elektrischen Geräten sind stets die nachstehenden grundlegenden Sicherheitsvorkehrungen zu beachten: 1. Lesen Sie die gesamte Anleitung durch. 2. Das Motorantriebsteil des Chef’sChoice Modell 2100 darf wegen Elektroschockgefahr ® nicht in Wasser oder Flüssigkeiten eingetaucht werden. 3.
  • Pagina 51 Wir beglückwünschen Sie zu Ihrer Wahl der Chef’sChoice ® professionellen Diamant- Messerschärfmaschine Modell 2100! Sie werden sehen, dass das Schleifgerät Chef’sChoice Modell 2100 allen Messern ® außergewöhnlich scharfe und langlebige Schneiden verleiht. Diese Garantie gibt Ihnen EdgeCraft, der weltweite Industrieführer in der Schneidetechnik. Das Modell 2100 verbindet fortschrittliche Diamantschliff- und Abziehtechnik und erzielt damit schärfere und dauerhaftere Klingen als jeder andere Messerschärfer auf dem heutigen Markt.
  • Pagina 52: Allgemeine Beschreibung - Messerschärfer Modell 2100

    ALLGEMEINE BESCHREIBUNG – MESSERSCHÄRFER MODELL 2100 Der Standardmesserschärfer Modell 2100 verwendet ein neuartiges dreistufiges EdgeSelect ® Schärfmodul, das Ihre Messer nacheinander perfekt schärft, schleift und abzieht. Das Messer wird in der ersten Stufe mit ganz aus Diamanten beschichteten Schleifern geschärft und in der zweiten Stufe mit feineren Diamantenpartikeln geschliffen.
  • Pagina 53 Über das vielseitige EdgeSelect Diamond Hone Schärfmodul ® ® Das einzigartige Chef’sChoice EdgeSelect Schärfmodul (Abbildung 4), das mit dem ® ® Standardmodell 2100 geliefert wird, ist so konstruiert, dass Sie jedes Messer entsprechend der vorgesehenen Verwendung schleifen können. Dieser dreistufige Schärfer besteht aus zwei kegelförmigen Schärf-/Schleifstufen mit feinen 100 % Diamantschleifpartikeln und einer präzise Polier-/Abziehstufe mit patentierten, flexiblen Schleifscheiben.
  • Pagina 54 In Stufe 3 werden ultrafeine Schleifscheiben in einem dritten und etwas größeren Winkel angesetzt. Sie polieren und ziehen die Kanten der Kerben ab, die sich über der Schneide befinden. Dadurch entsteht eine dritte Abschrägung und eine mikroskopisch dünne, gerade und superpolierte Schneide von erstaunlicher Schärfe.
  • Pagina 55 stets mit gleichmäßiger Geschwindigkeit; halten Sie beim Durchziehen nicht in der Mitte an. Für eine 20 cm lange Klinge wird eine gleichmäßige Durchziehgeschwindigkeit von 4 Sekunden empfohlen. Bei kürzeren oder längeren Klingen kann diese Zeit entsprechend kürzer oder länger sein. Bedienen Sie die Schärfmaschine niemals von der Rückseite aus.
  • Pagina 56 Stufe 1: (Wenn Ihr Messer nicht sehr stumpf ist, können Sie Stufe 1 auslassen und direkt mit Stufe 2 beginnen.) Wenn Sie ein Messer zum ersten Mal schärfen oder das Messer sehr stumpf ist, beginnen Sie mit Stufe 1. Ziehen Sie das Messer einmal durch den linken Schlitz von Stufe 1 (Abbildung 5).
  • Pagina 57 und rechten Schlitz, um die Schneidfacetten symmetrisch zu halten. In Stufe 1 muss ein Messer normalerweise nur einmal durch jeden Schlitz (links und rechts) gezogen werden. Bevor Sie mit Stufe 2 fortfahren, sollten Sie sicherstellen, dass entlang der geschärften Klinge ein Grat entstanden ist, wie im Folgenden beschrieben wird: Wie man den Grat fühlt Um zu bestätigen, dass sich ein Grat (Abbildung 6) an einer Seite entlang der Klinge...
  • Pagina 58 Wenn das Messer mehr als zweimal in Stufe 3 durchgezogen wird, entsteht eine feinere Klinge, die besonders zur Zubereitung von Gourmet-Speisen wünschenswert ist. Das Messer sollte ggf. weniger als zweimal in Stufe 3 durchgezogen werden, wenn Sie faserige Lebensmittel schneiden wollen. Näheres dazu finden Sie in den nachfolgenden Abschnitten. Nach dem Schärfen in Stufe 3 sollte das Messer extrem scharf sein und keine Spur eines Grats an der Schneide zu fühlen sein.
  • Pagina 59 Um eine solche Schneide zu erzielen, schärfen Sie in Stufe 1, bis entlang der gesamten Schneide ein Grat entstanden ist. Fahren Sie dann direkt mit Stufe 3 fort, und ziehen Sie das Messer ein- oder zweimal durch jeden Schlitz. Zur Bewahrung einer solchen Schneide sollten Sie Stufe 3 nur ein- oder zweimal verwenden, wenn das Messer nachgeschärft werden muss.
  • Pagina 60 Nachschärfen von glatten Messern Schärfen Sie Ihre glatten Messer nach Möglichkeit in Stufe 3 nach. Wenn die Messer dadurch nicht schnell geschärft werden, ziehen Sie sie ein- oder zweimal durch jeden Schlitz in Stufe 2. Schärfen Sie sie dann in Stufe 3, in der ein ein- oder zweimaliges Durchziehen durch beide Schlitze zur Erzielung einer rasiermesserscharfen Klinge ausreichen sollte.
  • Pagina 61 Schleifpartikeln überzogen und schwarz werden, können sie durch Betätigung des Handhebels auf der Rückseite des Schärfgeräts gereinigt und neu geformt werden. Dieser Hebel ist (von hinten betrachtet) in der linken unteren Ecke des Moduls von Modell 2100 eingelassen, wie auf Abbildung 15 zu sehen ist.
  • Pagina 62: Reinigung Des Schärfmoduls

    REINIGUNG DES SCHÄRFMODULS Wenn das Schärfmodul verschmutzt oder kontaminiert wird, sollte es wie beschrieben abgenommen und durch eine der beiden Methoden von Lebensmittelresten oder Fett gereinigt werden: A. Handwäsche: 1. Sprühen Sie die Schleifscheiben jeder Stufe mit einer Spülmittellösung ein. 2.
  • Pagina 63 Metallstaub unter dem Schärfmodul regelmäßig wie unter dem Abschnitt „Reinigung des Schärfmoduls“ beschrieben aus. 2. Wir empfehlen, dass Sie das Modell 2100 an einem zugänglichen Platz in Ihrem Arbeitsbereich aufstellen. Wenige schnelle Durchzüge in Stufe 3 machen Ihre Messer wieder rasiermesserscharf. Wenn Sie Stufe 3 zum Nachschärfen Ihrer Klinge verwenden, erübrigt sich die Verwendung eines Wetzstahls.
  • Pagina 64: Normale Wartung

    NORMALE WARTUNG Die beweglichen Teile, der Motor, die Lager oder die Schleifflächen müssen nicht geschmiert werden. Wasser wird auf den Schleifscheiben nicht benötigt. Das Gehäuse der Schärfmaschine kann mit einem feuchten Tuch vorsichtig gereinigt werden. Verwenden Sie keine Reinigungs- oder Scheuermittel. In regelmäßigen Abständen oder bei Bedarf können Sie den Metallstaub entfernen, der sich unter dem Modul durch wiederholtes Schärfen ansammelt.

Inhoudsopgave