4.8. Een wasprogramma annuleren 4.9. Gewijzigd wasprogramma opslaan (mijn programma) 4.10. Wasmiddelen toevoegen 4.1 1. De wasbeurt starten 4.12. Het einde van een programma 4.13. Wasmiddelaanbevelingen 4.14. Wasgoedaanbevelingen 4.15. Uitgebreide specificaties wasprogramma Wisberg WBWM1400A8WNB 4.16. Uitgebreide specificaties wasprogramma Wisberg WBWM1400A9WNB...
Pagina 4
Reiniging en onderhoud 5.1. Algemene reiniging en trommelreiniging 5.2. Het waterfilter schoonmaken 5.3. De wasmiddellade schoonmaken 5.4. De afvoerpomp schoonmaken Storingen oplossen 6.1. Problemen met het apparaat 6.2. Problemen met de schone was 6.3. Foutcodes op het bedieningspaneel Buiten gebruik stellen 7.1.
Productions B.V. en/of de derde waar de gegevens aan toebehoren. Conformiteit WBWM1400A8WNB Hierbij verklaart Wisepick Productions B.V. dat het apparaat conform is met de Verordening (EU) 2019/2017. De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring kan worden geraadpleegd op: www.wisberghome.com als u zoekt op het artikelnummer.
Contactgegevens Wisberg De klantenservice kunt u bereiken via: www.wisberghome.com Wisepick Productions B.V. Weena 664 3012 CN Rotterdam Nederland Made in China 1. VEILIGHEID 1.1. VEILIGHEIDSWAARSCHUWINGEN EN -VOORSCHRIFTEN WAARSCHUWING! Zorg dat u de veiligheidsinstructies volledig heeft gelezen en begrepen voordat u het apparaat installeert, gebruikt of onderhoudt.
Pagina 7
BRANDGEVAAR DOOR KORTSLUITING. • Gebruik geen verlengsnoeren of stekkerdozen met dit apparaat. • Draai of knik de voedingskabel niet en rol de voedingskabel niet op. De isolatielaag van de voedingskabel kan beschadigd raken. • Trek niet aan de voedingskabel om het apparaat te verplaatsen of om de stekker uit het geaarde stopcontact te halen.
Pagina 8
• KANS OP LETSEL DOOR HET TILLEN VAN TE ZWARE VOORWERPEN. Verplaats het apparaat altijd met twee personen. Gebruik twee handen bij het verplaatsen, tillen of draaien van het apparaat. LET OP! • RISICO OP HUIDIRRITATIE. Gebruik in de eerste 3 tot 6 maanden na de geboorte geen wasverzachter voor babykleding.
2. INFORMATIE OVER HET APPARAAT 2.1. BESCHRIJVING VAN HET APPARAAT De Wisberg WBWM1400A8WNB en WBWM1400A9WNB zijn vrijstaande wasmachines geschikt voor huishoudelijk gebruik. Via het bedieningspaneel kan er gekozen worden tussen 14 verschillende wasprogramma’s. De wasmachines hebben een weegfunctie die het wasprogramma kan aanpassen op basis van de hoeveelheid kleding in de trommel.
Diameter voorlader 330 mm Voeding 220 – 240 V ~ 50 Hz Energieverbruik 1900 W 1950 W Geluidsniveau 40 dB Gebruikstemperatuur 5 °C – 40°C Watertoevoer Koud water Minimale waterdruk 0,05 MPa Maximale waterdruk 1 MPa 2.3. TYPEPLAATJE De belangrijkste gegevens van het apparaat zijn ook te vinden op het typeplaatje. Het typeplaatje is te vinden op pagina 2. 2.4.
Verwijder de watertoevoerslang uit de trommel. Controleer de inhoud van de verpakking aan de hand van de afbeelding in hoofdstuk 3.3. Hoofdonderdelen. Indien er onderdelen ontbreken of beschadigd zijn, neem dan contact op met de klantenservice van Wisberg: www.wisberghome.com. 3.3. HOOFDONDERDELEN...
3.4. BENODIGDE GEREEDSCHAPPEN • Waterpas • Steeksleutel M13 • Steeksleutel M17 3.5. DE TRANSPORTBEVEILIGING VERWIJDEREN Draai de vier bouten van de transportbeveiliging los. Verwijder de transportbeveiliging (4×) met een M13 steeksleutel. Enige kracht is vereist om de bouten uit te nemen. Zorg ervoor dat het rubber en het witte kunststof ook uit het apparaat komen.
3.7. DE AFVOERSLANG AANSLUITEN De afvoerslang kan op twee manieren worden aangesloten: op een sifon (zie hoofdstuk 3 . 7 . 1 . ) op een afvoerbuis (zie hoofdstuk 3 . 7 . 2 . ) 3.7.1. DE AFVOERSLANG AANSLUITEN OP EEN SIFON De vaatwasser aansluiting op de sifon dient een minimale diameter van 1 ½...
3.8. HET APPARAAT WATERPAS STELLEN Schuif het apparaat voorzichtig op zijn plek. Leg een waterpas bovenop het apparaat om te controleren of het apparaat waterpas staat. Als het apparaat niet waterpas staat, verstel de stelvoeten om het apparaat waterpas staat: Draai de bout van de stelvoet los met een M17 steeksleutel.
VOORZICHTIG! • RISICO OP SCHADE AAN HET APPARAAT OF DE WAS. Was geen kleding die niet geschikt is voor het gekozen wasprogramma. • RISICO OP SCHADE AAN HET APPARAAT OF DE WAS. Was geen kleding die doordrenkt is met licht ontvlambare stoffen zoals bezine, alcohol of terpetine.
De volgende tabel geeft een overzicht van een aantal wasprogramma’s. Let op: het vulgewicht van de machine hangt af van het model dat u aangeschaft heeft (WBWM1400A8WNB of WBWM1400A9WNB). De standaardprogramma’s in de tabel hieronder kunnen worden aangepast, zoals onder andere de temperatuur, programmatijd en rotatiesnelheid;...
Pagina 17
Baby care Speciaal programma op hoge 8 kg 9 kg 90°C 2:01 1200 temperatuur voor hygiënisch schone was, om kans op bacteriën te verkleinen. Gebruik in de eerste 3 tot 6 maanden na de geboorte geen wasverzachter voor babykleding. In wasverzachters zitten geur- en kleurstoffen die de huid van je baby kunnen irriteren.
Pagina 18
Dit programma is geschikt voor 2 kg 2 kg 40°C 1:07 kleding gemaakt van wol, zijde of viscose met handwas- of machinewasadvies. Delicaat wasprogramma om krimp te voorkomen, met langere programmapauzes zodat het textiel in het wasmiddel rust. Centrifugeren Extra centrifugeerfunctie waarbij 8 kg 9 kg Geen...
4.5. WASPROGRAMMA’S AANPASSEN Draai aan de draaiknop om een wasprogramma te kiezen. Met onderstaande functies kan het wasprogramma aangepast worden. NAAM MOGELIJKE OPTIES OMSCHRIJVING Startuitstel 0:30 tot 24:00 Met deze functie kan de start van een wasprogramma uitgesteld worden. Selecteer het gewenste wasprogramma (hoofdstuk 4.4.). Druk op de timerknop.
NAAM MOGELIJKE OPTIES OMSCHRIJVING Functies: Voorwas Met deze functie kan het standaard wasprogramma uitgebreid Voorwasfunctie en met (voor-) worden met een voorwas- of spoelfunctie. spoelfunctie wasmiddel Selecteer het gewenste wasprogramma (hoofdstuk 4.4.). Druk op de instellingenknop. Extra spoelfunctie Op het bedieningspaneel licht de voorwasindicator op. De voorwasfunctie is ingeschakeld.
4.7. APPARAAT OPENEN TIJDENS EEN WASPROGRAMMA Druk op de start/pauze knop om het programma te pauzeren. De trommel stopt met draaien. Als de trommel volledig tot stilstand is gekomen, klikt de deurvergrendeling los. De deur kan nu geopend worden. Om het programma opnieuw te starten: Sluit de deur.
4.11. DE WASBEURT STARTEN Druk op de start/pauze knop om de wasbeurt te starten. • De deur gaat op slot en het deurvergrendelingsindicator licht op. • De indicatoren linksonder in het bedieningspaneel geven de fase van het programma weer. • De tekstindicator geeft de overige duur van de wasbeurt weer. 4.12.
• Voeg geen wasparels toe in de wasmiddellade. Plaats wasparels direct in de trommel. 4.14. WASGOEDAANBEVELINGEN Raadpleeg de volgende tabel om te bepalen welke programma’s geselecteerd kunnen worden voor elke specifieke soort wasgoed. 4.15. UITGEBREIDE SPECIFICATIES WASPROGRAMMA WISBERG WBWM1400A8WNB Katoen* 8 kg 60°C...
40°C of 60°C kan worden gewassen, samen in dezelfde cyclus. Dit wasprogramma droogt de was zodanig goed dat het onmiddellijk in een kast kan worden opgeborgen. Dit programma wordt gebruikt om na te gaan of de EU-regelgeving inzake ecologisch ontwerp wordt nageleefd. 4.16. UITGEBREIDE SPECIFICATIES WASPROGRAMMA WISBERG WBWM1400A9WNB Katoen* 9 kg 60°C...
Maak de buitenkant van het apparaat schoon met een zachte doek en een verdund, niet schurend, schoonmaakmiddel. Maak de buitenkant van het apparaat droog met een zachte, droge doek. Verwijder voorwerpen en stof uit het deurrubber. Maak de deur en het deurrubber schoon met een zachte doek en een verdund, niet schurend, schoonmaakmiddel.
Maak het filter in het apparaat schoon met een kleine borstel. Plaats de toevoerslang terug zoals omschreven in hoofdstuk 3.6.. 5.3. DE WASMIDDELLADE SCHOONMAKEN Open de wasmiddellade. Houd de ontgrendelknop in de wasmiddellade ingedrukt en trek de lade uit het apparaat. Trek de voorkant van de blauwe klep in de lade omhoog om de blauwe klep te verwijderen van de wasmiddellade.
Pagina 27
Houd het uiteinde van de drainageslang boven een emmer of teiltje. Trek de oranje stop uit de drainageslang. Wacht tot al het water uit de drainageslang is gelopen. Plaats de oranje stop terug in de drainageslang. Plaats de drainageslang met de oranje stop verticaal terug in het apparaat.
6. STORINGEN OPLOSSEN WAARSCHUWING! ELEKTROCUTIEGEVAAR DOOR KORTSLUITING. Voer geen reparaties uit aan het apparaat die niet omschreven zijn in deze handleiding. Het apparaat mag alleen worden gerepareerd door een bevoegde servicemonteur. OPMERKING • Sommige problemen kunt u eenvoudig zelf verhelpen met behulp van de onderstaande tabel. Mochten onderstaande beschrijvingen uw probleem niet oplossen, neemt u dan contact op met onze klantenservice: www.wisberghome.com •...
Pagina 29
Bij een volgende wasbeurt, gebruik minder wasmiddel en controleer of de lekkage opnieuw optreedt. De bodemplaat lekt; er is een interne Neem contact op met Wisberg. lekkage. Er ontstaat veel schuim tijdens een Er is teveel wasmiddel gebruikt Gebruik een volgende keer minder wasbeurt.
PROBLEEM MOGELIJKE OORZAAK OPLOSSING Er blijft wasmiddel achter in de Er staat onvoldoende druk op het Maak de watertoevoer schoon volgens wasmiddellade na een wasbeurt. water. hoofdstuk 5.2.. Het wasmiddel is te dik of gaan Maak de wasmiddellade schoon klonteren. volgens hoofdstuk 5.3..
PROBLEEM MOGELIJKE OORZAAK OPLOSSING De was stinkt. Het apparaat moet schoongemaakt Maak het apparaat schoon volgens worden. hoofdstuk 5., en/of draai het hygiene- of babyverzorgingsprogramma. De was is niet schoon. Het verkeerde programma is Zie hoofdstuk 4.4.. voor het juiste geselecteerd.
FOUTMELDING TOELICHTING MOGELIJKE OORZAAK MOGELIJKE OPLOSSING Het apparaat heeft te Er zit te veel water in de Druk op de start/pauze veel water in de trommel trommel. knop om het wasprogramma gedetecteerd. te vervolgen. Overige foutmeldingen. Druk op de start/pauze knop om het wasprogramma te vervolgen.
U kunt ook contact opnemen met Wisepick Productions B.V. wanneer u het apparaat niet meer wil gebruiken of om het apparaat in te leveren. Contactgegevens Wisberg De klantenservice kunt u bereiken via: www.wisberghome.com Wisepick Productions B.V.
– user MANuAL Washing machine WBWM1400A8WNB WBWM1400A9WNB...
Pagina 35
Saving a modified laundry programme (my programme) 4.10. Adding detergents 4.1 1. Starting the wash 4.12. The end of a programme 4.13. Detergent recommendations 4.14. Laundry recommendations 4.15. Extensive laundry programme specifications Wisberg WBWM1400A8WNB 4.16. Extensive laundry programme specifications Wisberg WBWM1400A9WNB...
Pagina 36
Cleaning and maintenance 5.1. General cleaning and drum cleaning 5.2. Cleaning the water filter 5.3. Cleaning the detergent tray 5.4. Cleaning the drain pump Troubleshooting 6.1. Problems with the appliance 6.2. Problems with clean laundry 6.3. Fault codes on the control panel Taking out of service 7.1.
Wisepick Productions B.V. and/or the third party the data belongs to. Compliance WBWM1400A8WNB Wisepick Productions B.V. hereby declares that the appliance complies with Regulation (EU) 2019/2017. The full text of the EU declaration of conformity can be consulted at: www.wisberghome.com if you search by item number.
Contact details Wisberg Customer service can be reached at: www.wisberghome.com Wisepick Productions B.V. Weena 664 3012 CN Rotterdam The Netherlands Made in China 1. SAFETY 1.1. SAFETY WARNINGS AND REGULATIONS WARNING! Please make sure that you have completely read and understood the safety instructions, before you install, use or perform maintenance on the device.
Pagina 39
• Never pull on the power cable to move the appliance or to unplug it from the earthed socket. • Before use, check that the voltage on the socket you want to use matches that on the type plate of the appliance (220 – 240V~ 50Hz). Only connect the appliance to an earthed power socket.
Pagina 40
• RISK OF DAMAGE TO THE APPLIANCE OR LAUNDRY. If clothes have been hand washed first, rinse and wring the laundry carefully before placing it in the appliance. • RISK OF DAMAGE TO THE APPLIANCE OR LAUNDRY. Do not wash clothes that are not suitable for the chosen laundry programme.
2. INFORMATION ABOUT THE DEVICE 2.1. DESCRIPTION OF THE DEVICE The Wisberg WBWM1400A8WNB and WBWM1400A9WNB are free-standing washing machines suitable for domestic use. Via the control panel, you can choose between 14 different laundry programmes. The washing machines have a weighing function that can adjust the laundry programme based on the amount of clothing in the drum.
2.3. TYPE PLATE The most important information of the device can also be found on the type plate. The appliance’s type plate can be found on page 2. 2.4. SPARE PARTS Spare parts are available on the consumer market for up to 10 years after the introduction of the appliance. Please note that some spare parts are only available to professional repairers.
Remove the water supply hose from the drum. Check the contents of the packaging using the picture in section 3.3. Main parts. If parts are missing or damaged, please contact the Customer Service of Wisberg: www.wisberghome.com. 3.3. MAIN PARTS 1 Detergent tray...
3.6. CONNECTING THE SUPPLY HOSE Place a bucket or washing-up bowl under the stop cock. Turn the stop cock to its open position and let the water run until clear water comes out of the stop cock. Connect the supply hose to the stop cock. Connect the other side of the supply hose to the water inlet.
NOTE • Check for leaks during the first wash. If leakage occurs, check that the drain hose is connected correctly and completely. If there is no leakage, the drain hose is connected correctly. 3.7.2. CONNECTING THE DISCHARGE HOSE TO A DRAIN PIPE Insert the discharge hose into the drain pipe.
3.10. REMOVE FACTORY RESIDUE Before using the appliance, it is recommended to run the appliance empty once in order to remove possible manufacturing residues or odours: Select the cotton programme with the selector dial. Repeatedly press the temperature button until 90°C appears on the control panel. Press the start/pause button to start the laundry programme.
If necessary, adapt the programme, see section 4.5. for the possibilities. Press the start/pause button. The following table provides an overview of a number of laundry programmes. Please note that the filling weight of the machine depends on the model you purchased (WBWM1400A8WNB or WBWM1400A9WNB).
Pagina 48
The standard programmes in the table below can be adapted, such as temperature, programme time and rotation speed; see section 4.5. for this. With this function, a programme 8 kg 9 kg Your choice Your choice Your Programme with changed settings can be choice saved.
Pagina 49
Short 45’/15’ Quick programme. This laundry 2 kg 2 kg 40°C 0:45 1200 programme is suitable for a fast wash of up to 2 kg of slightly soiled clothing. Steam The steam programme is suitable 4 kg 4.5 kg 90°C 2:28 1200 hygiene...
The ECO 40-60 programme is used to check compliance with EU eco design rules. Laundry for 40°C and laundry for 60°C can be washed with this programme. The programme has only one temperature and cannot be adjusted. Do you want to wash the laundry at 60°C to kill bacteria, for example? Then do not choose this programme.
NAME POSSIBLE OPTIONS DESCRIPTION Functions: Pre-wash Pre-wash with With this function, the standard laundry programme can be expanded and rinse function (pre-wash) with a pre-wash or rinse function. detergent Select the desired laundry programme (section 4.4.). Press the settings button. Additional rinse The pre-wash indicator lights up on the control panel.
4.7. OPENING AN APPLIANCE DURING A LAUNDRY PROGRAMME To pause the programme, press the start/pause button. The drum stops rotating. When the drum has come to a complete stop, the door lock will unlock. The door can now be opened. To restart the programme: Close the door.
4.11. STARTING THE WASH Press the start/pause button to start the wash. • The door locks and the door lock indicator lights up. • The indicators at the bottom left of the control panel show the phase of the programme. •...
• Do not add any laundry beads in the detergent tray. Place laundry beads directly into the drum. 4.14. LAUNDRY RECOMMENDATIONS Refer to the following table to determine which programmes can be selected for each specific type of laundry. 4.15. EXTENSIVE LAUNDRY PROGRAMME SPECIFICATIONS WISBERG WBWM1400A8WNB Cotton* 8 kg 60°C...
5.1. GENERAL CLEANING AND DRUM CLEANING When in intensive use, clean the appliance once a month, run the drum cleaning programme once or twice a month. Clean the outside of the appliance with a soft cloth and a diluted, non-abrasive cleaning agent. Dry the outside of the appliance with a soft, dry cloth.
Clean the filter in the appliance with a small brush. Replace the supply hose as described in section 3.6.. 5.3. CLEANING THE DETERGENT TRAY Open the detergent tray. Press and hold the release button in the detergent tray and pull the tray out of the appliance. Pull up the front of the blue flap in the tray to remove the blue flap from the detergent tray.
Pagina 58
Hold the end of the drain hose above a bucket or washing-up bowl. Pull the orange plug out of the drain hose. Wait until all the water has run out of the drain hose. Put the orange plug back in the drain hose. Place the drain hose with the orange plug back into the appliance vertically.
6. TROUBLESHOOTING WARNING! ELECTROCUTION HAZARD DUE TO SHORT CIRCUIT. Do not perform any repairs to the appliance that are not described in this manual. The appliance may only be repaired by an authorised service technician. NOTE • Some problems can be easily solved by yourself using the table below. If the descriptions below do not solve your problem, please contact our customer service team: www.wisberghome.com •...
Pagina 60
The door is leaking; the door seal is Disconnect the machine from the power worn or torn. supply and remove the laundry from the machine. Please contact Wisberg. The base plate is leaking; too much Disconnect the appliance from the detergent has been used power supply.
PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION The control panel and indicators are not There are problems in the electronic Remove the power cable from the working. connections. earthed socket and plug the power cable back into the earthed socket. The appliance makes an exceptional Transport bolts have not been removed.
PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION The laundry is not clean. The wrong program has been selected. See section 4.4. for the right programme. Some programmes wash at a low temperature, or use a maximum filling weight. If the filling weight for that specific programme is exceeded, or a programme with too low a temperature has been chosen, the laundry cannot be washed...
You can also contact Wisepick Productions B.V. if you do not want to use the appliance anymore or to return the appliance. Wisberg contact details Customer service can be reached at: www.wisberghome.com Wisepick Productions B.V.
Pagina 64
Fr – Notice d’utiLisAtioN Lave-Linge WBWM1400A8WNB WBWM1400A9WNB...
Pagina 65
Ajout de lessive 4.1 1. Lancer le cycle de lavage 4.12. Fin d'un programme 4.13. Recommandations concernant les lessives 4.14. Recommandations pour le linge 4.15. Spécifications détaillées du programme de lavage Wisberg WBWM1400A8WNB 4.16. Spécifications détaillées du programme de lavage Wisberg WBWM1400A9WNB...
Pagina 66
Nettoyage et maintenance 5.1. Nettoyage général et nettoyage du tambour 5.2. Nettoyage du filtre à eau 5.3. Nettoyage du bac à lessive 5.4. Nettoyage de la pompe de vidange Dépannage 6.1. Problèmes avec l'appareil 6.2. Problèmes de propreté du linge 6.3.
AVANT-PROPOS À propos de ce document • Ce manuel d’utilisation contient toutes les informations nécessaires à une utilisation correcte, efficace et sûre de l’appareil. • Ce manuel d’utilisation s’adresse à l’utilisateur final et/ou à l’acheteur de cet appareil. • Veuillez lire attentivement et vous assurer de comprendre l’ensemble des instructions contenues dans ce manuel avant d’installer ou d’utiliser l’appareil.
Conformité WBWM1400A8WNB Wisepick Productions B.V. déclare que l’appareil est conforme au Règlement (UE) 2019/2017. Le texte intégral de la déclaration UE de conformité peut être consulté à l’adresse suivante : www.wisberghome.com en indiquant le numéro d'article. WBWM1400A9WNB Wisepick Productions B.V. déclare que l’appareil est conforme au Règlement (UE) 2019/2017. Le texte intégral de la déclaration UE de conformité...
Pagina 69
• RISQUE D'ASPHYXIE PAR MANQUE D'OXYGÈNE. N'utilisez jamais l'appareil dans des espaces confinés où se trouvent des personnes incapables de quitter la pièce sans assistance, à moins qu'elles ne soient sous surveillance permanente. • RISQUE D’ÉCRASEMENT DÛ AU BASCULEMENT DE L’APPAREIL. Placez toujours l’appareil sur une surface plane et stable.
Pagina 70
• N’insérez jamais des objets dans les ouvertures de ventilation. • N’utilisez jamais l’appareil avec les mains mouillées. • Ne retirez pas le câble d'alimentation de la prise de terre avec des mains mouillées. • Ne versez pas d’eau sur l’appareil. ATTENTION ! •...
• Ne forcez pas l'ouverture de la porte lorsque le verrouillage de la porte est activé. • Ne nettoyez jamais l’appareil avec des produits agressifs ou abrasifs ou avec des objets tranchants. • Le nettoyage et l’entretien ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance. •...
2. INFORMATIONS RELATIVES À L’APPAREIL 2.1. DESCRIPTION DE L’APPAREIL Les lave-linge Wisberg WBWM1400A8WNB et WBWM1400A9WNB sont des modèles en pose libre, adaptés à un usage domestique. Le panneau de commande vous permet de choisir entre 14 programmes de lavage différents.
Retirez le tuyau d'alimentation du tambour. Vérifiez le contenu de l'emballage par rapport à l'illustration du chapitre 3.3. Pièces principales. Si des pièces sont manquantes ou endommagées, contactez le service client de Wisberg : www.wisberghome.com.
3.3. PIÈCES PRINCIPALES 1 Bac à lessive 2 Bouton de commande 3 Panneau de commande 4 Porte 5 Tambour 6 Caoutchouc de la porte 7 Trappe d'entretien 8 Tuyau d'alimentation 9 Tuyau d’évacuation q Cordon d’alimentation w Tuyau de vidange e Filtre 3.4.
Raccordez l'autre extrémité du tuyau d'alimentation à l'arrivée d'eau. Vérifiez que le tuyau d'alimentation n'est pas plié. Ouvrez lentement le robinet et vérifiez qu'il n'y a pas de fuite. En cas de fuite, vérifiez que le tuyau d'alimentation est correctement et entièrement raccordé. S'il n'y a pas de fuite, le tuyau d'alimentation est correctement raccordé.
3.7.2. RACCORDER LE TUYAU D’ÉVACUATION À UNE ÉVACUATION Insérez le tuyau d’évacuation dans l’évacuation. N’enfoncez pas le tuyau d’évacuation à plus de 15 cm dans l’évacuation afin d’éviter que de l’eau ne reflue lors du pompage. REMARQUE • Si vous souhaitez raccorder le tuyau d'évacuation du lave-linge et d'un sèche-linge au même tuyau d'écoulement, installez d'abord une pièce en Y sur ce dernier.
REMARQUE • Vérifiez qu'il n'y a pas de fuite pendant le premier cycle de lavage. En cas de fuite, vérifiez que le tuyau d'évacuation est correctement et entièrement raccordé. S'il n'y a pas de fuite, le tuyau d'évacuation est correctement raccordé. 4.
Le tableau suivant donne un aperçu de certains programmes de lavage. Attention : la capacité du lave-linge dépend du modèle que vous avez acheté (WBWM1400A8WNB ou WBWM1400A9WNB). Les programmes standard figurant dans le tableau ci-dessous peuvent être ajustés, y compris la température, la durée du programme et la vitesse d'essorage ;...
Pagina 79
Synthétiques Tissus synthétiques ou mixtes. 4 kg 4,5 kg 60°C 3:18 1200 Vêtements normalement sales tels que chemises, pantalons, vestes. Programme de lavage standard 8 kg 9 kg 90°C 1:20 1 400 destiné au lavage mixte de textiles en coton et synthétiques. Baby Care Programme spécial à...
Pagina 80
20°C Programme spécial à basse 4 kg 4,5 kg 20°C 1:01 1200 température et à maximum demi- charge, pour le linge composé de matières faciles d'entretien et/ou synthétiques. Laine Ce programme convient 2 kg 2 kg 40°C 1:07 aux vêtements en laine, soie ou viscose, avec des recommandations de lavage à...
4.5. PERSONNALISATION DES PROGRAMMES DE LAVAGE Tournez la molette pour sélectionner un programme de lavage. Les fonctions ci-dessous permettent de personnaliser le programme de lavage. OPTIONS POSSIBLES DESCRIPTION Départ différé 0:30 à 24:00 Cette fonction permet de retarder le départ d'un programme de lavage.
OPTIONS POSSIBLES DESCRIPTION Fonctions : Fonctions Prélavage avec Cette fonction permet de compléter le programme standard par une de prélavage et de (pré-)lessive fonction de prélavage ou de rinçage. rinçage Sélectionnez le programme souhaité (chapitre 4.4.). Appuyez sur le Fonction bouton Réglages.
4.7. OUVERTURE DE L'APPAREIL PENDANT UN PROGRAMME DE LAVAGE Appuyez sur le bouton Départ/Pause pour interrompre le programme. Le tambour s'arrête de tourner. Lorsque le tambour est complètement arrêté, le verrouillage de la porte se désactive. La porte peut alors être ouverte. Pour relancer le programme : Fermez la porte.
AVIS ! • RISQUE D'IRRITATION CUTANÉE. N'utilisez pas d'assouplissant pour les vêtements de bébé dans les 3 à 6 mois suivant la naissance. Les assouplissants contiennent des parfums et des colorants qui peuvent irriter la peau de votre bébé. 4.11. LANCER LE CYCLE DE LAVAGE Appuyez sur le bouton Départ/Pause pour lancer le cycle de lavage.
• N'ajoutez pas de perles de lavage dans le bac à lessive. Placez-les directement dans le tambour. 4.14. RECOMMANDATIONS POUR LE LINGE Reportez-vous au tableau suivant pour déterminer quels programmes peuvent être sélectionnés pour chaque type de linge spécifique. 4.15. SPÉCIFICATIONS DÉTAILLÉES DU PROGRAMME DE LAVAGE WISBERG WBWM1400A8WNB Coton* 8 kg 60°C...
60°C, dans le même cycle. Ce programme sèche si bien le linge qu'il peut être rangé immédiatement dans une armoire. Ce programme est utilisé pour vérifier la conformité aux réglementations européennes en matière d'écoconception. 4.16. SPÉCIFICATIONS DÉTAILLÉES DU PROGRAMME DE LAVAGE WISBERG WBWM1400A9WNB...
5.1. NETTOYAGE GÉNÉRAL ET NETTOYAGE DU TAMBOUR En cas d'utilisation intensive, nettoyez l'appareil une fois par mois et exécutez le programme de nettoyage du tambour une ou deux fois par mois. Nettoyez l'extérieur de l'appareil à l'aide d'un chiffon doux et d'un détergent dilué...
Débranchez le tuyau d'alimentation de l'appareil. Nettoyez le filtre de l'appareil à l'aide d'une petite brosse. Replacez le tuyau d'alimentation comme décrit au chapitre 3.6.. 5.3. NETTOYAGE DU BAC À LESSIVE Ouvrez le bac à lessive. Maintenez enfoncé le bouton de déverrouillage du bac à lessive et sortez celui-ci de l'appareil.
Pagina 89
Ouvrez la trappe d'entretien. Tournez le bouchon orange d'un quart de tour jusqu'à ce que la poignée soit positionnée à la verticale. Retirez le bouchon orange avec le tuyau de vidange de l'appareil. Tenez l'extrémité du tuyau de vidange au-dessus d'un seau ou d'une bassine.
1 1. Réinsérez le filtre dans son orifice et serrez-le dans le sens des aiguilles d'une montre. 12. Fermez la trappe d'entretien. 6. DÉPANNAGE AVERTISSEMENT ! RISQUE D’ÉLECTROCUTION PAR COURT-CIRCUIT. N’effectuez pas de réparations qui ne sont pas décrites dans le présent manuel.
Pagina 91
La porte fuit ; le caoutchouc de la porte Débranchez l'appareil de l'alimentation est usé ou déchiré. électrique et retirez le linge de l'appareil. Contactez Wisberg. Le plateau inférieur fuit ; trop de lessive Débranchez le lave-linge de a été utilisée l'alimentation électrique.
Pagina 92
PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION Il reste de la lessive dans le bac à La pression de l'eau est insuffisante. Nettoyez l'arrivée d'eau conformément lessive après un cycle de lavage. au chapitre 5.2.. La lessive est trop épaisse ou Nettoyez le bac à lessive commence à...
6.2. PROBLÈMES DE PROPRETÉ DU LINGE PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION Il reste de la lessive sur le linge après Utilisez moins de lessive la prochaine Trop de lessive a été utilisée un cycle de lavage. fois. Le linge devient gris. Trop peu de lessive a été...
MESSAGE D'ERREUR EXPLICATION CAUSE POSSIBLE SOLUTION POSSIBLE Il y a un problème Le tuyau de vidange est Enlevez les obstructions du d'évacuation de l'eau. obstrué. tuyau de vidange. L'évacuation d'eau est Débouchez l'évacuation obstruée. d'eau. L'appareil a détecté Il y a trop d'eau dans le Appuyez sur le bouton une quantité...
écologique des équipements électroniques. Vous pouvez également contacter Wisepick Productions B.V. si vous ne souhaitez plus utiliser l'appareil ou si vous souhaitez le renvoyer. Coordonnées de Wisberg Le service clientèle est joignable via : www.wisberghome.com Wisepick Productions B.V.
Pagina 96
Wisepick Productions B.V. Weena 664 3012 CN, Rotterdam The Netherlands Made in China V1.1 – 05/2024...