Pagina 1
CD-RECEIVER CD-SPELARE MED MOTTAGARE RADIO MED CD CD-VASTAANOTIN KD-PDR61 Zie bladzijde 4 voor het annuleren van de displaydemonstratie. Se sidan 4 för att avbryta demonstrationen i teckenfönstret. Se side 4 vedrørende annullering af displaydemonstrationen. Näyttöesityksen peruuttamisen ohjeet ovat sivulla 4.
Pagina 2
Hartelijk dank voor de aanschaf van dit JVC-product! Wij verzoeken u de gebruiksaanwijzing goed door te lezen voordat u het apparaat gaat gebruiken. Zo krijgt u een volledig inzicht in de functies van het apparaat en kunt u de mogelijkheden optimaal benutten.
Pagina 3
INHOUD Het apparaat terugstellen INTRODUCTIE Voorbereiding ..........4 BEDIENING Basisbediening ..........5 • De door u gemaakte instellingen worden tevens gewist (uitgezonderd de geregistreerde Bluetooth apparatuur, • Gebruik van het bedieningspaneel ..... zie bladzijden 14 en 15). • Gebruik van de afstandsbediening (RM-RK50) ..........
Pagina 4
Voorbereiding Annuleren van de displaydemonstratie en instellen van de klok • Zie tevens bladzijden 28 en 29. Inschakelen van de stroom. Voer de PSM-instellingen in. Annuleer de displaydemonstratie Kies “Demo” en vervolgens “Off”. Stel de klok in Kies “Clock Hr” (uur), en stel vervolgens het uur in. Kies “Clock Min”...
Pagina 5
Basisbediening Gebruik van het bedieningspaneel • DAB: Kiezen van DAB-service • Volumeregelaar [Draai]. • Voor het kiezen van de bron [Druk op] * • CD/USB/CD-CH: Kiezen van een map. DAB * CD * USB * TUNER (of USB- • USB-iPod: Roep het hoofdmenu op [Houd iPod) * CD-CH * /iPod *...
Pagina 6
Gebruik van de afstandsbediening (RM-RK50) Plaatsen van de lithium-knoopbatterij (CR2025) • Druk kort voor het inschakelen van de stroom of het dempen van het geluid wanneer de stroom reeds is ingeschakeld. Gebruik van de afstandsbediening: • Houd ingedrukt voor het uitschakelen van de stroom. •...
Pagina 7
• Tijdens het luisteren naar een iPod (met de – Houd ingedrukt om tegelijkertijd 10 menu-keuzefunctie): onderdelen te verspringen. Verbonden met de KS-PD100: Verbonden met de USB ingangsaansluiting: – Druk kort voor het kiezen van een onderdeel. – Direct starten van de weergave van de ∞...
Pagina 8
Handmatig vastleggen Kies het voorkeurnummer waaronder u het wilt vastleggen. Bijv.: Vastleggen van FM-zender op 92.5 MHz onder voorkeurnummer 4 van de FM1-golfband. Gebruik van de cijfertoetsen • U kunt naar andere lijsten van andere FM- golfbanden gaan door herhaaldelijk op cijfertoets 5 ( ) of 6 ( ) te...
Pagina 9
• Wanneer op het display wordt Kies “Memory”. getoond, kunt u naar de andere lijsten gaan door herhaaldelijk op cijfertoets 5 of 6 te drukken. Kies “Search”. Kies het voorkeurnummer (“Preset1” – “Preset6”) waaronder u het wilt vastleggen. De drie vastgelegde PTY-codes verschijnen op het display.
Pagina 10
licht op of knippert op het display. • Indien een DAB-tuner is aangesloten, werkt TA/PTY- standbyontvangst tevens voor het opzoeken van een • Indien oplicht, schakelt het toestel tijdelijk service. (Zie tevens bladzijde 23). van een andere bron dan AM over naar •...
Pagina 11
Bediening voor discs Alle fragmenten worden herhaald afgespeeld totdat u Stoppen van de weergave en uitwerpen van van bron verandert of de disc uitwerpt. de disc Let op: Ontkoppel de USB-apparatuur beslist alvorens het • Druk op SOURCE om een andere weergavebron te bedieningspaneel te openen, daar anders het openen beluisteren.
Pagina 12
Kiezen van een map/fragment Ga naar het gewenste onderdeel. Indien de bestandslijst is gekozen van de lijst (alleen voor MP3/WMA De lijst verdwijnt en de bestand) weergave start. • Met op het display getoond, kunt u naar het voorgaande scherm terugkeren door een druk op cijfertoets 3.
Pagina 13
Weergave van USB-apparatuur U kunt USB-opslagapparatuur, bijvoorbeeld USB-geheugen, een digitale audio-speler*, draagbare harde schijf, etc. met dit toestel verbinden. • U kunt tevens een Apple iPod met de USB ingangsaansluiting verbinden. Zie bladzijden 20 en 21 voor details aangaande de bediening.
Pagina 14
Gebruik van Bluetooth® apparatuur Voor Bluetooth bediening, moet u de Bluetooth Registeren met gebruik van “Open” Adapter (KS-BTA200) met de CD-wisselaaraansluiting Voorbereiding: Bedien het apparaat om de Bluetooth op het achterpaneel van dit toestel verbinden. functie te activeren. • Zie tevens de bij de Bluetooth adapter en Bluetooth Kies “BT-PHONE”...
Pagina 15
Kiezen van een nummer of spatie. Kies het apparaat dat u wilt verbinden. • Voor beschikbare apparatuur... Herhaal stappen totdat de gehele Voer de gespecificeerde PIN-code van het PIN-code is ingevoerd. apparaat in het toestel in. Bevestig de invoer. Zie de bij het apparaat geleverde handleiding “Open...”...
Pagina 16
• Kies “Delete” en bevestig vervolgens uw keuze. Druk op cijfertoets 3 om “No” te kiezen of ga terug naar het voorgaande scherm. U kunt bepalen of een Bluetooth apparaat automatisch moet worden verbonden wanneer het toestel wordt ingeschakeld. (Zie “Auto Connect” op bladzijde 33.) Gebruik van de Bluetooth mobiele telefoon Kies “BT-PHONE”.
Pagina 17
Bellen * Wordt uitsluitend getoond wanneer uw U kunt bellen met gebruik van een van de onderdelen mobiele telefoon deze functies heeft. van het Dial menu. – Verstuur het telefoonboek van de mobiele • Met op het display getoond, kunt u naar telefoon naar dit toestel indien het niet wordt getoond.
Pagina 18
• Zie tevens bladzijden 15 en 16 voor het verbinden/ Achterwaarts verspringen/voorwaarts ontkoppelen/wissen van geregistreerde apparatuur. verspringen Starten/pauzeren van de weergave Bluetooth informatie: Indien u meer informatie over Bluetooth wilt, ga Invoeren van instelmenu dan naar de volgende JVC website: <http://www. (Apparatuurlijst) jvc-victor.co.jp/english/car/>.
Pagina 19
Luisteren naar de CD-wisselaar Gebruik bij voorkeur de JVC MP3-compatibele CD-wisselaar met deze receiver. U kunt een CD-wisselaar met de CD- wisselaaraansluiting op het achterpaneel van het toestel verbinden. • U kunt een normale CD’s (inclusief een CD-tekst) en MP3-disc afspelen.
Pagina 20
Luisteren naar de iPod U kunt de muziek van een Apple iPod afspelen door: – Deze via de bij de iPod geleverde USB-kabel met de USB ingangsaansluiting op het bedieningspaneel te verbinden. – Deze via de Interface-adapter voor iPod—KS-PD100 (los verkrijgbaar) met de CD-wisselaaraansluiting op het achterpaneel van dit toestel te verbinden.
Pagina 21
Kiezen van een fragment van het menu Nummer Bediening Voor een iPod die via de KS-PD100 is Voor een iPod die met de USB aangesloten ingangsaansluiting is verbonden Roep het hoofdmenu op. Kies het gewenste menu. Playlists Ô Artists Ô Albums Ô...
Pagina 22
Luisteren naar de DAB-tuner Alvorens gebruik, moet u de JVC DAB-tuner—KT-DB1000 (los verkrijgbaar) met de CD-wisselaaraansluiting op het achterpaneel van dit toestel verbinden. Voorbereiding: Zie bladzijde 30 en controleer dat “Changer” als externe ingangsinstelling is gekozen. Kies “DAB”. Kiezen van de golfband.
Pagina 23
Gebruik van de cijfertoetsen Luisteren naar een voorkeurservice uit de voorkeurservicelijst Roep de voorkeurservicelijst op en kies Kies een ensemble (primaire service). vervolgens de gewenste vastgelegde DAB- service. Ga naar de gewenste DAB-service. Voorkeurnummer “P4” verschijnt op het display. Gebruik van de voorkeurservicelijst Volg stappen 1 en 2 hierboven.
Pagina 24
Activeer mededelingen- standbyontvangst. Mededelingentypes Toon het huidige gekozen mededelingentype. Travel, Warning, News, Weather, Event, Special, Rad Inf (Radio Information), Sports, Finance Volgen van hetzelfde Kies een mededelingentype. programma—Ontvangst van alternatieve frequentie (DAB AF) U kunt hetzelfde programma blijven beluisteren door de ontvangst van alternatieve frequentie te activeren.
Pagina 25
Luisteren naar andere externe apparatuur U kunt een extern component verbinden met: • De CD-wisselaaraansluiting op het achterpaneel van dit toestel is geschikt voor gebruik met de volgende adapters: – Lijningangsadapter, KS-U57 – AUX ingangsadapter, KS-U58 Voorbereiding: Zie bladzijde 30 en controleer dat “Ext Input” als externe ingangsinstelling is gekozen. •...
Pagina 26
Kiezen van een vastgelegde geluidsfunctie U kunt een voor het muziekgenre passende vastgelegde geluidsfunctie kiezen (iEQ: Intelligente Equalizer). Oproepen van het instelmenu. Kies “EQ”. Kies een geluidsfunctie. USER, ROCK, CLASSIC, POPS, HIP HOP, JAZZ Vastgelegde waardes voor iedere geluidsfunctie Vastgelegde waarde Lage tonen Mid (midden-bereik) Hoge tonen...
Pagina 27
Subwoofer Kies een geluidsfunctie. Druk op cijfertoets 1 ( ) om naar de instelling voor “Subwoofer” te gaan. ¢ Gebruik om een drempelfrequentie voor de subwoofer te kiezen. Kies een frequentiebereik. • OFF: Alle signalen worden naar de subwoofer gestuurd. •...
Pagina 28
Algemene instellingen — PSM U kunt de PSM (Preferred Setting Mode) onderdelen van Stel het gekozen PSM-onderdeel in. de lijst hieronder en op bladzijden 29 – 31 instellen. Voer de PSM-instellingen in. Kies een PSM-onderdeel. Herhaal stappen 2 – 4 voor het instellen van andere PSM-onderdelen indien nodig.
Pagina 30
• Off : Geannuleerd. frequenties Ext Input * • Changer : Voor gebruik van een JVC CD-wisselaar, [19], JVC DAB-tuner, Externe ingang [22] of een Apple iPod, [20]. • Ext In : Voor het gebruik van een ander extern component, [25].
Pagina 31
Categorie Aanduiding Onderdeel Instelling, [referentiebladzijde] Basisinstelling) Amp Gain • High PWR : Volume 00 – Volume 50 Versterking voor • Low PWR : Volume 00 – Volume 30 (Kies indien het maximale versterker vermogen van iedere luidspreker minder dan 50 W is, zodat de luidsprekers niet wordt overbelast.) Color Sel Basisinstelling:...
Pagina 32
Zelf samenstellen van een kleur—User Color U kunt uw eigen kleuren samenstellen—“Day Color” of “NightColor”. Volg stappen 1 t/m 3 op bladzijde 28. Voor het kiezen van de bron. • Kies “COLOR” in stap 2. • Kies “Color Set” in stap 3. Kies “Day Color”...
Pagina 33
Bluetooth instellingen U kunt de hier rechts getoonde instellingen naar wens Instelmenu ( : Basisinstelling) maken. Auto Connect • Met op het display getoond, kunt u naar Indien het toestel is ingeschakeld, wordt automatisch het voorgaande scherm terugkeren door een druk op een verbinding gemaakt met...
Pagina 34
Meer over deze receiver Bediening voor FM RDS Basisbediening • Voor ontvangst van netwerk-volgen zijn voor een Inschakelen van de stroom juiste werking twee soorten RDS-signalen vereist—PI • U kunt de stroom ook inschakelen door op SOURCE (Programma-Identificatie) en AF (Alternatieve op de receiver te drukken.
Pagina 35
• Indien een uitgeworpen disc niet binnen 15 seconden • Dit toestel kan slechts één-byte tekens tonen. Andere wordt verwijderd, wordt de disc automatisch weer tekens kunnen niet juist worden getoond. in de lade getrokken ter bescherming tegen stof. De •...
Pagina 36
– WMA-bestanden die met DRM tegen kopiëren zijn WMA: – Bitwaarde: 5 kbps — 320 kbps beschermd. – Bemonsteringsfrequentie: 8 kHz — 48 kHz – Bestanden met data als AIFF, ATRAC3, enz. – Kanaal: 1 kanaal/2 kanaal • De zoekfunctie werkt maar de zoeksnelheid is niet WAV: constant.
Pagina 37
• Een iPod shuffle en iPhone kunnen niet met dit Controleer de verbinding tussen de adapter en dit toestel. toestel worden gebruikt. • U kunt de iPod via dit toestel bedienen indien “JVC” of “ “ op het display van de iPod verschijnt nadat de verbinding is gemaakt.
Pagina 38
Dit toestel kan maximaal 128 tekens tonen. Opmerking: Bepaalde bedieningen worden mogelijk onjuist of Cijfers en symbolen anders uitgevoerd bij gebruik van een iPod. Ga in dat geval naar de volgende JVC website: <http:// www.jvc.co.jp/english/car/support/ks-pd100/ index.html> Algemene instellingen—PSM • De “Auto” instelling voor “Dimmer” werkt mogelijk Beschikbare PTY-codes niet juist met bepaalde auto’s;...
Pagina 39
Symptomen Oplossingen/Oorzaken • SSM automatisch vastleggen werkt niet. Leg de zenders handmatig vast. • Statische ruis tijdens het luisteren naar de Sluit de antenne goed aan. radio. • Disc kan niet worden afgespeeld. Plaats de disc juist. • CD-R/CD-RW kan niet worden afgespeeld. •...
Pagina 40
Symptomen Oplossingen/Oorzaken • U hoort ruis. • Het formaat van het huidige fragment is verkeerd (MP3/WMA/WAV). Ga naar een ander bestand. • Voeg de <.mp3>, <.wma> of <.wav> extensiecode niet toe aan niet-MP3/WMA/WAV fragmenten. • Fragmenten worden niet in de De weergavevolgorde verschilt mogelijk van de opnamevolgorde afgespeeld.
Pagina 41
Symptomen Oplossingen/Oorzaken • Bluetooth apparatuur herkent het toestel Het toestel kan tegelijkertijd slechts met één Bluetooth niet. mobiele telefoon en één Bluetooth audio-apparaat worden verbonden. Wanneer een apparaat is verbonden, kan dit toestel niet door een ander apparaat worden herkend. Ontkoppel het huidige verbonden apparaat en zoek opnieuw.
Pagina 42
Symptomen Oplossingen/Oorzaken • “noSIGNAL” verschijnt op het display. Ga naar een plaats waar de signalen sterker zijn. • “RESET 8” verschijnt op het display. Verbind dit toestel en de DAB-tuner juist en stel het toestel terug (zie bladzijde 3). • “ANTENANG” verschijnt op het display. Controleer de snoeren en verbindingen.
Pagina 43
Corporation in de Verenigde Staten en/of andere landen. • Het woord Bluetooth en de bijbehorende markeringen en logo’s zijn eigendom van Bluetooth SIG, Inc. en Victor Company of Japan, Limited (JVC) gebruikt deze onder licentie. Overige handelsmerken en namen zijn eigendom van de overeenkomende eigenaren.
Pagina 44
Technische gegevens Maximaal Voor/Achter: 50 W per kanaal uitgangsvermogen: Doorlopend Voor/Achter: 19 W per kanaal in 4 Ω, 40 Hz t/m uitgangsvermogen 20 000 Hz met niet meer dan 0,8% totale (RMS): harmonische vervorming. Lastimpedantie: 4 Ω (4 Ω t/m 8 Ω toelaatbaar) Bereik voor tonen: Lage tonen: ±12 dB (60 Hz, 80 Hz, 100 Hz, 200 Hz)
Pagina 45
Type: Compactdisc-speler Signaalaftastsysteem: Contactloos optische aftasting (halfgeleider-laser) Aantal kanalen: 2 kanalen (stereo) Frequentierespons: 5 Hz t/m 20 000 Hz Dynamisch bereik: 96 dB Signaal-tot-ruis ratio: 98 dB Wow en flutter: Lager dan meetbare limiet MP3-decoderingsformaat: (MPEG1/2 Audio Max. bitwaarde: 320 kbps Layer 3) WMA (Windows Media®...
Pagina 46
Tack för att du köpt en JVC produkt. Var snäll och läs noga alla instruktioner innan du använder den, så att du vet hur den ska skötas och kan få ut mesta möjliga av den. ATT OBSERVERA ANGÅENDE LASERPRODUKTER 1. LASERPRODUKT AV KLASS 1 2.
Pagina 47
INNEHÅLLSFÖRTECKNING Hur apparaten nollställs INLEDNING Förberedelse ..........4 FUNKTIONER Grundläggande funktioner ......5 • De förinställda justeringarna kommer också att raderas • Använda kontrollpanelen ......(förutom den registrerade Bluetooth-enheten, se sidan • Använda fjärrkontrollen (RM-RK50) ... 14 och 15). Lyssna på radio ..........7 Mata ut en skiva med våld Skivfunktioner ..........
Pagina 48
Förberedelse Avbryt demonstrationen i teckenfönstret och ställ klockan • Läs också på sidorna 28 och 29. Slå på strömmen. Ange PSM-inställningar. Avbryt demonstrationerna i teckenfönstret Välj “Demo” och sedan “Off”. Ställ klockan Välj “Clock Hr” (timme), ställ sedan in timmarna. Välj “Clock Min”...
Pagina 49
Grundläggande funktioner Använda kontrollpanelen • DAB: Välj DAB-tjänst • Volymkontroll [Vrid]. • Väljer källan [Tryck på] * • CD/USB/CD-CH: Välja mapp. DAB * CD * USB * • USB-iPod: Välj huvudmenyn [Håll]. TUNER (eller USB-iPod) * CD-CH * /iPod * •...
Pagina 50
Använda fjärrkontrollen (RM-RK50) Installera litiumbatteriet (CR2025) • Slår på strömmen om den trycks in kortvarigt Innan du använder fjärrkontrollen: eller dämpar ljudet när strömmen är på. • Rikta fjärrkontrollen rakt mot apparatens fjärrsensor. • Stänger av strömmen om den trycks och hålls in. •...
Pagina 51
• När du lyssnar på en iPod (i menyvalsläge): – Hoppar över 10 poster åt gången om den hålls Ansluten till KS-PD100: – Väljer en post om den trycks in kortvarigt. Ansluten till USB-uttaget: (Tryck sedan på D ∞ för att bekräfta valet). –...
Pagina 52
Manuell förinställning Välj det förinställningsnummer som du vill spara till. Exempel: Lagra en FM-station på 92,5 MHz som förinställd kanal nr 4 på FM1-bandet. Använda sifferknapparna • Du kan flytta till de andra FM-bandens listor genom att trycka på sifferknapparna 5 ) eller 6 ( ) upprepade gånger.
Pagina 53
• När visas i tecken fönstret kan Välj “Memory”. du flytta till de andra listorna genom att trycka på sifferknapparna 5 eller 6 upprepade gånger. Välj “Search”. Välj ett förinställningsnummer (“Preset1” – “Preset6”) som du vill spara till. De tre förinställda PTY-koderna visas på skärmen. Välj en PTY-kod.
Pagina 54
antingen tänds eller blinkar i teckenfönstret. • Om en DAB-tuner har anslutits söker TA/PTY • Om tänds byter enheten tillfälligt till Mottagning i viloläge också tjänster. (Se även sidan trafikmeddelande (TA), om tillgängligt, från alla 23.) källor utom AM. • Enheten växlar inte över till trafikmeddelande eller Volymen ändras till den förinställda volymen för programtyp när en samtalsuppkoppling etableras via trafikmeddelanden om den aktuella volymen är lägre...
Pagina 55
Skivfunktioner Alla spår spelar upprepas tills du ändrar källan eller Avbryta uppspelning och mata ut skivan matar ut skivan. Varning! • Tryck på SOURCE för att lyssna på en annan Du måste koppla loss USB-enheten innan du uppspelningskälla. öppnar kontrollpanelen eftersom den kan blockera öppningsmekanismen.
Pagina 56
Välja en mapp/ett spår från listan Byt till den valda posten. Om fillista väljs (endast för MP3/WMA-fil) Listan försvinner och • När visas på skärmen kan du gå tillbaka till uppspelningen startar. föregående skärm genom att trycka på sifferknapp 3. Om mapplista väljs Välj “LIST”.
Pagina 57
Lyssna på USB-enheten Du kan ansluta en USB-masslagringsenhet, t.ex. ett USB-minne, en digital ljudspelare* eller en bärbar hårddisk till mottagaren. • Du kan även koppla en Apple iPod till USB-uttaget. För mer information om funktionerna, se sidorna 20 och 21. Mottagaren kan spela upp MP3/WMA/WMA-DRM10 */WAV-spår som lagrats i en USB-enhet.
Pagina 58
Använda Bluetooth®-enheterna För Bluetooth-funktioner krävs att Bluetooth- Registrering med “Open” adaptern (KS-BTA200) ansluts till CD-växlaruttaget på Förberedelse: Manövrera apparaten för att slå på dess mottagarens baksida. Bluetooth-funktion. • Se även de anvisningar som medföljer Bluetooth- Välj “BT-PHONE” eller “BT-AUDIO”. adaptern och Bluetooth-enheten. •...
Pagina 59
Välj en siffra eller mellanslag. Välj en enhet som du vill ansluta. • För tillgängliga enheter... Upprepa steg tills du är klar med Mata in apparatens specifika PIN-kod i PIN-koden. bilstereon. Bekräfta inmatningen. Se anvisningarna som medföljde enheten för “Open...” blinkar i att kontrollera PIN-koden.
Pagina 60
• Välj ”Delete” och bekräfta sedan valet. Tryck på sifferknapp 3 för att välja ”No” eller återgå till föregående skärm. Du kan ställa in mottagaren till att ansluta Bluetooth-enheten automatiskt när mottagaren slås på. (Se “Auto Connect” på sidan 33). Använda Bluetooth-mobiltelefonen Välj “BT-PHONE”.
Pagina 61
Ringa ett samtal * Visas bara när mobiltelefonen ifråga har Uppringning kan ske med hjälp av någon av posterna dessa funktioner. på ”Dial Menu”. – Om det inte visas ska du försöka att överföra • När visas på skärmen kan du gå tillbaka till mobiltelefonens telefonboksminne till denna enhet.
Pagina 62
Om uppspelningen inte startar automatiskt använder du Bluetooth-ljudspelaren för att starta uppspelning. • Se även sidorna 15 och 16 för anslutning/ Hoppa över bakåt/framåt bortkoppling/radering av en registrerad enhet. Starta/pausa uppspelning Bluetooth-information: Besök följande JVC-webbplats för att erhålla Öppna inställningsmeny (enhetslista) ytterligare information om Bluetooth: <http:// www.jvc-victor.co.jp/english/car/>.
Pagina 63
Lyssna på CD-växlare Du bör använda JVC:s MP3-kompatibla CD-växlare med denna mottagare. Du kan ansluta en CD-växlare till CD- växlaruttaget på mottagarens baksida. • Endast konventionella CD-skivor (inklusive CD-Text-skivor) och MP3-skivor kan spelas upp. Förberedelse: Se till att “Changer” är vald som extern ingångsinställning, se sidan 30.
Pagina 64
iPod-uppspelning Du kan spela upp låtar i en Apple iPod genom att: – Ansluta den med en USB-kabel som medföljer iPod-spelaren till USB-uttaget på kontrollpanelen. – Ansluta gränssnittsadaptern för iPod-spelaren, KS-PD100 (köps separat) till CD-växlaruttaget på baksidan av enheten. Förberedelse: Se till att “Changer” är vald som extern ingångsinställning, se sidan 30. •...
Pagina 65
Välja ett spår från menyn Nr. Funktion För iPod-spelare som anslutits För iPod-spelare som anslutits till genom KS-PD100 USB-uttaget Välj huvudmenyn. Välj önskad meny. Ô Ô Ô Playlists Artists Albums Ô Ô Ô Playlists Artists Albums Ô Ô Ô Songs Podcasts Genres Ô...
Pagina 66
Lyssna på DAB-radio Före användning ska du ansluta JVC DAB-tunern, KT-DB1000 (köps separat) till CD-växlaruttaget på mottagarens baksida. Förberedelse: Se till att “Changer” är vald som extern ingångsinställning, se sidan 30. Välj “DAB”. Välj band. Sök efter en ensemble. Manuell sökning: Håll in en av knapparna tills “M” blinkar i teckenfönstret och tryck sedan på...
Pagina 67
Använda sifferknapparna Lyssna på den förinställda tjänsten från listan över förinställda tjänster Visa listan över förinställda tjänster och välj Välj en ensemble (primärtjänst). sedan den förinställda DAB-tjänst som du vill lyssna på. Byt till vald DAB-tjänst. Det förinställda numret “P4” visas på...
Pagina 68
Aktivera beredskapsmottagning för Meddelandetyper meddelanden. Travel, Warning, News, Weather, Event, Special, Visa den meddelandetyp som är vald för Rad Inf (Radio Information), Sports, Finance närvarande. Spårning av samma program— Alternativ frekvensmottagning Välj en meddelandetyp. (DAB AF) Du kan fortsätta lyssna på samma program genom att aktivera den alternativa frekvensmottagningen.
Pagina 69
Lyssna på andra externa komponenter Du kan ansluta en extern komponent till: • CD-växlarens uttag på baksidan av enheten med följande adaptrar: – Linjeingångsadapter, KS-U57 – Ingångsadapter för extern enhet (AUX), KS-U58 Förberedelse: Se till att “Ext Input” är vald som extern ingångsinställning, se sidan 30. •...
Pagina 70
Välja ett förinställt ljudläge Du kan välja ett förinställt ljudläge som passar musikgenren (iEQ: smart equalizer). Öppna inställningsmenyn. Välj “EQ.” Välj ett ljudläge. USER, ROCK, CLASSIC, POPS, HIP HOP, JAZZ Förinställt värde för varje ljudläge Förinställt värde Ljudläge Mid (mellanfrekvenser) Diskant Freq.
Pagina 71
Subwoofer Välj ett ljudläge. Tryck på sifferknapp 1 ( ) för att flytta till teckenfönstret för justering av “Subwoofer”. ¢ Använd för att välja en gränsfrekvens för subwoofern. Välj ett frekvensintervall. • OFF: Alla signaler skickas till subwoofern. • 80Hz: Frekvenser högre än 80 Hz stängs ute.
Pagina 72
Allmänna inställningar — PSM Du kan byta PSM-objekt (Preferred Setting Mode) som Justera den valda PSM-posten. anges i tabellen nedan och på sidorna 29 – 31. Ange PSM-inställningar. Upprepa steg 2 till 4 för att justera de andra Välj ett PSM-alternativ. PSM-objekten vid behov.
Pagina 73
Kategori Indikering Post Inställning, [referenssida] Ursprungsinst.) Clock Hr 0 – 23 : Ursprungsinst.: 0 (0:00AM), [4]. Timminställning (1 – 12AM/ 1 – 12PM) Clock Min 00 – 59 : Ursprungsinst.: 00 (0:00AM), [4]. Minutinställning 24H/12H • 12Hours : Se även sidan 4 för inställning. Displayläge tid •...
Pagina 74
• Off : Avbryts. Ext Input * • Changer : För att använda en JVC CD-växlare, [19], en JVC DAB-tuner, Extern ingång [22], en Apple iPod [20]. • Ext In : För att använda en annan extern komponent än ovanstående, [25].
Pagina 75
Kategori Indikering Post Inställning, [referenssida] Ursprungsinst.) Amp Gain • High PWR : Volume 00 – Volume 50 Förstärkarens • Low PWR : Volume 00 – Volume 30 (Välj detta alternativ om förstärkningsreglering maxuteffekten per högtalare är mindre än 50 W, så att du inte förstör högtalaren.) Color Sel Ursprungsinst.:...
Pagina 76
Skapa egna färger—User Color Du kan skapa dina egna färger—“Day Color” eller “NightColor”. Följ steg 1 till 3 på sidan 28. Välj källa. • Välj “COLOR” i steg 2. • Välj “Color Set” i steg 3. Välj “Day Color” eller “NightColor”. Ô...
Pagina 77
Bluetooth-inställningar Inställningarna i högerspalten kan ändras enligt dina Inställningsmeny ( : Ursprungsinst.) preferenser. Auto Connect • När visas på skärmen kan du gå tillbaka till När enheten slås på etableras uppkopplingen föregående skärm genom att trycka på sifferknapp 3. automatiskt med ... Off: Ingen Bluetooth-apparat.
Pagina 78
Ytterligare information om mottagaren FM RDS-funktioner Grundläggande funktioner • För att nätverksspårning ska fungera krävs två typer Slå på strömmen av RDS-signaler—PI (programidentifiering) och AF • Du kan också slå på strömmen genom att tryck på (alternativ frekvens). Om dessa data inte tas emot SOURCE på...
Pagina 79
• Om den utmatade skivan inte tas bort inom 15 • Denna mottagare kan endast hantera enbyteteckan. sekunder sätts skivan automatiskt i igen i skivfacket Alla andra tecken kan inte visas korrekt. för att skydda den mot damm. Avspelningen startar •...
Pagina 80
– WMA-filer som är kopieringsskyddade med DRM. WMA: – Filer som har data såsom AIFF, ATRAC3, o.s.v. – Bithastighet: 5 kbit/s — 320 kbit/s • Sökningsfunktionen fungerar, men dess hastighet är – Samplingsfrekvens: 8 kHz — 48 kHz inte konstant. –...
Pagina 81
• iPod shuffle och iPhone kan inte användas med den enheten igen (eller återställa mottagaren). här enheten. • Reset 08 • Du kan styra iPod-spelaren från enheten när “JVC” Kontrollera anslutningen mellan adaptern och eller “ “ visas på iPod-skärmen efter anslutning. enheten.
Pagina 82
Enheten kan visa upp till 128 tecken. OBS! Siffror och symboler När du använder en iPod fungerar eventuellt vissa funktioner inte korrekt eller såsom avsett. Besök följande JVC-webbplats om detta händer. <http:// www.jvc.co.jp/english/car/support/ks-pd100/ index.html> Allmänna inställningar—PSM Tillgängliga PTY-koder News, Affairs, Info, Sport, Educate, Drama, Culture, •...
Pagina 83
Problem Åtgärder/Orsaker • SSM automatisk förinställning fungerar Lagra stationerna manuellt. inte. • Statiskt ljud när du lyssnar på radion. Anslut antennen ordentligt. • Skivan kan inte spelas. Sätt i skivan rätt. • CD-R-/CD-RW-skivor kan inte spelas. • Sätt in en finaliserad CD-R-/CD-RW-skiva. •...
Pagina 84
Problem Åtgärder/Orsaker • Det brusar. • Spåret som spelades upp är inte ett filformat som går att spela (MP3/WMA/WAV). Hoppa till en annan fil. • Lägg inte till filändelserna <.mp3>, <.wma> eller <.wav> till spår som inte är MP3/WMA/WAV-spår. • Spåren spelas inte upp som du vill. Uppspelningsordningen kan vara annorlunda än den på...
Pagina 85
Problem Åtgärder/Orsaker • Bluetooth-enheten upptäcker inte Mottagaren kan anslutas till en Bluetooth-mobiltelefon mottagaren. och en Bluetooth-ljudenhet åt gången. När en enhet anslutits kan mottagaren inte hittas av andra enheter. Koppla från den för tillfället uppkopplade apparaten och sök igen. • Mottagaren upptäcker inte Bluetooth- •...
Pagina 86
Problem Åtgärder/Orsaker • “noSIGNAL” visas i teckenfönstret. Flytta till ett område med starkare signaler. • “RESET 8” visas i teckenfönstret. Anslut denna apparat och DAB-tunern på rätt sätt och återställ apparaten (se sidan 3). • “ANTENANG” visas i teckenfönstret. Kontrollera sladdar och anslutningar. •...
Pagina 87
• Ordmärket och logotypen för Bluetooth ägs av Bluetooth SIG, Inc. och varje användning av dessa märken av Victor Company of Japan, Limited (JVC) sker på licens. Andra varumärken och varunamn tillhör respektive ägare. • iPod är ett varumärke, som tillhör Apple Inc. och är registrerat i USA och andra länder.
Pagina 88
Specifikationer Maxeffekt: Främre/Bakre: 50 W per kanal Kontinuerlig uteffekt Främre/Bakre: 19 W per kanal till 4 Ω, 40 Hz till 20 000 Hz (RMS): vid högst 0,8% total harmonisk distorsion Belastningsimpedans: 4 Ω (4 Ω till 8 Ω tolerans) Tonkontrollintervall: Bas: ±12 dB (60 Hz, 80 Hz, 100 Hz, 200 Hz) Mellanfrekvenser...
Pagina 89
Typ: CD-spelare Signaldetektor: Kontaktlös optisk upptagningslins (halvledarlaser) Antal kanaler: 2 kanaler (stereo) Frekvensrespons: 5 Hz till 20 000 Hz Dynamiskt omfång: 96 dB Signal-brusförhållande: 98 dB Svaj: under mätgränsen MP3-avkodningsformat: (MPEG1/2 Audio Max. bithastighet: 320 kbit/sek Layer 3) WMA (Windows Media® Audio) Max.
Pagina 90
Tak fordi du købte et JVC produkt. Vær venlig at læse brugsanvisningen omhyggeligt inden brug for at sikre, at du har en fuld forståelse af og får det bedst mulige udbytte af apparatet. VIGTIGT FOR LASERPRODUKTER 1. KLASSE 1 LASER PRODUKT 2.
Pagina 91
INDHOLD Nulstilling af dit apparat INDLEDNING Klargøring ............ 4 FUNKTIONER Grundlæggende betjening ......5 • Justeringerne af de forudindstillede indstillinger slettes • Anvendelse af kontrolpanelet ..... også (med undtagelse af den registrerede Bluetooth- • Anvendelse af fjernbetjeningen enhed, se side 14 og 15). (RM-RK50) ..........
Pagina 92
Klargøring Annuller displaydemonstrationen, og indstil uret • Se også side 28 og 29. Tænd for strømmen. Gå ind i PSM-indstillingerne (Preferred Setting Mode). Annuller displaydemonstrationerne Vælg “Demo”, derefter “Off”. Indstil uret Vælg “Clock Hr” (time), derefter indstilles timen. Vælg “Clock Min” (minut), derefter indstilles minuttallet. Vælg “24H/12H”, derefter “24Hours”...
Pagina 93
Grundlæggende betjening Anvendelse af kontrolpanelet • DAB: Vælg DAB-tjeneste • Lydstyrkeknap [Drej]. • Vælger kilden [Tryk på] * • CD/USB/CD-CH: Vælg mappe. DAB * CD * USB * • USB-iPod: Åbn hovedmenuen [Hold]. TUNER (eller USB-iPod) * CD-CH * /iPod * •...
Pagina 94
Anvendelse af fjernbetjeningen (RM-RK50) Installation af lithium coin batteri (CR2025) • Tænder for strømmen, hvis der trykkes kortvarigt Før du anvender fjernbetjeningen: på den, eller dæmper lyden, når der er tændt for • Fjernbetjeningen skal pege direkte mod strømmen. fjernsensoren på enheden. •...
Pagina 95
• Mens du lytter til en iPod (i valgtilstand på – Springer 10 elementer over ad gangen, hvis menuen): der trykkes på den, og den holdes inde. Sluttet til KS-PD100: Sluttet til USB-indgangsstik: – Vælger et element, hvis der trykkes kortvarigt –...
Pagina 96
Manuel forudindstilling Vælg det forudindstillede nummer, du vil lagre på. Eks.: Lagring af en FM station på 92,5 MHz i det forudindstillede nummer 4 på FM1 båndet. Brug af talknapperne • Du kan skifte til listerne på de andre FM-bånd ved at trykke på...
Pagina 97
• Når vises på displayet, kan du Vælg “Memory”. skifte til de andre lister ved at trykke på talknap 5 eller 6 gentagne gange. Vælg “Search” (søg). Vælg et forudindstillet nummer (“Preset1” – “Preset6”), du vil lagre på. De tre forudindstillede PTY-koder vises på displayet.
Pagina 98
lyser enten op eller blinker på displayet. • Når der tilsluttes en DAB-tuner, søger TA/PTY Standby-modtagelse også efter tjenester. (Se også • Hvis lyser, vil enheden midlertidigt skifte til side 23.) Trafikmeldinger (Traffic Announcement, TA), hvis • Enheden skifter ikke til trafikmeldinger eller PTY- tilgængeligt, fra enhver anden kilde end AM.
Pagina 99
Discfunktioner Alle spor vil blive afspillet gentagne gange, indtil du Stands afspilning og skub discen ud ændrer kilde eller skyder discen ud. Advarsel: • Tryk på SOURCE (kilde), hvis du vil lytte til en anden Sørg for at afmontere USB-anordningen, før afspilningskilde.
Pagina 100
Sådan vælger du en mappe/et spor Skift til det valgte element. Hvis fillisten er valgt på listen (kun for MP3-/WMA-filer) Listen forsvinder, og • Når vises på displayet, kan du gå tilbage til afspilningen begynder. det forrige skærmbillede ved at trykke på talknap 3. Hvis mappelisten er valgt Vælg “LIST”.
Pagina 101
Sådan lytter du til en USB-anordning Du kan tilslutte en USB-anordning i masselagerklassen, så som en USB-nøgle, Digital Audio Player *, bærbar HDD osv. til enheden. • Du kan også slutte en Apple iPod til USB-indgangsstikket. Se side 20 og 21 for mere detaljerede oplysninger om betjeningsfunktioner.
Pagina 102
Anvendelse af Bluetooth®-anordningerne Når man betjener sin Bluetooth, kræves det, at man Registrering ved brug af “Open” (åben) tilslutter Bluetooth-adapteren (KS-BTA200) til CD- Klargøring: Betjen anordningen for at tænde for dens omskifterstikket bag på denne enhed. Bluetooth-funktion. • Se også vejledningen leveret med Bluetooth- Vælg “BT-PHONE”...
Pagina 103
Vælg et nummer eller lad positionen være Vælg den anordning, du ønsker at tilslutte. tom. • For tilgængelige anordninger... Indtast anordningens specifikke PIN-kode til Gentag trin , indtil du er færdig med enheden. at indtaste en PIN-kode. Se vejledningen, der leveres med Bekræft indtastningen.
Pagina 104
• Vælg “Delete”, og bekræft derefter valget. Tryk på talknap 3 for at vælge “No” eller vende tilbage til den foregående skærm. Du kan indstille enheden således, at en Bluetooth-anordning automatisk tilslutter, når enheden tændes. (Se “Auto Connect” på side 33). Anvendelse af Bluetooth-mobiltelefonen Vælg “BT-PHONE”.
Pagina 105
Sådan foretager du et opkald * Vises kun, hvis din mobiltelefon er udstyret Du kan foretage et opkald ved brug af et af emnerne på med disse funktioner. opkaldsmenuen. – Hvis de ikke vises, så forsøg at overføre • Når vises på...
Pagina 106
• Se desuden side 15 og 16 for oplysninger om at Spring tilbage/spring fremad tilslutte/frakoble/slette en registreret anordning. Start/stands afspilning Bluetooth-information: Hvis du ønsker at få flere oplysninger om Bluetooth, Indtast indstillingsmenu kan du besøge følgende JVC-websted. <http:// (anordningsliste) www.jvc-victor.co.jp/english/car/>.
Pagina 107
Sådan lytter du til CD-omskifteren Det anbefales at anvende den JVC MP3-kompatible CD-omskifter sammen med receiveren. Du kan tilslutte en CD- omskifter til CD-omskifterstikket bag på enheden. • Du kan kun afspille almindelige CD’er (inklusive CD-tekst) og MP3-disce. Klargøring: Sørg for at der er valgt “Changer” til ekstern indgangsindstilling, se side 30.
Pagina 108
Lytning til iPod Du kan afspille sange i en Apple iPod ved at: – Tilslutte den med USB-kablet, der følger med iPod’en, til USB-indgangsstikket på kontrolpanelet. – Tilslutte interface-adapteren til iPod, KS-PD100 (købes separat) til CD-omskifterstikket bag på enheden. Klargøring: Sørg for at der er valgt “Changer” til ekstern indgangsindstilling, se side 30. •...
Pagina 109
Valg af et spor fra menuen Betjening iPod tilsluttet via KS-PD100 IPod tilsluttet USB- indgangsstikket Åbn hovedmenuen. Vælg den ønskede menu. Ô Ô Ô Playlists Artists Albums Ô Ô Ô Playlists Artists Albums Ô Ô Songs Genres Composers Ô Ô Ô...
Pagina 110
Lyt til DAB tuneren Før betjening tilsluttes JVC DAB-tuneren, KT-DB1000 (købes separat) til CD-omskifterstikket bag på enheden. Klargøring: Sørg for at der er valgt “Changer” til ekstern indgangsindstilling, se side 30. Vælg “DAB”. Vælg bånd. Søgning efter et ensemble. Manuel søgning: Hold en af knapperne inde, indtil “M” blinker på displayet, og tryk derefter på...
Pagina 111
Brug af talknapperne Sådan lytter du til en forudindstillet tjeneste vha. listen over forudindstillede tjenester Vælg et ensemble (primær tjeneste). Vis listen over forudindstillede tjenester, og vælg så den forudindstillede DAB-tjeneste, du vil lytte til. Det forudindstillede nummer Skift til den valgte DAB-tjeneste. “P4”...
Pagina 112
Aktivering af trafikmelding Trafikmeldingstyper Standbymodtagelse. Travel, Warning, News, Weather, Event, Special, Vis den aktuelle trafikmeldingstype. Rad Inf (Radio Information), Sports, Finance Find det samme program— Alternativ frekvensmodtagelse Vælg en trafikmeldingstype. (DAB AF) Du kan blive ved at lytte til det samme program ved at aktive alternativ frekvensmodtagelse.
Pagina 113
Sådan lytter du til de andre eksterne komponenter Du kan tilslutte en ekstern komponent til: • CD-omskifterstikket bag på enheden med følgende adaptere: – Line Input Adapter, KS-U57 – AUX Input Adapter, KS-U58 Klargøring: Sørg for at der er valgt “Ext Input” til ekstern indgangsindstilling, se side 30. •...
Pagina 114
Valg af en forudindstillet lydtilstand Du kan vælge en forudindstillet lydmodus, der passer til musikgenren (iEQ: intelligent equalizer). Gå ind i indstillingsmenuen. Vælg “EQ”. Vælg en lydmodus. USER, ROCK, CLASSIC, POPS, HIP HOP, JAZZ Forudindstillet værdiindstilling for hver lydtilstand Forudindstillet værdi Lydmodus Mid (mellemområde) Diskant...
Pagina 115
Subwoofer Vælg en lydmodus. Tryk på talknap 1 ( ) for at skifte til justeringsdisplayet “Subwoofer”. ¢ Brug til at vælge en afskæringsfrekvens for subwooferen. • OFF: Alle signaler sendes til subwoferen. Vælg et frekvensområde. • 80Hz: Frekvenser højre end 80 Hz kobles fra.
Pagina 116
Generelle indstillinger—PSM Du kan ændre emnerne, som er anført i PSM (Preferred Juster det valgte PSM-element. Setting Mode - mode for foretrukne indstillinger) på tabellen nedenfor og på side 29 og 31. Gå ind i PSM-indstillingerne (Preferred Setting Mode). Gentag trin 2 til 4 for at indstille andre PSM- emner efter behov.
Pagina 117
Kategori Indikation Emne Indstilling, [referenceside] ( : Initial) Clock Hr 0 – 23 : Initial: 0 (0:00AM), [4]. Timejustering (1 – 12AM/ 1 – 12PM) Clock Min 00 – 59 : Initial: 00 (0:00AM), [4]. Minutjustering 24H/12H • 12Hours : Se også side 4 for indstilling. Tidsvisningstilstand •...
Pagina 118
• Off : Annulleret. Ext Input * • Changer : Hvis du vil benytte en JVC CD-omskifter, [19], JVC DAB- Ekstern effekt tuner, [22], eller en Apple iPod [20]. • Ext In : Hvis du vil benytte en anden ekstern komponent, [25].
Pagina 119
Kategori Indikation Emne Indstilling, [referenceside] ( : Initial) Amp Gain • High PWR : Volume 00 – Volume 50 Forstærkerens • Low PWR : Volume 00 – Volume 30 (Vælg dette, hvis hver højttalers forstærkningsregulering maksimale styrke er mindre end 50 W for at forhindre beskadigelse af højtaleren.) Color Sel Initial: All...
Pagina 120
Opret din egen farve—User Color Du kan oprette dine egne farver—“Day Color” eller “NightColor”. Følg trin 1 til 3 på side 28. Vælg en kilde. • Vælg “COLOR” i trin 2. • Vælg “Color Set” i trin 3. Vælg “Day Color” eller “NightColor”. Ô...
Pagina 121
Bluetooth-indstillinger Du kan ændre indstillingerne anført i den højre kolonne Indstillingsmenu ( : Initial) efter dit eget valg. Auto Connect • Når vises på displayet, kan du gå tilbage til Når der tændes for enheden, etableres forbindelsen det forrige skærmbillede ved at trykke på talknap 3. automatisk med...
Pagina 122
Mere om denne receiver FM RDS funktioner Grundlæggende betjening • Netværkssporing af modtagelse kræver to typer Tænd for strømmen RDS-signaler—PI (Programme Identification) og AF • Ved at trykke på SOURCE på receiveren kan du også (Alternative Frequency) for at virke korrekt. Hvis disse tænde for strømmen.
Pagina 123
• Hvis den udskudte disc ikke tages ud inden 15 • Receiveren kan kun håndtere tegn på en byte. Ingen sekunder, sættes den automatisk ind i rillen igen andre tegn kan vises korrekt. for at beskytte den mod støv. Afspilning begynder •...
Pagina 124
– WMA filer kopibeskyttet med DRM. WMA: – Bithastighed: 5 kbps — 320 kbps – Filer som indeholder data, såsom AIFF, ATRAC3, – Samplingfrekvens: 8 kHz — 48 kHz osv. – Kanal: Kanal 1/kanal 2 • Søgefunktionen virker, men søgehastigheden er ikke WAV: konstant.
Pagina 125
Hvis meddelelsen ikke forsvinder, skal denne enhed. du slukke og tænde for enheden og derefter tilslutte • Du kan betjene iPod’en fra denne enhed, når “JVC” anordningen igen (eller nulstille enheden). eller “ ” vises på iPod’ens display efter tilslutning.
Pagina 126
128 tegn. Bemærk: Tal og symboler Nogle funktioner udføres muligvis ikke korrekt eller som forventet, når en iPod betjenes. Besøg i så tilfælde følgende JVC webadresse: <http://www.jvc. co.jp/english/car/support/ks-pd100/index.html> Generelle indstillinger—PSM • “Dimmer”-funktionens “Auto”-indstilling virker Disponible PTY-koder måske ikke korrekt i nogle køretøjer, især i dem, der News, Affairs, Info, Sport, Educate, Drama, Culture, har en kontrolskive til dæmpning.
Pagina 127
Symptomer Afhjælpning/Årsager • SSM automatiske forudindstilling virker ikke. Gem stationer manuelt. • Statisk støj når der lyttes til radioen. Tilslut antennen korrekt. • Discen kan ikke afspilles. Sæt discen korrekt i. • CD-R/CD-RW kan ikke afspilles. • Indsæt en færdiggjort CD-R/CD-RW. •...
Pagina 128
Symptomer Afhjælpning/Årsager • Der dannes støj. • Det spor, der afspilles, er ikke i et filformat, der kan afspilles (MP3/WMA/WAV). Gå videre til en anden fil. • Tilføj ikke filnavnstilføjelsen <.mp3>, <.wma> eller <.wav> til ikke-MP3-/WMA-/WAV-spor. • Sporene kan ikke afspilles, som du havde Afspilningsrækkefølgen kan afvige fra den, der anvendes tænkt dig at afspille dem.
Pagina 129
Symptomer Afhjælpning/Årsager • Bluetooth-anordningen kan ikke finde Enheden kan tilsluttes én Bluetooth-mobiltelefon og én enheden. Bluetooth-audioanordning ad gangen. Når enheden tilslutter en anordning, kan enheden ikke selv findes af en anden anordning. Frakobl den anordning, der forsøger at tilslutte, og søg igen. •...
Pagina 130
Symptomer Afhjælpning/Årsager • “noSIGNAL” vises i displayet. Flyt til et område med stærkere signaler. • “RESET 8” vises i displayet. Tilslut enheden og DAB-tuneren korrekt og nulstil receiveren (se side 3). • “ANTENANG” vises i displayet. Kontroller ledninger og forbindelser. •...
Pagina 131
USA og/eller andre lande. • Bluetooth-ordmærket samt logoer ejes af Bluetooth SIG, Inc. og enhver brug af sådanne mærker af Victor Company of Japan, Limited (JVC) foregår under licens. Andre varemærker og navne brugt som varemærker tilhører deres respektive ejere.
Pagina 132
Tekniske specifikationer Maksimum effekt: For/Bag: 50 W pr. kanal Vedvarende effekt For/Bag: 19 W pr. kanal til 4 Ω, 40 Hz til 20 000 Hz (RMS): ved højst 0,8% total harmonisk forvrængning Impedans: 4 Ω (4 Ω til 8 Ω tolerance) Tonekontrolområde: Bas: ±12 dB (60 Hz, 80 Hz, 100 Hz, 200 Hz)
Pagina 133
Type: Compact disc-afspiller Signaldetektionssystem: Non-kontakt optisk pickup (halvleder laser) Antal kanaler: 2 kanaler (stereo) Frekvensrespons: 5 Hz til 20 000 Hz Dynamikområde: 96 dB Signal/støjforhold: 98 dB Wow og flutter: Under den målbare grænse MP3 optageformat: (MPEG1/2 Audio Layer Max. bit-hastighed: 320 kbps WMA (Windows Media®...
Pagina 134
Kiitos, että valitsit JVC-tuotteen. Lue kaikki ohjeet huolellisesti ennen käyttöä, jotta ymmärrät varmasti laitteen toiminnan ja saavutat parhaan mahdollisen käyttönautinnon. TÄRKEÄÄ TIETOA LASERTUOTTEISTA 1. LUOKAN 1 LASERLAITE 2. VARO: Älä avaa yläkantta. Laitteen sisällä ei ole käyttäjän huollettavia osia. Huollata laite valtuutetussa huoltoliikkeessä.
Pagina 135
SISÄLLYS Laitteen säätö alkutilaan JOHDANTO Valmistelu ............ 4 TOIMINNOT Perustoiminnot ..........5 • Myös esiasetetut säädöt poistetaan (paitsi • Käyttöpaneelin käyttäminen ...... rekisteröidyn Bluetooth-laitteen, katso sivut 14 ja 15). • Kaukosäätimen (RM-RK50) käyttäminen ..Radion kuunteleminen ........ 7 Levyn poistaminen käsin Levytoiminnot ..........
Pagina 136
Valmistelu Peruuta näyttöesitys ja aseta kellonaika • Lisätietoja on myös sivuilla 28 ja 29. Kytke virta päälle. Anna PSM-asetukset. Peruuta näytön esittely Valitse “Demo”, sitten “Off”. Aseta kellonaika Valitse “Clock Hr” (tunti) ja säädä sitten tunnit. Valitse “Clock Min” (minuutti) ja säädä sitten minuutit. Valitse “24H/12H”...
Pagina 137
Perustoiminnot Käyttöpaneelin käyttäminen • DAB: Valitse DAB-palvelu • Äänenvoimakkuuden säätö [Kierrä]. • Valitsee ohjelmalähteen [Paina] * • CD/USB/CD-CH: Valitse kansio. DAB * CD * USB * • USB-iPod: Siirry päävalikkoon [Pidä]. TUNER (tai USB- iPod) * CD-CH * /iPod * •...
Pagina 138
Kaukosäätimen (RM-RK50) käyttäminen Litium-nappipariston (CR2025) asentaminen • Lyhyt painallus kytkee virran päälle tai Ennen kuin käytät kaukosäädintä: vaimentaa äänen virran ollessa päällä. • Osoita kaukosäätimellä suoraan laitteen • Näppäimen yhtäjaksoinen painaminen kytkee kaukoanturiin. virran pois päältä. • ÄLÄ altista kauko-ohjausanturia kirkkaalle valolle •...
Pagina 139
• Kuunneltaessa iPodia (valikon valintatilassa): – Ohittaa 10 nimikettä kerrallaan, jos pidetään Liitetty KS-PD100-laitteeseen: painettuna. – Lyhyt painallus valitsee nimikkeen. (Paina Liitetty USB-tuloliittimeen: ∞ sitten D vahvistaaksesi valinnan.) – Valitun kansion toisto alkaa heti, jos painetaan yhtäjaksoisesti. • Bluetooth-audion ohitushaku taakse/eteen. Radion kuunteleminen Valitse “TUNER”.
Pagina 140
Manuaalinen esiasetus Valitse esiasetusnumero, jolle haluat tallentaa. Esim.: Tallennettaessa FM-asema taajuudelta 92,5 MHz FM1-taajuuden esiasetettuun numeroon 4. Numeronäppäimien käyttö • Voit siirtyä toisten FM-taajuuksien listoille painamalla toistuvasti numeronäppäimiä 5 ) tai 6 ( Tallenna asema. Esiasetettu numero vilkkuu Esiasetettujen asemien luettelossa hetken näytössä.
Pagina 141
• Kun tulee näyttöön, voit Valitse “Memory”. siirtyä muille listoille painamalla toistuvasti numeronäppäintä 5 tai 6. Valitse “Search”. Valitse esiasetusnumero (“Preset1” – “Preset6”), johon haluat tallentaa. Kolme esiasetettua PTY-koodia tulevat näyttöön. Valitse PTY-koodin. Valitse jokin PTY-koodi. Voit valita PTY-koodin 29 esiasetetusta PTY-koodista tai kuudesta tallennetusta PTY-koodista.
Pagina 142
joko syttyy tai vilkkuu näytössä. • Kun DAB-viritin on kytkettynä, TA-/PTY- • Jos syttyy, laite siirtyy väliaikaisesti valmiustilavastaanotto etsii myös palveluja. (Katso liikennetiedotteiden (TA) vastaanottamiseen, jos myös sivua 23.) niitä on saatavana, mistä tahansa ohjelmalähteestä • Vastaanotin ei siirry liikennetiedotteiden tai PTY- (AM-asemia lukuun ottamatta).
Pagina 143
Levytoiminnot Kaikkia valitun levyn raitoja soitetaan toistuvasti Toiston lopettaminen ja levyn poistaminen kunnes vaihdat lähteen tai poistat makasiinin CD- vaihtajasta. • Paina SOURCE-painiketta kuunnellaksesi toista Varoitus: toistolähdettä. Muista irrottaa USB-laite ennen kuin avaat ohjauspaneelin, muutoin avausmekanismi saattaa Levypesän lukitus estyä. •...
Pagina 144
Kansion/kappaleen valinta Vaihda valittuun kohteeseen. Jos File List on valittuna luettelosta (vain MP3/WMA- Lista häviää näkyvistä ja toisto tiedostot) alkaa. • Kun näkyy näytössä, voit siirtyä edelliseen näyttöön painamalla numeronäppäintä 3. Jos Folder List on valittuna Valitse “LIST”. • Jos valitset nykyisen kansion, tiedostoluettelo tulee näkyviin.
Pagina 145
USB-laitteen kuuntelu Laitteeseen voi liittää USB-massamuistilaitteen, esim. USB-muistin, digitaalisen audiosoittimen *, kannettavan kiintolevyn, jne. • Voit myös liittää Applen iPodin USB -tuloliittimeen. Katso tarkemmat käyttötiedot sivuilta 20 ja 21. Tällä laitteella voi toistaa USB-muistiin tallennettuja MP3/WMA/WMA-DRM10 */WAV -raitoja. * Voit liittää sekä MTP (Media Transfer Protocol) -laitteita että USB-massamuistilaitteita. Katso myös sivua 36. Kaikkia valitun levyn raitoja soitetaan toistuvasti kunnes vaihdat lähteen tai irrotat USB-laitteen.
Pagina 146
Bluetooth®-laitteiden käyttäminen Bluetooth-toimintoja varten tulee kytkeä Bluetooth- Rekisteröinti “Open”-toimintoa käyttämällä sovitin (KS-BTA200) tämän vastaanottimen takana Valmistelu: Käytä laitetta niin, että sen Bluetooth- sijaitsevaan CD-vaihtajan liittimeen. toiminto kytkeytyy päälle. • Katso lisätietoja Bluetooth-sovittimen ja Bluetooth- Valitse “BT-PHONE” tai “BT-AUDIO”. laitteen mukana tulleista ohjeista. •...
Pagina 147
Valitse numero tai tyhjä kohta. Valitse se laite, joka halutaan liittää. • Käytettävissä olevat laitteet... Toista vaiheet , kunnes olet syöttänyt Syötä vastaanottimeen laitteen PIN-koodi. koko PIN-koodin. Tarkista PIN-koodi laitteen mukana Vahvista valinta. toimitetuista ohjeista. “Open...” vilkkuu näytössä. Käytä Bluetooth-laitetta yhdistämiseen. Yhteys on nyt muodostettu, ja voit käyttää...
Pagina 148
• Valitse “Delete”, varmista sitten valinta. Paina numeropainiketta 3 ja valitse “No” tai palaa edelliseen näyttöön. Voit asettaa vastaanottimen muodostamaan yhteyden Bluetooth-laitteeseen automaattisesti, kun vastaanotin kytketään päälle. (Katso “Auto Connect” sivulta 33). Bluetooth-matkapuhelimen käyttäminen Valitse “BT-PHONE”. Siirry Bluetooth-valikkoon. Muodosta yhteys laitteeseen ja soita sitten puhelu (tai tee asetukset —...
Pagina 149
Soittaminen * Näytetään vain, kun matkapuhelimessasi Voit soittaa puhelun käyttämällä jotakin Dial Menu on nämä toiminnot. -kohteista. – Jos niitä ei näytetä, yritä siirtää • Kun näkyy näytössä, voit siirtyä edelliseen matkapuhelimen puhelinmuistion sisältö tähän laitteeseen. (Katso matkapuhelimen mukana näyttöön painamalla numeronäppäintä 3. tullut käyttöohje.) Valitse “BT-PHONE”.
Pagina 150
Valitse “BT-AUDIO”. Jos toisto ei ala automaattisesti, aloita se Bluetooth-audiosoittimella. • Katso myös sivuilta 15 ja 16 lisätietoja rekisteröidyn Ohitushaku taakse/eteen laitteen yhdistämisestä/irrottamisesta/poistamisesta. Aloita/keskeytä toisto Tietoja Bluetooth -toiminnosta: Jos haluat lisätietoja Bluetoothista, vieraile Siirry asetusvalikkoon (laiteluettelo) seuraavalla JVC:n Internetsivulla. <http://www. jvc-victor.co.jp/english/car/>.
Pagina 151
CD-vaihtajan kuunteleminen Vastaanottimen kanssa on suositeltavaa käyttää JVC:n MP3-yhteensopivaa CD-vaihtajaa. Voit yhdistää CD-vaihtajan vastaanottimen takana sijaitsevaan CD-vaihtajan liittimeen. • Voit toistaa vain tavallisia CD-levyjä (myös CD Text) ja MP3-levyjä. Valmistelu: Varmista, että “Changer” on valittu ulkoisen tulon asetukseksi, katso sivu 30.
Pagina 152
iPodin kuunteleminen Voit soittaa kappaleita Applen iPodilla: – Liittämällä sen ohjauspaneelin USB-tuloliittimeen iPodin mukana toimitetulla USB-kaapelilla. – iPodin liitäntäsovittimen, KS-PD100 (hankittava erikseen), liittäminen laitteen takaosassa olevaan CD-vaihtajan liitäntään. Valmistelu: Varmista, että “Changer” on valittu ulkoisen tulon asetukseksi, katso sivu 30. •...
Pagina 153
Kappaleen valitseminen valikosta Nro Käyttö KS-PD100:n kautta liitetty iPod USB-tuloliittimeen liitetty iPod Siirry päävalikkoon. Valitse haluamasi valikko. Ô Ô Ô Playlists Artists Albums Ô Ô Ô Playlists Artists Albums Ô Ô Ô Songs Podcasts Genres Ô Ô Songs Genres Composers Ô...
Pagina 154
DAB-virittimen kuunteleminen Liitä ennen käyttöä JVC DAB-viritin—KT-DB1000 (hankittava erikseen) tämän laitteen takaosassa olevaan CD- vaihtajan liitäntään. Valmistelu: Varmista, että “Changer” on valittu ulkoisen tulon asetukseksi, katso sivu 30. Valitse “DAB”. Valitse taajuusalueet. Hakee kanavanippua. Manuaalinen haku: Pidä jompaakumpaa painiketta painettuna, kunnes “M” alkaa vilkkua näytöllä.
Pagina 155
Numeronäppäimien käyttö Aseman valitseminen esiasetettujen asemien luettelosta Näytä esiasetuskanavien lista, valitse sitten Valitse kanavanippu (ensisijainen kanava). DAB-kanava, jota haluat kuunnella. Vaihda valitulle DAB-kanavalle. Esivalittu numero “P4” ilmestyy näyttöön. Esiasetuskanavien listan käyttäminen Valmiustilavastaanoton Suorita vaiheet 1 ja 2 yllä. käyttäminen ∞ •...
Pagina 156
Announcement Standby-toiminnon Tiedotustyypit aktivointi. Travel, Warning, News, Weather, Event, Special, Näytä valittuna oleva tiedotustyyppi. Rad Inf (Radio Information), Sports, Finance Saman ohjelman haku— Alternative Frequency Reception Tiedotystyypin valitseminen. (DAB AF) Voit jatkaa saman ohjelman kuuntelua aktivoimalla AF (Alternative Frequency) -vastaanoton. •...
Pagina 157
Muiden ulkoisten komponenttien kuunteleminen Voit liittää ulkoisen laitteen: • Tämän laitteen takaosassa olevaan liitäntään käyttämällä seuraavia sovittimia: – Linjatulon sovitin, KS-U57 – AUX-tulon sovitin, KS-U58 Valmistelu: Varmista, että “Ext Input” on valittu ulkoisen tulon asetukseksi, katso sivu 30. • AUX (lisälaite) -tuloliitäntään säätöpaneelissa. Valitse “EXT IN”...
Pagina 158
Esivalitun äänitilan valinta Voit valita musiikkilajiin sopivan esiasetetun äänitilan (iEQ: älykäs taajuuskorjain). Siirry asetusvalikkoon. Valitse “EQ”. Valitse äänitila. USER, ROCK, CLASSIC, POPS, HIP HOP, JAZZ Eri äänitilojen esiasetettu arvoasetus Esiasetettu arvo Äänitila Basso Mid (keskialue) Diskantti Taajuus Taso Taajuus Taso Taajuus Taso USER...
Pagina 159
Subwoofer Valitse äänitila. Paina numeronäppäintä 1 ( siirtyäksesi “Subwoofer” -säätönäyttöön. ¢ Käytä näppäimiä valitaksesi subwooferin rajataajuuden. • OFF: Kaikki signaalit lähetetään Valitse taajuusalue. subwooferiin. • 80Hz: Pääsy estetään, jos taajuus ylittää 80 Hz. • 120Hz: Pääsy estetään, jos taajuus Säädä valitun taajuusalueen ylittää...
Pagina 160
Yleiset asetukset—PSM Voit muuttaa alla sekä sivuilla 29 – 31 olevassa Säädä valittua PSM-kohtaa. taulukossa lueteltuja PSM (Preferred Setting Mode)- asetuksia. Anna PSM-asetukset. Toista vaiheet 2 – 4, jos haluat säätää muita PSM-kohteita. Valitse PSM-ominaisuus. Suorita toimenpide loppuun. Muiden näyttäminen Valitse PSM-ominaisuus.
Pagina 161
Ryhmä Osoitin Kohde Asetus, [viitesivu] ( : Alku) Clock Hr 0 – 23 : Alku: 0 (0:00AM), [4]. Tunnin säätö (1 – 12AM/ 1 – 12PM) Clock Min 00 – 59 : Alku: 00 (0:00AM), [4]. Minuutin säätö 24H/12H • 12Hours : Asetukset, katso myös sivu 4.
Pagina 162
: Hakee ohjelman DAB-kanavilta ja FM RDS-asemilta, [24]. Vaihtoehtoisen • Off : Peruuttaa. taajuuden vastaanotto Ext Input * • Changer : JVC CD-vaihtajan, [19], JVC DAB-virittimen, [22] tai Apple Ulkoisen laitteen iPodin, [22] käyttö. tulo • Ext In : Muiden ulkoisten komponenttien käyttö, [25]. Telephone • Muting1/ : Valitse toinen näistä...
Pagina 163
Ryhmä Osoitin Kohde Asetus, [viitesivu] ( : Alku) Amp Gain • High PWR : Volume 00 – Volume 50 Vahvistimen säätö • Low PWR : Volume 00 – Volume 30 (Valitse tämä, jos kaiuttimien suurin tehonkesto on alle 50 W, etteivät kaiuttimet vaurioidu.) Color Sel Alku: Kaikki : Valitse kullekin lähteelle (tai kaikille lähteille) oma...
Pagina 164
Oman värin luominen—User Color Voit luoda omat värisi—“Day Color” tai “NightColor”. Suorita vaiheet 1 – 3 sivulta 28. • Vaiheessa 2, valitse “COLOR”. Valitse lähde. • Vaiheessa 3, valitse “Color Set”. Valitse “Day Color” tai “NightColor”. Ô Ô All Source * Changer * (tai Ô...
Pagina 165
Bluetooth-asetukset Voit muuttaa oikeassa sarakkeessa lueteltuja asetuksia Asetusvalikko ( : Alku) haluamallasi tavalla. Auto Connect (Automaattinen liitäntä) • Kun näkyy näytössä, voit siirtyä edelliseen Kun vastaanotin käännetään päälle, yhteys näyttöön painamalla numeronäppäintä 3. muodostetaan automaattisesti... Off: Ei Bluetooth-laitetta. Valitse “BT-PHONE” tai “BT-AUDIO”. Last: Viimeksi yhdistetty Bluetooth-laite.
Pagina 166
Lisätietoja tästä vastaanottimesta FM RDS-toiminnot Perustoiminnot • Network-Tracking Reception edellyttää kahdenlaisia Virran kytkeminen RDS-signaaleja—PI (Programme Identification) • Vastaanottimen SOURCE painamalla voit myös kykeä ja AF (Alternative Frequency) toimiakseen oikein. virran päälle. Jos äänilähde on valmis, toisto alkaa. Ilman näitä signaaleja Network-Tracking Reception ei toimi.
Pagina 167
• Jos ulos tullutta levyä ei poisteta 15 sekunnin sisällä, • Tämä vastaanotin pystyy käsittelemään vain yhden levy vetäytyy automaattisesti takaisin levypesään tavun merkkejä. Muita merkkejä ei voida näyttää pölyyntymisen välttämiseksi. Toisto käynnistyy oikein. automaattisesti. • Tällä vastaanottimella voi toistaa MP3/WMA -tiedostoja, jotka täyttävät alla mainitut ehdot: MP3: CD-R- tai CD-RW-levyn toistaminen...
Pagina 168
– WMA-muotoisia tiedostoja, jotka on DRM- WMA: kopiointisuojattu. – Bittinopeus: 5 kbps — 320 kbps – Tiedostoja, joiden tietomuotona on AIFF, ATRAC3 – Näytteenottotaajuus: 8 kHz — 48 kHz jne. – Kanava: 1 ch/2 ch • Hakutoiminto toimii, mutta haun nopeus ei ole vakio. WAV: –...
Pagina 169
Yhdistä vastaanottimen kanssa. laite (tai palauta vastaanotin alkutilaan). • iPodia voi ohjata tästä laitteesta silloin, kun “JVC” tai • Reset 08 “ ” näkyy iPod-näytöllä liitännän jälkeen. Tarkista sovittimen ja tämän laitteen välinen liitäntä.
Pagina 170
Huomio: Kun iPodia käytetään, tietyt toiminnot eivät Numerot ja symbolit ehkä toimi oikein tai aiotulla tavalla. Katso tässä tapauksessa JVC:n verkkosivuja: <http://www.jvc. co.jp/english/car/support/ks-pd100/index.html> Yleiset asetukset—PSM • “Dimmer” -asetus “Auto” ei välttämättä toimi oikein Valittavissa olevat PTY-koodit kaikissa ajoneuvoissa, erityisesti sellaisissa, joissa on News, Affairs, Info, Sport, Educate, Drama, säätönuppi himmentämistä...
Pagina 171
Oireet Korjaavat toimenpiteet/Syyt • Automaattinen SSM-esiviritys ei toimi. Tallenna asemat manuaalisesti. • Radion kuuntelussa on staattista häiriötä. Kytke antenni kunnolla paikalleen. • Levyn toisto ei onnistu. Aseta levy oikein päin. • CD-R-/CD-RW-levyn toisto ei onnistu. • Aseta viimeistelty CD-R/CD-RW sisään. •...
Pagina 172
Oireet Korjaavat toimenpiteet/Syyt • Laitteesta kuuluu kohinaa. • Toistettava kappale ei ole toistettavissa olevassa muodossa (MP3/WMA/WAV). Siirry toiseen tiedostoon. • Älä lisää tiedostotunnistetta <.mp3>, <.wma> tai <.wav> muihin kuin MP3/WMA/WAV-raitoihin. • Kappaleita ei voi toistaa aikomallasi tavalla. Toistojärjestys voi vaihdella käytettävän soittimen mukaan.
Pagina 173
Oireet Korjaavat toimenpiteet/Syyt • Bluetooth-laite ei tunnista tätä laitetta. Vastaanottimeen voidaan yhdistää yksi Bluetooth- matkapuhelin ja yksi Bluetooth-audiolaite kerrallaan. Kun liität laitteen, se ei tunnista tätä laitetta. Kytke parhaillaan liitettynä oleva laite irti ja etsi uudelleen. • Tämä laite ei tunnista Bluetooth-laitetta. •...
Pagina 174
Oireet Korjaavat toimenpiteet/Syyt • “noSIGNAL” tulee näyttöön. Siirry voimakkaammat signaalit omaavalle alueelle. • “RESET 8” tulee näyttöön. Liitä tämä laite ja DAB-viritin oikein ja palauta laite alkutilaan (katso sivu 3). • “ANTENANG” tulee näyttöön. Tarkista johdot ja kytkennät. • DAB-viritin ei toimi ollenkaan. Liitä...
Pagina 175
• Microsoft ja Windows Media ovat Microsoft Corporationin rekisteröityjä tavaramerkkejä tai tavaramerkkejä Yhdysvalloissa ja/tai muissa maissa. • Bluetooth-merkki ja logot kuuluvat Bluetooth SIG, Inc:lle ja Victor Company of Japan, Limited (JVC) käyttää niitä lisenssillä. Muut tavaramerkit ja tuotenimet kuuluvat vastaaville omistajille.
Pagina 176
Tekniset tiedot Maksimiteholähtö: Eteen/Taakse: 50 W kanavalle Jatkuva teho (RMS): Eteen/Taakse: 19 W kanavalle, 4 Ω, 40 Hz – 20 000 Hz, kun harmoninen kokonaissärö on 0,8% enimmillään Kuormainimpedanssi: 4 Ω (4 Ω – 8 Ω sallittu) Sävyn säätöalue: Basso: ±12 dB (60 Hz, 80 Hz, 100 Hz, 200 Hz) Keskialue ±12 dB (500 Hz, 1,0 kHz, 1,5 kHz, 2,5 kHz)
Pagina 177
Tyyppi: Compact disc-soitin Signaalin tunnistusjärjestelmä: Ei-optinen tunnistus (puolijohdelaser) Kanavat: 2 kanavaa (stereo) Taajuusvaste: 5 Hz – 20 000 Hz Dynaaminen alue: 96 dB Signaalikohinasuhde: 98 dB Huojunta ja värinä: Ei mitattavissa vähäisyytensä vuoksi MP3-pakkausmuoto: (MPEG1/2 Audio Suurin siirtonopeus: 320 kbps Layer 3) WMA (Windows Media®...
Pagina 178
De Europese vertegenwoordiger van Victor Company of Japan, Europæisk repræsentant for Victor Company of Japan, Limited Limited is: JVC Technology Centre Europe GmbH JVC Technology Centre Europe GmbH Bedrijfsnaam gewijzigd in: Virksomhedens navn er ændret til:...