Download Print deze pagina

Advertenties

Beschikbare talen

Beschikbare talen

Hebt u PROBLEMEN met de bediening?
Stel het apparaat terug
Zie de pagina met de paragraaf Het apparaat terugstellen
Har DRIFTPROBLEM uppstått?
Nollställ i så fall apparaten
Vi hänvisar till sidan med rubriken Hur apparaten nollställs
PROBLEMER med betjeningen?
Nulstil apparatet.
Se mere pa siden vedrorende nulstilling af dit apparat.
Onko Käytössä ONGELMIA?
Säädä laite alkutilaan
Katso kohtaa Laitteen Säätö alkutilaan
Geachte klant,
Dit apparaat voldoet aan de geldende Europese normen en
richtlijnen inzake elektromagnetische compatibiliteit en
elektrische veiligheid.
De Europese vertegenwoordiger van Victor Company of Japan,
Limited is:
JVC Technical Services Europe GmbH
Postfach 10 05 04
61145 Friedberg
Duitsland
Bästa kund!
Denna apparat överensstämmer med gällande EU-direktiv och
standarder beträffande elektromagnetisk kompatibilitet och
elsäkerhet.
Europarepresentant för Victor Company of Japan, Limited är:
JVC Technical Services Europe GmbH
Postfach 10 05 04
61145 Friedberg
Tyskland
NL, SW, DA, FI
© 2009 Victor Company of Japan, Limited
Kære kunde
Dette apparat er i overensstemmelse med gældende
europæiske direktiver og standarder vedrørende
elektromagnetisk kompatibilitet og elektrisk sikkerhed.
Europæisk repræsentant for Victor Company of Japan, Limited
er:
JVC Technical Services Europe GmbH
Postfach 10 05 04
61145 Friedberg
Tyskland
Hyvä asiakas,
Tämä laite on yhdenmukainen niiden voimassa olevien
eurooppalaisten direktiivien ja standardien kanssa, jotka koskevat
sähkömagneettista yhteensopivuutta ja sähköturvallisuutta.
Victor Company of Japan, Limited:in Euroopan edustaja on:
JVC Technical Services Europe GmbH
Postfach 10 05 04
61145 Friedberg
Saksa
0109DTSMDTJEIN
CD RECEIVER
CD-RECEIVER
CD-SPELARE MED MOTTAGARE
RADIO MED CD
CD-VASTAANOTIN
KD-R701
Zie bladzijde 8 voor het annuleren van de displaydemonstratie.
Se sidan 8 för att avbryta demonstrationen i teckenfönstret.
Se side 8 vedrørende annullering af displaydemonstrationen.
Näyttöesityksen peruuttamisen ohjeet ovat sivulla 8.
Bijzonderheden over de installatie en aansluiting van het apparaat vindt u in de desbetreffende handleiding.
Se separat handbok för installation och anslutning.
Se separat brugsanvisning for installation og tilslutning.
Katso asennus- ja liitäntäohjeet erillisestä ohjekirjasta.
INSTRUCTIONS
GEBRUIKSAANWIJZING
BRUKSANVISNING
INSTRUKTIONSBOG
KÄYTTÖOHJE
GET0596-004A
[EX]

Advertenties

loading

Samenvatting van Inhoud voor JVC KD-R701

  • Pagina 1 De Europese vertegenwoordiger van Victor Company of Japan, Europæisk repræsentant for Victor Company of Japan, Limited Limited is: JVC Technical Services Europe GmbH JVC Technical Services Europe GmbH Postfach 10 05 04 Postfach 10 05 04...
  • Pagina 2 Hartelijk dank voor de aanschaf van dit JVC-product! Wij verzoeken u de gebruiksaanwijzing goed door te lezen voordat u het apparaat gaat gebruiken. Zo krijgt u een volledig inzicht in de functies van het apparaat en kunt u de mogelijkheden optimaal benutten.
  • Pagina 3 INHOUD Verwijderen van het bedieningspaneel Verwijderen van het bedieningspaneel ..3 Raak de aansluitingen niet aan. Bevestigen van het bedieningspaneel ..3 Het apparaat terugstellen ......3 Geforceerd verwijderen van een disc .... 3 BEDIENING Basisbediening ..........4 • Gebruik van het bedieningspaneel ..... •...
  • Pagina 4 Basisbediening Gebruik van het bedieningspaneel • FM/AM: Kiezen van een voorkeurzender. • Activeren/annuleren van TA-standbyontvangst. • DAB: Kiezen van DAB-service. • Activeren van de PTY-zoekfunctie [Houd • CD/USB/CD-CH: Kiezen van een map. ingedrukt]. • IPOD: Oproepen van het hoofdmenu/pauze Veranderen van displayinformatie. weergave/bevestigen keuze.
  • Pagina 5 Wordt tevens “Regelschijf” in deze gebruiksaanwijzing genoemd. U kunt deze bronnen niet kiezen indien ze niet gereed staan of niet zijn aangesloten. Wanneer u voor de eerste keer de iPod/iPhone met de USB-ingangsaansluiting verbindt, verschijnt “USB” gevolgd door “USB-IPOD” op het display. U kunt deze bronnen niet kiezen indien ze met het menu zijn uitgeschakeld (zie “...
  • Pagina 6 Gebruik van de afstandsbediening (RM-RK50) Plaatsen van de lithium-knoopbatterij (CR2025) Let op: • De batterij kan ontploffen indien deze verkeerd is geplaatst. Vervang uitsluitend door een batterij van • Druk kort voor het inschakelen van de stroom of hetzelfde of gelijkwaardige type. het dempen van het geluid wanneer de stroom •...
  • Pagina 7 • Druk kort voor het opzoeken van zenders (of Waarschuwingen (ter voorkoming van DAB-services). ongelukken en beschadiging): • Houd even ingedrukt voor het opzoeken van • Plaats geen andere batterij dan een CR2025 of DAB-ensembles. gelijkwaardige batterij. • Druk kort voor het veranderen van fragment. •...
  • Pagina 8 Voorbereiding Annuleren van de displaydemonstratie en instellen van de klok • Zie tevens bladzijde 27. Inschakelen van de stroom. Annuleer de displaydemonstratie Kies “DEMO” en vervolgens “DEMO OFF”. Stel de klok in Houd ingedrukt todat het “CLOCK SET”. Kies “CLOCK” hoofdmenu verschijnt.
  • Pagina 9 Luisteren naar de radio Kies “FM” of “AM”. Opzoeken van een gewenste zender—Automatisch zoeken. Het zoeken stopt zodra op een zender is afgestemd. Voor het stoppen van het zoeken, drukt u nogmaals op dezelfde toets. • U kunt een zender tevens handmatig opzoeken—Handmatig zoeken. Houd een van de toetsen ingedrukt totdat “M”...
  • Pagina 10 Handmatig vastleggen (FM/AM) De volgende functies kunnen alleen voor FM Radio U kunt maximaal 18 FM-zenders en 6 AM-zenders Data System-zenders worden gebruikt. vastleggen. Bijv.: Vastleggen van FM-zender op 92.50 MHz onder Opzoeken van een programma van voorkeurnummer “04”. het FM Radio Data System—PTY- zoeken U kunt met gebruik van PTY-codes gemakkelijk op een zender afstemmen die uw favoriete programma uitzendt.
  • Pagina 11 Activeren van TA-standbyontvangst Volgen van hetzelfde De TP (verkeersinformatie) indicator programma—Ontvangst van licht op of knippert. netwerk-volgen Indien u in een gebied rijdt waar de FM-ontvangst • Indien de TP indicator is opgelicht, is TA- niet sterk genoeg is, zal de receiver automatisch standbyontvangst geactiveerd.
  • Pagina 12 Bediening voor disc/USB Weergave van een disc Inschakelen van de stroom. Plaats een disc. Alle fragmenten worden herhaald afgespeeld totdat u van bron verandert of de disc uitwerpt. Stoppen van de weergave en uitwerpen van Vergrendelen van een disc de disc Herhaal dezelfde procedure voor het annuleren van •...
  • Pagina 13 Indien USB-apparatuur is bevestigd... Bediening voor disc/bestand Druk op de volgende toetsen (of houd ingedrukt) voor... De weergave wordt gestart vanaf het punt waar [Druk op] Pauzeren/ hiervoor werd gestopt. hervatten van de • Indien u andere USB-apparatuur heeft aangesloten, weergave.
  • Pagina 14 Kiezen van de weergavefuncties Gebruik van Bluetooth ® U kunt tegelijkertijd slechts één van de volgende apparatuur weergavefuncties kiezen. Voor Bluetooth bediening, moet u de Bluetooth Adapter (KS-BTA200) (niet bijgeleverd) met de CD- wisselaaraansluiting op het achterpaneel van dit toestel verbinden.
  • Pagina 15 Registeren met gebruik van “OPEN” Gebruik het Bluetooth apparaat voor het opzoeken en om een verbinding te maken. Voorbereiding: Bedien het apparaat om de Bluetooth Nadat het apparaat eenmaal is verbonden, voert functie te activeren. u dezelfde PIN-code als zojuist voor het toestel Kies “BT-PHONE”...
  • Pagina 16 De bron verandert automatisch naar “BT-PHONE”. Indien de mobiele telefoon geschikt is voor SMS (Short • Het display knippert blauw (zie “RING COLOR” Message Service) (via een JVC Bluetooth adapter) en op bladzijde 29 voor de instelling). “MSG INFO” (boodschap-informatie) op “AUTOMATIC”...
  • Pagina 17 Bellen Direct bellen: Kies “NUMBER”. U kunt met gebruik van een van de volgende methodes een telefoontje maken. Kies “BT-PHONE” en voer vervolgens de volgende stappen uit voor het opbellen: Kiezen van een nummer. • Voor het terugkeren naar het voorgaande menu, drukt u op Roep het “DIAL”...
  • Pagina 18 (zie bladzijden 15 en * De bediening is mogelijk anders, afhankelijk van de 16). aangesloten Bluetooth audiospeler. Bluetooth informatie: Indien u meer informatie over Bluetooth wilt, ga dan naar de volgende JVC website: <http://www. jvc.co.jp/english/car/> (uitsluitend in het Engels)
  • Pagina 19 Luisteren naar de CD-wisselaar Gebruik bij voorkeur een JVC MP3-compatibele CD-wisselaar (niet bijgeleverd) met dit toestel. U kunt een CD- wisselaar met de CD-wisselaaraansluiting op het achterpaneel van het toestel verbinden. • U kunt een normale CD’s (inclusief een CD-tekst) en MP3-disc afspelen.
  • Pagina 20 Luisteren naar een iPod/iPhone U kunt de iPod/iPhone met gebruik van de volgende kabel of adapter verbinden: Kabel/adapter Bediening USB 2.0 kabel (bijgeleverd bij de iPod/iPhone) met de Zie “Indien verbonden middels de USB-kabel” USB-ingangsaansluiting op het bedieningspaneel hieronder. Interface-adapter voor iPod, KS-PD100 (niet Zie “Indien verbonden middels de interface-adapter”...
  • Pagina 21 Kiezen van een fragment van het Kiezen van de weergavefuncties menu Roep het hoofdmenu op. [Draai] [Druk op] Kies het gewenste menu. Ô REPEAT RANDOM [Draai] [Druk op] [Draai] [Druk op] Ô Ô Ô PLAYLISTS ARTISTS ALBUMS Ô Ô Ô SONGS PODCASTS GENRES...
  • Pagina 22 Indien verbonden middels de interface-adapter Voorbereiding: Controleer dat “CH/IPOD” is gekozen in “SRC SELECT” “EXT IN”. Zie bladzijde 30. Kies “IPOD”. De weergave start automatisch. Kies een fragment. Druk op de volgende toetsen (of houd ingedrukt) voor... Kiezen van een fragment van het menu Pauzeren/hervatten van de weergave...
  • Pagina 23 Luisteren naar de DAB-tuner Alvorens gebruik, moet u de JVC DAB-tuner—KT-DB1000 (niet bijgeleverd) met de CD-wisselaaraansluiting op het achterpaneel van dit toestel verbinden. Voorbereiding: Controleer dat “CH/IPOD” is gekozen in “SRC SELECT” “EXT IN”. Zie bladzijde 30. Kies “DAB”. Opzoeken van een ensemble.
  • Pagina 24 Luisteren naar andere externe apparatuur U kunt een extern component verbinden met: • EXT INPUT: De CD-wisselaaraansluiting op het achterpaneel van dit toestel is geschikt voor gebruik met de volgende adapters (niet bijgeleverd): – KS-U57: Verbinden van een component met pen-stekkeraansluiting –...
  • Pagina 25 Kiezen van een vastgelegde geluidsfunctie U kunt een voor het muziekgenre passende vastgelegde geluidsfunctie kiezen. • Zie tevens bladzijde 27. [Draai] [Druk op] • Zie het volgende gedeelte voor “USER” instellingen. Vastleggen van uw eigen Stel de geluidselementen van de gekozen toon in.
  • Pagina 26 Verschijnt uitsluitend wanneer een Alleen voor het apparaat dat voor “BT-PHONE” wordt Bluetooth telefoon is verbonden en deze voor aangesloten. tekstboodschappen (verwerkt via JVC Bluetooth AUTOMATIC: Het toestel geeft met een beltoon en de adapter) geschikt is. “RCV MESSAGE” (boodschap ontvangen) Bluetooth Audio: Toont uitsluitend “Version”.
  • Pagina 27 Menu-bediening Herhaal stap 2 indien nodig. Roep het menu op. Kies het gewenste onderdeel. • Voor het terugkeren naar het voorgaande menu, drukt u op [Draai] [Druk op] BACK. • Druk op DISP of MENU om het menu te verlaten. Basisinstelling: Onderstreept Categorie Menu-onderdelen Kiesbare instellingen, [referentiebladzijde] DEMO...
  • Pagina 28 Categorie Menu-onderdelen Kiesbare instellingen, [referentiebladzijde] TAG DISPLAY • TAG ON : Toont de tag-informatie tijdens weergave van MP3/ Tagdisplay WMA-fragmenten. • TAG OFF : Geannuleerd. AF-REG * • AF ON : Het toestel schakelt naar een andere zender over (en Alternatieve het programma zal mogelijk verschillen van het huidige frequentie/...
  • Pagina 29 Categorie Menu-onderdelen Kiesbare instellingen, [referentiebladzijde] MENU COLOR • ON : Veranderen van de verlichting van het display en de Menukleur toetsen (uitgezonderd T/P/DISP/OPEN/ tijdens bedieningen voor een menu, lijstzoeken en de weergavefuncties. : Geannuleerd. • OFF RING COLOR * • ON : Het display knippert blauw wanneer u wordt gebeld.
  • Pagina 30 • AM OFF : Uitschakelen van “AM” als bronkeuze. EXT IN * • CH/IPOD : Voor gebruik van een JVC CD-wisselaar, [19], JVC DAB- Externe ingang tuner, [23] of een Apple iPod/iPhone, [20]. • EXT INPUT : Voor het luisteren naar een draagbare audiospeler...
  • Pagina 31 Kleurinstellingen Kiezen van een vastgelegde kleur U kunt een vastgelegde kleur voor de toetsen en het [Draai] [Druk op] display kiezen. • Zie tevens bladzijde 28. Kies een primaire kleur. [Draai] [Druk op] Zelf samenstellen van een kleur —USER Color Stel het niveau (00 t/m 31) van de gekozen U kunt uw eigen kleuren samenstellen—“DAY primaire kleur in.
  • Pagina 32 Meer over deze receiver Bediening voor FM Radio Data System Basisbediening • Voor ontvangst van netwerk-volgen zijn voor een Inschakelen van de stroom juiste werking twee soorten Radio Data System- • De stroom kan tevens worden uitgeschakeld door signalen vereist—PI (Programma-Identificatie) een druk op de SRC toets op het toestel.
  • Pagina 33 Afspelen van een CD-R of CD-RW • Deze receiver kan MP3/WMA-bestanden afspelen die aan de volgende voorwaarden voldoen: • Gebruik uitsluitend “afgeronde” CD-R’s of CD-RW’s. – Bitwaarde van MP3/WMA: 32 kbps — 320 kbps • Dit toestel is uitsluitend geschikt voor weergave van –...
  • Pagina 34 Weergave van MP3/WMA-fragmenten van • Gebruik indien van toepassing de USB 2.0 kabel voor het verbinden. USB-apparatuur • Het toestel kan op USB-apparatuur opgeslagen • Bij weergave van USB-apparatuur, is de bestanden mogelijk niet afspelen indien de weergavevolgorde mogelijk anders dan bij weergave apparatuur via een USB-verlengsnoer is verbonden.
  • Pagina 35 Bepaalde bedieningen worden mogelijk onjuist of – iPod met Video (5de generatie) * anders uitgevoerd bij gebruik van een iPod. Ga in – iPod classic * dat geval naar de volgende JVC website: – iPod nano <http://www.jvc.co.jp/english/car/> (uitsluitend – iPod nano (2de generatie) in het Engels) –...
  • Pagina 36 00 Q1.25 10.0 kHz +03 — Freq.: Frequentie Q: Q-helling JVC is niet aansprakelijk voor het verlies van data in de iPod/iPhone en/of USB-opslagapparatuur tijdens of door het gebruik van dit systeem. Oplossen van problemen Problemen zijn niet altijd van serieuze aard. Controleer de volgende punten alvorens een onderhoudscentrum te raadplegen.
  • Pagina 37 Symptomen Oplossingen/Oorzaken • Disc kan niet worden afgespeeld. Plaats de disc juist. • CD-R/CD-RW kan niet worden • Plaats een afgeronde CD-R/CD-RW. afgespeeld. • Rond de CD-R/CD-RW af met de voor opname gebruikte • Overslaan van fragmenten op de CD-R/ apparatuur.
  • Pagina 38 Symptomen Oplossingen/Oorzaken • U hoort ruis. Het huidige fragment is geen MP3/WMA-fragment. Ga naar een ander bestand. (Voeg de <.mp3> of <.wma> extensiecode niet toeaan andere fragmenten dan MP3/WMA.) • “READING” blijft op het display • De afleestijd verschilt afhankelijk van de USB- knipperen.
  • Pagina 39 Symptomen Oplossingen/Oorzaken • Toestel kan niet aan de Bluetooth • Voer dezelfde PIN-code voor het toestel en het apparatuur worden gekoppeld. gewenste apparaat in. • Kies de naam van het apparaat in “SPECIAL” en probeer vervolgens opnieuw. (Zie bladzijde 15.) •...
  • Pagina 40 Corporation in de Verenigde Staten en/of andere landen. • Het woord Bluetooth en de bijbehorende markeringen en logo’s zijn eigendom van Bluetooth SIG, Inc. en Victor Company of Japan, Limited (JVC) gebruikt deze onder licentie. Overige handelsmerken en namen zijn eigendom van de overeenkomende eigenaren.
  • Pagina 41 Onderhoud Reinigen van de aansluitingen Schoonhouden van discs De aansluitingen zullen slechter worden indien u het Een vuile disc wordt mogelijk niet juist paneel veelvuldig verwijdert. afgespeeld. Veeg om dit te voorkomen de aansluitingen met Veeg een vuile disc met een zachte doek, een wattestokje of met een met alcohol bevochtigd in een rechte lijn vanaf het midden naar doekje schoon.
  • Pagina 42 Technische gegevens AUDIOVERSTERKER-GEDEELTE Maximaal uitgangsvermogen: Voor/Achter: 50 W per kanaal Doorlopend uitgangsvermogen (RMS): Voor/Achter: 19 W per kanaal in 4 Ω, 40 Hz t/m 20 000 Hz met niet meer dan 0,8% totale harmonische vervorming. Lastimpedantie: 4 Ω (4 Ω t/m 8 Ω toelaatbaar) Bereik voor tonen: Lage tonen: ±12 dB (60 Hz, 80 Hz, 100 Hz, 200 Hz)
  • Pagina 43 CD-SPELER-GEDEELTE Type: Compactdisc-speler Signaalaftastsysteem: Contactloos optische aftasting (halfgeleider- laser) Aantal kanalen: 2 kanalen (stereo) Frequentierespons: 5 Hz t/m 20 000 Hz Dynamisch bereik: 96 dB Signaal-tot-ruis ratio: 98 dB Wow en flutter: Lager dan meetbare limiet MP3-decoderingsformaat: (MPEG1/2 Audio Layer 3) Max.
  • Pagina 44 Tack för att du köpt en JVC produkt. Var snäll och läs noga alla instruktioner innan du använder den, så att du vet hur den ska skötas och kan få ut mesta möjliga av den. ATT OBSERVERA ANGÅENDE LASERPRODUKTER 1. LASERPRODUKT AV KLASS 1 2.
  • Pagina 45 INNEHÅLLSFÖRTECKNING Så här avlägsnar du kontrollpanelen Så här avlägsnar du kontrollpanelen .... 3 Undvik att vidröra kopplingarna. Så här sätter du tillbaka kontrollpanelen ..3 Hur apparaten nollställs ....... 3 Mata ut en skiva med våld ......3 FUNKTIONER Grundläggande funktioner ......4 •...
  • Pagina 46 Grundläggande funktioner Använda kontrollpanelen • FM/AM: Välj förinställd station. • Aktivera/avaktivera beredskapsmottagning av • DAB: Välj DAB-tjänst. trafikmeddelanden (TA). • CD/USB/CD-CH: Välja mapp. • Aktivera sökläget för PTY [Håll]. • IPOD: Välj huvudmenyn/Pausa uppspelning/ Ändra informationen i teckenfönstret. Bekräfta val. Fäll ned kontrollpanelen.
  • Pagina 47 Även kallat “Styr samtal” i den här handboken. Du kan inte välja dessa källor om de inte är redo eller inte är anslutna. När du ansluter din iPod/iPhone till USB-uttaget första gången visas först “USB” i teckenfönstret och sedan “USB- IPOD”.
  • Pagina 48 Använda fjärrkontrollen (RM-RK50) Installera litiumbatteriet (CR2025) Varning! • Felaktigt byte av batteri medför risk för explosion. Byt endast ut batteriet mot ett likadant eller likvärdigt • Slår på strömmen om den trycks in kortvarigt batteri. eller dämpar ljudet när strömmen är på. •...
  • Pagina 49 • Söker efter stationer (eller DAB-tjänster) om Varning (för att förhindra olyckor och skada): knappen trycks ned ett ögonblick. • Använd inget annat batteri än CR2025 eller • Söker efter DAB om den hålls in. motsvarande. • Snabbspolar spåret framåt eller bakåt om den •...
  • Pagina 50 Förberedelse Avbryta demonstrationen på skärmen och ställa klockan • Se även sidan 27. Slå på strömmen. Avbryt demonstrationerna i teckenfönstret Välj “DEMO” och sedan “DEMO OFF”. Tryck och håll in tills Ställ klockan huvudmenyn visas. “CLOCK SET.” Välj “CLOCK” Ställ in timmen och tryck sedan på inställningsratten en gång för att fortsätta med minuten.
  • Pagina 51 Lyssna på radio Välj “FM” eller “AM”. Sök efter en station att lyssna på—automatisk sökning. Sökningen avbryts när en station tas in. Avbryt sökningen genom att trycka på samma knapp igen. • Du kan också söka efter en station manuellt—manuell sökning. Håll in en av knapparna tills “M”...
  • Pagina 52 Manuell förinställning (FM/AM) Följande funktioner finns endast för FM Radio Data Du kan förinställa upp till 18 stationer för FM och 6 System-stationer. stationer för AM. Exempel: Spara FM-station 92,50 MHz som Sökning efter FM Radio Data förinställningsnummer “04”. System-program—PTY-sökning Du kan ställa in radiostationer som sänder ett visst program du vill lyssna på...
  • Pagina 53 Så här aktiverar du beredskapsmottagningen Spåra samma program— av TA Nätverksspårning TP-indikatorn (trafikprogram) tänds När du kör i ett område med dålig FM-mottagning ställs eller blinkar. mottagaren automatiskt in på en annan FM Radio Data System-station i samma nätverk. Tanken bakom detta •...
  • Pagina 54 Skiva/USB-funktioner Spela en skiva Slå på strömmen. Sätt in en skiva. Alla spår spelar upprepas tills du ändrar källan eller matar ut skivan. Avsluta uppspelningen och mata ut skivan Spärra utmatning av skivan • “NO DISC” visas. Tryck på SRC för att lyssna på en Du upphäver spärren genom att upprepa annan uppspelningskälla.
  • Pagina 55 Om en USB-enhet har anslutits... Skiv/filuppspelning Genom att tryck på (eller hålla in) följande knappar kan du... Uppspelningen startar från det ställe där den avbröts. [Tryck på] Pausa/återuppta • Om en annan USB-enhet är ansluten nu startar uppspelning. uppspelningen från början. Avbryta uppspelningen och koppla loss USB- enheten MP3/WMA: Välja mapp...
  • Pagina 56 Välja spelningslägen Använda Bluetooth ®- Nedanstående uppspelningslägen kan endast användas enheterna ett i taget. För Bluetooth-funktioner krävs att Bluetooth- adaptern (KS-BTA200) (medföljer ej) ansluts till CD-växlaruttaget på mottagarens baksida. • Se även de anvisningar som medföljer Bluetooth- adaptern och Bluetooth-enheten. •...
  • Pagina 57 Registrering med “OPEN” Använd Bluetooth-enheten för att söka och ansluta. Förberedelse: Använd enheten för att slå på dess Ange samma PIN-kod på den enhet som ska Bluetooth-funktion. anslutas som du precis angav på mottagaren. Välj “BT-PHONE” eller “BT-AUDIO”. “CONNECTED” visas i teckenfönstret. Nu skapas anslutningen och du kan använda enheten genom mottagaren.
  • Pagina 58 Källan ändras automatiskt till “BT-PHONE”. Om mobiltelefonen är kompatibel med SMS (Short • Teckenfönstret blinkar blått (se “RING COLOR” Message Service) (meddelas genom JVC Bluetooth- på sidan 29 för inställningar). adaptern) och ”MSG INFO” (meddelandeinfo) är inställt på “AUTOMATIC” (se sidan 26) ringer enheten för att När “AUTO ANSWER”...
  • Pagina 59 Ringa ett samtal Direktuppringning: Välj “NUMBER”. Du kan ringa ett samtal på följande sätt. Välj “BT-PHONE” och följ stegen nedan för att ringa: • Tryck på för att återgå till föregående meny. Gå in i “DIAL”-menyn. Välj en siffra. Välj en uppringningsmetod. Flytta till nästa (eller föregående) nummerposition.
  • Pagina 60 Om detta inte fungerar, gör om anslutningen av enheten (se sidorna 15 och 16). * Användningen kan variera beroende på den anslutna Bluetooth-ljudspelaren. Bluetooth-information: Besök följande JVC-webbplats för att erhålla ytterligare information om Bluetooth: <http://www.jvc.co.jp/english/car/> (webbsidan finns endast på engelska)
  • Pagina 61 Lyssna på CD-växlare Du bör använda JVC:s MP3-kompatibla CD-växlare (medföljer ej) med denna mottagare. Du kan ansluta en CD- växlare till CD-växlaruttaget på mottagarens baksida. • Endast konventionella CD-skivor (inklusive CD-Text-skivor) och MP3-skivor kan spelas upp. Förberedelse: Kontrollera att “CH/IPOD” valts under inställningen “SRC SELECT”...
  • Pagina 62 iPod/iPhone-uppspelning Du kan ansluta din iPod/iPhone med följande kabel eller adapter: Kabel/adapter För att använda USB 2.0-kabel (medföljer iPod/iPhone) ansluten till Se ”Vid anslutning med USB-kabeln” nedan. USB-uttaget på kontrollpanelen Gränssnittsadapter för iPod, KS-PD100 (köps separat), Se ”Vid anslutning med gränssnittsadaptern” på sidan ansluten till CD-växlaruttaget på...
  • Pagina 63 Välja ett spår från menyn Välja spelningslägen Välj huvudmenyn. Välj önskad meny. [Vrid] [Tryck på] Ô REPEAT RANDOM [Vrid] [Tryck på] Ô Ô Ô PLAYLISTS ARTISTS ALBUMS [Vrid] [Tryck på] Ô Ô Ô SONGS PODCASTS GENRES Ô COMPOSERS AUDIOBOOKS ONE RPT : Har samma funktion som Välj önskat spår.
  • Pagina 64 Vid anslutning med gränssnittsadaptern Förberedelse: Kontrollera att “CH/IPOD” valts under inställningen “SRC SELECT” “EXT IN”. Se sidan Välj “IPOD”. Avspelningen startar automatiskt. Välj en låt. Genom att tryck på (eller hålla in) följande knappar kan Välja ett spår från menyn du...
  • Pagina 65 Lyssna på DAB-radio Före användning ska du ansluta JVC DAB-tunern, KT-DB1000 (medföljer ej) till CD-växlaruttaget på mottagarens baksida. Förberedelse: Kontrollera att “CH/IPOD” valts under inställningen “SRC SELECT” “EXT IN”. Se sidan Välj “DAB”. Sök efter en ensemble. Sökningen avbryts när en ensemble påträffas. Avbryt sökningen genom att trycka på...
  • Pagina 66 Lyssna på andra externa komponenter Du kan ansluta en extern komponent till: • EXT INPUT: CD-växlarens uttag på baksidan av enheten med följande adaptrar (medföljer ej): – KS-U57: För anslutning av komponenten med stiftkontakter – KS-U58: För anslutning av komponenten med stereominijack Förberedelse: Kontrollera att “EXT INPUT”...
  • Pagina 67 Välja ett förinställt ljudläge Du kan välja ett förinställt ljudläge som passar musikgenren. • Se även sidan 27. [Vrid] [Tryck på] • Se nedan för “USER”-inställningar. Lagra eget ljudläge Ställ in ljudelementen för den valda tonen. Du kan lagra dina egna inställningar i minnet. Välj “USER”.
  • Pagina 68 Endast för den apparat som uppkopplas för “BT- Visas endast när en Bluetooth-telefon PHONE”. är ansluten och är kompatibel med AUTOMATIC: Mottagaren gör dig uppmärksam på textmeddelanden (meddelas via JVC Bluetooth- meddelandet genom att ringa och visa adapter). ”RCV MESSAGE” (tar emot meddelandet) Bluetooth Audio-manövrering: Visar endast på...
  • Pagina 69 Menyfunktioner Upprepa steg 2 efter behov. Uppbringa menyn. Välj önskat alternativ. • Tryck på BACK för att återgå till föregående meny. [Vrid] [Tryck på] • Tryck på DISP eller MENU för att avsluta menyn. Ursprungsinst.: Understruken Kategori Menyobjekt Valbara inställningar, [referenssida] DEMO •...
  • Pagina 70 Kategori Menyobjekt Valbara inställningar, [referenssida] TAG DISPLAY • TAG ON : Visar tagginformationen när du spelar MP3- Informationsvisning eller WMA-spår. • TAG OFF : Avbryts. AF-REG * • AF ON : När de nyss mottagna signalerna försvagas Alternativ frekvens/ byter enheten till en annan station regionaliseringsmottagning (programmet kan vara ett annat än det nuvarande), [11].
  • Pagina 71 Kategori Menyobjekt Valbara inställningar, [referenssida] MENU COLOR • ON : Ändrar teckenfönster- och knappbelysningen Menyfärg (utom T/P/DISP/OPEN/ ) under åtgärder med meny, listsökning och uppspelningsläge. • OFF : Avbryts. RING COLOR * • ON : Vid ett inkommande samtal blinkar Ringsignalsfärg teckenfönstret blått.
  • Pagina 72 AM-station • AM OFF : Inaktivera “AM” i källvalet. EXT IN * • CH/IPOD : Om du vill använda en JVC CD-växlare, [19], en Extern ingång JVC DAB-tuner, [23], eller en Apple iPod/iPhone [20]. • EXT INPUT : Om du vill lyssna på en bärbar ljudspelare (ansluten till CD-växlaruttaget), [24].
  • Pagina 73 Färginställningar Välja en förinställd färg Du kan välja en förinställd färg för knapp- och [Vrid] [Tryck på] teckenfönsterbelysning. • Se även sidan 28. Välj primärfärg. [Vrid] [Tryck på] Skapa egna färger—USER Color Du kan skapa dina egna färger—“DAY COLOR” eller “NIGHT COLOR”. Justera nivån (00 till 31) på...
  • Pagina 74 Ytterligare information om mottagaren FM Radio Data System-funktioner Grundläggande funktioner • För att nätverksspårning ska fungera krävs Slå på strömmen två typer av Radio Data System-signaler—PI • Du kan också slå på strömmen genom att trycka på (programidentifiering) och AF (alternativ frekvens). SRC-knappen på...
  • Pagina 75 Uppspelning av CD-R- eller CD-RW-skivor • Denna mottagare kan spela MP3-/WMA-filer som uppföljer följande kriterier: • Använd endast “slutbehandlade” CD-R- eller CD-RW- – Bithastighet hos MP3/WMA: 32 kbit/s — 320 kbit/s skivor. – Samplingsfrekvens hos MP3: • Enheten kan endast spela upp filer av den typ som 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz (för MPEG-1) upptäcktes först om en skiva har både ljud-CD-filer 16 kHz, 22,05 kHz, 24 kHz (för MPEG-2)
  • Pagina 76 Spela upp MP3/WMA-spår från en USB-enhet • När du ansluter med en USB-kabel ska du använda en USB 2.0-kabel. • När du spelar upp från en USB-enhet kan • Mottagaren kanske inte kan spela upp filer från en uppspelningsordningen vara annorlunda jämfört USB-enhet ordentligt när en USB-förlängningssladd med andra spelare.
  • Pagina 77 När du använder en iPod fungerar eventuellt – iPod med video (femte generationen) * vissa funktioner inte korrekt eller såsom avsett. – iPod classic * Besök följande JVC-webbplats om detta händer. – iPod nano <http://www.jvc.co.jp/english/car/> (webbsidan – iPod nano (2:a generationen) finns endast på...
  • Pagina 78 00 Q1.25 10.0 kHz — Freq.: Frekvens Q: Q-dosering JVC bär inget ansvar för förlust av data i en iPod/iPhone och/eller USB-masslagringsenhet som används tillsammans med systemet. Felsökning Det som vid första ögonkastet verkar vara allvarliga fel behöver inte nödvändigtvis vara det. Du bör därför först kontrollera följande innan du kontaktar ett servicecenter.
  • Pagina 79 Problem Åtgärder/Orsaker • Skivan kan inte spelas. Sätt i skivan rätt. • CD-R-/CD-RW-skivor kan inte spelas. • Sätt in en finaliserad CD-R-/CD-RW-skiva. • Spår på CD-R-/CD-RW-skivan kan inte • Finalisera CD-R-/CD-RW-skivan med komponenten som hoppas över. du använde för inspelningen. •...
  • Pagina 80 Problem Åtgärder/Orsaker • Det brusar. Det spår som spelas upp är inte ett MP3-/WMA-spår. Hoppa till en annan fil. (Lägg inte till filtillägget <.mp3> eller <.wma> till icke-MP3- eller WMA-spår.) • “READING” fortsätter att blinka i • Avläsningstiden varierar beroende på USB-enheten. teckenfönstret.
  • Pagina 81 Problem Åtgärder/Orsaker • Adaptern utför inte parning med • Ange samma PIN-kod för både mottagaren och Bluetooth-apparaten. målenheten. • Välj enhetens namn från “SPECIAL” och försök ansluta igen. (Se sidan 15). • Försök para ihop/ansluta från Bluetooth-enheten. • Eko eller brus hörs. Justera mikrofonenhetens position.
  • Pagina 82 • Ordmärket och logotypen för Bluetooth ägs av Bluetooth SIG, Inc. och varje användning av dessa märken av Victor Company of Japan, Limited (JVC) sker på licens. Andra varumärken och varunamn tillhör respektive ägare. • “Made for iPod” innebär att ett elektroniskt tillbehör har utformats specifikt för att anslutas till en iPod och certifierats av tillverkaren för att uppfylla Apples prestandastandarder.
  • Pagina 83 Underhåll Rengöra kontakterna Rengöra skivor Om kontrollpanelen avlägsnas ofta kan kontaktytorna Om skivan är smutsig eller dammig kan egenskaper försämras. det hända att den inte kan spelas av För att minska slitaget bör du regelbundet torka av ordentligt. kontakterna med en bomullstops eller trasa fuktad med Torka då...
  • Pagina 84 Specifikationer FÖRSTÄRKARE Maxeffekt: Främre/Bakre: 50 W per kanal Kontinuerlig uteffekt (RMS): Främre/Bakre: 19 W per kanal till 4 Ω, 40 Hz till 20 000 Hz vid högst 0,8% total harmonisk distorsion. Belastningsimpedans: 4 Ω (4 Ω till 8 Ω tolerans) Tonkontrollintervall: Bas: ±12 dB (60 Hz, 80 Hz, 100 Hz, 200 Hz)
  • Pagina 85 CD-SPELAREN Typ: CD-spelare Signaldetektor: Kontaktlös optisk upptagningslins (halvledarlaser) Antal kanaler: 2 kanaler (stereo) Frekvensrespons: 5 Hz till 20 000 Hz Dynamiskt omfång: 96 dB Signal-brusförhållande: 98 dB Svaj: under mätgränsen MP3-avkodningsformat: (MPEG1/2 Audio Layer 3) Max. bithastighet: 320 kbit/sek WMA (Windows Media® Audio) avkodningsformat: Max.
  • Pagina 86 Tak fordi du købte et JVC produkt. Vær venlig at læse brugsanvisningen omhyggeligt inden brug for at sikre, at du har en fuld forståelse af og får det bedst mulige udbytte af apparatet. VIGTIGT FOR LASERPRODUKTER 1. KLASSE 1 LASER PRODUKT 2.
  • Pagina 87 INDHOLD Fjernelse af kontrolpanelet Undgå at røre ved stikkene. Fjernelse af kontrolpanelet ......3 Tilslutning af kontrolpanelet ......3 Nulstilling af dit apparat ......3 Sådan skubbes en disc ud med magt ... 3 FUNKTIONER Grundlæggende betjening ......4 • Anvendelse af kontrolpanelet ..... •...
  • Pagina 88 Grundlæggende betjening Anvendelse af kontrolpanelet • FM/AM: Vælg en forudindstillet station. • Aktiver/deaktiver TA Standby-modtagelse. • DAB: Vælg DAB-tjeneste. • Gå ind i PTY-søgning [Hold]. • CD/USB/CD-CH: Vælg mappe. Ændr displayinformationen. • IPOD: Gå ind i hovedmenuen/Stands Læg kontrolpanelet ned. afspilningen/Bekræft valget.
  • Pagina 89 Også kendt som “kontrolskive” i denne manual. Du kan ikke vælge disse kilder, hvis de ikke er klar eller ikke er tilsluttet. Når iPod/iPhone sluttes til USB indgangsstikket første gang, vises først “USB” på displayet, og derefter “USB-IPOD”. Du kan ikke vælge disse kilder, hvis de blev deaktiveret i menuen (se “ SRC SELECT” i “Menufunktioner” på side 30).
  • Pagina 90 Anvendelse af fjernbetjeningen (RM-RK50) Installation af lithium coin batteri (CR2025) Advarsel: • Fare for eksplosion, hvis batteriet sættes forkert i. Skift kun ud med samme eller tilsvarende type. • Tænder for strømmen, hvis der trykkes kortvarigt • Batteriet må ikke udsættes for kraftig varme såsom på...
  • Pagina 91 Advarsel (for at forhindre ulykker og • Søger efter stationer (eller DAB-tjenester) hvis der trykkes kortvarigt på den. beskadigelser): • Søger efter DAB-ensembler, hvis der trykkes på • Installer kun batteri CR2025 eller tilsvarende. den og holdes nede. • Efterlad ikke fjernbetjeningen på et sted (såsom •...
  • Pagina 92 Klargøring Annullering af displaydemonstrationen og indstilling af uret • Se også side 27. Tænd for strømmen. Annuller displaydemonstrationerne Vælg “DEMO”, derefter “DEMO OFF”. Tryk og hold inde, indtil Indstil uret hovedmenuen åbner. “CLOCK SET”. Vælg “CLOCK” Indstil timer, og tryk derefter på kontrolskiven en gang for at fortsætte til indstilling af minutter.
  • Pagina 93 Lytning til radioen Vælg “FM” eller “AM”. Vælg en station, du vil lytte til—Automatisk søgning. Når en station indstilles, standser søgningen. Stands søgningen ved at trykke på samme knap. • Du kan også søge efter en station manuelt—Manual søgning. Hold en af knapperne inde, indtil “M”...
  • Pagina 94 Manuel forudindstilling (FM/AM) Følgende funktioner er kun til rådighed til FM Radio Du kan forudindstille op til 18 stationer til FM og 6 Data System-stationer. stationer til AM. Eks.: Lagring af FM-station på 92,50 MHz på Søgning efter FM Radio Data forudindstillet nummer “04”.
  • Pagina 95 Aktivering af TA Standby-modtagning Sporing af det samme program— TP-indikatoren (trafikprogram) netværkssporingsmodtagelse enten lyser eller blinker. Når du kører i et område, hvor FM-modtagelsen ikke er tilstrækkelig god, stiller receiveren automatisk ind • Hvis TP-indikatoren lyser, er TA Standby-modtagelse på en anden FM Radio Data System-station på samme aktiveret.
  • Pagina 96 Disc/USB-funktioner Afspilning af en disc Tænd for strømmen. Sæt discen i. Alle spor vil blive afspillet gentagne gange, indtil du ændrer kilde eller skyder discen ud. Stop af afspilning og udskydning af disc Forhindring af discudskydning • ”NO DISC” vises. Tryk på SRC (kilde), hvis du vil lytte For annullere forhindringen, gentages samme til en anden afspilningskilde.
  • Pagina 97 Hvis en USB-nøgle er tilsluttet... Disc-/filfunktioner Hvis du trykker på de følgende knapper (eller holder dem inde), kan du... Afspilningen starter fra det punkt, hvor den standsede [Tryk på] Pause/fortsættelse af tidligere. afspilning. • Hvis en anden USB-nøgle er tilsluttet i øjeblikket, starter afspilningen fra begyndelsen.
  • Pagina 98 Valg af afspilningsmodi Anvendelse af Du kan kun benytte en af følgende Bluetooth ®- afspilningsfunktioner ad gangen. anordningerne Når man betjener sin Bluetooth, kræves det, at man tilslutter Bluetooth-adapteren (KS-BTA200) (medfølger ikke) til CD-omskifterstikket bag på denne enhed. [Drejes] [Tryk på] •...
  • Pagina 99 Registrering ved brug af “OPEN” (åben) Anvend Bluetooth-anordningen til at søge og tilslutte. Klargøring: Betjen anordningen for at tænde for dens Indtast den samme PIN-kode på den anordning, Bluetooth-funktion. der skal tilsluttes, som du lige har indtastet for Vælg “BT-PHONE” eller “BT-AUDIO”. denne enhed.
  • Pagina 100 Kilden ændres automatisk til “BT-PHONE”. Hvis mobiltelefonen er kompatibel med SMS (Short • Displayet blinker med blåt (se “RING COLOR” på Message Service) (meddelelse via JVC Bluetooth- side 29 vedr. indstilling). adapteren) og “MSG INFO” (message info) er indstillet til “AUTOMATIC” (se side 26), ringer enheden for at Når “AUTO ANSWER”...
  • Pagina 101 Sådan foretager du et opkald Direkte opkald: Vælg “NUMBER”. Du kan foretage et opkald på følgende måder. Vælg “BT-PHONE”, og følg derefter følgende trin for at foretage et opkald: • Tryk på , hvis du vil gå tilbage til den foregående Vælg et nummer.
  • Pagina 102 Hvis det ikke virker, skal du tilsluttet anordningen * Betjeningen kan afvige alt efter, hvilken Bluetooth- igen (se side 15 og 16). audiospiller, der er tilsluttet. Bluetooth-information: Hvis du ønsker at få flere oplysninger om Bluetooth, kan du besøge følgende JVC-websted. <http://www.jvc.co.jp/english/car/> (webside findes kun på engelsk)
  • Pagina 103 Sådan lytter du til CD-omskifteren Det anbefales at anvende en JVC MP3-kompatibel CD-omskifter (medfølger ikke) sammen med receiveren. Du kan tilslutte en CD-omskifter til CD-omskifterstikket bag på enheden. • Du kan kun afspille almindelige CD’er (inklusive CD-tekst) og MP3-disce. Klargøring: Kontroller, at “CH/IPOD” er valgt under indstillingen “SRC SELECT”...
  • Pagina 104 Lytning til iPod/iPhone Du kan tilslutte iPod’en/iPhone’n med følgende kabel eller adapter: Kabel/adapter Betjening USB 2.0 kabel (leveres sammen med iPod/iPhone) til Se “Ved tilslutning med USB-kablet” nedenfor. USB-indgangsstikket på betjeningspanelet Interface-adapter til iPod, KS-PD100 (medfølger ikke) til Se “Ved tilslutning med interface-adapteren” på side CD-omskifterstikket bag på...
  • Pagina 105 Valg af et spor fra menuen Valg af afspilningsmodi Åbn hovedmenuen. Vælg den ønskede menu. [Drejes] [Tryk på] Ô REPEAT RANDOM [Drejes] [Tryk på] Ô Ô Ô PLAYLISTS ARTISTS ALBUMS [Drejes] [Tryk på] Ô Ô Ô SONGS PODCASTS GENRES Ô COMPOSERS AUDIOBOOKS ONE RPT...
  • Pagina 106 Ved tilslutning med interface-adapteren Klargøring: Kontroller, at “CH/IPOD” er valgt under indstillingen “SRC SELECT” “EXT IN”, se side 30. Vælg “IPOD”. Afspilning begynder automatisk. Vælg en sang. Hvis du trykker på de følgende knapper (eller holder Valg af et spor fra menuen dem inde), kan du...
  • Pagina 107 Lyt til DAB tuneren Før betjening tilsluttes JVC DAB-tuneren, KT-DB1000 (medfølger ikke) til CD-omskifterstikket bag på enheden. Klargøring: Kontroller, at “CH/IPOD” er valgt under indstillingen “SRC SELECT” “EXT IN”, se side 30. Vælg “DAB”. Søgning efter et ensemble. Når et ensemble er indstillet, standser søgningen. Stands søgningen ved at trykke på...
  • Pagina 108 Sådan lytter du til de andre eksterne komponenter Du kan tilslutte en ekstern komponent til: • EXT INPUT: CD-omskifterstikket bag på enheden med følgende adaptere (medfølger ikke): – KS-U57: Ved tilslutning af komponenten med stikben – KS-U58: Ved tilslutning af komponenten med stereo-ministik Klargøring: Kontroller, at “EXT INPUT”...
  • Pagina 109 Valg af en forudindstillet lydtilstand Du kan vælge en forudindstillet lydmodus, der passer til musikgenren. • Se også side 27. [Drejes] [Tryk på] • Se følgende vedr. “USER”-indstillinger. Lagring af din egen lydtilstand Juster lydelementerne for den valgte tone. Du kan lagre dine egne indstillinger i hukommelsen. [Drejes] [Tryk på] Vælg “USER”.
  • Pagina 110 Vises kun, når en Bluetooth-telefon er tilsluttet, og vise “RCV MESSAGE” (modtager og den er kompatibel med tekstmeddelelsen meddelelse). (meddelt via JVC Bluetooth-adapter). • Displayet lyser blåt (se “RING Bluetooth Audio: Viser kun “Version”. COLOR” på side 29). MANUAL: Enheden fortæller dig ikke, når du har...
  • Pagina 111 Menufunktioner Gentag trin 2 efter behov. Åbn menuen. Vælg den ønskede menupost. • Tryk på BACK, hvis du vil gå tilbage til den foregående menu. [Drejes] [Tryk på] • Tryk på DISP eller MENU for at afslutte menuen. Initial: Understreget Kategori Menuposter Valgbare indstillinger, [referenceside] DEMO...
  • Pagina 112 Kategori Menuposter Valgbare indstillinger, [referenceside] TAG DISPLAY • TAG ON : Viser tag-informationer, mens der afspilles spor i Kodevisning MP3/WMA. • TAG OFF : Annulleret. AF-REG * • AF ON : Når de aktuelt modtagne signaler bliver Alternativ frekvens-/ svage, skifter apparatet til en anden station regionaliseringsmodtagelse (programmet kan være et andet end det, der modtages i øjeblikket), [11].
  • Pagina 113 Kategori Menuposter Valgbare indstillinger, [referenceside] MENU COLOR • ON : Ændrer oplysningen af displayet og knappen (undtaget Menufarve T/P/DISP/OPEN/ ), mens menu-, listesøgning- og afspilningstilstand benyttes. • OFF : Annulleret. RING COLOR * • ON : Når der modtages et opkald, blinker displayet blåt. Ringefarve •...
  • Pagina 114 • AM OFF : Deaktiver “AM” under kildevalg. EXT IN * • CH/IPOD : Hvis du vil benytte en JVC CD-omskifter, [19], JVC Ekstern effekt DAB-tuner, [23] eller en Apple iPod/iPhone [20]. • EXT INPUT : For at lytte til en bærbar audioafspiller (tilsluttet til CD-omskifterstikket), [24].
  • Pagina 115 Indstilling af farver Vælg en forudindstillet farve Du kan vælge en forudindstillet farve til knapperne og [Drejes] [Tryk på] displayet. • Se også side 28. Vælg den primære farve. [Drejes] [Tryk på] Opret din egen farve —USER Color Juster niveauet (00 – 31) for hver valgt Du kan oprette dine egne farver—“DAY COLOR”...
  • Pagina 116 Mere om denne receiver FM Radio Data System funktioner Grundlæggende betjening • Netværkssporing af modtagelse kræver to typer Tænd for strømmen Radio Data System-signaler—PI (Programme • Hvis du trykker på SRC-knappen på enheden, kan Identification) og AF (Alternative Frequency) for at du også...
  • Pagina 117 Afspilning af en CD-R eller CD-RW • Receiveren kan afspille MP3/WMA-filer, der opfylder nedenstående betingelser: • Brug kun “færdige” CD-R’er eller CD-RW’er. – Bit-hastighed på MP3/WMA: 32 kbps — 320 kbps • Denne enhed kan kun afspille filer af samme type –...
  • Pagina 118 Sådan afspilles MP3/WMA-spor fra en USB- • Denne enhed kan muligvis ikke genkende en USB- nøgle, der er tilsluttet via en USB-kortlæser. nøgle • Brug et USB 2.0 kabel, når der tilsluttes med et USB- • Når der afspilles fra en USB-nøgle, kan afspilningens kabel.
  • Pagina 119 Nogle funktioner udføres muligvis ikke korrekt eller – iPod med video (5. generation) * som forventet, når en iPod betjenes. Besøg i så – iPod classic * tilfælde følgende JVC webadresse: – iPod nano <http://www.jvc.co.jp/english/car/> (webside – iPod nano (2. generation) findes kun på...
  • Pagina 120 00 Q1.25 10.0 kHz +03 — Frek.: Frekvens Q: Q-hældning JVC påtager sig intet ansvar for tab af data i en iPod/iPhone og/eller USB-anordningen i masslagerklasse, mens anlægget anvendes. Fejlfinding Det, der ser ud som fejl, er ikke altid så alvorligt. Tjek følgende før du ringer til et servicecenter.
  • Pagina 121 Symptomer Afhjælpning/Årsager • Discen kan ikke afspilles. Sæt discen korrekt i. • CD-R/CD-RW kan ikke afspilles. • Indsæt en færdiggjort CD-R/CD-RW. • Spor på CD-R/CD-RW kan ikke • Færdiggør CD-R/CD-RW med den komponent, som du overspringes. anvendte til optagelse. • Discen kan hverken afspilles eller •...
  • Pagina 122 Symptomer Afhjælpning/Årsager • Der dannes støj. Det spor, der afspilles, er ikke et MP3/WMA-spor. Gå videre til en anden fil. (Tilføj ikke filtypekoden <.mp3> eller <.wma> til ikke-MP3 eller WMA spor). • “READING” bliver ved at blinke på • Udlæsningstiden er forskellige, hvilket afhænger af USB- displayet.
  • Pagina 123 Symptomer Afhjælpning/Årsager • Enheden kan ikke indstilles som par med • Indtast den samme PIN-kode i både enheden og den Bluetooth-anordningen. relevante anordning. • Vælg anordningsnavnet i “SPECIAL” (særlig), og forsøg derefter at tilslutte igen. (Se side 15.) • Forsøg at indstille som par/tilslutte fra Bluetooth- anordningen.
  • Pagina 124 USA og/eller andre lande. • Bluetooth-ordmærket samt logoer ejes af Bluetooth SIG, Inc. og enhver brug af sådanne mærker af Victor Company of Japan, Limited (JVC) foregår under licens. Andre varemærker og navne brugt som varemærker tilhører deres respektive ejere.
  • Pagina 125 Vedligeholdelse Rengøring af stikkene Hold discene rene Hyppig aftagelse forringer stikkene. En snavset disc afspilles måske ikke For at minimere denne mulighed skal stikkene af og korrekt. til aftørres med en bomuldsklud, eller klud som er Hvis en disc bliver snavset, aftørres den fugtet med alkohol.
  • Pagina 126 Tekniske specifikationer AUDIO FORSTÆRKERSEKTION Maksimum effekt: For/Bag: 50 W pr. kanal Vedvarende effekt (RMS): For/Bag: 19 W pr. kanal til 4 Ω, 40 Hz til 20 000 Hz ved højst 0,8% total harmonisk forvrængning. Impedans: 4 Ω (4 Ω til 8 Ω tolerance) Tonekontrolområde: Bas: ±12 dB (60 Hz, 80 Hz, 100 Hz, 200 Hz)
  • Pagina 127 CD-AFSPILLERSEKTION Type: Compact disc-afspiller Signaldetektionssystem: Non-kontakt optisk pickup (halvleder laser) Antal kanaler: 2 kanaler (stereo) Frekvensrespons: 5 Hz til 20 000 Hz Dynamikområde: 96 dB Signal/støjforhold: 98 dB Wow og flutter: Under den målbare grænse MP3 optageformat: (MPEG1/2 Audio Layer 3) Max.
  • Pagina 128 Kiitos, että valitsit JVC-tuotteen. Lue kaikki ohjeet huolellisesti ennen käyttöä, jotta ymmärrät varmasti laitteen toiminnan ja saavutat parhaan mahdollisen käyttönautinnon. TÄRKEÄÄ TIETOA LASERTUOTTEISTA 1. LUOKAN 1 LASERLAITE 2. VARO: Älä avaa yläkantta. Laitteen sisällä ei ole käyttäjän huollettavia osia. Huollata laite valtuutetussa huoltoliikkeessä.
  • Pagina 129 SISÄLLYS Käyttöpaneelin irrottaminen Vältä liittimien koskettamista. Käyttöpaneelin irrottaminen ....... 3 Käyttöpaneelin kiinnittäminen ....3 Laitteen säätö alkutilaan ......3 Levyn poistaminen käsin ......3 TOIMINNOT Perustoiminnot ..........4 • Käyttöpaneelin käyttäminen ....... • Kaukosäätimen (RM-RK50) käyttäminen ..Käyttöpaneelin kiinnittäminen Valmistelu ............ 8 Radion kuunteleminen ........
  • Pagina 130 Perustoiminnot Käyttöpaneelin käyttäminen • FM/AM: Valitse esiasetettu asema. • TA-valmiustilavastaanoton ottaminen käyttöön/ • DAB: Valitse DAB-palvelu. poistaminen käytöstä • CD/USB/CD-CH: Valitse kansio. • Siirry PTY-hakutilaan [Pidä]. • IPOD: Siirry päävalikkoon/Keskeytä toisto/ Vaihda näyttötiedot. Vahvista valinta. Paina ohjauspaneeli alas. • BT-PHONE/BT-AUDIO: Siirry/palaa edelliseen •...
  • Pagina 131 Tunnetaan tässä opaskirjassa myös nimellä “Säätöpyörä” . Et voi valita näitä lähteitä, jos niitä ei ole liitetty tai ne eivät ole valmiita. Kun iPod/iPhone kytketään USB-tuloliittimeen ensimmäisen kerran, “USB” tulee ensin näyttöön ja sitten “USB- IPOD”. Et voi valita näitä lähteitä, jos ne on otettu pois käytöstä Valikossa (katso “ SRC SELECT”, “Valikkotoiminnot” sivulla 30).
  • Pagina 132 Kaukosäätimen (RM-RK50) käyttäminen Litium-nappipariston (CR2025) asentaminen Varoitus: • Räjähdyksen vaara, jos paristo asetetaan väärin. Vaihda tilalle vain samanlainen tai vastaava paristo. • Lyhyt painallus kytkee virran päälle tai • Älä säilytä paristoa suorassa auringonpaisteessa tai vaimentaa äänen virran ollessa päällä. vie sitä...
  • Pagina 133 Varoitus (vältä tapaturmat ja vahingot): • Lyhyt painallus hakee asemia (tai DAB-kanavia). • Pitkä painallus hakee DAB-kanavanippuja. • Varmista, että asennettava paristo on CR2025 tai tätä • Yhtäjaksoinen painaminen pikakelaa raitaa vastaava. eteen- tai taaksepäin. • Älä jätä kaukosäädintä pitkäksi aikaa suoraan •...
  • Pagina 134 Valmistelu Näyttöesityksen peruuttaminen ja kellonajan asettaminen • Katso myös sivua 27. Kytke virta päälle. Peruuta näytön esittely Valitse “DEMO”, sitten “DEMO OFF”. Aseta kellonaika Pidä painettuna, kunnes “CLOCK SET”. Valitse “CLOCK” päävalikko tulee esiin. Säädä ensin tunnit, paina sitten säätönuppia kerran ja säädä minuutit.
  • Pagina 135 Radion kuunteleminen Valitse “FM” tai “AM”. Etsi kuunneltavaa asemaa—Auto Search. Kun vastaanotin on löytänyt aseman, haku pysähtyy. Lopeta haku painamalla samaa painiketta uudelleen. • Voit etsiä asemaa myös manuaalisesti—Manuaalinen haku. Pidä jompaakumpaa painiketta painettuna, kunnes “M” alkaa vilkkua näytöllä. Paina sitä sitten toistuvasti. •...
  • Pagina 136 Manuaalinen esiasetus (FM/AM) Seuraavat ominaisuudet ovat käytettävissä vain FM Voit esiasettaa enintään 18 asemaa FM- taajuuksille ja Radio Data System-asemien kohdalla. 6 asemaa AM-taajuuksille. Esim.: FM -aseman 92,50 tallentaminen FM Radio Data System-ohjelman esiasetusnumeroon “04”. etsintä—PTY-haku Voit virittää suosikkiohjelmaasi lähettävän aseman etsimällä...
  • Pagina 137 TA-valmiustilavastaanoton ottaminen käyttöön Saman ohjelman hakeminen— TP (Liikenneohjelma) -merkkivalo Network-Tracking Reception joko syttyy tai vilkkuu. Ajaessasi alueella, jossa FM-kuuluvuus ei ole hyvä, vastaanotin hakee automaattisesti toisen samaan • Jos TP-merkkivalo syttyy, TA-valmiustilavastaanotto verkkoon kuuluvan FM Radio Data System-aseman, on käytössä. joka mahdollisesti lähettää...
  • Pagina 138 Levy-/USB-toiminnot Levyn toistaminen Kytke virta päälle. Lataa levy. Kaikkia valitun levyn raitoja soitetaan toistuvasti kunnes vaihdat lähteen tai poistat makasiinin CD- vaihtajasta. Lopeta toisto ja levyn poisto Levypesän lukitus • ”NO DISC” tulee näyttöön. Paina SRC-painiketta Kun haluat peruuttaa lukituksen, toista sama kuunnellaksesi toista toistolähdettä.
  • Pagina 139 Jos USB-laite on liitetty... Levy-/tiedostotoimenpiteet Seuraavia painikkeita painamalla (tai pitämällä painettuna) voit... Toisto alkaa kohdasta, jossa se aiemmin keskeytettiin. [Paina] Keskeytä/jatka toistoa. • Jos liitettynä on jokin toinen USB-laite, toisto alkaa alusta. Toiston lopettaminen ja USB-laitteen irrottaminen MP3/WMA: Valitse kansio Vedä...
  • Pagina 140 Toistotilojen valitseminen Bluetooth ®-laitteiden Voit käyttää vain yhtä seuraavista toistotiloista käyttäminen kerrallaan. Bluetooth-toimintoja varten tulee kytkeä Bluetooth-sovitin (KS-BTA200) (ei mukana) tämän vastaanottimen takana sijaitsevaan CD-vaihtajan liittimeen. • Katso lisätietoja Bluetooth-sovittimen ja Bluetooth- laitteen mukana tulleista ohjeista. [Kierrä] [Paina] • Tarkista laatikon mukana toimitetusta luettelosta, Ô...
  • Pagina 141 Rekisteröinti “OPEN”-toimintoa käyttämällä Käytä Bluetooth-laitetta hakuun ja yhdistämiseen. Valmistelu: Käytä laitetta niin, että sen Bluetooth- Syötä liitettävään laitteeseen sama PIN-koodi, toiminto kytkeytyy päälle. jonka juuri syötit tähän vastaanottimeen. Valitse “BT-PHONE” tai “BT-AUDIO”. “CONNECTED” tulee näyttöön. Yhteys on nyt muodostettu, ja voit käyttää laitetta vastaaanottimessa.
  • Pagina 142 Lähde muuttuu automaattisesti “BT-PHONE”:ksi. Jos matkapuhelin on yhteensopiva tekstiviestin kanssa • Näyttö vilkkuu sinisenä (katso asetus kohdasta (tiedon saa JVC:n Bluetooth -sovittimesta) ja “MSG “RING COLOR” sivulta 29). INFO” (viestitiedot) on asetettu kohtaan “AUTOMATIC” (katso sivu 26), laite antaa äänihälytyksen viestin Kun “AUTO ANSWER”...
  • Pagina 143 Soittaminen Suora soitto: Valitse “NUMBER”. Voit soittaa seuraavilla tavoilla: Valitse “BT-PHONE” ja toimi seuraavien ohjeiden mukaan soittaaksesi: • Voit siirtyä takaisin edelliseen valikkoon painamalla Valitse numero. Siirry “DIAL”-valikkoon. Valitse soittomenetelmä. Siirry seuraavaan (tai edelliseen) numeropaikkaan. Soittohistoria: Toista vaiheet kunnes olet syöttänyt Valitse soittohistoria (REDIAL*, RECEIVED*, koko puhelinnumeron.
  • Pagina 144 Siirry Bluetooth-valikkoon (katso Jos tämä ei toimi, kytke laite takaisin (katso sivut 15 sivu 26). ja 16). * Toiminnot voi vaihdella liitetystä Bluetooth- audiosoittimesta riippuen. Tietoja Bluetooth -toiminnosta: Jos haluat lisätietoja Bluetoothista, vieraile seuraavalla JVC:n Internetsivulla. <http://www. jvc.co.jp/english/car/> (vain englanninkielinen sivusto)
  • Pagina 145 CD-vaihtajan kuunteleminen Vastaanottimen kanssa on suositeltavaa käyttää JVC:n MP3-yhteensopivaa CD-vaihtajaa (ei sisälly toimitukseen). Voit yhdistää CD-vaihtajan vastaanottimen takana sijaitsevaan CD-vaihtajan liittimeen. • Voit toistaa vain tavallisia CD-levyjä (myös CD Text) ja MP3-levyjä. Valmistelu: Varmista, että “CH/IPOD” on valittuna “SRC SELECT”...
  • Pagina 146 iPodin/iPhonen kuunteleminen Voit kytkeä iPodin/iPhonen käyttämällä seuraavaa kaapelia tai sovitinta: Kaapeli/sovitin Käyttö USB 2.0 -kaapeli (tulee iPodin/iPhonen mukana) Katso alta kohta “Kun kytketty USB-kaapelilla”. ohjauspaneelin USB-tuloliittimeen iPodin liitäntäsovittimen, KS-PD100 (hankittava Katso kohta “Kun kytketty liitäntäkaapelilla” sivulta 22. erikseen), liittäminen laitteen takaosassa olevaan CD- vaihtajan liitäntään.
  • Pagina 147 Kappaleen valitseminen valikosta Toistotilojen valitseminen Siirry päävalikkoon. Valitse haluamasi valikko. [Kierrä] [Paina] Ô REPEAT RANDOM [Kierrä] [Paina] Ô Ô Ô PLAYLISTS ARTISTS ALBUMS [Kierrä] [Paina] Ô Ô Ô SONGS PODCASTS GENRES Ô COMPOSERS AUDIOBOOKS ONE RPT : Toimii samalla tavalla kuin Valitse haluamasi raita.
  • Pagina 148 Kun kytketty liitäntäkaapelilla Valmistelu: Varmista, että “CH/IPOD” on valittuna “SRC SELECT” “EXT IN” -asetuksessa, katso sivu 30. Valitse “IPOD”. Toisto käynnistyy automaattisesti. Valitse kappale. Seuraavia painikkeita painamalla (tai pitämällä Kappaleen valitseminen valikosta painettuna) voit… Siirry päävalikkoon. Keskeytä/jatka toistoa Tämä tila peruuntuu, jos noin 5 sekunnin kuluessa ei tehdä...
  • Pagina 149 DAB-virittimen kuunteleminen Liitä ennen käyttöä JVC DAB-viritin—KT-DB1000 (ei sisälly toimitukseen) tämän laitteen takaosassa olevaan CD- vaihtajan liitäntään. Valmistelu: Varmista, että “CH/IPOD” on valittuna “SRC SELECT” “EXT IN” -asetuksessa, katso sivu 30. Valitse “DAB”. Hakee kanavanippua. Kun kanavanippu viritetään, haku loppuu. Lopeta haku painamalla samaa painiketta uudelleen.
  • Pagina 150 Muiden ulkoisten komponenttien kuunteleminen Voit liittää ulkoisen laitteen: • EXT INPUT: Tämän laitteen takaosassa olevaan liitäntään käyttämällä seuraavia sovittimia (ei sisälly toimitukseen): – KS-U57: Komponentin kytkentä pin-liittimillä – KS-U58: Komponentin kytkentä stereo-minijakkiliittimellä Valmistelu: Varmista, että “EXT INPUT” on valittuna “SRC SELECT” “EXT IN”...
  • Pagina 151 Esivalitun äänitilan valinta Voit valita musiikkilajiin sopivan esiasetetun äänitilan. • Katso myös sivua 27. [Kierrä] [Paina] • Katso “USER”-asetukset seuraavasta. Oman äänitilan tallentaminen Säädä valitun äänen äänielementtejä. Voit tallentaa omat säätösi muistiin. Valitse “USER”. [Kierrä] [Paina] Säädä taajuutta. Säädä taso. Säädä...
  • Pagina 152 “RCV MESSAGE” (vastaanottaa Näkyy vain, kun Bluetooth-puhelin on kytkettynä viestiä). ja se on yhteensopiva tekstiviestien kanssa • Näyttö syttyy siniseksi (katso “RING (tiedon saa JVC:n Bluetooth-sovittimesta). COLOR” sivulta 29). Bluetooth Audio: Näytössä vain “Version”. MANUAL: Vastaanotin ei ilmoita sinulle viestin saapumisesta.
  • Pagina 153 Valikkotoiminnot Toista tarvittaessa vaihe 2. Avaa valikko. Valitse haluttu kohde. • Voit siirtyä takaisin edelliseen valikkoon painamalla BACK. [Kierrä] [Paina] • Poistu valikosta painamalla DISP tai MENU. Alku: Alleviivattu Ryhmä Valikkokohteet Valittavat asetukset, [viitesivu] DEMO • DEMO ON : Näyttöesitys aktivoidaan automaattisesti, jos mitään ei Näyttöesitys tehdä...
  • Pagina 154 Ryhmä Valikkokohteet Valittavat asetukset, [viitesivu] TAG DISPLAY • TAG ON : Tunnistetiedot näkyvät MP3- tai WMA-kappaleita Tunnistenäyttö toistettaessa. • TAG OFF : Peruuttaa. AF-REG * • AF ON : Kun vastaanotettavat signaalit heikkenevät, laite siirtyy Vaihtoehtoinen toiselle asemalle (ohjelma saattaa olla toinen kuin taajuus/alueellinen parhaillaan vastaanotettava), [11].
  • Pagina 155 Ryhmä Valikkokohteet Valittavat asetukset, [viitesivu] MENU COLOR • ON : Muuttaa näytön ja painikkeen (paitsi T/P/DISP/ Valikkoväri OPEN/ ) valaistusta valikko-, luettelohaku- ja toistotilatoimintojen aikana. • OFF : Peruuttaa. RING COLOR * • ON : Kun puhelu saapuu, näyttö vilkkuu sinisenä. Soiton väri •...
  • Pagina 156 : Ota “AM” käyttöön lähdevalinnassa, [4]. AM-asema • AM OFF : Ota “AM” pois käytöstä lähdevalinnassa. EXT IN * • CH/IPOD : JVC CD-vaihtajan, [19], JVC DAB-virittimen, [23] tai Apple Ulkoisen laitteen iPodin/iPhonen, [22] käyttö. tulo • EXT INPUT : Kannettavan audiosoittimen kuuntelu (liitetty CD- vaihtajan liittimeen), [24].
  • Pagina 157 Väriasetukset Esiasetusvärin valitseminen Voit valita esiasetusvärin painikkeille ja näytölle. [Kierrä] [Paina] • Katso myös sivua 28. Valitse pääväri. [Kierrä] [Paina] Oman värin luominen —USER Color Voit luoda omat värisi—“DAY COLOR” tai Säädä valitun päävärin tasoa (00 – 31). “NIGHT COLOR”. DAY COLOR: Näytön ja painikkeiden väri.
  • Pagina 158 Lisätietoja tästä vastaanottimesta FM Radio Data System-toiminnot Perustoiminnot • Network-Tracking Reception edellyttää kahdenlaisia Virran kytkeminen Radio Data System-signaaleja—PI (Programme • Painamalla vastaanottimen SRC-näppäintä voit myös Identification) ja AF (Alternative Frequency) kytkeä virran päälle. Jos äänilähde on valmis, toisto toimiakseen oikein. Ilman näitä signaaleja Network- alkaa.
  • Pagina 159 CD-R- tai CD-RW-levyn toistaminen • Tällä vastaanottimella voi toistaa MP3/WMA - tiedostoja, jotka täyttävät alla mainitut ehdot: • Käytä vain “suljettuja” CD-R- tai CD-RW-levyjä. – MP3/WMA:n bittinopeus: 32 kbps — 320 kbps • Tämä laite pystyy toistamaan vain ensiksi – MP3:n näytteenottotaajuus: tunnistettuja samantyyppisiä...
  • Pagina 160 MP3/WMA-raitojen toistaminen USB- • Jos liität USB-kaapelilla, käytä USB 2.0 -kaapelia. • Tämä laite ei ehkä toista USB-laitteen tiedostoja laitteesta oikein, kun käytetään USB-jatkojohtoa. • USB-laitteesta toistettaessa toistojärjestys saattaa • Tällä vastaanottimella ei voi toistaa seuraavia poiketa muista soittimista. tiedostoja: •...
  • Pagina 161 – iPod videolla (5. sukupolvi) * Kun iPodia käytetään, tietyt toiminnot eivät – Perinteinen iPod * ehkä toimi oikein tai aiotulla tavalla. Katso tässä – iPod nano tapauksessa JVC:n verkkosivuja: – iPod nano (2. sukupolvi) <http://www.jvc.co.jp/english/car/> (vain – iPod nano (3. sukupolvi) * englanninkielinen sivusto) –...
  • Pagina 162 +03 Q1.25 1.0 kHz 00 Q1.25 10.0 kHz — Taajuus: taajuus Q: Q jakojyrkkyys JVC ei kanna vastuuta iPodin/iPhonen ja/tai USB-massamuistilaitteen tiedon häviöstä tätä järjestelmää käytettäessä. Vianetsintä Ongelma ei aina välttämättä ole vakava. Varmista seuraavat seikat ennen huoltoliikkeeseen soittamista. Oireet Korjaavat toimenpiteet/Syyt •...
  • Pagina 163 Oireet Korjaavat toimenpiteet/Syyt • Levyn toisto ei onnistu. Aseta levy oikein päin. • CD-R-/CD-RW-levyn toisto ei onnistu. • Aseta viimeistelty CD-R/CD-RW sisään. • CD-R-/CD-RW-levyn raitoja ei voi ohittaa. • Viimeistele eli sulje CD-R/CD-RW tallennukseen käytetyllä laitteella tai ohjelmalla. • Levyn toisto tai poisto ei onnistu. •...
  • Pagina 164 Oireet Korjaavat toimenpiteet/Syyt • Laitteesta kuuluu kohinaa. Toistettava raita ei ole MP3/WMA-raita. Siirry toiseen tiedostoon. (Älä lisää tiedostotunnistetta <.mp3> tai <.wma> muihin kuin MP3- tai WMA-raitoihin). • “READING” vilkkuu näytössä. • Lukuaika vaihtelee USB-laitteesta riippuen. • Älä käytä liian monimutkaista kansiohierarkiaa. •...
  • Pagina 165 Oireet Korjaavat toimenpiteet/Syyt • Tämä laite ei yhdistä Bluetooth -laitetta. • Syötä vastaanottimeen ja kohdelaitteeseen sama PIN- koodi. • Valitse laitenimi kohdasta “SPECIAL” ja yritä yhdistää uudelleen. (Katso sivu 15). • Yritä muodostaa laitepari/kytkeä Bluetooth-laitteesta. • Esiintyy kaikua tai kohinaa. Säädä...
  • Pagina 166 • Microsoft ja Windows Media ovat Microsoft Corporationin rekisteröityjä tavaramerkkejä tai tavaramerkkejä Yhdysvalloissa ja/tai muissa maissa. • Bluetooth-merkki ja logot kuuluvat Bluetooth SIG, Inc:lle ja Victor Company of Japan, Limited (JVC) käyttää niitä lisenssillä. Muut tavaramerkit ja tuotenimet kuuluvat vastaaville omistajille.
  • Pagina 167 Kunnossapito Liittimien puhdistaminen Levyjen puhtaanapito Käyttöpaneelin toistuva irrottaminen heikentää Likainen levy ei ehkä soi oikein. liittimiä. Jos levy on likainen, pyyhi se pehmeällä Estä tämä puhdistamalla liittimet ajoittain spriillä kangaspalalla suoraan keskeltä reunaan. kostutetulla puuvillapyyhkeellä, varo vioittamasta • Älä käytä levyjen puhdistamiseen liittimiä.
  • Pagina 168 Tekniset tiedot ÄÄNENVAHVISTIN Maksimiteholähtö: Eteen/Taakse: 50 W kanavalle Jatkuva teho (RMS): Eteen/Taakse: 19 W kanavalle, 4 Ω, 40 Hz – 20 000 Hz, kun harmoninen kokonaissärö on 0,8% enimmillään. Kuormainimpedanssi: 4 Ω (4 Ω – 8 Ω sallittu) Sävyn säätöalue: Basso: ±12 dB (60 Hz, 80 Hz, 100 Hz, 200 Hz) Q1,0, Q1,25, Q1,5, Q2,0...
  • Pagina 169 CD-SOITIN Tyyppi: Compact disc-soitin Signaalin tunnistusjärjestelmä: Ei-optinen tunnistus (puolijohdelaser) Kanavat: 2 kanavaa (stereo) Taajuusvaste: 5 Hz – 20 000 Hz Dynaaminen alue: 96 dB Signaalikohinasuhde: 98 dB Huojunta ja värinä: Ei mitattavissa vähäisyytensä vuoksi MP3-pakkausmuoto: (MPEG1/2 Audio Layer 3) Suurin siirtonopeus: 320 kbps WMA (Windows Media®...