Download Print deze pagina

Advertenties

Beschikbare talen

Beschikbare talen

Hebt u PROBLEMEN met de bediening?
Stel het apparaat terug
Zie de pagina met de paragraaf Het apparaat terugstellen
Har DRIFTPROBLEM uppstått?
Nollställ i så fall apparaten
Vi hänvisar till sidan med rubriken Hur apparaten nollställs
PROBLEMER med betjeningen?
Nulstil apparatet.
Se mere pa siden vedrorende nulstilling af dit apparat.
Onko Käytössä ONGELMIA?
Säädä laite alkutilaan
Katso kohtaa Laitteen Säätö alkutilaan
Geachte klant,
Dit apparaat voldoet aan de geldende Europese normen en
richtlijnen inzake elektromagnetische compatibiliteit en
elektrische veiligheid.
De Europese vertegenwoordiger van Victor Company of Japan,
Limited is:
JVC Technical Services Europe GmbH
Postfach 10 05 04
61145 Friedberg
Duitsland
Bästa kund!
Denna apparat överensstämmer med gällande EU-direktiv och
standarder beträffande elektromagnetisk kompatibilitet och
elsäkerhet.
Europarepresentant för Victor Company of Japan, Limited är:
JVC Technical Services Europe GmbH
Postfach 10 05 04
61145 Friedberg
Tyskland
NL, SW, DA, FI
© 2009 Victor Company of Japan, Limited
Kære kunde
Dette apparat er i overensstemmelse med gældende
europæiske direktiver og standarder vedrørende
elektromagnetisk kompatibilitet og elektrisk sikkerhed.
Europæisk repræsentant for Victor Company of Japan, Limited
er:
JVC Technical Services Europe GmbH
Postfach 10 05 04
61145 Friedberg
Tyskland
Hyvä asiakas,
Tämä laite on yhdenmukainen niiden voimassa olevien
eurooppalaisten direktiivien ja standardien kanssa, jotka koskevat
sähkömagneettista yhteensopivuutta ja sähköturvallisuutta.
Victor Company of Japan, Limited:in Euroopan edustaja on:
JVC Technical Services Europe GmbH
Postfach 10 05 04
61145 Friedberg
Saksa
0209DTSMDTJEIN
CD RECEIVER
CD-RECEIVER
CD-SPELARE MED MOTTAGARE
RADIO MED CD
CD-VASTAANOTIN
KD-R901
Zie bladzijde 4 voor het annuleren van de displaydemonstratie.
Se sidan 4 för att avbryta demonstrationen i teckenfönstret.
Se side 4 vedrørende annullering af displaydemonstrationen.
Näyttöesityksen peruuttamisen ohjeet ovat sivulla 4.
Bijzonderheden over de installatie en aansluiting van het apparaat vindt u in de desbetreffende handleiding.
Se separat handbok för installation och anslutning.
Se separat brugsanvisning for installation og tilslutning.
Katso asennus- ja liitäntäohjeet erillisestä ohjekirjasta.
INSTRUCTIONS
GEBRUIKSAANWIJZING
BRUKSANVISNING
INSTRUKTIONSBOG
KÄYTTÖOHJE
GET0610-004A
[EX]

Advertenties

loading

Samenvatting van Inhoud voor JVC KD-R901

  • Pagina 1 De Europese vertegenwoordiger van Victor Company of Japan, Europæisk repræsentant for Victor Company of Japan, Limited Limited is: JVC Technical Services Europe GmbH JVC Technical Services Europe GmbH Postfach 10 05 04 Postfach 10 05 04...
  • Pagina 2 Hartelijk dank voor de aanschaf van dit JVC-product! Wij verzoeken u de gebruiksaanwijzing goed door te lezen voordat u het apparaat gaat gebruiken. Zo krijgt u een volledig inzicht in de functies van het apparaat en kunt u de mogelijkheden optimaal benutten.
  • Pagina 3 Meer over deze gebruiksaanwijzing: Verwijderen van het bedieningspaneel • toont dat de regelschijf moet worden Raak de aansluitingen niet aan. verdraaid om een keuze te maken en druk vervolgens om de keuze in te voeren. • < > toont de beschikbare onderdelen/ instellingen/bedieningen van het <SET UP>...
  • Pagina 4 Voorbereiding Annuleren van de displaydemonstratie en instellen van de klok • Zie tevens bladzijde 27. Inschakelen van de stroom. Annuleer de displaydemonstratie Kies <DEMO> en vervolgens <Off>. Stel de klok in Houd ingedrukt todat het • Kies <Clock> en vervolgens <Set Clock>. hoofdmenu verschijnt.
  • Pagina 5 INHOUD INSTELLINGEN Verwijderen van het bedieningspaneel ..3 Bevestigen van het bedieningspaneel ... 3 Kiezen van een vastgelegde geluidsfunctie ..26 Het apparaat terugstellen ......3 Menu-bediening ..........27 Geforceerd verwijderen van een disc ....3 • Zelf samenstellen van een kleur —User Color ..........
  • Pagina 6 Basisbediening Gebruik van het bedieningspaneel • CD/USB FRONT/USB REAR/iPod • FM/AM: Kiezen van een voorkeurzender. FRONT/iPod REAR: Pauzeren/hervatten van • DAB: Kiezen van DAB-service. de weergave * [Druk op]. • CD/USB FRONT/USB REAR/CD-CH: • BT FRONT/BT REAR (audio): Hervatten van Kiezen van een map.
  • Pagina 7 • Terugkeren naar het voorgaande menu. • iPod FRONT/iPod REAR: Afwisselend Wordt tevens “Regelschijf” in deze kiezen van <Headunit Mode> en gebruiksaanwijzing genoemd. <iPod Mode> * [Houd ingedrukt]. U kunt het volume ook wanneer gepauzeerd instellen • BT FRONT/BT REAR (audio): Pauzeren van indien CD/USB FRONT/USB REAR/iPod de weergave.
  • Pagina 8 • Druk kort voor het opzoeken van zenders/DAB- services. • Houd even ingedrukt voor het opzoeken van DAB-ensembles. • Houd ingedrukt voor versneld voorwaarts of achterwaarts van een fragment. • Druk kort voor het veranderen van fragment. • Tijdens het luisteren naar een iPod (met de menu-keuzefunctie): Indien verbonden middels de interface- adapter:...
  • Pagina 9 Luisteren naar de radio Kies “FM” of “AM”. Opzoeken van een gewenste zender—Automatisch zoeken. Het zoeken stopt zodra op een zender is afgestemd. Voor het stoppen van het zoeken, drukt u nogmaals op dezelfde toets. • U kunt een zender tevens handmatig opzoeken—Handmatig zoeken. Houd een van de toetsen even ingedrukt totdat “M”...
  • Pagina 10 Handmatig vastleggen (FM/AM) De volgende functies kunnen alleen voor FM Radio U kunt maximaal 18 FM-zenders en 6 AM-zenders Data System-zenders worden gebruikt. vastleggen. Opzoeken van een programma van Bijv.: Vastleggen van FM-zender op 92,5 MHz onder voorkeurnummer “4”. het FM Radio Data System—PTY- zoeken U kunt met gebruik van PTY-codes gemakkelijk op een zender afstemmen die uw favoriete programma...
  • Pagina 11 Activeren van TA-standbyontvangst Volgen van hetzelfde De TP (verkeersinformatie) programma—Ontvangst van indicator licht op of knippert. netwerk-volgen • Indien de TP indicator is opgelicht, is TA- Indien u in een gebied rijdt waar de FM-ontvangst standbyontvangst geactiveerd. niet sterk genoeg is, zal de receiver automatisch •...
  • Pagina 12 Bediening voor discs Inschakelen van de stroom. Plaats een disc. Alle fragmenten worden herhaald afgespeeld totdat u van bron verandert of de disc uitwerpt. Stoppen van de weergave en uitwerpen van Kiezen van een fragment/map de disc • “No Disc” verschijnt. Druk op SRC om een andere weergavebron te beluisteren.
  • Pagina 13 Track : Herhalen van het huidige fragment [Draai] [Druk op] Folder : MP3/WMA/AAC: Herhalen van de huidige map Repeat Random Folder : MP3/WMA/AAC: Willekeurige weergave van alle fragmenten in de huidige map, en vervolgens [Draai] [Druk op] de fragmenten van de volgende mappen : Willekeurige weergave van alle fragmenten...
  • Pagina 14 Indien USB-apparatuur is bevestigd... • Start de motor van de auto niet indien USB- apparatuur is aangesloten. • Dit toestel is mogelijk niet geschikt voor weergave van bestanden, afhankelijk van het soort bestand dat De weergave wordt gestart vanaf het punt waar op de USB-apparatuur is opgenomen.
  • Pagina 15 Kenmerken U kunt Bluetooth apparatuur als volgt via het toestel gebruiken: • Ontvangst van een telefoontje • Opbellen—met gebruik van het telefoonboek, de gesprek-geschiedenislijst (gebelde nummers/ontvangen gesprekken), door het nummer in te toetsen, met stemcommando • Toont dat u een SMS (Short Message Service) heeft ontvangen •...
  • Pagina 16 Koppelen en PIN-code Gebruik het Bluetooth apparaat voor het Nadat u voor het eerst een Bluetooth apparaat op dit opzoeken en om een verbinding te maken. toestel heeft aangesloten, moet u het apparaat aan Nadat het apparaat eenmaal is verbonden, voert dit toestel koppelen.
  • Pagina 17 • “Dialed Calls” *: Toont de lijst met gebelde Verbinden van een geregistreerd apparaat telefoonnummers. Ga naar de volgende stap. Kies <Connect Phone> of <Connect Audio>. • “Received Calls” *: Toont de lijst met ontvangen gesprekken. Ga naar de volgende stap.
  • Pagina 18 Verplaatsen van de invoerpositie. Beantwoorden/stoppen van een telefoongesprek Indien een gesprek binnekomt..Herhaal stappen voor het invoeren De bron verandert automatisch naar “BT FRONT/BT van het telefoonnummer. REAR”. • Het display knippert blauw (zie <Ring Color> op Bevestig de invoer. bladzijde 28 voor de instelling).
  • Pagina 19 [Houd ingedrukt] Bluetooth informatie: Achterwaarts zoeken/ Indien u meer informatie over Bluetooth wilt, ga voorwaarts zoeken dan naar de volgende JVC website: * De bediening is mogelijk anders afhankelijk van het <http://www.jvc.co.jp/english/car/> (uitsluitend verbonden apparaat. in het Engels). BEDIENING...
  • Pagina 20 Luisteren naar de CD-wisselaar Gebruik bij voorkeur een JVC MP3-compatibele CD-wisselaar (niet bijgeleverd) met dit toestel. U kunt een CD- wisselaar met de CD-wisselaaraansluiting op het achterpaneel van het toestel verbinden. • U kunt een normale CD’s (inclusief een CD-tekst) en MP3-disc afspelen.
  • Pagina 21 Luisteren naar een iPod/iPhone U kunt de iPod/iPhone met gebruik van de volgende kabel of adapter verbinden: Kabel/adapter Bediening USB 2.0 kabel (accessoire van de iPod/iPhone) met de USB- Zie “Indien verbonden met de USB- ingangsaansluiting op het bedieningspaneel of met de USB-kabel van ingangsaansluiting”...
  • Pagina 22 Druk op de volgende toetsen (of houd ingedrukt) voor... Indien verbonden middels de [Druk op] Pauzeren/hervatten van interface-adapter de weergave. Voorbereiding: Zie bladzijde 31 en controleer dat <Changer> voor <Source Select> <Ext Input> is gekozen. [Druk op] Kiezen van een fragment [Houd ingedrukt] Kies “iPod”.
  • Pagina 23 Achterwaarts/snel- voorwaarts van fragment Luisteren naar de DAB-tuner Alvorens gebruik, moet u de JVC DAB-tuner—KT-DB1000 (niet bijgeleverd) met de CD-wisselaaraansluiting op het achterpaneel van dit toestel verbinden. Voorbereiding: Zie bladzijde 31 en controleer dat <Changer> voor <Source Select> <Ext Input> is gekozen.
  • Pagina 24 Afstemmen op een vastgelegde Tonen van informatie van het dynamisch DAB-voorkeurservice labelsegment (DLS) Tijdens het luisteren naar een ensemble dat DLS levert..[Draai] [Druk op] Licht op wanneer een service wordt ontvangen die het Dynamisch Label Segment (DLS)—DAB-radiotekst Activeren/annuleren van TA/PTY- levert.
  • Pagina 25 Luisteren naar andere externe apparatuur U kunt een extern component verbinden met: • EXT IN: De CD-wisselaaraansluiting op het achterpaneel van dit toestel is geschikt voor gebruik met de volgende adapters (niet bijgeleverd): – KS-U57: Verbinden van een component met pen-stekkeraansluiting –...
  • Pagina 26 Kiezen van een vastgelegde geluidsfunctie U kunt een voor het muziekgenre passende vastgelegde geluidsfunctie met het <SET UP> menu kiezen. • Zie bladzijde 39 voor de vastgelegde waardes voor iedere geluidsfunctie. [Draaien] [Druk op] <EQ> <Off/User/Rock/Classic/ Pops/Hip Hop/Jazz> • Zie bladzijde 28 voor de <Fad (fader)/Bal (balans)/Loud/Volume Adjust> instellingen. Vastleggen van uw eigen Stel de geluidselementen voor het gekozen frequentiebereik in.
  • Pagina 27 Menu-bediening Roep het <SET Kies het gewenste onderdeel. Herhaal stap 2 indien nodig. UP> menu op. • Druk op de regelschijf om de instelling te bevestigen. [Draaien] • Voor het terugkeren naar het [Druk op] voorgaande menu, drukt u op BACK. •...
  • Pagina 28 Categorie Menu-onderdelen Kiesbare instellingen, [referentiebladzijde] Ring Color * • On : Het display knippert blauw wanneer u wordt gebeld. • Het display krijgt weer de oorspronkelijke kleur wanneer u het telefoontje beantwoordt of het bellen stopt. Het display licht blauw op wanneer het toestel een SMS ontvangt.
  • Pagina 29 Categorie Menu-onderdelen Kiesbare instellingen, [referentiebladzijde] Amplifier Gain * • High Power : Vol 00 – Vol 50 • Low Power : Vol 00 – Vol 30 (Kies indien het maximale vermogen van iedere luidspreker minder dan 50 W is, zodat de luidsprekers niet wordt overbelast.) Dimmer •...
  • Pagina 30 Categorie Menu-onderdelen Kiesbare instellingen, [referentiebladzijde] Device (Zie bladzijden 15 – 17 voor de instellingen). Settings (Zie bladzijden 33 en 34 voor de instellingen). IF Band • Auto : Verhoogt de gevoeligheid van de tuner voor minder, door in Intermediare de buurt liggende zenders veroorzaakte storing. (Het stereo- frequentieband effect gaat mogelijk verloren.) •...
  • Pagina 31 Categorie Menu-onderdelen Kiesbare instellingen, [referentiebladzijde] Ext Input * • Changer : Voor gebruik van een JVC CD-wisselaar, [20], een Apple iPod/ Externe ingang iPhone, [21] of een DAB-tuner, [23]. • Ext In : Voor het luisteren naar een draagbare audiospeler (verbonden...
  • Pagina 32 Herhaal deze procedure om alle drie de primaire Kies <Day Color> of <Night Color>. kleuren in te stellen. Met <00> voor alle primaire kleuren gekozen, verschijnt er niets op het display. [Draai] [Druk op] Bevestig de instellingen. Day Color Bijv.: Met < >...
  • Pagina 33 Veranderen van de Bluetooth instelling U kunt de hier volgende getoonde instellingen naar <Settings> menu ( : Basisinstelling) wens maken. Quick Call U kunt de manier voor het snel bellen (“Quick Call”) Voorbereiding: vastleggen. Houd even ingedrukt om de gekozen methode in te voeren.
  • Pagina 34 SMS. No: Geannuleerd. • Tone 1/2/3 In Phone: Uw telefoon geeft een beltoon bij Information ontvangst van een gesprek/SMS. JVC Device Name: Tonen van de naam van het toestel. Phonebook Trans JVC Address: Toont het adres van de USB U kunt het telefoonboekgeheugen van een mobiele Bluetooth adapter.
  • Pagina 35 • De bediening wordt geannuleerd indien u na een Algemeen druk op de MENU toets of bedieningsschijf niet • Deze receiver is ontworpen voor weergave van binnen ongeveer 30 seconden een andere bediening een CD/CD-tekst en CD-R (Opneembaar)/CD-RW uitvoert. (Herschrijfbaar) met het audio-CD (CD-DA), MP3/ WMA/AAC-formaat.
  • Pagina 36 • Gebruik de volgende CD-R’s of CD-RW’s niet. – WMA-bestanden die niet op Windows Media ® – Discs met stickers, labels of beschermstroken op Audio zijn gebaseerd. het oppervlak. – WMA-bestanden die met DRM tegen kopiëren zijn – Discs waarop labels direct met een inktjet-printer beschermd.
  • Pagina 37 • Please Reset... gewist. Stel het toestel terug en probeer opnieuw. Raadpleeg • Dit toestel werkt mogelijk niet met bepaalde uw JVC auto-audiohandelaar indien “Please Reset...” Bluetooth apparatuur. weer verschijnt. • De verbindingsconditie varieert mogelijk vanwege de Vervolg op de volgende bladzijde omgevingsomstandigheden.
  • Pagina 38 – iPod nano (3de generatie) * anders uitgevoerd bij gebruik van een iPod. Ga in – iPod nano (4de generatie) * dat geval naar de volgende JVC website: – iPod Touch * <http://www.jvc.co.jp/english/car/> (uitsluitend – iPod Touch (2de generatie) * in het Engels) –...
  • Pagina 39 Q1.4 Jazz Freq.: Frequentie Q: Q-helling Beschikbare tekens voor het display Hoofdletters Kleine letters Cijfers en symbolen JVC is niet aansprakelijk voor het verlies van data in de iPod/iPhone en/of USB-opslagapparatuur tijdens of door het gebruik van dit systeem. REFERENTIES...
  • Pagina 40 Oplossen van problemen Problemen zijn niet altijd van serieuze aard. Controleer de volgende punten alvorens een onderhoudscentrum te raadplegen. Symptomen Oplossingen/Oorzaken • Geen geluid via de luidsprekers. • Stel het volume op het optimale niveau in. • Controleer de snoeren en verbindingen. •...
  • Pagina 41 Symptomen Oplossingen/Oorzaken • Disc kan niet worden afgespeeld. • Gebruik een disc waarop MP3-/WMA-/AAC- fragmenten zijn vastgelegd die met het aan ISO 9660 Level 1, Level 2, Romeo of Joliet overeenkomende formaat voldoen. • Voeg de <.mp3>, <.wma>, of <.m4a> extensiecode achter de bestandsnaam toe.
  • Pagina 42 Symptomen Oplossingen/Oorzaken • “No File” verschijnt op het display. Controleer of de gekozen map, de aangesloten USB- apparatuur of de iPod/iPhone afspeelbare bestanden heeft. • “Read Failed” verschijnt op het display. De aangesloten USB-apparatuur werkt onjuist. Verbind de USB-apparatuur opnieuw. •...
  • Pagina 43 Symptomen Oplossingen/Oorzaken • Geluid wordt onderbroken tijdens • Zorg dat de afstand tussen het toestel en de Bluetooth weergave van een Bluetooth audiospeler. audiospeler korter is. • Ontkoppel de voor Bluetooth phone verbonden apparatuur. • Schakel het toestel vervolgens even uit en dan weer in. •...
  • Pagina 44 Corporation in de Verenigde Staten en/of andere landen. • Het woord Bluetooth en de bijbehorende markeringen en logo’s zijn eigendom van Bluetooth SIG, Inc. en Victor Company of Japan, Limited (JVC) gebruikt deze onder licentie. Overige handelsmerken en namen zijn eigendom van de overeenkomende eigenaren.
  • Pagina 45 Onderhoud Reinigen van de aansluitingen Schoonhouden van discs De aansluitingen zullen slechter worden indien u het Een vuile disc wordt mogelijk niet juist paneel veelvuldig verwijdert. afgespeeld. Veeg om dit te voorkomen de aansluitingen met Veeg een vuile disc met een zachte doek, een wattestokje of met een met alcohol bevochtigd in een rechte lijn vanaf het midden naar doekje schoon.
  • Pagina 46 Technische gegevens Maximaal uitgangsvermogen: Voor/Achter: 50 W per kanaal Doorlopend uitgangsvermogen (RMS): Voor/Achter: 19 W per kanaal in 4 Ω, 40 Hz t/m 20 000 Hz Voor/Achter: met niet meer dan 0,8% totale harmonische vervorming. Lastimpedantie: 4 Ω (4 Ω t/m 8 Ω toelaatbaar) Bereik voor tonen: Low (Laag): ±12 dB (50 Hz, 100 Hz, 200 Hz)
  • Pagina 47 Type: Compactdisc-speler Signaalaftastsysteem: Contactloos optische aftasting (halfgeleider- laser) Aantal kanalen: 2 kanalen (stereo) Frequentierespons: 5 Hz t/m 20 000 Hz Dynamisch bereik: 96 dB Signaal-tot-ruis ratio: 98 dB Wow en flutter: Lager dan meetbare limiet MP3-decoderingsformaat: (MPEG1/2 Audio Layer 3) Max.
  • Pagina 48 Tack för att du köpt en JVC produkt. Var snäll och läs noga alla instruktioner innan du använder den, så att du vet hur den ska skötas och kan få ut mesta möjliga av den. ATT OBSERVERA ANGÅENDE LASERPRODUKTER 1. LASERPRODUKT AV KLASS 1 2.
  • Pagina 49 Så här använder du bruksanvisningen: Så här avlägsnar du kontrollpanelen • används för att indikera att kontrollratten Undvik att vidröra kopplingarna. vrids för att göra ett val. Tryck sedan för att bekräfta valet. • < > används för att indikera tillgängliga poster/ inställningar/funktioner i menyn <SET UP>.
  • Pagina 50 Förberedelse Avbryta demonstrationen på skärmen och ställa klockan • Se även sidan 27. Slå på strömmen. Avbryt demonstrationerna i teckenfönstret Välj <DEMO> och sedan <Off>. Tryck och håll in tills Ställ klockan huvudmenyn visas. • Välj <Clock> och sedan <Set Clock>. Ställ in timmen och tryck sedan på...
  • Pagina 51 INNEHÅLLSFÖRTECKNING INSTÄLLNINGAR Så här avlägsnar du kontrollpanelen ....3 Så här sätter du tillbaka kontrollpanelen ..3 Välja ett förinställt ljudläge ......26 Hur apparaten nollställs ......... 3 Menyfunktioner ..........27 Mata ut en skiva med våld ......3 • Skapa egna färger—User Color ..... 31 •...
  • Pagina 52 Grundläggande funktioner Använda kontrollpanelen • FM/AM: Välj förinställd station. • CD/USB FRONT/USB REAR/iPod • DAB: Välj DAB-tjänst. FRONT/iPod REAR: Pausa/återuppta uppspelning * [Tryck på]. • CD/USB FRONT/USB REAR/CD-CH: Välj • BT FRONT/BT REAR (ljud): Återuppta mapp. • iPod: Välj huvudmenyn/Pausa uppspelning * uppspelningen * [Tryck på].
  • Pagina 53 • Återgå till föregående meny. Även kallat “Styr samtal” i den här handboken. • iPod FRONT/iPod REAR: Ändra Du kan fortfarande justera volymen under paus när inställningen mellan <Headunit Mode> och vald källa är CD/USB FRONT/USB REAR/iPod <iPod Mode> * [Håll].
  • Pagina 54 • Söker efter stationer/DAB-tjänster om du trycker kort. • Söker efter DAB om den hålls in. • Snabbspolar spåret framåt eller bakåt om den hålls in. • Byter spår om den trycks in kortvarigt. • När du lyssnar på en iPod (i menyvalsläge): När gränssnittsadaptern är ansluten: –...
  • Pagina 55 Lyssna på radio Välj “FM” eller ”AM”. Sök efter en station att lyssna på—automatisk sökning. Sökningen avbryts när en station tas in. Avbryt sökningen genom att trycka på samma knapp igen. • Du kan också söka efter en station manuellt—manuell sökning. Håll in en av knapparna tills “M”...
  • Pagina 56 Manuell förinställning (FM/AM) Följande funktioner finns endast för FM Radio Data Du kan förinställa upp till 18 stationer för FM och 6 System-stationer. stationer för AM. Exempel: Spara FM-station 92,5 MHz som Sökning efter FM Radio Data förinställningsnummer “4”. System-program—PTY-sökning Du kan ställa in radiostationer som sänder ett visst program du vill lyssna på...
  • Pagina 57 Så här aktiverar du beredskapsmottagningen Spåra samma program— av TA Nätverksspårning TP-indikatorn (trafikprogram) När du kör i ett område med dålig FM-mottagning ställs tänds eller blinkar. mottagaren automatiskt in på en annan FM Radio Data • Om TP-indikatorn tänds är beredskapsmottagningen System-station i samma nätverk.
  • Pagina 58 Skivfunktioner Slå på strömmen. Sätt in en skiva. Alla spår spelar upprepas tills du ändrar källan eller matar ut skivan. Avsluta uppspelningen och mata ut skivan Välja ett spår/en mapp • “No Disc” visas. Tryck på SRC för att lyssna på en annan uppspelningskälla.
  • Pagina 59 Track : Upprepa aktuellt spår [Vrid] [Tryck på] Folder : MP3/WMA/AAC: Upprepar aktuell mapp Repeat Random Folder : MP3/WMA/AAC: Spelar slumpmässigt upp alla spår i aktuell mapp och sedan spåren i [Vrid] [Tryck på] efterföljande mappar : Slumpmässigt spela upp alla spår •...
  • Pagina 60 Om en USB-enhet har anslutits... • Starta inte bilens motor om en USB-enhet är ansluten. • Mottagaren kanske inte kan spela upp filerna Uppspelningen startar från det ställe där den avbröts. beroende på typen av USB-enhet. • Om en annan USB-enhet är ansluten nu startar •...
  • Pagina 61 Egenskaper Du kan styra Bluetooth-apparaterna genom enheten på följande sätt: • Mottagning av ett samtal • Ringa ett samtal—från telefonboken, från samtalshistorik (uppringt nummer/mottaget nummer) genom att slå nummer, genom röstkommando • Informera dig om att ett SMS har kommit •...
  • Pagina 62 Parning och PIN-kod Använd Bluetooth-enheten för att söka och ansluta. När du ansluter en Bluetooth-apparat till enheten Ange samma PIN-kod på den enhet som ska för första gången behöver parning mellan enheten anslutas som du precis angav på mottagaren. och apparaten utföras. Parning ser till att Bluetooth- “Wait Pair”...
  • Pagina 63 • “Dialed Calls” *: Listan över slagna Ansluta en registrerad enhet telefonnummer visas. Gå över till nästa punkt. Välj <Connect Phone> eller • “Received Calls” *: Listan över mottagna <Connect Audio>. samtal visas. Gå över till nästa punkt. • “Missed Calls” *: Listan över missade samtal visas.
  • Pagina 64 Flytta inmatningsposition. Ta emot/avsluta ett telefonsamtal När ett samtal kommer..Källan ändras automatiskt till “BT FRONT/BT Upprepa steg tills du har angivit REAR”. hela telefonnumre. • Teckenfönstret blinkar blått (se <Ring Color> på sidan 28 för inställningar). Bekräfta inmatningen. Namn (eller telefonnummer, om erhållet När <Auto Answer>...
  • Pagina 65 [Tryck på] Hoppa över bakåt/ framåt Bluetooth-information: [Håll] Sökning bakåt/sökning Besök följande JVC-webbplats för att erhålla framåt ytterligare information om Bluetooth: <http://www.jvc.co.jp/english/car/> (webbsidan * Användningen kan variera beroende på den anslutna finns endast på engelska).
  • Pagina 66 Lyssna på CD-växlare Du bör använda JVC:s MP3-kompatibla CD-växlare (medföljer ej) med denna mottagare. Du kan ansluta en CD-växlare till CD-växlaruttaget på mottagarens baksida. • Endast konventionella CD-skivor (inklusive CD-Text-skivor) och MP3-skivor kan spelas upp. Förberedelse: Se till att <Changer> är vald som <Source Select>...
  • Pagina 67 iPod/iPhone-uppspelning Du kan ansluta din iPod/iPhone med följande kabel eller adapter: Kabel/adapter För att använda USB 2.0-kabel (tillbehör till iPod/iPhone) till USB-ingångsterminalen Se “Vid anslutning med USB- på kontrollpanelen eller USB-kabeln på baksidan av enheten ingångsterminalen” nedan. Gränssnittsadapter för iPod, KS-PD100 (köps separat), ansluten till Se “Vid anslutning med CD-växlaruttaget på...
  • Pagina 68 Genom att tryck på (eller hålla in) följande knappar kan Vid anslutning med du... gränssnittsadaptern [Tryck på] Pausa/återuppta Förberedelse: Se till att <Changer> är vald som uppspelning. <Source Select> <Ext Input> inställning, se sidan 31. [Tryck på] Välja spår Välj “iPod”. [Håll] Spårsökning bakåt/ Avspelningen startar...
  • Pagina 69 [Håll] Spårsökning bakåt/ snabbt framåt Lyssna på DAB-radio Före användning ska du ansluta JVC DAB-tunern, KT-DB1000 (medföljer ej) till CD-växlaruttaget på mottagarens baksida. Förberedelse: Se till att <Changer> är vald som <Source Select> <Ext Input> inställning, se sidan 31. Välj “DAB”.
  • Pagina 70 Lyssna på förinställda DAB-tjänster Visa Dynamic Label Segment- (DLS) information När du lyssnar på en ensemble som stöder DLS..[Vrid] [Tryck på] Tänds när enheten tar emot en tjänst som tillhandahåller Dynamic Label Segment (DLS)— Aktivera/avaktivera DAB radiotext. beredskapsmottagning av TA/PTY •...
  • Pagina 71 Lyssna på andra externa komponenter Du kan ansluta en extern komponent till: • EXT IN: CD-växlarens uttag på baksidan av enheten med följande adaptrar (medföljer ej): – KS-U57: För anslutning av komponenten med stiftkontakter – KS-U58: För anslutning av komponenten med stereominijack Förberedelse: Se till att <Ext In>...
  • Pagina 72 Välja ett förinställt ljudläge Du kan välja ett förinställt ljudläge som passar musikgenren på menyn <SET UP>. • Se sidan 39 för information om förinställt värde för varje ljudläge. [Vrid] [Tryck på] <EQ> <Off/User/Rock/Classic/Pops/ Hip Hop/Jazz> • Se sidan 28 för inställningarna <Fad (fader)/Bal (balans)/Loud/Volume Adjust>. Lagra eget ljudläge Justera det valda frekvensintervallets ljudelement.
  • Pagina 73 Menyfunktioner Öppna menyn <SET Välj önskat alternativ. Upprepa steg 2 efter behov. UP>. • Tryck på kontrollratten för att bekräfta inställningen. [Vrid] [Tryck på] • Tryck på BACK för att återgå till föregående meny. • Tryck på DISP eller MENU för att avsluta menyn.
  • Pagina 74 Kategori Menyobjekt Valbara inställningar, [referenssida] Ring Color * • On : Vid ett inkommande samtal blinkar teckenfönstret blått. • Teckenfönstret återfår sin ursprungliga färg när du besvarar samtalet eller det inkommande samtalet upphör. När enheten tar emot ett SMS tänds teckenfönstret och lyser med fast blått sken.
  • Pagina 75 Kategori Menyobjekt Valbara inställningar, [referenssida] Amplifier Gain * • High Power : Vol 00 – Vol 50 • Low Power : Vol 00 – Vol 30 (Välj detta alternativ om maxuteffekten per högtalare är mindre än 50 W, så att du inte förstör högtalaren.) Dimmer •...
  • Pagina 76 Kategori Menyobjekt Valbara inställningar, [referenssida] Device (Se sidorna 15 till 17 för inställningar.) Settings (Se sidorna 33 och 34 för inställningar.) IF Band • Auto : Ökar tunerns selektivitet för att minska störningsljud Tillfälligt frekvensband mellan närliggande stationer. (Stereoeffekten kan försvinna).
  • Pagina 77 Kategori Menyobjekt Valbara inställningar, [referenssida] Ext Input * • Changer : Om du vill använda en JVC CD-växlare [20], en Apple Extern ingång iPod/iPhone [21] eller en DAB-tuner [23]. • Ext In : Om du vill lyssna på en bärbar ljudspelare (ansluten till CD-växlaruttaget), [25].
  • Pagina 78 Upprepa denna procedur tills du har justerat alla Välj <Day Color> eller <Night Color>. tre primärfärger. Om <00> är valt för alla primärfärger, visas [Vrid] [Tryck på] ingenting i teckenfönstret. Bekräfta inställningarna. Day Color Exempel: När < > har valts Välj en primärfärg och justera sedan nivån.
  • Pagina 79 Ändra Bluetooth-inställningen Du kan ändra inställningarna enligt dina preferenser. Menyn <Settings> ( : Ursprungsinst.) Quick Call Förberedelse: Du kan förinställa metoden för kortnummer. Håll • Anslut den medföljande USB Bluetooth-adaptern intryckt för att ange vald metod. (KS-UBT1) till någon av USB-ingångsterminalerna på •...
  • Pagina 80 SMS kommer. No: Avbryts. • Tone 1/2/3 Information In Phone: Telefonen ringer för att meddela dig när ett samtal/SMS kommer. JVC Device Name: Visar enhetens namn. JVC Address: Visar USB Bluetooth-adapterns Phonebook Trans adress. Du kan kopiera mobiltelefonens telefonboksminne till JVC Software Ver.:...
  • Pagina 81 • Om ingen funktion utförs under ca 30 sekunder Allmänt efter det att du tryckt på MENU-knappen avbryts • Denna mottagare har utformats för att återge funktionen. CD-skivor/CD-texter och CD-R-skivor (inspelningsbar)/CD-RW-skivor (omskrivbara) i Tunerfunktioner ljud-CD- (CD-DA), MP3/WMA/AAC-format. • Om en skiva matas in upp och ned visas “Please Eject” Lagra stationer i minnet i teckenfönstret.
  • Pagina 82 • Använd inte följande CD-R- eller CD-RW-skivor: – WMA-filer som inte är baserade på Windows – Skivor med klistermärken, etiketter eller Media® Audio. skyddstätning klistrade på ytan. – WMA-filer som är kopieringsskyddade med DRM. – Skivor på vilka etiketter kan tryckas direkt med en –...
  • Pagina 83 Återställ enheten och försök igen. Om “Please raderas alla registrerade enheter och information. Reset...” visas igen ska du kontakta din närmaste • Mottagaren kanske inte fungerar med vissa JVC-återförsäljare av billjud. Bluetooth-enheter. • Anslutningsförhållandena kan variera beroende på Fortsättning på nästa sida omständigheterna runtom.
  • Pagina 84 När du använder en iPod fungerar eventuellt vissa – iPod nano (3:e generationen) * funktioner inte korrekt eller såsom avsett. Besök – iPod nano (4:e generationen) * följande JVC-webbplats om detta händer. – iPod Touch * <http://www.jvc.co.jp/english/car/> (webbsidan – iPod Touch (2:a generationen) * finns endast på...
  • Pagina 85 Q1.0 1.0 kHz Q1.0 10.0 kHz Q1.4 Jazz Freq.: Frekvens Q: Q-dosering Tillgängliga tecken Stora bokstäver Små bokstäver Siffror och symboler JVC bär inget ansvar för förlust av data i en iPod/iPhone och/eller USB-masslagringsenhet som används tillsammans med systemet. REFERENSER...
  • Pagina 86 Felsökning Det som vid första ögonkastet verkar vara allvarliga fel behöver inte nödvändigtvis vara det. Du bör därför först kontrollera följande innan du kontaktar ett servicecenter. Problem Åtgärder/Orsaker • Inget ljud kommer från högtalarna. • Justera volymen till optimal nivå. •...
  • Pagina 87 Problem Åtgärder/Orsaker • Skivan kan inte spelas. • Använda skivor med MP3-/WMA-/AAC-spår inspelade i det format som är anpassat till ISO 9660 Level 1, Level 2, Romeo eller Joliet. • Lägg till förlängningskoden <.mp3>, <.wma>, eller <.m4a> till filnamnen. • Det brusar. Hoppa till ett annat spår eller byta skiva.
  • Pagina 88 Problem Åtgärder/Orsaker • “No File” visas i teckenfönstret. Kontrollera om den valda mappen, den anslutna USB- enheten eller din iPod/iPhone innehåller en spelbar fil. • “Read Failed” visas i teckenfönstret. Ansluten USB-enhet fungerar inte som den ska. Anslut USB-enheten igen. •...
  • Pagina 89 Problem Åtgärder/Orsaker • Ljudet avbryts eller hoppar under • Minska avståndet mellan mottagaren och Bluetooth- uppspelning från en Bluetooth- ljudspelaren. ljudspelare. • Koppla bort enheten som är ansluten till Bluetooth phone. • Slå av enheten och sedan på den igen. •...
  • Pagina 90 • Ordmärket och logotypen för Bluetooth ägs av Bluetooth SIG, Inc. och varje användning av dessa märken av Victor Company of Japan, Limited (JVC) sker på licens. Andra varumärken och varunamn tillhör respektive ägare. • “Made for iPod” innebär att ett elektroniskt tillbehör har utformats specifikt för att anslutas till en iPod och certifierats av tillverkaren för att uppfylla Apples prestandastandarder.
  • Pagina 91 Underhåll Rengöra kontakterna Rengöra skivor Om kontrollpanelen avlägsnas ofta kan kontaktytorna Om skivan är smutsig eller dammig kan egenskaper försämras. det hända att den inte kan spelas av För att minska slitaget bör du regelbundet torka av ordentligt. kontakterna med en bomullstops eller trasa fuktad med Torka då...
  • Pagina 92 Specifikationer Maxeffekt: Främre/Bakre: 50 W per kanal Kontinuerlig uteffekt (RMS): Främre/Bakre: 19 W per kanal till 4 Ω, 40 Hz till 20 000 Hz Främre/Bakre: vid högst 0,8% total harmonisk distorsion. Belastningsimpedans: 4 Ω (4 Ω till 8 Ω tolerans) Tonkontrollintervall: Låg: ±12 dB (50 Hz, 100 Hz, 200 Hz)
  • Pagina 93 Typ: CD-spelare Signaldetektor: Kontaktlös optisk upptagningslins (halvledarlaser) Antal kanaler: 2 kanaler (stereo) Frekvensrespons: 5 Hz till 20 000 Hz Dynamiskt omfång: 96 dB Signal-brusförhållande: 98 dB Svaj: under mätgränsen MP3-avkodningsformat: (MPEG1/2 Audio Layer 3) Max. bithastighet: 320 kbit/sek WMA (Windows Media® Audio)-avkodningsformat: Max.
  • Pagina 94 Tak fordi du købte et JVC produkt. Vær venlig at læse brugsanvisningen omhyggeligt inden brug for at sikre, at du har en fuld forståelse af og får det bedst mulige udbytte af apparatet. VIGTIGT FOR LASERPRODUKTER 1. KLASSE 1 LASER PRODUKT 2.
  • Pagina 95 Sådan læses manualen: Fjernelse af kontrolpanelet • bruges til at angive, at kontrolskiven skal Undgå at røre ved stikkene. drejes for at vælge. Tyk derefter for at bekræfte valget. • < > bruges til at angive de tilgængelige elementer/indstillinger/funktioner i menuen <SET UP>.
  • Pagina 96 Klargøring Annullering af displaydemonstrationen og indstilling af uret • Se også side 27. Tænd for strømmen. Annuller displaydemonstrationerne Vælg <DEMO>, derefter <Off>. Tryk og hold inde, indtil Indstil uret hovedmenuen åbner. • Vælg <Clock>, derefter <Set Clock>. Indstil timer, og tryk derefter på kontrolskiven en gang for at fortsætte til indstilling af minutter.
  • Pagina 97 INDHOLD INDSTILLINGER Fjernelse af kontrolpanelet ......3 Tilslutning af kontrolpanelet ......3 Valg af en forudindstillet lydtilstand ....26 Nulstilling af dit apparat ........ 3 Menufunktioner ..........27 Sådan skubbes en disc ud med magt ..... 3 • Opret din egen farve—User Color ....31 •...
  • Pagina 98 Grundlæggende betjening Anvendelse af kontrolpanelet • FM/AM: Vælg en forudindstillet station. • CD/USB FRONT/USB REAR/iPod • DAB: Vælg DAB-tjeneste. FRONT/iPod REAR: Pause/fortsættelse af afspilning * • CD/USB FRONT/USB REAR/CD-CH: Vælg [Tryk på]. mappe. • BT FRONT/BT REAR (audio): Genoptager afspilningen * •...
  • Pagina 99 • Vend tilbage til foregående menu. • iPod FRONT/iPod REAR: Skift Også kendt som “kontrolskive” i denne manual. indstillingen mellem <Headunit Mode> og Du kan stadig justere lydstyrken under pause, når den <iPod Mode> * [Hold]. valgte kilde er CD/USB FRONT/USB REAR/ •...
  • Pagina 100 • Søger efter stationer/DAB-tjenester, hvis der trykkes kortvarigt på den. • Søger efter DAB-ensembler, hvis der trykkes på den og holdes nede. • Fremspoling eller tilbagespoling af sporet hvis den trykkes og holdes inde. • Ændrer spor, hvis der trykkes kortvarigt på den. •...
  • Pagina 101 Lytning til radioen Vælg “FM” eller “AM”. Vælg en station, du vil lytte til—Automatisk søgning. Når en station indstilles, standser søgningen. Stands søgningen ved at trykke på samme knap. • Du kan også søge efter en station manuelt—Manual søgning. Hold en af knapperne inde, indtil “M”...
  • Pagina 102 Manuel forudindstilling (FM/AM) Følgende funktioner er kun til rådighed til FM Radio Du kan forudindstille op til 18 stationer til FM og 6 Data System-stationer. stationer til AM. Eks.: Lagring af FM-station på 92,5 MHz på Søgning efter FM Radio Data forudindstillet nummer “4”.
  • Pagina 103 Aktivering af TA Standby-modtagning Sporing af det samme program— TP-indikatoren (trafikprogram) netværkssporingsmodtagelse enten lyser eller blinker. Når du kører i et område, hvor FM-modtagelsen ikke • Hvis TP-indikatoren lyser, er TA Standby-modtagelse er tilstrækkelig god, stiller receiveren automatisk ind aktiveret. på...
  • Pagina 104 Discfunktioner Tænd for strømmen. Sæt discen i. Alle spor vil blive afspillet gentagne gange, indtil du ændrer kilde eller skyder discen ud. Stop af afspilning og udskydning af disc Valg af spor/mappe • “No Disc” vises. Tryk på SRC (kilde), hvis du vil lytte til en anden afspilningskilde.
  • Pagina 105 Track : Gentag det aktuelle spor [Drej] [Tryk på] Folder : MP3/WMA/AAC: Gentag den aktuelle mappe Repeat Random Folder : MP3/WMA/AAC: Afspil tilfældigt alle spor i den aktuelle mappe, og derefter alle spor i de næste mapper [Drej] [Tryk på] : Afspil tilfældigt alle spor •...
  • Pagina 106 Hvis en USB-nøgle er tilsluttet... • Start ikke bilens motor, hvis der er tilsluttet en USB- anordning. • Denne enhed kan muligvis ikke afspille filerne, Afspilningen starter fra det punkt, hvor den standsede afhængig af USB-anordningens type. tidligere. • Betjeningen og strømforsyningen virker muligvis ikke •...
  • Pagina 107 Funktioner Således betjener du Bluetooth-anordninger gennem enheden: • Modtagelse af opkald • Sådan foretager du et opkald—fra telefonbogen, fra opkaldshukommelsen (kaldt nummer/modtaget opkald), ved at indtaste nummeret, via stemmebetjening • Sådan informeres du om, at du har fået en SMS (Short Message Service) •...
  • Pagina 108 Parindstilling og PIN-kode Anvend Bluetooth-anordningen til at søge og tilslutte. Når du tilslutter en Bluetooth-anordning til enheden Indtast den samme PIN-kode på den anordning, for første gang, skal du indstille dem som par. der skal tilsluttes, som du lige har indtastet for Parindstilling gør det muligt for Bluetooth-anordninger denne enhed.
  • Pagina 109 • “Dialed Calls” *: Viser listen med telefonnumre, Tilslutning af en registreret anordning du har ringet til. Gå til næste trin. Vælg <Connect Phone> eller • “Received Calls” *: Viser listen med modtagede <Connect Audio>. opkald. Gå til næste trin. •...
  • Pagina 110 Flyt indtastningens placering. Modtagelse/afslutning af et telefonopkald Ved indgående opkald..Gentag trin , indtil du er færdig med Kilden ændres automatisk til “BT FRONT/BT at indtaste telefonnummeret. REAR”. • Displayet blinker med blåt (se <Ring Color> på side Bekræft indtastningen. 28 vedr.
  • Pagina 111 [Hold] Søgning bagud/søgning fremad Bluetooth-information: * Betjeningen kan afvige alt efter hvilken anordning, der Hvis du ønsker at få flere oplysninger om Bluetooth, er tilsluttet. kan du besøge følgende JVC-websted. <http://www.jvc.co.jp/english/car/> (webside findes kun på engelsk). FUNKTIONER...
  • Pagina 112 Sådan lytter du til CD-omskifteren Det anbefales at anvende en JVC MP3-kompatibel CD-omskifter (medfølger ikke) sammen med receiveren. Du kan tilslutte en CD-omskifter til CD-omskifterstikket bag på enheden. • Du kan kun afspille almindelige CD’er (inklusive CD-tekst) og MP3-disce. Klargøring: Sørg for, at der er valgt <Changer> i indstillingen <Source Select>...
  • Pagina 113 Lytning til iPod/iPhone Du kan tilslutte iPod’en/iPhone’n med følgende kabel eller adapter: Kabel/adapter Betjening USB 2.0-kabel (tilbehør til iPod/iPhone) til USB-indgangsstikket på Se “Ved tilslutning med USB- kontrolpanelet eller USB-kablet bag på enheden indgangsstikket” nedenfor. Interface-adapter til iPod, KS-PD100 (medfølger ikke) til CD- Se “Ved tilslutning med interface- omskifterstikket bag på...
  • Pagina 114 Hvis du trykker på de følgende knapper (eller holder Ved tilslutning med interface- dem inde), kan du... adapteren [Tryk på] Pause/fortsættelse af Klargøring: Sørg for, at der er valgt <Changer> i afspilning. indstillingen <Source Select> <Ext Input>, se side 31. [Tryk på] Vælg spor Vælg “iPod”.
  • Pagina 115 Tilbagespoling/ fremspoling af spor Lyt til DAB tuneren Før betjening tilsluttes JVC DAB-tuneren, KT-DB1000 (medfølger ikke) til CD-omskifterstikket bag på enheden. Klargøring: Sørg for, at der er valgt <Changer> i indstillingen <Source Select> <Ext Input>, se side 31. Vælg “DAB”.
  • Pagina 116 Indstilling på en forudindstillet For at vise Dynamic Label Segment (DLS) DAB-tjeneste information Når du lytter til et ensemble, som understøtter DLS..[Drej] [Tryk på] Lyser ved modtagelse af en tjeneste, som leverer Dynamic Label Segment (DLS)—DAB radio text. Aktivering/deaktivering af TA/PTY Standby-modtagelse •...
  • Pagina 117 Sådan lytter du til de andre eksterne komponenter Du kan tilslutte en ekstern komponent til: • EXT IN: CD-omskifterstikket bag på enheden med følgende adaptere (medfølger ikke): – KS-U57: Ved tilslutning af komponenten med stikben – KS-U58: Ved tilslutning af komponenten med stereo-ministik Klargøring: Sørg for, at der er valgt <Ext In>...
  • Pagina 118 Valg af en forudindstillet lydtilstand Du kan vælge en forudindstillet lydmodus, der passer til musikgenren i menuen <SET UP>. • Se side 39 vedr. den forudstillede værdi for hver lydmodus. [Drejes] [Tryk på] <EQ> <Off/User/Rock/Classic/Pops/ Hip Hop/Jazz> • Se side 28 vedr. indstillingerne <Fad (fader)/Bal (balance)/Loud/Volume Adjust>. Lagring af din egen lydtilstand Juster lydelementerne for det valgte frekvensområde.
  • Pagina 119 Menufunktioner Åbn menuen <SET Vælg den ønskede menupost. Gentag trin 2 efter behov. UP>. • Tryk på kontrolskiven for at bekræfte indstillingen. [Drejes] • Tryk på BACK, hvis du vil gå tilbage [Tryk på] til den foregående menu. • Tryk på DISP eller MENU for at afslutte menuen.
  • Pagina 120 Kategori Menuposter Valgbare indstillinger, [referenceside] Ring Color * • On : Når der modtages et opkald, blinker displayet blåt. • Displayet skifter til den oprindelige farve, når du besvarer telefonopkaldet, eller det indgående opkald stopper. Når enheden modtager en SMS, lyser displayet kun blåt. •...
  • Pagina 121 Kategori Menuposter Valgbare indstillinger, [referenceside] Amplifier Gain * • High Power : Vol 00 – Vol 50 • Low Power : Vol 00 – Vol 30 (Vælg dette, hvis hver højttalers maksimale styrke er mindre end 50 W for at forhindre beskadigelse af højtaleren.) Dimmer •...
  • Pagina 122 Kategori Menuposter Valgbare indstillinger, [referenceside] Device (Se side 15–17 vedr. indstillinger). Settings (Se side 33–34 vedr. indstillinger). IF Band • Auto : Øger indstillingsselektiviteten for at reducere Mellemfrekvensbånd interferensstøj mellem tilstødende stationer. (Stereovirkningen går måske tabt). • Wide : Udsat for interferensstøj fra nærliggende stationer, men lydkvaliteten forringes ikke, og stereoeffekten bibeholdes.
  • Pagina 123 Kategori Menuposter Valgbare indstillinger, [referenceside] Ext Input * • Changer : Hvis du vil benytte en JVC CD-omskifter [20], en Apple Ekstern effekt iPod/iPhone [21] eller en DAB-tuner [23]. • Ext In : For at lytte til en bærbar audioafspiller (tilsluttet til CD-omskifterstikket), [25].
  • Pagina 124 Gentag denne procedure, indtil du har indstillet Vælg <Day Color> eller <Night Color>. alle tre primære farver. Er der valgt <00> for alle de primære farver, ses [Drej] [Tryk på] det ikke noget på displayet. Bekræft indstillingerne. Day Color Eks.: Når du vælger < >...
  • Pagina 125 Ændring af Bluetooth-indstilling Du kan ændre indstillingerne, der er nævnt herefter, Menuen <Settings> ( : Initial) efter eget valg. Quick Call Du kan forudindstille metoden Quick Call (hurtigt Klargøring: opkald). Hold inde for at gå ind i den valgte • Slut den medfølgende USB Bluetooth-adapter metode.
  • Pagina 126 Yes: Starter alle Bluetooth-indstillingerne. • Tone 1/2/3 No: Annulleret In Phone: Telefonen ringer, når der kommer et Information opkald/en SMS. JVC Device Name: Viser enhedens navn. Phonebook Trans JVC Address: Viser adressen på USB Du kan kopiere telefonbogshukommelsen fra en Bluetooth-adapter.
  • Pagina 127 • Denne tilstand annulleres, hvis der ikke udføres Generelt nogen funktioner i ca. 30 sekunder efter tryk på • Receiveren er designet til at gengive CD’er/CD-tekst MENU-knappen eller kontrolskiven. og CD-R’er (brændbare)/CD-RW’er (genskrivbare) i lyd-CD (CD-DA), MP3/WMA/AAC-format. Tunerindstillinger • Når en disc lægges omvendt i, vises “Please Eject” på...
  • Pagina 128 • Brug ikke følgende CD-R’er eller CD-RW’er. – WMA filer, som ikke er baseret på Windows – Disce med klistermærker, etiketter eller Media ® Audio. beskyttelsesplombering på overfladen. – WMA filer kopibeskyttet med DRM. – Disce, hvorpå etiketter kan udskrives direkte fra en –...
  • Pagina 129 Nulstil enheden og prøv igen. Hvis teksten “Please oplysninger. Reset...” vises igen, så kontakt din nærmeste • Denne enhed virker muligvis ikke på nogle Bluetooth- forhandler af JVC-bilradioer. anordninger. • Tilslutningsforholdene kan variere afhængig af Fortsættes på næste side forholdene omkring dig.
  • Pagina 130 Nogle funktioner udføres muligvis ikke korrekt eller – iPod nano som forventet, når en iPod betjenes. Besøg i så – iPod nano (2. generation) tilfælde følgende JVC webadresse: – iPod nano (3. generation) * <http://www.jvc.co.jp/english/car/> (webside – iPod nano (4. generation) * findes kun på...
  • Pagina 131 Q1.0 10.0 kHz Q1.4 Jazz Frek.: Frekvens Q: Q-hældning Tegn som vises på displayet Store bogstaver Små bogstaver Tal og symboler JVC påtager sig intet ansvar for tab af data i en iPod/iPhone og/eller USB-anordningen i masslagerklasse, mens anlægget anvendes. REFERENCER...
  • Pagina 132 Fejlfinding Det, der ser ud som fejl, er ikke altid så alvorligt. Tjek følgende før du ringer til et servicecenter. Symptomer Afhjælpning/Årsager • Lyden kan ikke høres fra højttalerne. • Juster lydstyrken til det optimale niveau. • Kontroller ledninger og forbindelser. •...
  • Pagina 133 Symptomer Afhjælpning/Årsager • Discen kan ikke afspilles. • Brug en disc med MP3/WMA/AAC-spor, som er optaget i et format, der er kompatibelt med ISO 9660 Level 1, Level 2, Romeo eller Joliet. • Tilføj tiltypekoden <.mp3>, <.wma>, eller <.m4a> til filnavnene. •...
  • Pagina 134 Symptomer Afhjælpning/Årsager • “No File” vises på displayet. Tjek, om den valgte mappe, den tilsluttede USB- anordning, eller iPod’en/iPhone’n indeholder en fil, der kan afspilles. • “Read Failed” vises på displayet. Den tilsluttede USB-anordning virker ikke rigtigt. Tilslut USB-anordningen igen. •...
  • Pagina 135 Symptomer Afhjælpning/Årsager • Lyden afbrydes eller hakker under • Reducer afstanden mellem enheden og Bluetooth- afspilning af en Bluetooth-audioafspiller. audioafspilleren. • Frakobl den anordning, der er tilsluttet Bluetooth- telefonen. • Sluk og tænd for enheden. • Tilslut afspilleren igen, hvis lyden stadig ikke er genoprettet.
  • Pagina 136 USA og/eller andre lande. • Bluetooth-ordmærket samt logoer ejes af Bluetooth SIG, Inc. og enhver brug af sådanne mærker af Victor Company of Japan, Limited (JVC) foregår under licens. Andre varemærker og navne brugt som varemærker tilhører deres respektive ejere.
  • Pagina 137 Vedligeholdelse Rengøring af stikkene Hold discene rene Hyppig aftagelse forringer stikkene. En snavset disc afspilles måske ikke For at minimere denne mulighed skal stikkene af og korrekt. til aftørres med en bomuldsklud, eller klud som er Hvis en disc bliver snavset, aftørres den fugtet med alkohol.
  • Pagina 138 Tekniske specifikationer Maksimum effekt: For/Bag: 50 W pr. kanal Vedvarende effekt (RMS): For/Bag: 19 W pr. kanal til 4 Ω, 40 Hz til 20 000 Hz ved For/Bag: højst 0,8% total harmonisk forvrængning. Impedans: 4 Ω (4 Ω til 8 Ω tolerance) Tonekontrolområde: Lav: ±12 dB (50 Hz, 100 Hz, 200 Hz)
  • Pagina 139 Type: Compact disc-afspiller Signaldetektionssystem: Non-kontakt optisk pickup (halvleder laser) Antal kanaler: 2 kanaler (stereo) Frekvensrespons: 5 Hz til 20 000 Hz Dynamikområde: 96 dB Signal/støjforhold: 98 dB Wow og flutter: Under den målbare grænse MP3 optageformat: (MPEG1/2 Audio Layer 3) Max.
  • Pagina 140 Kiitos, että valitsit JVC-tuotteen. Lue kaikki ohjeet huolellisesti ennen käyttöä, jotta ymmärrät varmasti laitteen toiminnan ja saavutat parhaan mahdollisen käyttönautinnon. TÄRKEÄÄ TIETOA LASERTUOTTEISTA 1. LUOKAN 1 LASERLAITE 2. VARO: Älä avaa yläkantta. Laitteen sisällä ei ole käyttäjän huollettavia osia. Huollata laite valtuutetussa huoltoliikkeessä.
  • Pagina 141 Tämän ohjekirjan käyttö: Käyttöpaneelin irrottaminen • ilmaisee, että valinta tulee tehdä Vältä liittimien koskettamista. kääntämällä säätönuppia ja vahvistamalla sitten valinta painamalla säätönuppia. • < > ilmaisee <SET UP>-valikossa käytettävissä olevat kohteet/asetukset/toiminnot. Tässä vastaanottimessa on valmius kauko- ohjaukseen ohjauspyörästä. Käyttöpaneelin kiinnittäminen •...
  • Pagina 142 Valmistelu Näyttöesityksen peruuttaminen ja kellonajan asettaminen • Katso myös sivua 27. Kytke virta päälle. Peruuta näytön esittely Valitse <DEMO>, sitten <Off>. Pidä painettuna, kunnes Aseta kellonaika päävalikko tulee esiin. • Valitse <Clock>, sitten <Set Clock>. Säädä ensin tunnit, paina sitten säätönuppia kerran ja säädä minuutit.
  • Pagina 143 SISÄLLYS ASETUKSET Käyttöpaneelin irrottaminen ......3 Käyttöpaneelin kiinnittäminen ...... 3 Esivalitun äänitilan valinta ......26 Laitteen säätö alkutilaan ....... 3 Valikkotoiminnot ........... 27 Levyn poistaminen käsin ....... 3 • Oman värin luominen—User Color ....31 • Himmentimen ajan asettaminen ....32 JOHDANTO •...
  • Pagina 144 Perustoiminnot Käyttöpaneelin käyttäminen • FM/AM: Valitse esiasetettu asema. • CD/USB FRONT/USB REAR/iPod FRONT/iPod REAR: Keskeytä/jatka toistoa * • DAB: Valitse DAB-palvelu. • CD/USB FRONT/USB REAR/CD-CH: [Paina]. Valitse kansio. • BT FRONT/BT REAR (Ääni): Toiston • iPod: Siirry päävalikkoon/Keskeytä toisto * jatkaminen * [Paina].
  • Pagina 145 • Palaa edelliseen valikkoon. Tunnetaan tässä opaskirjassa myös nimellä • iPod FRONT/iPod REAR: Vaihda “Säätöpyörä” . asetukseksi joko <Headunit Mode> tai Voit säätää äänenvoimakkuutta tauon aikana, kun <iPod Mode> * [Pidä]. valittuna äänilähteenä on CD/USB FRONT/USB • BT FRONT/BT REAR (Ääni): Keskeytä toisto. REAR/iPod FRONT/iPod REAR/BT FRONT/ •...
  • Pagina 146 • Hakee asemia/DAB-palveluja, jos painetaan lyhyesti. • Pitkä painallus hakee DAB-kanavanippuja. • Yhtäjaksoinen painaminen pikakelaa raitaa eteen- tai taaksepäin. • Lyhyt painallus vaihtaa kappaleen. • Kuunneltaessa iPodia (valikon valintatilassa): Kytketty liitäntäsovittimella: – Lyhyt painallus valitsee nimikkeen. (Paina ∞ sitten D vahvistaaksesi valinnan.) –...
  • Pagina 147 Radion kuunteleminen Valitse “FM” tai “AM”. Etsi kuunneltavaa asemaa—Auto Search. Kun vastaanotin on löytänyt aseman, haku pysähtyy. Lopeta haku painamalla samaa painiketta uudelleen. • Voit etsiä asemaa myös manuaalisesti—Manuaalinen haku. Pidä jompaakumpaa painiketta painettuna, kunnes “M” ilmestyy näyttöön. Paina sitä sitten toistuvasti. •...
  • Pagina 148 Manuaalinen esiasetus (FM/AM) Seuraavat ominaisuudet ovat käytettävissä vain FM Voit esiasettaa enintään 18 asemaa FM- taajuuksille ja Radio Data System-asemien kohdalla. 6 asemaa AM-taajuuksille. Esim.: FM-aseman 92.5 MHz tallentaminen FM Radio Data System-ohjelman esiasetusnumeroon “4”. etsintä—PTY-haku Voit virittää suosikkiohjelmaasi lähettävän aseman etsimällä...
  • Pagina 149 TA-valmiustilavastaanoton ottaminen käyttöön Saman ohjelman hakeminen— TP (Liikenneohjelma)- Network-Tracking Reception merkkivalo joko syttyy tai Ajaessasi alueella, jossa FM-kuuluvuus ei ole hyvä, vilkkuu. vastaanotin hakee automaattisesti toisen samaan • Jos TP-merkkivalo syttyy, TA-valmiustilavastaanotto verkkoon kuuluvan FM Radio Data System-aseman, on käytössä. joka mahdollisesti lähettää...
  • Pagina 150 Levytoiminnot Kytke virta päälle. Lataa levy. Kaikkia valitun levyn raitoja soitetaan toistuvasti kunnes vaihdat lähteen tai poistat makasiinin CD- vaihtajasta. Lopeta toisto ja levyn poisto Raidan/kansion valitseminen • “No Disc” tulee näyttöön. Paina SRC-painiketta kuunnellaksesi toista toistolähdettä. Levypesän lukitus [Kierrä] [Paina] Kun haluat peruuttaa lukituksen, toista sama •...
  • Pagina 151 Track : Toista nykyinen kappale [Kierrä] [Paina] Folder : MP3/WMA/AAC: Toistaa nykyisen kansion Repeat Random Folder : MP3/WMA/AAC: Soita ensin nykyisen kansion ja sitten seuraavien kansioiden kaikki raidat [Kierrä] [Paina] satunnaisessa järjestyksessä : Soittaa kaikki raidat satunnaisessa järjestyksessä • Peruuta jatkuva toisto tai satunnaistoisto valitsemalla “Off”.
  • Pagina 152 Jos USB-laite on liitetty... • Älä käynnistä auton moottoria, jos USB-laite on kytkettynä. • Tämä yksikkö ei ehkä pysty toistamaan tiedostoja Toisto alkaa kohdasta, jossa se aiemmin keskeytettiin. (riippuu USB-laitteen tyypistä). • Jos liitettynä on jokin toinen USB-laite, toisto alkaa •...
  • Pagina 153 Ominaisuudet Voit käyttää laitteella Bluetooth-laitteita seuraavasti: • Soittoon vastaaminen • Puhelun soittaminen—puhelinmuistiosta, soittohistoriasta (valittu numero/vastaanotettu puhelu), valitsemalla numero, äänikomennolla • Ilmoitus saapuneesta SMS (Short Message Sevice)-tekstiviestistä • Toisto Bluetooth-audiosoittimella Bluetooth-laitteen liittäminen ensimmäisen kerran Valmistelu: • Kytke toimitukseen sisältyvä USB Bluetooth-sovitin (KS-UBT1) johonkin laitteen USB-tuloliittimistä. •...
  • Pagina 154 Paritus ja PIN-koodi Käytä Bluetooth-laitetta hakuun ja yhdistämiseen. Kun liität Bluetooth-laitteen ensimmäisen kerran, Syötä liitettävään laitteeseen sama PIN-koodi, parita vastaanotin ja laite. Parituksen ansiosta jonka juuri syötit tähän vastaanottimeen. Blutooth-laitteet voivat viestiä keskenään. “Wait Pair” tulee näkyviin, ja “Pairing OK” tai Aloita paritus syöttämällä...
  • Pagina 155 • “Dialed Calls” *: Näyttää luettelon Rekisteröidyn laitteen liittäminen valitsemistasi puhelinnumeroista. Siirry Valitse <Connect Phone> tai seuraavaan vaiheeseen. <Connect Audio>. • “Received Calls” *: Näyttää luettelon vastaanotetuista puheluista. Siirry seuraavaan vaiheeseen. [Kierrä] [Paina] • “Missed Calls” *: Näyttää luettelon menetetyistä puheluista. Siirry seuraavaan Valitse se laite, joka halutaan liittää.
  • Pagina 156 Siirrä kirjauksen sijaintia. Puhelun vastaanottaminen/ päättäminen Kun puhelu tulee..Toista vaiheet kunnes olet syöttänyt Lähteeksi muuttuu automaattisesti “BT FRONT/BT koko puhelinnumeron. REAR”. • Näyttö vilkkuu sinisenä (katso asetus kohdasta Vahvista valinta. <Ring Color> sivulta 28). Nimi (puhelinnumero, jos on) Puhelinnumeron poistaminen Kun <Auto Answer>...
  • Pagina 157 [Paina] Ohitushaku taakse/ eteen • Katso myös sivuilta 16 ja 17 lisätietoja rekisteröidyn [Pidä] Haku taakse/eteen laitteen yhdistämisestä/irrottamisesta/poistamisesta. * Toiminto voi vaihdella liitetystä laitteesta riippuen. Tietoja Bluetooth-toiminnosta: Jos haluat lisätietoja Bluetoothista, vieraile seuraavalla JVC:n Internetsivulla. <http://www.jvc.co.jp/english/car/> (vain englanninkielinen sivusto). TOIMINNOT...
  • Pagina 158 CD-vaihtajan kuunteleminen Vastaanottimen kanssa on suositeltavaa käyttää JVC:n MP3-yhteensopivaa CD-vaihtajaa (ei sisälly toimitukseen). Voit yhdistää CD-vaihtajan vastaanottimen takana sijaitsevaan CD-vaihtajan liittimeen. • Voit toistaa vain tavallisia CD-levyjä (myös CD Text) ja MP3-levyjä. Valmistelu: Varmista, että <Changer> on valittu <Source Select>...
  • Pagina 159 iPodin/iPhonen kuunteleminen Voit kytkeä iPodin/iPhonen käyttämällä seuraavaa kaapelia tai sovitinta: Kaapeli/sovitin Käyttö USB 2.0-kaapeli (iPodin/iPhonen lisävaruste) ohjauspaneelin USB- Katso alta kohta “Kun kytketty USB- tuloliittimeen tai USB-kaapeli laitteen takaosaan tuloliittimellä”. iPodin liitäntäsovittimen, KS-PD100 (hankittava erikseen), Katso kohta “Kun kytketty liittäminen laitteen takaosassa olevaan CD-vaihtajan liitäntään liitäntäkaapelilla”...
  • Pagina 160 Seuraavia painikkeita painamalla (tai pitämällä Kun kytketty liitäntäkaapelilla painettuna) voit... Valmistelu: Varmista, että <Changer> on valittu [Paina] Keskeytä/jatka toistoa. <Source Select> <Ext Input>-asetuksessa, katso sivu 31. Valitse “iPod”. Toisto käynnistyy [Paina] Valitse raita automaattisesti. [Pidä] Kelaa raitaa taaksepäin/ pikakelaa eteenpäin Valitse kappale.
  • Pagina 161 [Paina] Valitse raita [Pidä] Kelaa raitaa taaksepäin/ pikakelaa eteenpäin DAB-virittimen kuunteleminen Liitä ennen käyttöä JVC DAB-viritin—KT-DB1000 (ei sisälly toimitukseen) tämän laitteen takaosassa olevaan CD-vaihtajan liitäntään. Valmistelu: Varmista, että <Changer> on valittu <Source Select> <Ext Input>-asetuksessa, katso sivu 31. Valitse “DAB”.
  • Pagina 162 Esiasetetun DAB-kanavan viritys Dynamic Label Segment (DLS)-tietojen näyttäminen Kuunneltaessa DLS-toimintoa tukevaa kanavanippua..[Kierrä] [Paina] Syttyy kuunneltaessa kanavaa, joka lähettää Dynamic TA-/PTY-valmiustilavastaanoton Label Segement (DLS)—DAB radioteksti-signaalia. ottaminen käyttöön/poistaminen käytöstä • Toiminnot vastaavat täysin FM Radio Data System- asemien osalta sivuilla 10 ja 11 annettuja ohjeita. •...
  • Pagina 163 Muiden ulkoisten komponenttien kuunteleminen Voit liittää ulkoisen laitteen: • EXT IN: Tämän laitteen takaosassa olevaan liitäntään käyttämällä seuraavia sovittimia (ei sisälly toimitukseen): – KS-U57: Komponentin kytkentä pin-liittimillä – KS-U58: Komponentin kytkentä stereo-minijakkiliittimellä Valmistelu: Varmista, että <Ext In> on valittu <Source Select> <Ext Input>-asetuksessa, katso sivu 31.
  • Pagina 164 Esivalitun äänitilan valinta Voit valita musiikkilajiin sopivan esiasetetun äänitilan <SET UP>-valikosta. • Katso sivulta 39 eri äänitilojen esiasetusarvot. [Kierrä] [Paina] <EQ> <Off/User/Rock/Classic/Pops/ Hip Hop/Jazz> • Katso sivulta 28 lisätietoja <Fad (vaimennin)/Bal (kanavatasapaino)/Loud/Volume Adjust>-asetuksista. Oman äänitilan tallentaminen Säädä valitun taajuusalueen äänielementtejä. Voit tallentaa omat säätösi muistiin.
  • Pagina 165 Valikkotoiminnot Avaa <SET UP>- Valitse haluttu kohde. Toista tarvittaessa vaihe 2. valikko. • Voit vahvistaa asetuksen painamalla valitsinta. [Kierrä] [Paina] • Voit siirtyä takaisin edelliseen valikkoon painamalla BACK. • Poistu valikosta painamalla DISP tai MENU. Alku: Alleviivattu Ryhmä Valikkokohteet Valittavat asetukset, [viitesivu] DEMO •...
  • Pagina 166 Ryhmä Valikkokohteet Valittavat asetukset, [viitesivu] Ring Color * • On : Kun puhelu saapuu, näyttö vilkkuu sinisenä. • Näyttö vaihtuu takaisin alkuperäiseen väriin, kun vastaat puheluun tai saapuva puhelu lakkaa. Kun laite vastaanottaa tekstiviestin, näyttö palaa vain sinisenä. • Off : Peruuttaa.
  • Pagina 167 Ryhmä Valikkokohteet Valittavat asetukset, [viitesivu] Amplifier Gain * • High Power : Vol 00 – Vol 50 • Low Power : Vol 00 – Vol 30 (Valitse tämä, jos kaiuttimien suurin tehonkesto on alle 50 W, etteivät kaiuttimet vaurioidu). Dimmer •...
  • Pagina 168 Ryhmä Valikkokohteet Valittavat asetukset, [viitesivu] Device (Katso sivut 15 – 17). Settings (Katso sivut 33 – 34). IF Band • Auto : Lisää virittimen valintatarkkuutta asemien välisen kohinan Välitaajuuskaista vähentämiseksi. (Stereovaikutelma saatetaan menetttää). • Wide : Vierekkäisillä taajuuksilla lähettävät asemat voivat aiheuttaa häiriöitä, mutta äänen laatu pysyy hyvänä...
  • Pagina 169 Ryhmä Valikkokohteet Valittavat asetukset, [viitesivu] Ext Input * • Changer : JVC CD-vaihtajan [20], Apple iPodin/iPhonen [21] tai Ulkoisen laitteen DAB-virittimen [23] käyttö. tulo • Ext In : Kannettavan audiosoittimen kuuntelu (liitetty CD- vaihtajan liittimeen), [25]. AM Source * • Show : Ota “AM”...
  • Pagina 170 Toista tätä toimenpidettä, kunnes olet säätänyt Valitse <Day Color> tai <Night Color>. kaikki kolme pääväriä. Jos kaikille pääväreille on valittu <00>, näytössä [Kierrä] [Paina] ei näy mitään. Vahvista asetukset. Day Color Esim.: Kun valittuna on < > Säädä pääväri, säädä sitten tasoa. Poistu asetuksista.
  • Pagina 171 Bluetooth-asetuksen muuttaminen Voit muuttaa seuraavassa lueteltuja asetuksia <Settings>-valikko ( : Alku) haluamallasi tavalla. Quick Call You can preset the Quick Call method. Siirry valittuun Valmistelu: menetelmään pitämällä painettuna. • Kytke toimitukseen sisältyvä USB Bluetooth- • Näkyy vain, kun Bluetooth-puhelin on kytkettynä. sovitin (KS-UBT1) johonkin laitteen USB- Dialed Calls: Näyttää...
  • Pagina 172 Yes: Alusta kaikki Bluetooth-asetukset. tekstiviestin saapuessa. No: Peruuttaa • Tone 1/2/3 Information In Phone: Puhelimesi soi ilmoittaen puhelun/ tekstiviestin saapumisesta. JVC Device Name: Näyttää laitteen nimen. JVC Address: Näyttää USB Bluetooth Phonebook Trans -sovittimen osoitteen. Voit kopioida matkapuhelimen puhelinmuistion JVC Software Ver.: Näyttää...
  • Pagina 173 • Toiminto peruuntuu, jos mitään toimintoja ei Yleistä tehdä 30 sekunnin kuluessa MENU-painikkeen tai • Tämä vastaanotin tukee seuraavia levymuotoja: säätöpyörän painamisesta. CD/CD Text, CD-R (kirjoitettava)/CD-RW (uudelleenkirjoitettava) sekä CD (CD-DA), MP3/ Virittimen käyttö WMA/AAC. • Jos levy on ladattu ylösalaisin, “Please Eject” Asemien tallentaminen muistiin tulee näyttöön.
  • Pagina 174 • Älä käytä seuraavanlaisia CD-R- tai CD-RW-levyjä: – WMA-tiedostoja, jotka eivät perustu Windows – Levyjä, joissa on tarroja, etikettejä tai pintaan Media ® Audioon. lisättyjä kalvoja. – WMA-muotoisia tiedostoja, jotka on DRM- – Levyjä, joiden etiketti voidaan tulostaa suoraan kopiointisuojattu. levyyn mustesuihkukirjoittimella.
  • Pagina 175 • Jos yhdistät toisen USB Bluetooth -sovittimen, kaikki Nollaa vastaanotin ja yritä toimintoa uudelleen. rekisteröidyt laitteet ja tiedot poistetaan. Jos “Please Reset...” tulee uudelleen näkyviin, • Tämä vastaanotin ei ehkä toimi joillakin Bluetooth- ota yhteyttä lähimpään JVC-autoradioiden laitteilla. jälleenmyyjään. • Liitäntämahdollisuus saattaa vaihdella ympäröivien olojen mukaan.
  • Pagina 176 – iPod nano (2. sukupolvi) Kun iPodia käytetään, tietyt toiminnot eivät – iPod nano (3. sukupolvi)* ehkä toimi oikein tai aiotulla tavalla. Katso tässä – iPod nano (4. sukupolvi)* tapauksessa JVC:n verkkosivuja: – Kosketus-iPod * <http://www.jvc.co.jp/english/car/> (vain – Kosketus-iPod (2. sukupolvi) * englanninkielinen sivusto) –...
  • Pagina 177 Hip Hop 100 Hz Q1.0 1.0 kHz Q1.0 10.0 kHz Q1.4 Jazz Taajuus: taajuus Q: Q jakojyrkkyys Käytettävissä olevat merkit Isot kirjaimet Pienet kirjaimet Numerot ja symbolit JVC ei kanna vastuuta iPodin/iPhonen ja/tai USB-massamuistilaitteen tiedon häviöstä tätä järjestelmää käytettäessä. MUUT TIEDOT...
  • Pagina 178 Vianetsintä Ongelma ei aina välttämättä ole vakava. Varmista seuraavat seikat ennen huoltoliikkeeseen soittamista. Oireet Korjaavat toimenpiteet/Syyt • Kaiuttimista ei kuulu ääntä. • Säädä äänenvoimakkuus optimaaliseksi. • Tarkista johdot ja kytkennät. • Tämä vastaanotin ei toimi ollenkaan. Palauta vastaanotin alkutilaan (katso sivu 3). •...
  • Pagina 179 Oireet Korjaavat toimenpiteet/Syyt • Levyn toisto ei onnistu. • Käytä levyä, jonka MP3/WMA/AAC-raidat on tallennettu yhteensopivassa muodossa: ISO 9660 Level 1, Level 2, Romeo tai Joliet. • Lisää tiedostonimiin tiedostotunnisteet—<.mp3>, <.wma>, tai <.m4a>. • Laitteesta kuuluu kohinaa. Siirry toiselle raidalle tai vaihda levy. (Älä lisää tiedostotunnistetta <.mp3>, <.wma>, tai <.m4a>...
  • Pagina 180 Oireet Korjaavat toimenpiteet/Syyt • “No File” tulee näyttöön. Tarkista sisältääkö valittu kansio, kytketty USB-laite tai iPod/iPhone toistettavan tiedoston. • “Read Failed” tulee näyttöön. Liitetty USB-laite ei toimi oikein. Liitä USB-laite uudelleen. • Kappaleita/kansioita ei toisteta Toistojärjestys määräytyy tiedoston nimen perusteella. tarkoittamassasi järjestyksessä.
  • Pagina 181 Oireet Korjaavat toimenpiteet/Syyt • Ääni keskeytyy tai kohtia jää toistamatta • Vähennä vastaanottimen ja Bluetooth-audiosoittimen Bluetooth-audiosoittimen toiston aikana. välistä etäisyyttä. • Irrota Bluetooth-puhelimeen yhdistetty laite. • Käännä vastaanotin pois päältä ja sitten takaisin päälle. • Yhdistä laite uudelleen, kun ääni ei vielä ole palautunut. •...
  • Pagina 182 • Microsoft ja Windows Media ovat Microsoft Corporationin rekisteröityjä tavaramerkkejä tai tavaramerkkejä Yhdysvalloissa ja/tai muissa maissa. • Bluetooth-merkki ja logot kuuluvat Bluetooth SIG, Inc:lle ja Victor Company of Japan, Limited (JVC) käyttää niitä lisenssillä. Muut tavaramerkit ja tuotenimet kuuluvat vastaaville omistajille.
  • Pagina 183 Kunnossapito Liittimien puhdistaminen Levyjen puhtaanapito Käyttöpaneelin toistuva irrottaminen heikentää Likainen levy ei ehkä soi oikein. liittimiä. Jos levy on likainen, pyyhi se pehmeällä Estä tämä puhdistamalla liittimet ajoittain spriillä kangaspalalla suoraan keskeltä reunaan. kostutetulla puuvillapyyhkeellä, varo vioittamasta • Älä käytä levyjen puhdistamiseen liittimiä.
  • Pagina 184 Tekniset tiedot Maksimiteholähtö: Eteen/Taakse: 50 W kanavalle Jatkuva teho (RMS): Eteen/Taakse: 19 W kanavalle, 4 Ω, 40 Hz – 20 000 Hz, Eteen/Taakse: kun harmoninen kokonaissärö on 0,8% enimmillään. Kuormainimpedanssi: 4 Ω (4 Ω – 8 Ω sallittu) Sävyn säätöalue: Alhainen: ±12 dB (50 Hz, 100 Hz, 200 Hz) Q0,7, Q1,0, Q1,4, Q2,0...
  • Pagina 185 Tyyppi: Compact disc-soitin Signaalin tunnistusjärjestelmä: Ei-optinen tunnistus (puolijohdelaser) Kanavat: 2 kanavaa (stereo) Taajuusvaste: 5 Hz – 20 000 Hz Dynaaminen alue: 96 dB Signaalikohinasuhde: 98 dB Huojunta ja värinä: Ei mitattavissa vähäisyytensä vuoksi MP3-pakkausmuoto: (MPEG1/2 Audio Layer 3) Suurin siirtonopeus: 320 kbps WMA (Windows Media®...