Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Inhoudsopgave

Advertenties

Beschikbare talen

Beschikbare talen

SC500
Instructions for use
11/2014 Revised 03/2016
(2)
9099974000
Models:
9087350020 - 9087351020 - 9087355020
Bedienungshandbuch
Instructions d'utilisation
Instructions for use
Gebruiksaanwijzing
Deutsch
Français
English
Nederlands

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Nilfisk SC500

  • Pagina 1 SC500 Instructions for use Bedienungshandbuch Instructions d’utilisation Instructions for use Gebruiksaanwijzing Deutsch 11/2014 Revised 03/2016 Français English 9099974000 Nederlands Models: 9087350020 - 9087351020 - 9087355020...
  • Pagina 2 Declaração de conformidade Модел / Model / Modell / Model / Modelo / Mudel / Modèle / Malli / Model SC500 / Μοντέλο / Modell / Model / Modello / Modelis / Modelis / Modell / Model / Modelo / Model / Model / Модель / Modell / Model / Model / Model : Тип...
  • Pagina 3: Inhoudsopgave

    REINIGUNG DER TELLERBÜRSTE ............................. 23 SCHMUTZWASSERTANK REINIGEN ............................23 REINIGUNGSLÖSUNGSFILTER REINIGEN ..........................24 GERADLINIGEN GERÄTEVORSCHUB EINSTELLEN ........................ 24 REINIGUNGSMITTELKANISTER REINIGEN ..........................25 REINIGUNG DES ECOFLEX™-SYSTEMS ..........................25 PRÜFUNG/AUSWECHSELN DER SICHERUNGEN ........................26 FEHLERSUCHE ................................26 VERSCHROTTUNG ............................... 27 9099974000 - SC500 11/2014...
  • Pagina 4: Einleitung

    Verfügung. Bitte immer Modell, Produktkennnummer und Seriennummer angeben. ÄNDERUNGEN UND TECHNISCHE VERBESSERUNGEN Nilfisk entwickelt seine Produkte ständig weiter und behält sich das Recht vor, alle für erforderlich gehaltenen Änderungen und Verbesserungen vorzunehmen. Nilfisk ist nicht verpflichtet, diese Änderungen an bereits verkauften Geräten vorzunehmen.
  • Pagina 5: Funktionseigenschaften

    Überarbeitet am: 03/2016 FUNKTIONSEIGENSCHAFTEN Der Schrubbautomat SC500 wurde für die Reinigung (Wischen und Trocknen) von glatten und festen Fußböden im privaten und industriellen Bereich unter kontrollierten Sicherheitsbedingungen und von Fachpersonal entwickelt und gebaut. Der Schrubbautomat ist nicht geeignet für die Reinigung von Tapeten oder Teppichböden.
  • Pagina 6: Im Handbuch Verwendete Symbole

    Stromnetz angeschlossen lassen. Vor Wartungsarbeiten, das Ladegerätekabel vom Stromnetz trennen. – Beim Batterieladen ist es verboten zu rauchen. – Um zu vermeiden, dass das Gerät von Unbefugten verwendet wird, Zündschlüssel abziehen. – Das unbeaufsichtigte Gerät gegen unbeabsichtigtes Wegrollen sichern. SC500 - 9099974000 11/2014...
  • Pagina 7 Kinden müssen überwacht werden, damit sie nicht an dem Gerät spielen. – Wird das Gerät in der Nähe von Kindern verwendet, ist besondere Aufmerksamkeit erforderlich. – Das Gerät nur für die in dieser Anleitung angegebenen Zwecke einsetzen. Nur von Nilfisk empfohlene Zubehörteile verwenden.
  • Pagina 8: Gerätebeschreibung

    19. Schmutzwassertankdeckel Pedal zum Anheben/Absenken der Sauglippe 20. Becher- und Getränkedosenhalter Batteriestecker (rot). Option für die BASIC-Version Dieser Steckverbinder dient auch als NOT-AUS-KNOPF für das sofortige Abschalten aller Funktionen. 10. Hintere Drehrollen 11. Ansaugrohr Sauglippe P100837 SC500 - 9099974000 11/2014...
  • Pagina 9 35. Einstellknopf geradliniger Gerätevorschub 25. Kanister Reinigungsmittel EcoFlex™ (*) 36. Batterien (*) 26. Tellerbürstenkopf 37. REV™-Kopf (**) 27. Tellerbürste 38. REV™-Bürste (**) 28. Antriebsräder vorne Nur für REV™-Ausführung 29. Sauglippe (**) Option für die BASIC-Version 30. Schmutzfangkorb P100838 9099974000 - SC500 11/2014...
  • Pagina 10: Schalttafel

    L) Batterieaufladung mit integriertem Ladegerät (*) 46. Taste EcoFlex™-System (*) • LED leuchtet - EcoFlex™ in Betrieb M) Aktivierung der Entlüftung EcoFlex™-System (*) • LED blinkt - vorübergehender Override Option für die BASIC-Version (**) Nur für REV™-Ausführung P100839 SC500 - 9099974000 11/2014...
  • Pagina 11: Zubehör/Sonderausstattung

    EcoFlex™ Bitte setzen Sie sich für weitere Informationen zu den obengenannten Zubehörteilen/Sonderaustattungen mit einem Händler Ihrer Wahl in Verbindung. TECHNISCHE DATEN Nilfisk Nilfisk Modell SC500 53 B SC500 53R B Kapazität Reinigungslösungstank 45 Liter Kapazität Schmutzwassertank 45 Liter Gerätelänge 1.277 mm 1.302 mm...
  • Pagina 12: Schaltplan

    BN BK BU J1.1 J1.2 J1.3 J4.1 J4.1 J1.4 J1.5 J4.2 J4.3 J4.3 J1.6 J1.7 J4.4 J1.8 C2.A YE BN GN J2.1 J7.1 J7.3 J2.2 J7.4 J5.1 J7.5 J5.2 J7.6 J5.3 C2.B P100840 Geräteausführung ohne integriertes Ladegerät SC500 - 9099974000 11/2014...
  • Pagina 13: Betrieb

    Batterieklemme sorgfältig festziehen. Abbildung 1 Die Schutzkappe auf jede Klemme setzen, dann den P100841 Batteriesteckverbinder anschließen (9). Tank (33) vorsichtig mit dem Griff (16) absenken. Batterien laden 10. Einen vollständigen Batterieladezyklus durchführen (siehe Verfahren im Kapitel „Wartung“). 9099974000 - SC500 11/2014...
  • Pagina 14: Vor Dem Einschalten Des Geräts

    Erhältliche Bürstentypen und Leitfaden für ihre Anwendung (nur Vorschläge) Modelle 46 GRIT 80 GRIT 180 GRIT 240 GRIT 500 GRIT PROLENE PROLITE UNION MIX Allgemeine Reinigung: Beton Terrassenboden Keramik-/Steinfliesen Marmor Vinylplatten Gummiplatten Polieren: Gummiplatten Marmor Vinylplatten SC500 - 9099974000 11/2014...
  • Pagina 15 Sicherstellen, dass sich der Hahn der Reinigungslösung (18) in geöffneter Stellung befindet (18-A). Den vorderen Einfüllstutzen (22) zum Befüllen des Reinigungslösungstanks (21) verwenden oder den Abbildung 4 Verschlussstopfen (24) öffnen, um zum seitlichen P100843 Einfüllstutzen zu gelangen. 9099974000 - SC500 11/2014...
  • Pagina 16: Gerät Einschalten Und Abstellen

    Sicherstellen, dass das Gerät sich nicht von selbst bewegen kann. HINWEIS! Bei unmittelbarer Notwendigkeit und um im Notfall jegliche Funktionen des Geräts zu unterbrechen, den Batteriesteckverbinder (9) trennen. Den Steckverbinder wieder anschließen und die Funktion des Geräts wiederherstellen. SC500 - 9099974000 11/2014...
  • Pagina 17: Gerät In Betrieb (Wischen/Trocknen)

    Um den Geräuschpegel auf ein Minimum zu reduzieren, die geräuschgedämpfte Saugfunktion, sofern erforderlich, durch Betätigen von Schalter (47) aktivieren. HINWEIS Damit auch die Bodenränder an den Wänden einwandfrei gereinigt/getrocknet werden, empfiehlt Nilfisk, mit der rechten Geräteseite wie auf Abbildung 6 an die Ränder heranzufahren. Abbildung 6...
  • Pagina 18 Erfolgt die Überlast während der Reinigung mit der Funktion Extra-Anpressdruck, schaltet das System den Extra-Anpressdruck automatisch ab. Bei andauernden Überlast stoppt die Bürste. Um mit dem Reinigen nach dem durch Überlast bedingten Stoppen der Bürste fortzufahren, muss das Gerät mit der Taste (42) abgeschaltet und wieder eingeschaltet werden. SC500 - 9099974000 11/2014...
  • Pagina 19: Tanks Entleeren

    Wie im Abschnitt „Nach der Gerätebenutzung“ erläutert vorgehen. Bei den Versionen mit EcoFlex™-System den Reinigungsmittelkanister (25) entleeren und die Anlage mit dem Spülzyklus reinigen (siehe Verfahren im Kapitel „Wartung“). Den Hahn der Reinigungslösung (18-B) schließen. Batteriestecker (9) trennen. 9099974000 - SC500 11/2014...
  • Pagina 20: Wartung

    Alle planmäßigen und außerordentlichen Wartungsarbeiten sind nur vom Fachpersonal bzw. einem autorisierten Kundendienst durchzuführen. HINWEIS! auf dem Display (50) erscheint, wenden Sie sich an einen autorisierten Nilfisk- Wenn das Symbol Service Kundendienst zur planmäßigen Wartung. In dieser Anleitung sind nach der Übersichtstabelle der planmäßigen Wartung nur die einfachen und am häufigsten vorkommenden Wartungsverfahren wiedergegeben.
  • Pagina 21: Batterien Laden

    Wenn alle Segmente im Batteriesymbol (50-L) leuchten, ist der Ladezyklus der Batterien abgeschlossen. Den Stecker des Ladegeräts (6) vom Stromnetz trennen und in die entsprechende Halterung (7) stecken. Den Schmutzwassertank (33) vorsichtig absenken. Das Gerät ist betriebsbereit. HINWEIS Für weiter Informationen zum Betrieb des Ladegeräts (5) Ladegeräthandbuch konsultieren. 9099974000 - SC500 11/2014...
  • Pagina 22: Serviceschlüssel (Gelb)

    600 Sek. BRGH Displaykontrast VRID Ansaugleistungsstufe im Leisebetrieb U/MIN (*) Aktivierungsschwelle langsame Bürstendrehzahl RESET Wiederherstellung aller Parameter gemäß Werkseinstellung Den Wert dieses Parameters erhöhen, um die Motorumdrehungen der Bürste in einem weiteren Anwendungsbereich zu verringern und umgekehrt. SC500 - 9099974000 11/2014...
  • Pagina 23 ® Bildschirm gespeicherte Alarme (G, Abb. 9) Mit dieser Funktion können eventuell vom Gerät gespeicherte Alarme überprüft werden. Diese Funktion nur mit Unterstützung des Nilfisk- Kundendienstes verwenden, um eventuelle Betriebsprobleme zu beheben. Um zum Hauptbildschirm (E, Abb. 8) zurückzukehren, mehrmals die Taste (A) drücken.
  • Pagina 24: Sauglippe Reinigen

    Sauglippe auf den Boden absenken, um die Höhe der Gummis zu überprüfen. Dabei wie folgt vorgehen: • Überprüfen, ob das Ende (K) des vorderen Gummis (C) und das Ende (L) des hinteren Gummis (D) wie in der Abbildung gezeigt aufliegen. • Zur Einstellung den Knopf (15) verwenden. Abbildung 11 P100850 SC500 - 9099974000 11/2014...
  • Pagina 25: Reinigung Der Tellerbürste

    Falls erforderlich, die Dichtung (E) ersetzen, durch sie aus dem Sitz (F) herauszuziehen. Beim Einbau der neuen Dichtung den Dichtungsstoß (G) wie auf der Abbildung unten positionieren. Überprüfen, ob die gesamte Auflagefläche (H) der Dichtung (E) unversehrt sowie sauber ist und die Dichtigkeit gewährleistet. 10. Deckel (19) schließen. Abbildung 12 P100851 9099974000 - SC500 11/2014...
  • Pagina 26: Reinigungslösungsfilter Reinigen

    Tendiert das Gerät dazu, mit abgesenktem Kopf während der Reinigungsarbeit vom geradlinigen Fahrtrichtung abzuweichen, kann den Knopf (35) im Uhrzeigersinn oder Gegensinn gedreht werden, um die Abweichung zu korrigieren und einen grundsätzlich neutralen Vorschub zu erhalten. SC500 - 9099974000 11/2014...
  • Pagina 27: Reinigungsmittelkanister Reinigen

    Gerät lange nicht gereinigt wurde. Die Spülfunktion kann auch aktiviert werden, um das Befüllen des Reinigungsmittelsrohrs zu beschleunigen, wenn der Kanister (25) voll, aber die Anlage noch leer ist. Falls erforderlich, kann mehrmals hintereinander gespült werden. 9099974000 - SC500 11/2014...
  • Pagina 28: Prüfung/Auswechseln Der Sicherungen

    Wurde das Gerät mit eingebautem Ladegerät gekauft, kann es bei ausgebautem Ladegerät nicht betrieben werden. Wenden Sie sich bei Störungen des Ladegeräts an einen autorisierten Kundendienst. Für weitere Auskünfte setzen Sie sich mit Nilfisk-Kundendiensten in Verbindung. SC500 - 9099974000 11/2014...
  • Pagina 29: Verschrottung

    Kunststoffleitungen und -teile – – Elektrische und elektronische Teile (*) Wenden Sie sich insbesondere für die Verschrottung der elektrischen und elektronischen Bauteile an die örtliche Nilfisk- Niederlassung. Zusammensetzung der Bauteile des Geräts und Wiederverwertbarkeit % wiederverwertbar % des Gewichts des SC500...
  • Pagina 30 DEUTSCH BEDIENUNGSHANDBUCH Überarbeitet am: 03/2016 SC500 - 9099974000 11/2014...
  • Pagina 31 RÉGLAGE DE L’AVANCE RECTILINÉAIRE DE LA MACHINE ..................... 24 NETTOYAGE DU RÉSERVOIR DU DÉTERGENT ........................25 VIDANGE DU SYSTÈME ECOFLEX™ ............................25 CONTRÔLE / REMPLACEMENT DES FUSIBLES ........................26 DÉPISTAGE DES PANNES ............................26 MISE À LA FERRAILLE ..............................27 9099974000 - SC500 11/2014...
  • Pagina 32: Introduction

    à la ferraille. Avant d’effectuer toute opération sur la machine, les opérateurs et les techniciens qualifiés doivent lire attentivement les instructions contenues dans ce manuel. En cas de doutes sur la correcte interprétation des instructions, contacter Nilfisk pour avoir plus de renseignements.
  • Pagina 33: Capacités Opérationnelles

    Révisé 03/2016 CAPACITÉS OPÉRATIONNELLES L’autolaveuse SC500 est conçue et fabriquée pour le nettoyage (lavage et séchage) de sols lisses et solides, en milieux civils et industriels, en conditions de complète sécurité, par un opérateur qualifié. L’autolaveuse n’est pas adaptée au lavage de tapis ou moquettes.
  • Pagina 34: Symboles Utilisés Dans Le Manuel

    – Ne pas fumer pendant le chargement des batteries. – Pour éviter toute utilisation non autorisée de la machine, enlever la clé de contact. – Avant de laisser la machine sans surveillance, veiller à ce que celle-ci ne puisse pas bouger de façon autonome. SC500 - 9099974000 11/2014...
  • Pagina 35 – Lors de la mise à la ferraille, la machine ne doit pas être abandonnée par la présence de matériaux toxiques (batteries, etc.), sujets à des lois qui prévoient l’élimination auprès de centres spéciaux (voir le chapitre Mise à la ferraille). 9099974000 - SC500 11/2014...
  • Pagina 36: Description De La Machine

    19. Couvercle réservoir eau de récupération Connecteur (rouge) des batteries. 20. Porte-boissons Ce connecteur a aussi la fonction D’URGENCE, pour Optionnel pour la version BASIC l’arrêt immédiat de toutes les fonctions. 10. Roues arrières pivotantes 11. Tuyau d’aspiration embouchure P100837 SC500 - 9099974000 11/2014...
  • Pagina 37: Structure De La Machine (Suite)

    37. Tête REV™ (**) 26. Tête porte-brosses support disque 38. Brosse REV™ (**) 27. Brosse Uniquement pour versions REV™ 28. Roues avant de traction (**) Optionnel pour la version BASIC 29. Embouchure 30. Bac de récupération des débris P100838 9099974000 - SC500 11/2014...
  • Pagina 38: Tableau De Bord

    Del allumée - EcoFlex™ en fonction batteries intégré (*) M) Activation de purge du système Ecoflex™ (*) • DEL clignotant - condition temporaire de neutralisation Optionnel pour la version BASIC (**) Uniquement pour versions REV™ P100839 SC500 - 9099974000 11/2014...
  • Pagina 39: Accessoires / Options

    Pour de plus amples informations relatives aux accessoires optionnels susmentionnés, s’adresser au revendeur agréé. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Nilfisk Nilfisk Modèle SC500 53 B SC500 53R B Capacité réservoir solution 45 litres Capacité réservoir eau de récupération 45 litres Longueur machine...
  • Pagina 40: Schéma Électrique

    J1.1 J1.2 J1.3 J4.1 J4.1 J1.4 J1.5 J4.2 J4.3 J4.3 J1.6 J1.7 J4.4 J1.8 C2.A YE BN GN J2.1 J7.1 J7.3 J2.2 J7.4 J5.1 J7.5 J5.2 J7.6 J5.3 C2.B P100840 Version sans chargeur de batterie installé SC500 - 9099974000 11/2014...
  • Pagina 41: Utilisation

    Placer le capuchon de protection sur chaque borne, puis brancher le connecteur des batteries (9). Saisir la poignée (16) et baisser le réservoir (33) avec soin. Chargement des batteries 10. Effectuer un cycle de rechargement complet des batteries (voir la procédure au chapitre Entretien). 9099974000 - SC500 11/2014...
  • Pagina 42: Avant La Mise En Marche De La Machine

    240 GRIT 500 GRIT PROLENE PROLITE UNION MIX Nettoyage général : Béton Pavage terrasse Carreaux de céramique / de carrière Marbre Carreaux de vinyle Carreaux de caoutchouc Polissage : Carreaux de caoutchouc Marbre Carreaux de vinyle SC500 - 9099974000 11/2014...
  • Pagina 43 S’assurer que le robinet de la solution détergente (18) est en position ouverte (18-A). Pour remplir le réservoir avec une solution détergente (21) Figure 4 utiliser la goulotte avant (22), ou ouvrir le bouchon (24) P100843 pour accéder à la goulotte latérale. 9099974000 - SC500 11/2014...
  • Pagina 44: Mise En Marche Et Arrêt De La Machine

    AVERTISSEMENT ! En cas de nécessité immédiate et pour arrêter toutes les fonctions de la machine en cas d’urgence, débrancher le connecteur des batteries (9). Pour restaurer le fonctionnement de la machine, brancher à nouveau le connecteur. SC500 - 9099974000 11/2014...
  • Pagina 45: Machine Au Travail (Lavage / Séchage)

    Si besoin est, pour réduire au minimum le bruit, activer la fonction d’aspiration silencieuse en appuyant sur le bouton (47). REMARQUE Pour un lavage / séchage correct du sol près du mur, Nilfisk recommande d’approcher le côté droit de la machine, comme illustré dans la figure 6.
  • Pagina 46 Si la surcharge persiste, la brosse s’arrête. Pour reprendre le travail après l’arrêt de la brosse à cause de la surcharge, il est nécessaire d’arrêter et rallumer la machine en appuyant sur le bouton (42). SC500 - 9099974000 11/2014...
  • Pagina 47: Vidange Des Réservoirs

    Pour les versions avec Ecoflex™, vider le réservoir de détergent (25) et nettoyer le système avec le cycle de purge (voir les procédures au chapitre Entretien). Fermer le robinet de la solution détergente (18-B). Débrancher le connecteur (9) des batteries. 9099974000 - SC500 11/2014...
  • Pagina 48: Entretien

    Toutes les opérations d’entretien programmé ou extraordinaire doivent être effectuées par du personnel qualifié ou par un Service après-vente autorisé. AVERTISSEMENT ! sur l’écran (50), contacter un centre de service agréé Nilfisk pour Chaque fois que l’on voit l’icône Service l’entretien programmé.
  • Pagina 49: Chargement Des Batteries

    Débrancher la fiche du chargeur de batterie (6) du réseau électrique et l’insérer dans son logement (7). Abaisser soigneusement le réservoir d’eau de récupération (33). La machine est prête à l’utilisation. REMARQUE Pour de plus amples informations relatives au fonctionnement du chargeur de batterie (5), consulter le manuel spécifique. 9099974000 - SC500 11/2014...
  • Pagina 50: Clé De Service (Jaune)

    Seuil d’activation basse vitesse de la brosse RESET Réinitialisation de tous les paramètres au réglage d’usine Augmenter la valeur de ce paramètre pour réduire la vitesse du moteur de la brosse dans une plus large gamme d’applications et vice versa. SC500 - 9099974000 11/2014...
  • Pagina 51 Grâce à cette fonctionnalité, il est possible de vérifier des alarmes éventuels mémorisés par la machine. Utiliser cette fonction uniquement avec le soutien du Centre d’assistance Nilfisk pour résoudre d’éventuels problèmes de fonctionnement. Pour revenir à l’écran principal (E, Fig. 8) appuyer plusieurs fois sur le bouton (A).
  • Pagina 52: Nettoyage De L'embouchure

    Vérifier que le rabat (K) de la lamelle en caoutchouc (C) et le rabat (L) de la lamelle en caoutchouc arrière (D) posent • comme indiqué sur la figure. • Pour le réglage, utiliser la manette (15). Figure 11 P100850 SC500 - 9099974000 11/2014...
  • Pagina 53: Nettoyage De La Brosse À Disque

    (G) dans la zone inférieure indiquée dans la figure. Contrôler aussi l’intégrité, l’efficacité et la propreté de toute la surface périmetrale d’appui (H) du joint d’étanchéité (E). 10. Fermer le couvercle (19). Figure 12 P100851 9099974000 - SC500 11/2014...
  • Pagina 54: Nettoyage Du Filtre De La Solution

    Si l’on relève que la machine, avec la tête baissée et pendant le nettoyage, a tendance à dévier de la direction d’avance rectilinéaire, il est possible d’agir sur la manette (35) en la tournant dans le sens des aiguilles d’une montre ou dans le sens contraire pour corriger la déviation et obtenir un mouvement essentiellement neutre. SC500 - 9099974000 11/2014...
  • Pagina 55: Nettoyage Du Réservoir Du Détergent

    L’opération de vidange peut être effectuée aussi pour accélérer le remplissage du tuyau d’alimentation du détergent avec le réservoir (25) plein et le système encore vide. L’opération de vidange, en cas de nécessité, peut être effectuée plusieurs fois de suite. 9099974000 - SC500 11/2014...
  • Pagina 56: Contrôle / Remplacement Des Fusibles

    Si la machine a été achetée avec un chargeur de batterie intégré, elle ne peut pas fonctionner sans cet appareil. En cas de panne du chargeur de batterie, s’adresser à un Service après-vente agrée. Pour avoir plus de renseignements ou de plus amples informations, contacter les Service après-vente Nilfisk. SC500 - 9099974000...
  • Pagina 57: Mise À La Ferraille

    Tuyaux et pièces en matériel plastique – Parties électriques et électroniques (*) Notamment pour la mise en décharge des parties électriques et électroniques, s’adresser au centre Nilfisk le plus proche. Composition du matériel de la machine et récyclage Type % récyclable...
  • Pagina 58 FRANÇAIS INSTRUCTIONS D’UTILISATION Révisé 03/2016 SC500 - 9099974000 11/2014...
  • Pagina 59 RECOVERY TANK CLEANING ..............................23 SOLUTION FILTER CLEANING ..............................24 MACHINE TRACKING ADJUSTMENT ............................24 DETERGENT TANK CLEANING ..............................25 DRAINING THE ECOFLEX™ SYSTEM ............................25 FUSE CHECK/REPLACEMENT ..............................26 TROUBLESHOOTING ..............................26 SCRAPPING .................................. 27 9099974000 - SC500 11/2014...
  • Pagina 60: Introduction

    All necessary operating, maintenance and repair procedures must be performed by qualified personnel or by Nilfisk Service Centers. Only original spare parts and accessories must be used. Contact Nilfisk for service or to order spare parts and accessories, specifying the machine model, product code and serial number. CHANGES AND IMPROVEMENTS Nilfisk constantly improves its products and reserves the right to make changes and improvements at its discretion without being obliged to apply such benefits to the machines that were previously sold.
  • Pagina 61: Operation Capabilities

    03/2016 OPERATION CAPABILITIES The SC500 scrubber-dryer is used to clean (scrubbing and drying) smooth and solid floors, in civil or industrial environment, under safe operation conditions by a qualified operator. The scrubber-dryer cannot be used for fitted carpet and carpet cleaning.
  • Pagina 62: Symbols That Appear On This Manual

    – Do not smoke while charging the batteries. – To avoid any unauthorised use of the machine, remove the ignition key. – Do not leave the machine unattended without being sure that it cannot move independently. SC500 - 9099974000 11/2014...
  • Pagina 63 Children should be supervised to ensure that they do not play with the machine. – Close attention is necessary when used near children. – Use only as shown in this Manual. Use only Nilfisk’s recommended accessories. – Check the machine carefully before each use, always check that all the components have been properly assembled before use.
  • Pagina 64: Machine Description

    Battery connector (red). B) Closed valve This connector also works as EMERGENCY push-button, 19. Recovery tank cover to stop immediately all functions. 20. Can holder 10. Rear pivoting wheels Optional for BASIC version 11. Squeegee vacuum hose P100837 SC500 - 9099974000 11/2014...
  • Pagina 65: Machine Structure (Continues)

    26. Disc brush deck 36. Batteries (*) 27. Brush 37. REV™ deck (**) 28. Front driving wheels 38. REV™ brush (**) 29. Squeegee For REV™ version only 30. Debris collection tank (**) Optional for BASIC version P100838 9099974000 - SC500 11/2014...
  • Pagina 66: Control Panel

    LED on - EcoFlex™ system on K) Auto shut-off timer Led flashing - Temporary override • L) Battery charging with on-board battery charger (*) M) EcoFlex™ system drain activation (*) Optional for BASIC version (**) For REV™ version only P100839 SC500 - 9099974000 11/2014...
  • Pagina 67: Accessories/Options

    – Pads of different materials For further information concerning the optional accessories, contact an authorised Retailer. TECHNICAL DATA Nilfisk Nilfisk Model SC500 53 B SC500 53R B Solution tank capacity 45 litres Recovery tank capacity 45 litres Machine length 1,277 mm...
  • Pagina 68: Wiring Diagram

    BN BK BU J1.1 J1.2 J1.3 J4.1 J4.1 J1.4 J1.5 J4.2 J4.3 J4.3 J1.6 J1.7 J4.4 J1.8 C2.A YE BN GN J2.1 J7.1 J7.3 J2.2 J7.4 J5.1 J7.5 J5.2 J7.6 J5.3 C2.B P100840 Version without on-board battery charger SC500 - 9099974000 11/2014...
  • Pagina 69: Use

    Place the protection cap on each terminal, then connect the battery connector (9). Grasp the handle (16) and carefully lower the tank (33). Figure 1 Battery Charging P100841 10. Fully charge the batteries (see the procedure in Maintenance chapter). 9099974000 - SC500 11/2014...
  • Pagina 70: Before Machine Start-Up

    Available brushes and their relevant application guides (suggestions only) Models 46 GRIT 80 GRIT 180 GRIT 240 GRIT 500 GRIT PROLENE PROLITE UNION MIX General cleaning: Concrete Terrazzo floor Ceramic tiles/quarrystones Marble Vinyl tiles Rubber tiles Polishing: Rubber tiles Marble Vinyl tiles SC500 - 9099974000 11/2014...
  • Pagina 71 Ensure that the solution valve (18) is open (18-A). To fill the solution tank (21) use the front filler (22), or open the cap (24) to access the side filler. Figure 4 P100843 9099974000 - SC500 11/2014...
  • Pagina 72: Machine Start And Stop

    If the machine is on but not working, it automatically turns off after 5 minutes. Make sure that the machine cannot move independently. CAUTION! In the event of an emergency, to stop all machine functions immediately, disconnect the battery connector (9). Reset the machine functions by connecting again the connector. SC500 - 9099974000 11/2014...
  • Pagina 73: Machine Operation (Scrubbing/Drying)

    If necessary, to reduce the noise, turn on the vacuum system mute function by pressing the push-button (47). NOTE For correct scrubbing/drying of floors at the sides of the walls, Nilfisk suggests to go near the walls with the right side of the machine as shown in figure 6.
  • Pagina 74 If the overload takes place when the extra pressure function is on, the system automatically turns the extra pressure function off. If the overload persists, the brush stops. To start scrubbing again after a brush stop due to overload, turn off and then on the machine with the push- button (42). SC500 - 9099974000 11/2014...
  • Pagina 75: Tank Emptying

    Perform the procedures shown in After using the machine paragraph. For versions with EcoFlex™ system, empty the detergent tank (25) and clean the system with a draining cycle (see the procedure in Maintenance chapter). Close the solution tank valve (18-B). Disconnect the battery connector (9). 9099974000 - SC500 11/2014...
  • Pagina 76: Maintenance

    Battery (WET) fluid level check Squeegee blade replacement Brush motor carbon brush check or replacement Drive system motor carbon brush check or replacement (1) This maintenance procedure must be performed by an authorised Nilfisk Service Center. SC500 - 9099974000 11/2014...
  • Pagina 77: Battery Charging

    Disconnect the battery charger plug (6) from the mains and place it in its holder (7). Carefully lower the recovery tank (33). Now the machine is ready to be used. NOTE For further information about the operation of the battery charger (5), see the relevant Manual. 9099974000 - SC500 11/2014...
  • Pagina 78: Super User Key (Yellow)

    Vacuum power in silent mode RPM (*) Reduced brush rpm activation threshold RESET Restore factory settings for all parameters Increase the value of this parameter to reduce the brush motor speed in a wider range of applications and vice versa. SC500 - 9099974000 11/2014...
  • Pagina 79 This function allows you to check for any stored alarms on the machine. Use this function only with support from a Nilfisk Service Centre to solve any operating problems. To return to the main screen (E, Fig. 8), press push-button (A) repeatedly.
  • Pagina 80: Squeegee Cleaning

    Check that the lip (K) of the front blade (C) and the lip (L) of the rear blade (D) are resting as shown in the figure. • • Use the knob (15) to make adjustments. Figure 11 P100850 SC500 - 9099974000 11/2014...
  • Pagina 81: Cleaning The Brush

    Check that the seating surface (H) of the gasket (E) is in good condition, clean and suitable to form a seal with the gasket itself. 10. Close the cover (19). Figure 12 P100851 9099974000 - SC500 11/2014...
  • Pagina 82: Solution Filter Cleaning

    If it is difficult to keep the machine moving straight as it tends to pull to the left or to the right with the brush deck lowered and during cleaning, adjust the handwheel (35) by turning it clockwise or counter-clockwise to correct this pull and obtain a generally neutral straight-ahead movement. SC500 - 9099974000 11/2014...
  • Pagina 83: Detergent Tank Cleaning

    The draining cycle can also be performed to quickly fill the detergent supply hose when the tank (25) is full but the system is still empty. If necessary, the draining cycle can be performed several times in succession. 9099974000 - SC500 11/2014...
  • Pagina 84: Fuse Check/Replacement

    All machine electrical circuits are protected by auto-resettable electronic devices. The safety fuses activates only in case of serious damage. It is recommended to have the fuses replaced by qualified personnel only. Refer to the Service Manual available at any Nilfisk Retailer. TROUBLESHOOTING TROUBLE...
  • Pagina 85: Scrapping

    Batteries – Brushes – Plastic hoses and components – Electrical and electronic components (*) Refer to the nearest Nilfisk Center especially when scrapping electrical and electronic components. Machine material composition and recyclability Type Recyclable SC500 weight percentage percentage Aluminium 100 %...
  • Pagina 86 ENGLISH INSTRUCTIONS FOR USE revised 03/2016 SC500 - 9099974000 11/2014...
  • Pagina 87 REINIGING VAN HET FILTER VAN HET REINIGINGSMIDDEL ....................24 AFSTELLING VAN DE RECHTUITBEWEGING VAN DE MACHINE .................... 24 REINIGING VAN HET REINIGINGSMIDDELTANKJE ........................25 SPOELEN ECOFLEX™-SYSTEEM .............................. 25 CONTROLE/VERVANGING VAN DE ZEKERINGEN ........................26 STORINGEN LOKALISEREN ............................26 VERWIJDERING ................................27 9099974000 - SC500 11/2014...
  • Pagina 88: Inleiding

    De bedieners en bevoegde technici die met deze machine werken, moeten de instructies in deze handleiding zorgvuldig lezen voordat ze met de machine aan het werk gaan. Neem bij twijfel over de juiste interpretatie van de instructies contact op met Nilfisk voor meer uitleg.
  • Pagina 89: Bedrijfscapaciteit

    03/2016 BEDRIJFSCAPACITEIT De schrobmachine SC500 is ontwikkeld en gebouwd voor het reinigen (wassen en drogen) van gladde en solide vloeren in openbare en bedrijfsruimten onder veilige omstandigheden. De machine moet door een bevoegde bediener worden gebruikt. De schrobmachine is niet geschikt voor het reinigen van kleden of tapijt.
  • Pagina 90: Symbolen In De Handleiding

    – Tijdens het opladen van de accu’s mag er niet gerookt worden. – Verwijder de contactsleutel om onbevoegd gebruik van de machine te voorkomen. – Wanneer de machine onbeheerd wordt achtergelaten, moet de machine zodanig worden beveiligd dat hij niet kan gaan bewegen. SC500 - 9099974000 11/2014...
  • Pagina 91 – Let bijzonder goed op wanneer u in de buurt van kinderen aan het werk bent. – Gebruik de machine niet voor andere doeleinden dan vermeld in deze handleiding. Gebruik alleen accessoires die door Nilfisk worden aanbevolen. – Kijk de machine aandachtig na, alvorens deze te gebruiken. Controleer altijd of alle onderdelen correct gemonteerd zijn voor het gebruik.
  • Pagina 92: Beschrijving Van De Machine

    Aansluitstekker (rood) voor de accu’s. 19. Afdekking vuilwatertank 20. Ruimte fles- en blikjeshouder Deze stekker fungeert ook als NOODVOORZIENING, om alle functies meteen te stoppen. Optioneel voor BASIC versie 10. Achterste zwenkwielen 11. Aanzuigslang van de trekker P100837 SC500 - 9099974000 11/2014...
  • Pagina 93: Opbouw Van De Machine (Vervolg)

    35. Stelknop voor rechtuitbeweging machine 26. Schrobdek schijfborstelhouder 36. Accu’s (*) 27. Schijfborstel 37. Schrobdek REV™ (**) 28. Aangedreven voorwielen 38. Borstel REV™ (**) 29. Trekker Alleen voor uitvoering REV™ 30. Verzamelbak grof vuil (**) Optioneel voor BASIC versie P100838 9099974000 - SC500 11/2014...
  • Pagina 94: Bedieningspaneel

    L) Accu’s laden met geïntegreerde acculader (*) • Vast brandende led - EcoFlex™ in werking M) Activering spoelen EcoFlex™-systeem (*) • Led knippert - tijdelijke status override Optioneel voor BASIC versie (**) Alleen voor uitvoering REV™ P100839 SC500 - 9099974000 11/2014...
  • Pagina 95: Accessoires / Opties

    – EcoFlex™ Neem voor meer informatie over de hierboven genoemde optionele accessoires contact op met uw leverancier. TECHNISCHE EIGENSCHAPPEN Nilfisk Nilfisk Model SC500 53 B SC500 53R B Inhoud schoonwatertank 45 liter Inhoud vuilwaterreservoir 45 liter Lengte machine 1.277 mm 1.302 mm...
  • Pagina 96: Elektrisch Schema

    BN BK BU J1.1 J1.2 J1.3 J4.1 J4.1 J1.4 J1.5 J4.2 J4.3 J4.3 J1.6 J1.7 J4.4 J1.8 C2.A YE BN GN J2.1 J7.1 J7.3 J2.2 J7.4 J5.1 J7.5 J5.2 J7.6 J5.3 C2.B P100840 Uitvoering zonder geïntegreerde acculader SC500 - 9099974000 11/2014...
  • Pagina 97: Gebruik

    Plaats het beschermdopje op elke klem en sluit de stekker van de accu’s (9) aan. Pak de handgreep (16) vast en breng voorzichtig de tank (33) omlaag. Accu’s opladen 10. Voer een complete laadcyclus van de accu’s uit (zie de procedure in het Hoofdstuk Onderhoud). 9099974000 - SC500 11/2014...
  • Pagina 98: Voor Het Starten Van De Machine

    Beschikbare types borstels en handleiding voor toepassing ervan (alleen suggesties) Modellen 46 GRIT 80 GRIT 180 GRIT 240 GRIT 500 GRIT PROLENE PROLITE UNION MIX Algemene reiniging: Beton Terrazzovloeren Keramiektegels/breukstenen Marmer Vinyltegels Rubberen tegels Polijsten: Rubberen tegels Marmer Vinyltegels SC500 - 9099974000 11/2014...
  • Pagina 99 Controleer of het kraantje van de reinigingsoplossing (18) in de open stand staat (18-A). Gebruik op de tank met reinigingsoplossing (21) te vullen, de voorste vulmond (22), of open de dop (24) voor Afbeelding 4 toegang tot de vulmond opzij. P100843 9099974000 - SC500 11/2014...
  • Pagina 100: De Machine Starten En Stoppen

    Controleer of de machine niet uit zichzelf kan bewegen. WAARSCHUWING! Als u in geval van nood de machine onmiddellijk in welke functie ook moet stoppen, koppelt u de accustekker (9) los. Herstel de werking van de machine door de stekker weer aan te sluiten. SC500 - 9099974000 11/2014...
  • Pagina 101: Machine In Gebruik (Wassen/Drogen)

    Activeer indien nodig de stille aanzuigfunctie met de knop (47) om het geluid tot een minimum terug te brengen. OPMERKING Nilfisk raadt u aan de rechterzijde van de machine eerst richting de muur te laten gaan om de vloer tegen de muur te reinigen/drogen, zoals in afbeelding 6.
  • Pagina 102 Als de overbelasting blijft aanhouden, stopt de borstel. Als u het werk wilt hervatten nadat de borstel is stopgezet vanwege overbelasting, moet u de machine uitschakelen en weer inschakelen met de knop (42). SC500 - 9099974000 11/2014...
  • Pagina 103: De Tanks Legen

    Maak bij de uitvoeringen met EcoFlex™-systeem het reinigingsmiddeltankje (25) leeg en reinig het systeem met de spoelcyclus (zie de procedure in het hoofdstuk Onderhoud). Sluit het kraantje voor de reinigingsoplossing (18-B). Ontkoppel de stekker van de accu’s (9). 9099974000 - SC500 11/2014...
  • Pagina 104: Onderhoudsschema

    Vervanging van de rubbers van de trekker Controle of vervanging van de koolborstels van de motor van de borstel Controle of vervanging van de koolborstels van de motor van het aandrijfsysteem (1) Onderhoud uit te voeren door een bevoegd servicecentrum van Nilfisk. SC500 - 9099974000 11/2014...
  • Pagina 105: Accu's Opladen

    Ontkoppel de stekker van de acculader (6) van het stroomnet en doe deze in zijn opbergvak (7). Laat voorzichtig de vuilwatertank (33) zakken. De machine is nu klaar voor gebruik. OPMERKING Zie voor meer informatie over de werking van de acculader (5) de betreffende handleiding. 9099974000 - SC500 11/2014...
  • Pagina 106: Servicesleutel (Geel)

    Activeringsdrempel beperkt aantal toeren van borstel RESET Herstel van alle parameters naar de waarden van de fabrieksinstellingen Verhoog de waarde van deze parameter om het aantal toeren van de borstelmotor te verlagen binnen een ruimer bereik van toepassingen en omgekeerd. SC500 - 9099974000 11/2014...
  • Pagina 107 Met deze functie kan gecontroleerd worden of de machine eventueel alarmen heeft opgeslagen. Gebruik deze functie uitsluitend met ondersteuning van het Nilfisk servicecentrum om eventuele werkingsproblemen op te lossen. Druk herhaaldelijk op de knop (A) om naar het hoofdscherm (E, Afb.
  • Pagina 108: Reiniging Van De Trekker

    Controleer of de rand (K) van de voorste rubber (C) en de rand (L) van de achterste rubber (D) zoals getoond in de afbeelding op de vloer rusten. • Gebruik voor het afstellen de knop (15). Afbeelding 11 P100850 SC500 - 9099974000 11/2014...
  • Pagina 109: Reiniging Van De Schijfborstel

    (G) in het onderste deel plaatsen zoals in de afbeelding. Controleer of ook alle oppervlakken (H) waarmee de pakking (E) contact maakt onbeschadigd en schoon zijn, en geschikt voor bevestiging van de pakking zelf. 10. Sluit de afdekking (19). Afbeelding 12 P100851 9099974000 - SC500 11/2014...
  • Pagina 110: Reiniging Van Het Filter Van Het Reinigingsmiddel

    Als de machine, met omlaag gebracht schrobdek en tijdens het reinigen, de neiging heeft om af te wijken van de rechte lijn, kunt u dit corrigeren door de knop (35) rechtsom of linksom te draaien, zodat de machine weer in een neutrale lijn rijdt. SC500 - 9099974000 11/2014...
  • Pagina 111: Reiniging Van Het Reinigingsmiddeltankje

    Het systeem kan ook worden gespoeld om het vullen van de opvoerslang van het reinigingsmiddel te versnellen als het tankje (25) vol en het systeem nog leeg is. Het spoelen kan eventueel meerdere keren achter elkaar worden uitgevoerd. 9099974000 - SC500 11/2014...
  • Pagina 112: Controle/Vervanging Van De Zekeringen

    Als de machine met geïntegreerde acculader is aangeschaft, kan deze niet zonder deze acculader werken. Als u problemen heeft met de acculader, kunt u het beste contact opnemen met een bevoegd servicecentrum. Neem voor uitleg of informatie contact op met de Servicecentra van Nilfisk. SC500 - 9099974000...
  • Pagina 113: Verwijdering

    – Kunststof slangen en onderdelen – Elektrische en elektronische onderdelen (*) Raadpleeg met name voor het afdanken van elektrische en elektronische onderdelen uw plaatselijke Nilfisk-kantoor. Samenstelling van het materiaal van de machine en recycling Type % recyclebaar % gewicht van de SC500...
  • Pagina 114 NEDERLANDS GEBRUIKSAANWIJZING herzien 03/2016 SC500 - 9099974000 11/2014...
  • Pagina 116 Nilfisk S.p.A. Registered office: Via F. Turati 16/18, 20121 Milano Administrative office: Strada Comunale della Braglia n° 18 - 26862 Guardamiglio (Lodi) Phone: +39 0377 451124 - Fax: +39 0377 51443 www.nilfisk.com...

Inhoudsopgave