Pagina 1
AGRAS T10 Guida rapida Snelstartgids Guia de início rápido Краткое руководство v1.0...
Pagina 2
Contents Guida rapida Snelstartgids Guia de início rápido Краткое руководство...
Pagina 3
6. Sensori di rilevamento pieghevole dell’aeromobile (sui due bracci 14. Serbatoio (integrati) posteriori) 15. Vano batteria * Da usare insieme a una Stazione mobile GNSS ad alta precisione DJI D-RTK 2 (in vendita separatamente) o un servizio RTK di rete approvato da DJI.
Pagina 4
7 km* e supporta Wi-Fi e Bluetooth. Il radiocomando ha uno schermo luminoso dedicato da 5,5 pollici ed è dotato dell’app DJI Agras aggiornata integrata, così da offrire un’esperienza fluida e di facile utilizzo. Quando la chiave dongle RTK (in vendita separatamente) è...
3. NON volare a un’altitudine superiore a 14.763 piedi (4.500 m) sul livello del mare. 4. L’app DJI Agras consiglierà in modo intelligente il limite del peso di carico del serbatoio, in base allo stato corrente e all’ambiente circostante l’aeromobile. Non superare il limite del peso di carico consigliato quando si aggiunge materiale nel serbatoio.
Pagina 6
Utilizzo di T10 1. Preparazione della batteria di volo intelligente Usare esclusivamente batterie di volo DJI ufficiali elencate qui di seguito. Verificare il livello della batteria prima di volare e ricaricarla in base alle istruzioni contenute nel manuale corrispondente. ●...
Pagina 7
La chiave dongle e la scheda SIM consentono al radiocomando di accedere a reti e piattaforme specifiche, come la ● Piattaforma di gestione DJI Agras. Accertarsi di inserirle correttamente. In caso contrario, l’accesso alla rete non sarà disponibile. Rimuovere la copertura del vano della chiave.
Pagina 8
Accertarsi che le quattro linee sul coperchio siano in linea con la direzione orizzontale o verticale. E. Accendere il radiocomando, accertarsi che l’app DJI Agras sia aperta, quindi accendere l’aeromobile. Al primo utilizzo, attivare l’aeromobile utilizzando l’app DJI Agras. Sono necessari un account DJI e una connessione ● a Internet. Internet...
Pagina 9
Calibrazione della bussola Quando l’app richiede l’esecuzione della calibrazione della bussola, toccare , quindi , e scorrere fino in fondo. Selezionare Advanced Settings (Impostazioni avanzate), seguito da IMU e Compass Calibration (Calibrazione della bussola). Toccare Calibration (Calibrazione) nella sezione Compass Calibration (Calibrazione della bussola), quindi seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo. Eliminazione dell’aria intrappolata nei tubi flessibili T10 vanta di una funzione di eliminazione automatica dell’aria intrappolata.
Pagina 10
Avvio delle operazioni Una volta misurate l’area operativa e gli ostacoli e configurate le impostazioni, l’app DJI Agras si avvale di un sistema integrato intelligente per la pianificazione delle operazioni, per produrre un itinerario di volo sulla base delle informazioni immesse dall’utente.
Pagina 11
E. Pulire la superficie e lo schermo del radiocomando con un panno inumidito pulito che è stato strizzato con dell’acqua. Per ulteriori informazioni sulla manutenzione del prodotto, fare riferimento alle Limitazioni di responsabilità e direttive sulla sicurezza. Per ulteriori informazioni, scaricare il Manuale d’uso di Agras T10: https://www.dji.com/t10/downloads...
Specifiche tecniche ● Modello del prodotto 3WWDZ-10A ● Telaio Interasse diagonale massimo 1480 mm Dimensioni 1958×1833×553 mm (bracci ed eliche dispiegati) 1232×1112×553 mm (bracci dispiegati ed eliche ripiegate) 600×665×580 mm (bracci ed eliche ripiegati) ● Sistema di propulsione Motori Potenza massima 2500 W/rotore Massima corrente di esercizio 32 A...
Pagina 13
±0,6 m, verticale: ±0,3 m (modulo radar attivato: ±0,1 m) Frequenza operativa RTK/GNSS RTK: GPS L1/L2, GLONASS F1/F2, BeiDou B1/B2, Galileo E1/E5 GNSS: GPS L1, GLONASS F1, Galileo E1 Batteria Batteria di volo approvata DJI (BAX501-9500mAh-51.8V, AB3-18000mAh- 51.8V, o AB2-17500mAh-51.8V) Massimo consumo energetico 3700 W Autonomia di volo stazionario...
Pagina 14
Temperatura di stoccaggio Da -30 °C a 60 °C (conservazione per non più di un mese con la batteria integrata carica dal 40% al 60%) OcuSync Enterprise Frequenza operativa SRRC/NCC/FCC/CE/MIC/KCC: 2,4000 – 2,4835 GHz SRRC/NCC/FCC/CE: 5,725 – 5,850 GHz Distanza massima di trasmissione FCC/NCC: 7 km;...
Pagina 15
(op de 15. Accucompartiment twee achterste armen) 7. Slangen 16. Vooruit FPV-camera 8. Sprinklers * Moet worden gebruikt met een DJI D-RTK 2 High Precision GNSS Mobile Station (apart verkrijgbaar) of een door DJI goedgekeurde RTK-netwerkservice.
7 km* en ondersteunt wifi en Bluetooth. De afstandsbediening heeft een helder, speciaal scherm van 5,5 inch en wordt geleverd met de bijgewerkte DJI Agras-app ingebouwd, voor een soepele en gebruiksvriendelijke ervaring. Wanneer de RTK-dongle is aangesloten op de afstandsbediening, kunnen gebruikers taken tot op centimeterniveau plannen. De Multi-Aircraft Control-modus* van de afstandsbediening kan worden gebruikt om de bediening van maximaal drie drones tegelijk te coördineren, zodat de piloten efficiënt kunnen werken.
3. Vlieg NIET boven 4,5 km boven zeeniveau. 4. De DJI Agras-app zal op intelligente wijze de limiet van het laadvermogen voor de tank aanbevelen op basis van de huidige status en omgeving van de drone. Overschrijd de aanbevolen limiet voor het maximale laadvermogen niet wanneer u materiaal aan de tank toevoegt.
Gebruik van de T10 1. Voorbereiding van de Intelligent Flight Battery Gebruik alleen officiële DJI-batterijen. Controleer het laadniveau van de batterij voordat u gaat vliegen en laad deze op volgens de instructies in de bijbehorende documentatie. ● T10 Intelligente Vluchtbatterij BAX501-9500mAh-51.8 V (aanbevolen) T20 Intelligent Flight Battery AB3-18000mAh-51.8 V...
Gebruik een simkaart die compatibel is met de gekozen mobiele netwerkprovider en selecteer een bij het gebruik passend abonnement voor mobiele data. De dongle en de simkaart geven de afstandsbediening toegang tot specifieke netwerken en platforms, zoals het DJI ●...
E. Zet de afstandsbediening aan, zorg ervoor dat de DJI Agras-app geopend is en zet de drone aan. Activeer de drone bij het eerste gebruik met behulp van de DJI Agras-app. Een DJI-account en een internetverbinding ● zijn vereist.
Pagina 21
Het kompas kalibreren Als de app aangeeft dat kompaskalibratie vereist is, tikt u op , dan en veeg naar beneden. Selecteer Geavanceerde instellingen, vervolgens IMU en Kompaskalibratie. Tik op Kalibratie in het kompaskalibratiegedeelte en volg de instructies op het scherm. Opgesloten lucht uit de slangen laten ontsnappen De T10 is voorzien van een automatische ontluchtingsfunctie.
In scenario's met gecompliceerd terrein kunnen de Phantom 4 RTK en DJI TERRA worden gebruikt om vluchtroutes te plannen en routes naar de DJI Agras app te importeren. Zie de Agras T10 Gebruikershandleiding voor meer informatie. Veldplanning De DJI Agras app ondersteunt vluchtrouteplanning door de drone naar waypoints, obstakels en kalibratiepunten te vliegen of door naar deze punten te lopen met een afstandsbediening, een afstandsbediening met een RTK-dongle of een RTK- apparaat.
Gebruikers kunnen de actie die de drone moet uitvoeren nadat de taak is voltooid, instellen in de app. ● Meer bedieningsmodi en functies Raadpleeg de gebruikershandleiding van Agras T10 voor meer informatie over de A-B-route, handmatige en handmatige plus-bedieningsmodi en over het gebruik van functies zoals verbindingsroutering, taakhervatting, bescherming van systeemgegevens en lege tank.
Technische gegevens ● Model 3WWDZ-10A ● Airframe Max. diagonale wielbasis 1480 mm Afmetingen 1958 × 1833 × 553 mm (armen en propellers uitgeklapt) 1232 × 1112 × 553 mm (armen uitgevouwen en propellers ingeklapt) 600 × 665 × 580 mm (armen en propellers ingeklapt) ●...
Pagina 25
RTK/GNSS- RTK: GPS L1/L2, GLONASS F1/F2, BeiDou B1/B2, Galileo E1/E5 bedieningsfrequentie GNSS: GPS L1, GLONASS F1, Galileo E1 Accu Door DJI goedgekeurde dronebatterij (BAX501-9500mAh-51.8V, AB3-18000mAh- 51.8V of AB2-17500mAh-51.8V) Max. stroomverbruik 3700 W Zweeftijd 19 min (startgewicht van 16,8 kg met een 9.500 mAh batterij) 9 min (startgewicht van 24,8 kg met een 9.500 mAh batterij)
Pagina 26
Opslagtemperatuur -30 tot 60 °C (niet langer dan een maand opgeslagen met een ingebouwd batterijvermogen van 40 tot 60%) OcuSync Enterprise Bedieningsfrequentie SRRC/NCC/FCC/CE/MIC/KCC: 2,4000-2,4835 GHz SRRC/NCC/FCC/CE: 5,725-5,850 GHz Max. zendbereik (vrij van FCC/NCC: 7 km, SRRC: 5 km, MIC/KCC/CE: 4 km obstakels en interferentie) Transmissievermogen (EIRP) 2,4 GHz SRRC/CE/MIC/KCC: ≤20 dBm, FCC/NCC: ≤30,5 dBm...
Pagina 27
22. Indicadores traseiros de aeronave 7. Mangueiras (nos dois braços traseiros) 15. Compartimento da bateria * Deve ser utilizado com uma Estação móvel DJI GNSS D-RTK 2 de alta precisão (vendida separadamente) ou um serviço de rede RTK aprovado pela DJI.
Pagina 28
7 km* e suporta Wi-Fi e Bluetooth. O telecomando tem um ecrã dedicado e brilhante de 5,5 polegadas e vem com a aplicação DJI Agras atualizada incorporada, proporcionando uma experiência suave e fácil de utilizar. Quando o dongle RTK (vendido separadamente) está...
Pagina 29
3. NÃO voe acima dos 4,5 km acima do nível do mar. 4. A aplicação DJI Agras irá recomendar de modo inteligente o limite de peso de carga útil para o depósito de acordo com o estado atual e o ambiente da aeronave. Não exceda o limite de peso de carga útil recomendado ao adicionar material ao depósito.
Usar a T10 1. Preparar a bateria de voo inteligente Utilize apenas as baterias de voo DJI oficiais listadas abaixo. Verifique o nível de bateria antes de voar e carregue-a de acordo com as instruções nos documentos manuais correspondentes. ●...
Montagem de dongle 4G e cartão SIM Utilize apenas um dongle aprovado pela DJI. O dongle suporta várias normas de rede. Utilize um cartão SIM ● compatível com a operadora de dados escolhida, e selecione um plano de dados móveis de acordo com o nível de utilização planeado.
E. Ligue o telecomando, certifique-se de que a aplicação DJI está aberta e ligue a aeronave. Ao usar pela primeira vez, ative a aeronave usando a aplicação DJI Agras. É necessário ter a sua conta DJI e ligação ● à internet.
Calibração da bússola Quando a aplicação indica que é necessária a calibração da bússola, toque em , depois e deslize para o fundo. Selecione Definições avançadas, depois UMC e Calibração da bússola. Toque em Calibração na secção de Calibração da Bússola e siga as instruções no ecrã.
Em cenários de terrenos complicados, podem ser utilizadas a Phantom 4 RTK e a DJI TERRA para planear rotas de voos e importar as rotas para a aplicação DJI Agras para operação. Consulte o Manual do Utilizador da Agras T10 para obter mais informações.
Pagina 35
Mais modos e funções de operação Consulte o Manual do Utilizador do Agras T10 para obter mais informações sobre os modos de Operação A-B, Manual e Manual Plus e sobre como utilizar funções como Encaminhamento de Ligação, Retomar Operações, Proteção de Dados do Sistema e Depósito Vazio.
Pagina 36
Especificações ● Modelo do produto 3WWDZ-10A ● Estrutura da aeronave Distância entre eixos máxima 1480 mm diagonal Dimensões 1958×1833×553 mm (braços e hélices não dobrados) 1232×1112×553 mm (braços não dobrados e hélices dobradas) 600×665×580 mm (braços e hélices dobrados) ● Sistema de propulsão Motores Potência máxima...
Pagina 37
Frequência de funcionamento RTK: GPS L1/L2, GLONASS F1/F2, BeiDou B1/B2, Galileo E1/E5 RTK/GNSS GNSS: GPS L1, GLONASS F1, Galileo E1 Bateria Bateria de voo aprovada DJI (BAX501-9500mAh-51.8V, AB3-18000mAh- 51.8V, ou AB2-17500mAh-51.8V) Consumo máximo de energia 3700 W Tempo a pairar 19 min.
Pagina 38
Temperatura do ambiente de 5 °C a 40 °C (41 °F a 104 °F) carregamento Temperatura de armazenamento -30 °C a 60 °C (-22 °F a 140 °F) (armazenado durante não mais de um mês com uma energia de bateria integrada de 40% a 60%) OcuSync Enterprise Frequência de funcionamento SRRC/NCC/FCC/CE/MIC/KCC: 2,4000 - 2,4835 GHz...
Pagina 39
(встроенные) 14. Бак двух задних лучах) 7. Шланги 15. Отсек для аккумулятора 8. Опрыскиватели 16. Фронтальная курсовая камера * Должна использоваться с мобильной станцией для высокоточной спутниковой системы позиционирования D-RTK 2 (продается отдельно) или с одобренным DJI сетевым сервисом RTK.
Pagina 40
Пульт управления В пульте Smart Controller Enterprise используется технология передачи сигнала DJI OcuSync Enterprise с максимальной дальностью передачи 7 км* и поддержкой Wi-Fi и Bluetooth. Пульт управления оснащен отдельным ярким экраном диагональю 5,5 дюйма и используется с встроенным обновленным интуитивно понятным приложением DJI Agras.
Pagina 41
3. НЕ летайте на высоте, превышающей 4,5 км (14 763 футов) над уровнем моря. 4. Интеллектуальные функции приложения DJI Agras укажут рекомендуемый предел массы полезной нагрузки бака в соответствии с текущим состоянием дрона и окружающими условиями. Не превышайте рекомендуемый предел массы...
Pagina 42
Использование T10 1. Подготовка аккумулятора Intelligent Flight Battery Используйте только перечисленные ниже официальные аккумуляторы для дронов DJI. Проверьте уровень заряда аккумулятора перед полетом. При необходимости зарядите аккумулятор в соответствии с инструкциями в руководстве. ● Аккумулятор Intelligent Flight Battery T10 BAX501-9500mAh-51.8V (рекомендуемый)
Pagina 43
план в соответствии с планируемым использованием. Модем и SIM-карта позволяют пульту управления получить доступ к определенным сетям и платформам, ● таким как платформа управления DJI Agras. Устанавливайте их корректно. В противном случае доступ к сети не будет доступен. Снимите крышку отсека для модема.
Pagina 44
что четыре линии на крышке выровнены по горизонтали и вертикали. Д. Включите пульт управления, убедитесь, что приложение DJI Agras открыто, и включите дрон. При первом использовании активируйте дрон при помощи приложения DJI Agras. Вам потребуется доступ к ● учетной записи DJI и соединение с интернетом. Интернет...
Pagina 45
Калибровка компаса Когда в приложении появится сообщение о том, что требуется калибровка компаса, нажмите , затем и проведите по экрану вниз. Выберите «Расширенные настройки», затем «IMU» и «Калибровка компаса». В разделе калибровки выберите «Калибровка компаса», затем следуйте инструкциям на экране. Выпуск...
Pagina 46
Agras T10 для получения более подробной информации. Планирование полей Для планирования маршрута полета в приложении DJI Agras пользователи могут направить дрон в точки маршрута, препятствия и точки калибровки или самостоятельно пройти в эти точки с пультом управления, с пультом, оснащенным модемом RTK, или с устройством RTK. Следующий маршрут планировался пользователем, который...
Pagina 47
приложении. Дополнительные режимы работы и функции См. руководство пользователя Agras T10 для получения более подробной информации о режимах работы «Маршрут А-Б», «Ручной» и «Ручной плюс» и об использовании таких функций, как «Маршрут соединения», «Продолжение работы», «Защита системных данных» и «Пустой бак».
Технические характеристики ● Модель продукта 3WWDZ-10A ● Платформа Макс. размер по диагонали 1480 мм Размеры 1958 × 1833 × 553 мм (с разложенными лучами и пропеллерами) 1232 × 1112 × 553 мм (с разложенными лучами и сложенными пропеллерами) 600 × 665 × 580 мм (со сложенными лучами и пропеллерами) ●...
Pagina 49
RTK/спутниковых систем Спутниковые системы позиционирования: GPS L1, ГЛОНАСС F1, позиционирования Галилео E1 Аккумулятор Аккумуляторы дронов, одобренные DJI (BAX501-9500mAh-51.8V, AB3- 18000mAh-51.8V или AB2-17500mAh-51.8V) Макс. энергопотребление 3700 Вт Время остановки в воздухе 19 мин (при взлетной массе 16,8 кг с аккумулятором 9 500 мА·ч) 9 мин...
Pagina 50
Потребляемая мощность 18 Вт Диапазон рабочих температур 0…45 °C Диапазон температур зарядки 5...40 °C Температура хранения -30…+60 °C (хранить не дольше месяца с уровнем питания встроенного аккумулятора от 40 до 60%) OcuSync Enterprise Диапазон рабочих частот SRRC/NCC/FCC/CE/MIC/KCC: 2,4000–2,4835 ГГц SRRC/NCC/FCC/CE: 5,725–5,850 ГГц Макс.