Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Gossen MetraWatt METRAHIT IM XTRA BT Gebruiksaanwijzing
Verberg thumbnails Zie ook voor METRAHIT IM XTRA BT:

Advertenties

Beschikbare talen

Beschikbare talen

Korte gebruiksaanwijzing
Kort betjeningsveiledning
METRAHITIM
XTRA
METRAHITIM
-
E
DRIVE
METRAHITIM
TECH
Lees de gedetailleerde gebruiksaanwijzing
in PDF-formaat op
www.gossenmetrawatt.com.
De korte gebruiksaanwijzing is geen ver-
vanging voor de gedetailleerde gebruiks-
aanwijzing!
Download Center
BT
(M273B/D/S) &
BT
(M274B/S/I) &
BT
(M272B/S)
3-447-036-52
Les den utførlige betjeningsveilednin-
gen i formatet PDF på
www.gossenmetrawatt.com.
Den korte betjeningsveiledningen
erstatter ikke den utførlige betjenings-
veiledningen!
4/8.23

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Gossen MetraWatt METRAHIT IM XTRA BT

  • Pagina 1 Korte gebruiksaanwijzing Kort betjeningsveiledning METRAHITIM (M273B/D/S) & XTRA METRAHITIM (M274B/S/I) & DRIVE 3-447-036-52 METRAHITIM (M272B/S) TECH 4/8.23 Lees de gedetailleerde gebruiksaanwijzing Les den utførlige betjeningsveilednin- in PDF-formaat op gen i formatet PDF på www.gossenmetrawatt.com. www.gossenmetrawatt.com. De korte gebruiksaanwijzing is geen ver- Den korte betjeningsveiledningen vanging voor de gedetailleerde gebruiks- erstatter ikke den utførlige betjenings-...
  • Pagina 2 Gossen Metrawatt GmbH...
  • Pagina 3 1 Micro-USB-kabel 1 Mikro USB-kabel 1 drukknopsonde (Z270S) 1 Tastesonde (Z270S) (alleen METRAHIT IM XTRA BT en METRAHIT IM E-DRIVE BT) (kun METRAHIT IM XTRA BT og METRAHIT IM E-DRIVE BT) 1 kabelset KS17-2 (GTY362003P0002) 1 Kabelsett KS17-2 (GTY362003P0002) 1 paar Kelvin-klemmen KC4 (Z227A)
  • Pagina 4: Functieoverzicht

    Gossen Metrawatt GmbH Functieoverzicht 2) Met optionele temperatuursensoren Door het systeem heeft de DC-component die in het kleinste meetbereik (300 mV) wordt weergegeven een offset. Voor een nauwkeurige meting van de DC-component moet u 3) voor 300.000 meetwaarden, opslagfrequentie kan worden ingesteld van 0,1 s tot 9 h de meetfunctie VDC kiezen.
  • Pagina 5 På grunn av systemet har de DC-komponentene som blir vist i det minste måleområdet (300 mV) en offset. Velg målefunksjonen VDC for en nøyaktig måling av DC-komponen- For 300 000 måleverdier kan lagringshastighet innstilles mellom 0,1 s og 9 h ter. 30 kA = minste utkoblingsevne Gossen Metrawatt GmbH...
  • Pagina 6: Veiligheidsvoorschriften

    Gossen Metrawatt GmbH Veiligheidsvoorschriften • Draag altijd geschikte en passende persoonlijke beschermingsmid- delen (PBM's) als u met het apparaat werkt. Houdt u zich aan deze documentatie en vooral aan de veiligheidsinfor- • Gebruik alleen de gespecificeerde accessoires (meegeleverd of als matie om uzelf en anderen te beschermen tegen letsel en het appa- raat te beschermen tegen schade.
  • Pagina 7 Raak nooit geleidende uiteinden aan (b.v. van meetpennen). worden aangegeven worden! Bovendien kan het apparaat worden • Rol alle meetkabels volledig af voordat u met een test/ meting beschadigd. begint. Voer nooit een test/ meting uit met opgerolde meetkabel. Gossen Metrawatt GmbH...
  • Pagina 8 Gossen Metrawatt GmbH • Zorg ervoor dat de krokodillenklemmen, meetpennen of Kelvin-son- • Gevaar van volledige ontlading: een volledig ontladen batterijmodule des goed contact maken. kan mogelijk niet meer worden opgeladen (onmiddellijke uitval) en • Het apparaat is uitgerust met een Bluetooth®-module. Controleer of moet worden vervangen.
  • Pagina 9 Bruk egnet og passende personlig verneutstyr (PVU) ved alle arbei- osv.). der med apparatet. • Ikke bruk apparatet i eksplosjonsfarlige områder. • Bruk kun det angitte tilbehøret (oppført i leveringsomfanget eller • Apparatet må ikke utsettes for direkte sollys. som ekstrautstyr) på apparatet. Gossen Metrawatt GmbH...
  • Pagina 10 Gossen Metrawatt GmbH • Apparatet og tilbehøret skal kun brukes for de kontrollene/målin- • Apparatet har sikringer. Bruk apparatet kun med feilfrie sikringer. En gene som er beskrevet i veiledningene for apparatet. defekt sikring må skiftes ut. • Maksimal tillatt spenning mellom spenningsmålekoblingene hhv. alle •...
  • Pagina 11 For å forhindre en total utladning, lad opp batterimodulen på strøm- nettet minst en gang i året, det er imidlertid bedre med regelmessige mellomrom. • Transport av batterimodulen: Følg „Vedlegg sikkerhetsinformasjon“ for batterimodulen Z270A hhv. Z270G (3-349-997-15 hhv. 3-447-030-51). Gossen Metrawatt GmbH...
  • Pagina 12: Toepassing

    Gebruiksdoel / doelmatig gebruik Aansprakelijkheid en kwaliteitsgarantie De METRAHIT IM XTRA BT is een multi- & milliohmmeter, isolatietester, Gossen Metrawatt GmbH kan niet aansprakelijk worden gesteld voor wikkelingstester en datalogger. De METRAHIT IM E-DRIVE BT is een materiële schade, letselschade of gevolgschade, die het gevolg is van...
  • Pagina 13 Bruksformål / formålsmessig bruk bruk av produktet, særlig hvis produktveiledningene ikke følges. I dette METRAHIT IM XTRA BT er et multi- & milliohmmeter, isolasjonsmåler, tilfellet bortfaller dessuten samtlige garantikrav. viklingstester og datalogger. METRAHIT IM E-DRIVE BT er et multi- &...
  • Pagina 14: Gebruikte Symbolen

    Gossen Metrawatt GmbH Gebruikte symbolen Symboler som brukes Waarschuwing voor een gevaarlijk punt Advarsel mot et farlig sted (Let op, kijk in de documentatie!) (OBS, se veiledning!) Aarde Jord CAT III / IV Apparaat van meetcategorie III of IV CAT III / IV Apparat i målekategori III hhv.
  • Pagina 15 5 V DC 2 A USB-voeding / USB støpselnettdel  USB- press voeding buttons USB støpselnettdel ca./ca. 3 h Houdt u zich aan de op dit moment geldende veiligheidsvoorschriften voor lithium-ion batterijen! Følg de til enhver tid gjeldende sikkerhetsanvisningene for litium-ionbatterier! Gossen Metrawatt GmbH...
  • Pagina 16 Gossen Metrawatt GmbH Meting kiezen / Velge måling Func Func Func FUNC 1 × FUNC 2 × FUNC 3 × FUNC 4 × FUNC 1 × Func RISO / RINS Coil 1) 2) 1) 2) V~ / VAC Duty AC...
  • Pagina 17: Helpfunctie, Gegevens En Aansluitdiagram Oproepen / Hente Opp Hjelp, Data Og Koblingsskjema

    Helpfunctie, gegevens en aansluitdiagram oproepen / Hente opp hjelp, data og koblingsskjema RISO COIL MENU Link naar de gebruiksaanwijzing / Lenke til betjeningsveiledning Gossen Metrawatt GmbH...
  • Pagina 18 Gossen Metrawatt GmbH Setup voor de huidige ingestelde meting / Oppsett for aktuelt innstilt måling RISO COIL MENU...
  • Pagina 19 Info Hysteresis Info Info Adress Language Buttons beep Language Trigger Language Language Change password … Trigger Low Limit +00000 Display profile Normal Trigger High Limit +01000 Default settings … Groups … Feature activation … Clear memory … Gossen Metrawatt GmbH...
  • Pagina 20 Gossen Metrawatt GmbH Oppsett generelt – Oversikt systemparameter = OFF General setup General setup System Battery System Deutsch Memory Version 1.001.00 Memory Englisch Sequence Calibration date **.**.**** Interface Adjust date **.**.**** Sequence Info Recalibration date **.**.**** Interface Language Time 13:58:12...
  • Pagina 21: Setup Algemeen - Systeemparameters Instellen

    Voorbeeld: taal Duits (German) > English = OFF Setup allgemein Setup allgemein System Deutsch System Deutsch Speicher Englisch Speicher English Sequenz Sequenz Schnittst. Schnittst. Info Info Sprache Sprache MENU General setup System Deutsch Memory English Sequence Interface Info Language Gossen Metrawatt GmbH...
  • Pagina 22 Gossen Metrawatt GmbH Oppsett generelt – Innstille systemparameter Eksempel: Språk tysk (German) > English = OFF Setup allgemein Setup allgemein System Deutsch System Deutsch Speicher Englisch Speicher English Sequenz Sequenz Schnittst. Schnittst. Info Info Sprache Sprache MENU General setup System...
  • Pagina 23 La tension étran- bloquea el dis- Le tensioni měření! lösen der Mes- age disables the blokkeert de gère bloque le paro de la esterne disabili- sung! measurement! meting! déclenchement medida! tano la misura! de la mesure ! Gossen Metrawatt GmbH...
  • Pagina 24 Gossen Metrawatt GmbH RISO – Isolatiemeting (niet METRAHIT IM TECH BT) / Isolasjonsmåling (ikke METRAHIT IM TECH BT) RISO max 1000 V 50 V 0 V ! Uext ca. Uext ca. <15 V >15 V SET U COIL <25 V >25 V...
  • Pagina 25  (2L) – Weerstandsmeting 2-draads / Motstandsmåling 2-leder  V m/4 Temp COIL S– 0 V ! Temp Meetleidinguiteinden Zero kortsluiten Meetbereiken: / Måleområder: 300 /3 k/30 k300 k/3 M/30 M Måleledningsender kortslutte V m/4 Temp COIL S– Func Gossen Metrawatt GmbH...
  • Pagina 26 Gossen Metrawatt GmbH – Capaciteitsmeting / Kapasitetsmåling  V m/4 Temp COIL 0 V ! S– Temp Meetleidinguiteinden openen Zero Åpne måleledningsender Meetbereiken: / Måleområder: 30 nF/300 nF/3 μF30 μF/300 μF V m/4 Temp COIL S– Temp Func –...
  • Pagina 27: Doorgangsmeting - Diodemeting

    1  0 V ! < Drempel /  Terskel Doorgang Gjennomgang V m/4 Temp COIL Func S– V m/4 Temp COIL S– Doorlaatrichting Gjennomstrømningsretning 0 V ! Meetbereiken: / Måleområder: – 300  Sperrrichting 4,5 V Sperreretning Gossen Metrawatt GmbH...
  • Pagina 28 Gossen Metrawatt GmbH Rlo (2L) – Milliohm meting 2-draads (niet METRAHIT IM TECH BT) / Milliohmmåling 2-leder (ikke METRAHIT IM TECH BT) P nominaal Uext > 2 V P set STOP! 20 mA / 200 mA 0 V ! Meetbereiken: / Måleområder: Polariteit I /+/–...
  • Pagina 29 = 3 × 10 V × Hz Meetbereiken: / Måleområder: V: 300 mV/3 V/30 V300 V/1000 V Hz: 300 Hz/3 kHz/30 kHz/300 kHz Func Zero Func Duty AC: 2,0 … 90,0 %; RPM: 30 … 30000 FilFilter actief / aktiv Gossen Metrawatt GmbH...
  • Pagina 30 Gossen Metrawatt GmbH VDC, V (AC+DC), V (AC+DC) Fil Clip = Uit / Av ! Zero Func Zero Func V m/4 Temp COIL S– V(DC+AC) & Filter – (+) max. 1000 V (< 3 kHz) = 3 × 10 V × Hz + (–)
  • Pagina 31 ADC, A (AC+DC), AAC, Hz V m/4 Temp COIL S– Zero Func Func Zero Func Zero I > 1 A Stroom Strøm Func Meetbereiken: / Måleområder: A: 300 μA/3 mA/30 mA300 mA/1 A – Hz: 300 Hz/3 kHz/30 kHz/300 kHz Gossen Metrawatt GmbH...
  • Pagina 32 FF 1A/1000 V AC/DC 3-447-035-05 / 3-447-035-11 F2 ( Meetbereik / Måleområde m): FF 0,315 A/1000 V AC/DC (alleen METRAHIT IM XTRA BT en METRAHIT IM E-DRIVE BT / kun METRAHIT IM XTRA BT og METRAHIT IM E-DRIVE BT) Gebruiksaanwijzing Betjeningsveiledning V...
  • Pagina 33 Functie Veiligheidskap / Meetpen / Taster på multimeteret Taster på målesonden Funksjon Prøvespiss Sikkerhetskappe (Soft-Key) Meetknop Start Måletast START Save/Send knop STORE STORE Lagre-/sendetast Veiligheidskraag / Z270S Sikkerhetskrage V m/4 Temp COIL S– 3-349-996-15 KS17-2 Gebruiksaanwijzing Betjeningsveiledning Gossen Metrawatt GmbH...
  • Pagina 34 Gossen Metrawatt GmbH...
  • Pagina 35 Productondersteuning / Produktstøtte / technische vragen (applicatie, bediening enz.) Tekniske forespørsler (bruk, betjening …) Neem desgewenst contact op met: Ved behov ta kontakt med: Gossen Metrawatt GmbH Gossen Metrawatt GmbH Hotline productsupport Hotline produktstøtte Telefon: +49-911-8602-0 Telefon: +49-911-8602-0 Telefax: +49 911 8602-709...
  • Pagina 36 © Gossen Metrawatt GmbH Gemaakt in Duitsland • Onder voorbehoud van wijzigingen / fouten • Een PDF-versie is beschikbaar op het internet Satt opp i Tyskland o Endringer / villfarelser forbeholdes o En PDF-versjon finnes på Internett Alle handelsmerken, geregistreerde handelsmerken, logo‘s, productnamen en bedrijfsnamen zijn het eigendom van hun respectievelijke eigenaars.

Inhoudsopgave