Pagina 1
4-226-662-22 (1) Compact Disc Player Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning Istruzioni per l’uso Manual de instruções CDP-XB740 CDP-XB740E 2000 Sony Corporation...
CD-speler om oververhitting van het apparaat te aarzelt u dan niet de dichtstbijzijnde voorkomen. Sony-dealer te raadplegen. • Plaats de CD-speler niet op een zachte ondergrond, zoals een kleed. Hierdoor kunnen de ventilatie-openingen aan de onderzijde van het apparaat worden geblokkeerd.
Gebruik van het uitleesvenster ..............8 modellen CDP-XB740 en CDP-XB740E. Een bepaald muziekstuk of een bepaald punt in een muziekstuk De CDP-XB740 is het model dat telkens zoeken ......................10 is afgebeeld. Verschillen qua bediening zijn duidelijk aangegeven in de tekst, Individuele klankregeling (Digitale filter-funktie) ........
Aan de slag Het apparaat uitpakken De CD-speler aansluiten Controleer of u onderstaande artikelen hebt Overzicht ontvangen: • Audio-verbindingskabel (1) In dit gedeelte wordt beschreven hoe u de CD-speler • Afstandsbediening (1) moet aansluiten op de versterker. Vergeet niet van •...
CD-ROM afspeelt. xBij digitale aansluiting Het signaal wordt tijdens de transmissie niet Als u beschikt over een Sony component met gestoord doordat het muzieksignaal via de digitale CONTROL A1 (of CONTROL A1) aansluiting uitgangen in digitale vorm blijft. U kunt digitale Sluit de component aan via CONTROL A1 .
PUSH ENTER hoofdtelefoon aan.* Kies het gewenste digitale filtertype. * Alleen voor CDP-XB740 • Zie pagina 4 - 5 voor aansluiting. Zet de versterker aan en stel de stand in voor de CD-speler. Als u de CD-speler inschakelt Druk op POWER om de CD-speler aan te zetten.
Basisfuncties Afspelen stoppen Druk op x. A OPEN/CLOSE l AMS L POWER EDIT/ TIME FADE CHECK CLEAR PHONES FILTER PLAY MODE REPEAT FADER TIME/TEXT OPEN/CLOSE PEAK AUTO MUSIC LANGUAGE SEARCH SPACE SCAN PUSH ENTER Optie Handeling Pauze Druk op X Afspelen hervatten na een pauze Druk op X of H Het volgende muziekstuk zoeken...
CD’s afspelen CD’s afspelen Informatie in het uitleesvenster tijdens de Gebruik van het uitleesvenster weergave Tijdens het afspelen van een CD, verschijnen het In het uitleesvenster verschijnt informatie over de CD. huidige muziekstuknummer, het indexnummer, de speelduur en de muziekkalender in het uitleesvenster. TRACK INDEX 1 2 3 4 5...
Pagina 9
CD’s afspelen CD’s afspelen CD’s afspelen De informatie van CD TEXT discs • Tijdens het afspelen van de disc controleren CD TEXT discs bevatten informatie zoals disctitels of Muziekstuktitel artiestennamen die is opgeslagen op een plaats waar bij TRACK 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 gewone discs geen informatie is opgeslagen.
CD’s afspelen Druk op LANGUAGE voor het afspelen van een Een bepaald muziekstuk of CD TEXT disc. “SELECT LANG” en de huidige taal verschijnen in een bepaald punt in een het uitleesvenster. muziekstuk zoeken Draai aan l AMS L tot de gewenste taal verschijnt in het uitleesvenster.
CD’s afspelen CD’s afspelen CD’s afspelen Zoeken naar U moet Individuele klankregeling Volgende l AMS L rechtsom draaien tot u (Digitale filter-funktie) muziekstukken het muziekstuk hebt gevonden. Als u de afstandsbediening gebruikt, druk dan herhaaldelijk op > tot u het Door een bepaald type filter te kiezen, kunt u de klank muziekstuk hebt gevonden.
CD’s afspelen Het huidige muziekstuk herhalen (Repeat 1) Muziekstukken herhaaldelijk U kunt het huidige muziekstuk herhalen in elke afspelen weergavestand. U kunt muziekstukken herhaaldelijk afspelen in elke Tijdens de weergave van het gewenste muziekstuk weergavestand. drukt u herhaaldelijk op REPEAT tot “REPEAT 1” verschijnt in het uitleesvenster.
CD’s afspelen CD’s afspelen CD’s afspelen In willekeurige volgorde Uw eigen programma afspelen (Shuffle Play) samenstellen (Programme Play) U kunt de CD-speler muziekstukken laten “schudden” en in willekeurige volgorde afspelen. U kunt zelf de volgorde van de muziekstukken op een disc bepalen en zo uw eigen programma samenstellen.
CD’s afspelen Programme Play annuleren Een programma samenstellen met behulp Druk op PLAY MODE. van de afstandsbediening Z Wanneer muziekstukken die niet achtereenvolgens zijn genummerd op de disc na elkaar worden geprogrammeerd (b.v. 1, 3, 5 enz.) PROGRAM Wordt een pauze van een seconde ingelast tussen de muziekstukken.
Vanaf een CD opnemen CD’s afspelen Vanaf een CD opnemen Vanaf een CD opnemen De afspeelvolgorde controleren Uw eigen programma U kunt uw programma nog eens bekijken voor- of opnemen nadat u begint met afspelen. U kunt een programma dat u hebt samengesteld Druk op CHECK.
Vanaf een CD opnemen U wilt muziekstukken die niet op elkaar volgen op de U selecteert “HALF” CD achtereenvolgens programmeren (b.v. 1, 3, 5 enz.) De speler deelt de totale speelduur van de disc in twee en Er wordt een pauze van één seconde tussen de behoudt de originele volgorde (alleen met Time Edit).
Vanaf een CD opnemen Vanaf een CD opnemen De fadingduur wijzigen Fade in/out U kunt de fadingduur vooraf regelen van 2 tot 10 seconden. Als u die niet instelt duurt fading 5 U kunt het geluid manueel langzaam harder (fade in) seconden.
Vanaf een CD opnemen Time Fade annuleren Opmerking Druk op EDIT/TIME FADE. Het is mogelijk dat er steeds als u op dezelfde CD het hoogste opnameniveau zoekt, een ander gedeelte wordt gevonden. Het verschil is dan echter zo miniem, dat dit geen problemen De opnameduur kan naar believen worden ingesteld zal opleveren bij het nauwkeurig afstellen van het Zie “U kunt de bandlengte opgeven in Stap 2”...
Gebruik van CD’s hand van onderstaande lijst. Als de storing blijft • Houd CD’s altijd bij de randen vast en raak het oppervlak optreden, raadpleegt u dan de dichtstbijzijnde Sony- niet aan. Zo blijven uw CD’s schoon. dealer. • Plak geen papier of plakband op een CD.
Aanvullende informatie Index Benaming van P, Q Index bedieningselementen Peak search 18 Programma 13 controleren 15 Toetsen opnemen 15 Aansluiten van de CD-speler 4 wijzigen 15 A y B 12 Overzicht 4 Programme Edit 14 ANALOG OUT LEVEL +/– 5 Aansluitingen 4 AUTO SPACE 18 A y B Repeat 12...
Pagina 22
KLASS 1 LASERAPPARAT. KLASS 1 • Nätkabeln får endast bytas av skivan och stabilisatorn. LASERAPPARAT-märkningen finns på fackkunniga tekniker. enhetens baksida. Kontakta närmaste Sony- Placering återförsäljare om du har frågor eller Kasta aldrig batterier, • Undvik överhettning genom att problem med din CD-spelare.
Pagina 23
.................. 6 Instruktionerna i denna bruksanvisning gäller modellerna CDP-XB740 och Spela upp CD-skivor CDP-XB740E. CDP-XB740 är den modell som används i exemplen. Eventuella Använda teckenfönstret ................. 8 skillnader i funktionssätt anges tydligt i Hitta ett bestämt spår eller en bestämd punkt i ett spår ......10 texten, t ex “endast CDP-XB740”.
Komma igång Komma igång Packa upp Ansluta systemet Kontrollera att du har fått följande delar: • Ljudkabel (1) Översikt • Fjärrkontroll (1) I det här avsnittet beskrivs hur du ansluter CD- • R6-batterier (storlek AA) (2) spelaren till en förstärkare. Stäng av alla komponenter innan du gör några anslutningar.
Pagina 25
än musik, t ex en CD-ROM-skiva. Du kan anpassa utnivån till förstärkaren Tryck på ANALOG OUT LEVEL +/– på fjärrkontrollen. Om du har en Sony-komponent med CONTROL A1 - Du kan minska utnivån med upp till –20 dB. uttag (eller CONTROL A1) När du minskar utnivån visas “FADE”...
SCAN Anslut hörlurarna.* PUSH ENTER Välj önskat digitalfilter. *Endast för CDP-XB740 • Se sid 4 - 5 för information om Slå på förstärkaren och ställ in den på CD-spelaren. hur du ansluter systemet. Slå på CD-spelaren genom att trycka på POWER.
Grundfunktioner Avbryta uppspelningen Tryck på x. A OPEN/CLOSE l AMS L POWER EDIT/ TIME FADE CHECK CLEAR PHONES FILTER PLAY MODE REPEAT FADER TIME/TEXT OPEN/CLOSE PEAK AUTO MUSIC LANGUAGE SEARCH SPACE SCAN PUSH ENTER När du vill Gör så här Göra paus Tryck på...
Spela upp CD-skivor Spela upp CD-skivor Visa information medan en skiva spelas Använda teckenfönstret Medan en CD-skiva spelas upp visar teckenfönstret I teckenfönstret kan du visa information om skivan. aktuellt spårnummer, indexnummer, speltid och musikkalender. TRACK INDEX 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 TIME/TEXT LANGUAGE...
Pagina 29
Spela upp CD-skivor Spela upp CD-skivor Kontrollera informationen på CD TEXT- • Under uppspelning skivor CD TEXT-skivor har information som t ex skivtitel och artistnamn lagrat på ett oinspelat område på skivan, Spårtitel TRACK 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 där det på...
Spela upp CD-skivor Tryck på LANGUAGE innan du börjar spela upp Hitta ett bestämt spår eller en en CD TEXT-skiva. “SELECT LANG” och det aktuella språket visas i bestämd punkt i ett spår teckenfönstret. När du spelar en skiva kan du snabbt hitta ett spår Vrid l AMS L tills önskat språk visas i genom att använda AMS (Automatisk musiksökning) teckenfönstret.
Spela upp CD-skivor Spela upp CD-skivor Om du vill hitta Gör så här Anpassa ljudet på musiken Nästa eller Vrid l AMS L medurs tills du (Digital Filter Funktion) efterföljande spår hittar spåret. Om du använder fjärrkontrollen trycker du på > flera gånger tills du hittar spåret.
Spela upp CD-skivor Repetera aktuellt spår (Repeterad 1) Spela upp spår flera gånger Du kan repetera endast det aktuella spåret i valfritt spelläge. Du kan spela upp spåren flera gånger med valfritt spelsätt. Medan det spår du vill repetera spelas upp trycker du på...
Spela upp CD-skivor Spela upp CD-skivor Uppspelning i slumpmässig Skapa egna program ordning (slumpmässig (programmerad uppspelning) uppspelning) Du kan skapa egna program där du ordnar spåren på en skiva i valfri ordning. Programmet kan innehålla Du kan låta CD-spelaren “blanda” spåren och spela upp till 24 spår.
Pagina 34
Spela upp CD-skivor Avbryta programuppspelningen Skapa ett program med fjärrkontrollen Z Tryck på PLAY MODE. När spår som inte ligger intill varandra på skivan programmeras in efter varandra (t ex 1, 3, 5 osv) PROGRAM Ett tomrum på en sekund (åtkomsttid) läggs in mellan spåren.
Spela in från CD-skivor Spela in från CD-skivor Recording From CDs Spela upp CD-skivor Spela in från CD-skivor Kontrollera spårens ordning Spela in ett program Du kan visa programmet både innan uppspelningen och under uppspelningen. Det program du har skapat kan du spela in på kassettband, DAT-band eller MD-skiva.
Spela in från CD-skivor När spår som inte ligger intill varandra på skivan När du väljer “HALF” programmeras in efter varandra (t ex 1, 3, 5 osv) CD-spelaren delar skivans totala speltid till hälften och En paus på en sekund (åtkomsttid) läggs in mellan behåller den ursprungliga ordningen (endast i spåren.
Spela in från CD-skivor Spela in från CD-skivor Recording From CDs Ändra toningstiden In- och uttoning Du kan ange en toningstid på mellan 2 och 10 sekunder före in- eller uttoningen. Om du inte ändrar Du kan manuellt tona in eller ut för att förhindra att inställningen varar toningen i 5 sekunder.
Spela in från CD-skivor Avbryta den tidsinställda toningen Observera Tryck på EDIT/TIME FADE. Om du söker flera gånger på samma skiva kan det hända att funktionen lokaliserar olika avsnitt. Skillnaden är emellertid så liten att det inte ska vara något problem att ställa in rätt Du kan ange valfri speltid inspelningsnivå.
Om du får problem när du ska använda CD-spelaren Hantera CD-skivor kan du använda nedanstående kontrollista. Kontakta • Håll alltid CD-skivan i kanten. Vidrör inte ytan. närmaste Sony-återförsäljare om du inte kan lösa • Sätt inte fast papper eller etiketter på skivan. problemen på egen hand. Inget ljud.
Ytterligare information Ytterligare information Ytterligare information Register Namn på kontroller Register Scanna. Se Musiksökning Slumpmässig uppspelning 13 Knappar Spela in 15 A y B 12 använda bandredigering 16 ANALOG OUT LEVEL +/– 5 använda tidsredigering 16 AMS 10 AUTO SPACE 18 ett program 15 Anslutningar 4 CHECK 15...
Pagina 42
Per qualsiasi domanda o problema riguardo al lettore, rivolgersi al Installazione concessionario Sony più vicino. • Collocare il lettore in un ambiente che consenta un’adeguata circolazione d’aria per prevenire il surriscaldamento interno dell’apparecchio.
Pagina 43
NDICE Benvenuti! Congratulazioni per l’acquisto di questo lettore CD Sony. Prima di utilizzare Operazioni preliminari l’apparecchio, leggere attentamente questo manuale e conservarlo per Disimballaggio ....................4 riferimento futuro. Collegamento del sistema ................4 Informazioni sul Riproduzione di un CD .................. 6...
Operazioni preliminari Disimballaggio Collegamento del sistema Verificare la presenza dei seguenti elementi: Presentazione • Cavo di collegamento audio (1) • Telecomando (1) Questa sezione descrive il collegamento del lettore CD • Pile R6 (formato AA) (2) ad un amplificatore. Prima di procedere al collegamento, accertarsi che tutti i componenti da collegare siano spenti.
Pagina 45
CD-ROM. durante la trasmissione, poiché i connettori digitali di uscita consentono di trasmettere il segnale in Se si possiede un componente Sony con la presa forma digitale. È possibile collegare un componente CONTROL A1 (o CONTROL A1) digitale, ad esempio un amplificatore digitale, un Collegare il componente tramite la presa CONTROL convertitore D/A, un DAT o un MD.
PUSH ENTER cuffia.* Selezionare il tipo di filtro digitale desiderato. * Solo per i modelli CDP-XB740 • Vedere le pagine 4 - 5 per le Accendere l’amplificatore e selezionare la posizione del lettore informazioni sui collegamenti. Premere POWER per accendere il lettore.
Pagina 47
Operazioni di base Per arrestare la riproduzione Premere x. A OPEN/CLOSE l AMS L POWER EDIT/ TIME FADE CHECK CLEAR PHONES FILTER PLAY MODE REPEAT FADER TIME/TEXT OPEN/CLOSE PEAK AUTO MUSIC LANGUAGE SEARCH SPACE SCAN PUSH ENTER È necessario Premere X Effettuare una pausa Riprendere la riproduzione dopo Premere X o H...
Riproduzione di CD Riproduzione di CD Informazioni visualizzate sul display Uso del display durante la riproduzione di un disco Durante la riproduzione di un disco, il display È possibile verificare le informazioni sul disco tramite visualizza il numero del brano corrente, il numero il display.
Pagina 49
Riproduzione di CD Riproduzione di CD Riproduzione di CD Verifica delle informazioni dei dischi • Durante la riproduzione di un disco CD TEXT I dischi CD TEXT possiedono informazioni, quali i titoli dei dischi o i nomi degli artisti, memorizzate in Titolo del brano TRACK 1 2 3 4 5...
Riproduzione di CD Prima della riproduzione di un disco CD TEXT, Ricerca di un brano specifico o premere LANGUAGE. “SELECT LANG” e la lingua operativa corrente di un punto particolare del appaiono nel display. brano Girare l AMS L finché la lingua che si desidera selezionare non appare nel display.
Riproduzione di CD Riproduzione di CD Riproduzione di CD Per individuare È necessario Personalizzazione del suono Il brano o i brani Girare l AMS L in senso orario della musica (funzione del successivi finché non si è individuato il brano. Se si usa il telecomando, premere >...
Riproduzione di CD Ripetizione del brano corrente (Repeat 1) Riproduzione ripetuta dei È possibile ripetere solo il brano corrente in qualsiasi brani modo di riproduzione. È possibile riprodurre i brani più volte in qualsiasi Durante la riproduzione del brano che si desidera modo di riproduzione.
Riproduzione di CD Riproduzione di CD Riproduzione di CD Riproduzione in ordine casuale Creazione di un programma (riproduzione casuale) personale (riproduzione programmata) Il lettore può “mischiare” i brani e riprodurli in ordine casuale. È possibile disporre l’ordine dei brani in un disco e creare il proprio programma personale.
Pagina 54
Riproduzione di CD Per cancellare la riproduzione programmata Creazione di un programma usando il Premere PLAY MODE. telecomando Z Quando brani non numericamente consecutivi sul disco sono programmati consecutivamente (es. 1, 3, 5 ecc.) PROGRAM Uno spazio vuoto di accesso della durata di un secondo viene aggiunto fra i brani.
Riproduzione di CD Registrazione da CD Registrazione da CD Registrazione da CD Registrazione da CD Registrazione da CD Verifica dell’ordine dei brani Registrazione del programma È possibile verificare il programma personale prima o personale dopo l’avvio della riproduzione. È possibile registrare il programma creato su un nastro, Premere CHECK.
Registrazione da CD Quando si seleziona “HALF” Quando brani non numericamente consecutivi sul Il lettore divide il tempo di riproduzione totale del disco disco sono programmati consecutivamente (es. 1, 3, 5 in due, mantenendo l’ordine originale (solo con l’opzione ecc.) Time Edit).
Registrazione da CD Registrazione da CD Registrazione da CD Registrazione da CD Registrazione da CD Modifica della durata della dissolvenza Dissolvenza in apertura o in È possibile modificare la durata della dissolvenza da 2 chiusura a 10 secondi prima della dissolvenza in apertura o in chiusura.
Registrazione da CD Per annullare la dissolvenza programmata Premere x sul lettore per interrompre la ricerca Premere EDIT/TIME FADE. del picco. L’indicazione “PEAK” scompare dal display. È possibile specificare liberamente il tempo di registrazione Nota Vedere “È possibile specificare la lunghezza del nastro È...
• Non applicare adesivi o altri materiali sul disco. dei problemi per trovare un rimedio. Se il problema persiste, rivolgersi al centro di assistenza Sony più vicino. Non viene prodotto alcun suono.
Registrazione da CD Registrazione da CD Indice analitico Nomi dei comandi Indice analitico Registrazione 15 con la funzione Just Edit 16 Tasti con la funzione Time Edit 16 A y B 12 A, B di un programma 15 ANALOG OUT LEVEL +/– 5 Repeat 1 12 AMS 10 AUTO SPACE 18...
Pagina 62
Se tiver dúvidas ou surgir algum desperdícios nocivos. • O cabo de alimentação CA só deve ser problema, contacte o agente Sony substituído numa loja de assistência mais próximo. técnica autorizada. Sobre a localização • Coloque o leitor num local bem ventilado, de modo a evitar as situações de sobre-aquecimento.
Pagina 63
Í NDICE Bem-vindo! Parabéns por ter adquirido um leitor de CD da Sony. Antes de iniciar a utilização Começar deste aparelho, leia cuidadosamente este manual e guarde-o para consultas Desempacotamento ..................4 futuras. Ligação do sistema ..................4 Acerca deste Reproduzir um CD ....................
Começar Desempacotamento Ligação do sistema Verifique se os acessórios abaixo apresentados foram Introdução fornecidos juntamente com o leitor de CD: • Cabo de ligação áudio (1) Esta secção descreve como se liga o leitor de CD ao • Telecomando (remoto) (1) amplificador.
Pagina 65
CD, tal como um CD-ROM. xSe efectuar ligações digitais Pode evitar o enfraquecimento do sinal durante a Se possuir um componente da Sony equipado com a transmissão, pois a saída do sinal de música tomada CONTROL A1 (o CONTROL A1) Ligue o aparelho através da tomada CONTROL A1 .
PUSH ENTER auscultadores.* Seleccione o tipo de filtro digital desejado. * Apenas para o modelo CDP-XB740 • Para obter informações sobre as Ligue o amplificador e seleccione a posição de leitor de CD. ligações, consulte as páginas 4 - 5.
Pagina 67
Operações Básicas Para parar a reprodução Carregue em x. A OPEN/CLOSE l AMS L POWER EDIT/ TIME FADE CHECK CLEAR PHONES FILTER PLAY MODE REPEAT FADER TIME/TEXT OPEN/CLOSE PEAK AUTO MUSIC LANGUAGE SEARCH SPACE SCAN PUSH ENTER Para É necessário Efectuar uma pausa Carregar em X Retomar a reprodução após a pausa...
Reproduzir os CD Reproduzir os CD Ver as informações durante a reprodução Utilizar o visor de um disco Durante a reprodução de um disco, o visor mostra o O visor permite verificar as informações sobre o CD. número da faixa actual, o número de indexação, o tempo de reprodução e a lista das músicas.
Pagina 69
Reproduzir os CD Verificar as informações dos discos • Durante a reprodução de um disco CD TEXT Os discos CD TEXT contêm informações, como por exemplo, os títulos dos discos ou os nomes dos artistas, Título da faixa TRACK 1 2 3 4 5 memorizadas num espaço em branco onde nos discos 6 7 8 9 10 TEXT...
Reproduzir os CD Antes de reproduzir um disco CD TEXT, carregue Localizar uma faixa ou um em LANGUAGE. Aparecem no visor a indicação “SELECT LANG” e ponto específico numa faixa o idioma activo. Pode localizar rapidamente uma faixa durante a Rode l AMS L até...
Reproduzir os CD Para localizar Tem de Personalizar o som da música A faixa ou faixas Rodar l AMS L no sentido dos (Função de filtro digital) seguintes ponteiros do relógio até encontrar a faixa. Se utilizar o telecomando, carregue várias vezes em > até Através da selecção de um tipo de filtro, pode regular o encontrar a faixa.
Reproduzir os CD Repetir a faixa actual (Repeat 1) Reproduzir faixas Em qualquer modo de reprodução, só pode repetir a repetidamente faixa actual. Pode reproduzir várias vezes as mesmas faixas em Durante a reprodução da faixa pretendida, carregue qualquer modo de reprodução. várias vezes em REPEAT até...
Reproduzir os CD Reproduzir faixas Criar um programa aleatoriamente (Reprodução (Reprodução de programa) aleatória) Pode ordenar as faixas de um disco para criar o seu próprio programa. O programa pode conter um O leitor pode alterar a ordem das faixas e reproduzi-las máximo de 24 faixas.
Pagina 74
Reproduzir os CD Para cancelar a reprodução do programa Criar um programa com o telecomando Z Carregue em PLAY MODE. Se programar consecutivamente faixas que não estão por ordem numérica (por exemplo, 1, 3, 5, etc.) PROGRAM É introduzido um intervalo em branco de um segundo entre as faixas.
Reproduzir os CD Gravar a partir de um CD Gravar a partir de um CD Verificar a ordem das faixas Gravar o seu programa Pode verificar o programa antes ou depois da reprodução. Pode gravar o programa que criou numa cassete, numa DAT ou num MD.
Gravar a partir de um CD Se programar consecutivamente faixas que não estão Se seleccionar “HALF” por ordem numérica (por exemplo, 1, 3, 5, etc.) O leitor divide ao meio o tempo total de reprodução do É adicionado um intervalo em branco de um segundo disco, mantendo a ordem original (apenas em Montagem entre cada faixa.
Gravar a partir de um CD Alterar o tempo de “fading” “Fade in” (aumento gradual Pode alterar o tempo de “fading” de 2 para 10 do som) ou “Fade out” segundos antes de executar o “fade in” ou o “fade out”. Se não o fizer, o “fading”...
Gravar a partir de um CD Para cancelar o “fade” temporizado Carregue em x no leitor para parar a pesquisa de Carregue em EDIT/TIME FADE. picos. A indicação “PEAK” desaparece do visor. Pode especificar livremente o tempo de reprodução Consulte “Pode especificar livremente a duração da Nota cassete no passo 2”...
• Para não sujar o CD, segure-o pelas extremidades. Não de problemas para eliminar a avaria. Se o problema toque na superfície. continuar a ocorrer, contacte o agente Sony mais • Não cole papel ou fita cola na superfície do CD. próximo.
PHONES (apenas tomada 10 mW 32 ohms para os modelos estéreo CDP-XB740) Generalidades Requisitos de alimentação 220 V - 230 V CA, 50/60 Hz Consumo de energia 14 W 430 × 111 × 290 mm incluindo peças Dimensões (aprox.)
Informações suplementares Índice Nomes dos controlos P, Q Índice Peak Search (pesquisa de picos) 18 Teclas Procura. Consulte localização A y B 12 A, B Programa Montagem 14 ANALOG OUT LEVEL +/– AyB Repeat 12 AUTO SPACE 18 AMS 10 CHECK 15 Auto Space 18 Repetição...