Download Print deze pagina

Advertenties

Beschikbare talen

Beschikbare talen

  • DUTCH, pagina 1
Wireless Stereo
Headset
Gebruiksaanwijzing
Istruzioni per l'uso
Manual de Instruções
Инcтpyкции по экcплyaтaции
DR-BT20NX
©2006 Sony Corporation
2-696-115-33(1)
NL
IT
PT
RU

Advertenties

loading

Samenvatting van Inhoud voor Sony DR-BT20NX

  • Pagina 1 2-696-115-33(1) Wireless Stereo Headset Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l’uso Manual de Instruções Инcтpyкции по экcплyaтaции DR-BT20NX ©2006 Sony Corporation...
  • Pagina 2 Hierbij verklaart Sony Corp. dat dit afvalbehandeling. De recycling van apparaat in overeenstemming is met de materialen draagt bij tot het vrijwaren van essentiële eisen en de andere relevante...
  • Pagina 3: Inhoudsopgave

    Inhoudsopgave Welkom ......4 3 stappen van de BLUETOOTH-functie ..5 Plaats en functie van onderdelen ....6 Het apparaat opladen ..7 Koppelen ......9 Wat is koppelen? ....... 9 Koppelingsprocedures ....9 De headset dragen ..11 Aanduidingen voor de BLUETOOTH-functie ...
  • Pagina 4: Welkom

    Welkom Dank u voor de aankoop van deze draadloze stereoheadset van Sony. Dit ™ apparaat gebruikt draadloze BLUETOOTH -technologie. • U kunt muziek beluisteren van een BLUETOOTH-apparaat dat muziek kan verzenden. • U kunt handsfree bellen met uw mobiele BLUETOOTH-telefoon terwijl deze nog in uw tas zit.
  • Pagina 5: Stappen Van De Bluetooth-Functie

    3 stappen van de BLUETOOTH-functie Koppelen Registreer ("koppel") eerst onderling een BLUETOOTH-apparaat (mobiele telefoon, enzovoort) en dit apparaat. Zodra de koppeling is uitgevoerd, hoeft dit niet opnieuw te gebeuren. Mobiele Draadloze BLUETOOTH- stereoheadset telefoons, enzovoort Koppelen c pagina 9 Muziek beluisteren Bellen BLUETOOTH-verbinding BLUETOOTH-verbinding...
  • Pagina 6: Plaats En Functie Van Onderdelen

    AAN DE SLAG Plaats en functie van onderdelen POWER 1 Instelknop 6 POWER toets Het volume aanpassen en 7 Multifunctionele toets verschillende functies van het Hiermee kunt u verschillende apparaat bedienen. belfuncties bedienen. 2 Microfoon 8 Lampje (rood) 3 Lampje (blauw) Hiermee wordt de Hiermee wordt de voedingsstatus van het apparaat...
  • Pagina 7: Het Apparaat Opladen

    Het apparaat opladen Het apparaat bevat een oplaadbare lithium-ion batterij, die u moet opladen voordat u het apparaat voor het eerst gebruikt. Sluit de bijgeleverde Plaats het apparaat op netspanningsadapter de batterijlader. aan op de batterijlader. Batterijlader Draadloze (bijgeleverd) stereoheadset (Achterkant) Contactpin Netspanningsadapter...
  • Pagina 8: De Resterende Batterijlading Controleren

    • Als de levensduur van de ingebouwde oplaadbare batterij is gehalveerd, moet de opgeladen) batterij worden vervangen. Neem contact op met de dichtstbijzijnde Sony-handelaar voor Opmerking het vervangen van de oplaadbare batterij. U kunt de resterende batterijlading niet • Stel het apparaat niet bloot aan extreme...
  • Pagina 9: Koppelen

    Koppelen Wat is koppelen? Koppelingsprocedures BLUETOOTH-apparaten moeten Plaats het te verbinden eerst aan elkaar worden "gekoppeld". apparaat binnen 1 meter Zodra de BLUETOOTH-apparaten van dit apparaat. zijn gekoppeld, hoeft dit niet opnieuw te gebeuren, behalve in de Houd POWER ten volgende gevallen: minste 7 seconden •...
  • Pagina 10 BLUETOOTH-apparaten weergegeven. Dit apparaat automatisch een verbinding tot wordt weergegeven als stand met dit apparaat. "DR-BT20NX". Als "DR-BT20NX" niet wordt Wanneer een weergegeven, herhaalt u de BLUETOOTH-apparaat procedure vanaf stap 1. wordt gekoppeld waarop Selecteer "DR-BT20NX"...
  • Pagina 11: De Headset Dragen

    De headset dragen Plaats de draagriem om uw nek. De oorkussentjes correct Plaats vervolgens de oordop met R plaatsen in uw rechteroor en die met L in Als de oorkussentjes niet correct in uw linkeroor. De draagriem uw oren passen, kunt u lage voorkomt dat de oordoppen vallen.
  • Pagina 12: Aanduidingen Voor De Bluetooth-Functie

    Aanduidingen voor de BLUETOOTH-functie B : Lampje (blauw) R : Lampje (rood) Status Knipperpatronen – ... – – – – – – – Zoeken – ... – – – – – – – – – – – – – – – –...
  • Pagina 13: Muziek Beluisteren

    HET APPARAAT BEDIENEN Muziek beluisteren Breng de BLUETOOTH- verbinding (A2DP) tussen een Instelknop BLUETOOTH-apparaat en dit apparaat tot stand. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing bij het BLUETOOTH-apparaat voor meer informatie over de bediening. POWER toets Start het afspelen op het BLUETOOTH-apparaat. Controleer het volgende voordat u het apparaat gebruikt.
  • Pagina 14: Het Audioapparaat Bedienen - Avrcp

    Het volume aanpassen Het audioapparaat Duw de instelknop omhoog of bedienen – AVRCP omlaag om het volume aan te passen terwijl u naar muziek luistert. Als het BLUETOOTH-audioapparaat Tips dat is verbonden met dit apparaat, • Wanneer het volume te zacht is, ondersteuning biedt voor AVRCP verhoogt u het volume op het (Audio Video Remote Control Profile;...
  • Pagina 15 U moet mogelijk twee keer op de toets drukken, afhankelijk van het BLUETOOTH-apparaat. Werkt bij sommige BLUETOOTH- apparaten wellicht niet. Opmerking U kunt het volume van het BLUETOOTH-apparaat niet aanpassen met de volumetoetsen op dit apparaat.
  • Pagina 16: Bellen

    BLUETOOTH-telefoon die is weergegeven. Dit apparaat gebruikt. wordt weergegeven als "DR-BT20NX". Opmerking Wanneer u functies op de Houd de POWER toets niet langer mobiele BLUETOOTH-telefoon dan 7 seconden ingedrukt. Als u dit...
  • Pagina 17 Opmerking Opmerking Wanneer u muziek afspeelt vanaf dit Wanneer u op de gesprekstoets op de apparaat dat is aangesloten op een mobiele BLUETOOTH-telefoon hebt mobiele BLUETOOTH-telefoon, brengt u gedrukt, geven sommige mobiele de BLUETOOTH-verbinding tot stand BLUETOOTH-telefoons voorrang aan de vanaf de mobiele BLUETOOTH-telefoon.
  • Pagina 18: De Mobiele Bluetooth-Telefoon Bedienen - Hfp, Hsp

    HSP (Headset Profile) De mobiele Status Multifunctionele toets BLUETOOTH-telefoon Kort indrukken Lang indrukken bedienen – HFP, HSP Stand-by – Bellen* Uitgaand Uitgaand Uitgaand gesprek gesprek gesprek De werking van de toetsen op dit beëindigen* beëindigen of apparaat is afhankelijk van de mobiele actief telefoon.
  • Pagina 19: Bellen Tijdens Het Afspelen Van Muziek

    Bellen tijdens het afspelen van muziek Als de BLUETOOTH-verbinding met de mobiele telefoon actief is, kunt u een gesprek voeren via dit apparaat, zelfs wanneer u muziek afspeelt. Zie "Bellen" (pagina 16) voor meer informatie over de bediening voordat u begint.
  • Pagina 20: Het Apparaat Weggooien

    AANVULLENDE INFORMATIE Het apparaat weggooien Uit milieuoverwegingen kunt u de ingebouwde oplaadbare batterijen het beste verwijderen uit het apparaat voordat u dit weggooit. Gooi de batterijen op de juiste manier weg. Verwijder de 2 Open de behuizing en schroeven met een verwijder de kruiskopschroevendraaier ingebouwde oplaadbare...
  • Pagina 21: Voorzorgsmaatregelen

    – Als dit apparaat binnen 10 meter van een draadloos LAN-apparaat Voorzorgsmaatregelen wordt gebruikt, schakelt u het draadloze LAN-apparaat uit. Informatie over BLUETOOTH- – Plaats dit apparaat en het BLUETOOTH-apparaat zo dicht communicatie mogelijk bij elkaar in de buurt. • Draadloze BLUETOOTH-technologie •...
  • Pagina 22 Sony-handelaar. een auto die wacht voor het stoplicht. Dit kan een storing veroorzaken. • De BLUETOOTH-functie van een...
  • Pagina 23: Wat Is Bluetooth-Technologie

    Wat is BLUETOOTH-technologie? Draadloze BLUETOOTH- Communicatiesysteem en technologie is een draadloze compatibele BLUETOOTH- technologie met klein bereik profielen van dit apparaat waarmee gegevens draadloos Met profielen worden kunnen worden overgebracht tussen standaardfuncties voor afzonderlijke digitale apparaten, zoals een BLUETOOTH-apparaten computer of digitale camera. gespecificeerd.
  • Pagina 24: Problemen Oplossen

    Problemen oplossen Als u problemen ondervindt bij het gebruik van dit apparaat, gebruikt u de volgende controlelijst. Als het probleem daarmee niet is verholpen, raadpleegt u de dichtstbijzijnde Sony-handelaar. , Zet dit apparaat op een andere plaats. Algemeen De communicatieafstand is te klein.
  • Pagina 25: Bij Het Bellen

    , Voer de koppeling tussen dit apparaat en het BLUETOOTH-apparaat Het apparaat opnieuw uit. initialiseren Zacht geluid , Verhoog het volume van dit apparaat. U kunt de standaardinstellingen , Verhoog het volume van het (zoals de volume-instelling) van dit BLUETOOTH-apparaat, indien het apparaat herstellen en alle BLUETOOTH-apparaat over een koppelingsgegevens verwijderen.
  • Pagina 26: Technische Gegevens

    Technische gegevens Algemeen Headset Communicatiesysteem Voedingsbron BLUETOOTH-specificatie versie 2.0 3,7 V gelijkstroom: Ingebouwde oplaadbare lithium-ion batterij Uitvoer BLUETOOTH-specificatie Power Class 2 Riem Ongeveer 0,35 m Maximaal communicatiebereik Snoer (vanaf het apparaat tot de Ongeveer 10 m (zonder obstakels) * oordoppen) Frequentieband Ongeveer 0,4 m 2,4 GHz-band (2,4000 GHz –...
  • Pagina 28 Il riciclaggio dei materiali aiuta a conservare le risorse Con la presente Sony Corp. dichiara che naturali. Per informazioni più dettagliate questo apparecchio è conforme ai requisiti circa il riciclaggio di questo prodotto, essenziali ed alle altre disposizioni potete contattare l’ufficio comunale, il...
  • Pagina 29 Indice Benvenuti ......4 3 fasi per utilizzare la funzione BLUETOOTH ...... 5 Posizione e funzione delle parti ...... 6 Carica dell’apparecchio ... 7 Associazione ....9 Informazioni sull’associazione ... 9 Procedure di associazione ..9 Applicazione delle cuffie auricolari ..... 11 Indicazioni della funzione BLUETOOTH ....
  • Pagina 30: Benvenuti

    Benvenuti Complimenti per avere acquistato queste cuffie auricolari stereo senza fili Sony, che utilizzano la tecnologia senza fili BLUETOOTH™. • È possibile ascoltare la musica da un dispositivo BLUETOOTH che supporta la trasmissione di musica. • È possibile effettuare conversazioni in modalità senza fili tenendo il telefono cellulare BLUETOOTH all’interno della borsa.
  • Pagina 31: Fasi Per Utilizzare La Funzione

    3 fasi per utilizzare la funzione BLUETOOTH Associazione Innanzitutto, occorre registrare (“associare”) un dispositivo BLUETOOTH (telefono cellulare e così via) e il presente apparecchio l’uno con l’altro. Una volta effettuata l’associazione, non occorre eseguire di nuovo l’operazione. Telefoni cellulari Cuffie auricolari BLUETOOTH e stereo senza fili così...
  • Pagina 32: Posizione E Funzione Delle Parti

    OPERAZIONI PRELIMINARI Posizione e funzione delle parti POWER 1 Interruttore 6 Tasto POWER Consente di regolare il volume 7 Tasto multifunzione e di controllare varie funzioni Consente di controllare varie dell’apparecchio. funzioni di chiamata. 2 Microfono 8 Indicatore (rosso) 3 Indicatore (blu) Indica lo stato Indica lo stato della dell’alimentazione...
  • Pagina 33: Carica Dell'apparecchio

    Carica dell’apparecchio Nell’apparecchio è inclusa una batteria ricaricabile agli ioni di litio, da caricare precedentemente al primo uso. Collegare l’alimentatore Collocare l’apparecchio CA in dotazione con il sul supporto caricabatterie. caricabatterie. Cuffie auricolari Supporto caricabatterie stereo senza fili (in dotazione) (parte posteriore) Piedino di...
  • Pagina 34 Stato Indicatore (rosso) temperature specificata. Se il problema persiste, rivolgersi ad 3 volte Carica un rivenditore Sony. completa Carica media 2 volte Note • Se la batteria non viene utilizzata per un Carica scarsa 1 volta periodo prolungato, è...
  • Pagina 35: Associazione

    Associazione Informazioni Procedure di sull’associazione associazione Prima di utilizzare i dispositivi Posizionare il dispositivo BLUETOOTH, è necessario “associarli” l’uno all’altro. di connessione entro 1 m Una volta associati i dispositivi da questo apparecchio. BLUETOOTH, non è necessario effettuare di nuovo l’associazione, Tenere premuto il tasto ad eccezione dei casi riportati di POWER per almeno...
  • Pagina 36 è possibile che la connessione l’elenco dei dispositivi rilevati. Il con l’apparecchio venga presente apparecchio viene effettuata in modo automatico. visualizzato come “DR-BT20NX”. Se “DR-BT20NX” non viene Se si effettua visualizzato, ripetere la procedura l’associazione con un a partire dal punto 1. dispositivo BLUETOOTH Selezionare “DR-BT20NX”...
  • Pagina 37: Applicazione Delle Cuffie Auricolari

    Applicazione delle cuffie auricolari Indossare il cordino attorno al collo, Installazione corretta delle quindi inserire l’auricolare protezioni per gli auricolari contrassegnato da R nell’orecchio Se le protezioni degli auricolari non destro e quello contrassegnato da L si adattano correttamente alle nell’orecchio sinistro.
  • Pagina 38: Indicazioni Della Funzione

    Indicazioni della funzione BLUETOOTH B : indicatore (blu) R : indicatore (rosso) Stato Tipi di lampeggiamento – ... – – – – – – – Ricerca – ... – – – – – – – – – – – – – –...
  • Pagina 39: Bluetooth

    USO DELL’APPARECCHIO Ascolto della musica Stabilire la connessione Interruttore BLUETOOTH (A2DP) da un dispositivo BLUETOOTH verso il presente apparecchio. Per ulteriori informazioni sul funzionamento del dispositivo BLUETOOTH in uso, consultare le istruzioni per l’uso Tasto POWER in dotazione con lo stesso. Avviare la riproduzione Prima di utilizzare l’apparecchio, sul dispositivo...
  • Pagina 40: Controllo Del Dispositivo Audio - Avrcp

    Per regolare il volume Controllo del dispositivo Premere l’interruttore verso l’alto o audio – AVRCP verso il basso per regolare il volume durante l’ascolto della musica. Se il dispositivo audio Suggerimenti BLUETOOTH connesso al presente • Se il livello del volume è basso, alzare apparecchio supporta il profilo il volume del dispositivo connesso.
  • Pagina 41 Stato: nel modo di riproduzione Premere una volta e tenere premuto ./> 5 Pausa della riproduzione* 6 Arresto della riproduzione 7 Brano successivo/Brano precedente 8 Avanzamento rapido/Ricerca rapida all’indietro* A seconda del dispositivo BLUETOOTH, potrebbe essere necessario premere il tasto due volte. È...
  • Pagina 42: Chiamate

    Il presente telefono cellulare BLUETOOTH apparecchio viene visualizzato utilizzato. come “DR-BT20NX”. Nota Se il telefono cellulare è dotato di Non tenere premuto il tasto POWER entrambi i profili HFP (Hands- per oltre 7 secondi. Diversamente, free Profile) e HSP (Headset l’apparecchio entra nel modo di...
  • Pagina 43 Nota Nota Durante l’ascolto della musica utilizzando il Premendo il tasto di chiamata del telefono presente apparecchio connesso ad un cellulare BLUETOOTH, è possibile che telefono cellulare BLUETOOTH, effettuare su alcuni telefoni cellulari BLUETOOTH la connessione BLUETOOTH utilizzando il sia impostata la priorità d’uso delle cuffie telefono cellulare BLUETOOTH.
  • Pagina 44: Controllo Del Telefono Cellulare Bluetooth - Hfp, Hsp

    HSP (Headset Profile) Controllo del telefono Stato Tasto multifunzione cellulare BLUETOOTH Pressione breve Pressione – HFP, HSP prolungata Attesa – Chiamata* Termine della Termine della L’uso dei tasti del presente Chiamata in uscita chiamata in chiamata in apparecchio varia in base al telefono uscita* uscita o cellulare utilizzato.
  • Pagina 45: Chiamate Durante La Riproduzione Della Musica

    Chiamate durante la riproduzione della musica Se la connessione BLUETOOTH con il telefono cellulare è attiva, è possibile impostare l’apparecchio per le chiamate anche durante l’ascolto di musica. Prima di procedere, consultare la sezione “Chiamate” (pagina 16) per ulteriori informazioni sull’uso. Per effettuare una Per ricevere una chiamata chiamata durante la...
  • Pagina 46: Smaltimento Dell'apparecchio

    INFORMAZIONI AGGIUNTIVE Smaltimento dell’apparecchio Ai fini della protezione ambientale, prima dello smaltimento accertarsi di rimuovere le batterie ricaricabili incorporate nell’apparecchio e di smaltirle in modo appropriato. Rimuovere 2 viti Aprire lo scomparto e utilizzando un rimuovere la batteria cacciavite a croce come ricaricabile incorporata illustrato di seguito.
  • Pagina 47: Precauzioni

    BLUETOOTH sono comunicazioni mediante la tecnologia senza fili BLUETOOTH. presenti ostacoli quali elementi • Sony non potrà essere ritenuta metallici, pareti o persone. responsabile in caso di eventuale – In prossimità del presente dispersione di informazioni durante le apparecchio è...
  • Pagina 48 Se – Durante le conversazioni telefoniche eventuali problemi persistono, mediante la funzione vivavoce, a rivolgersi ad un rivenditore Sony. seconda del dispositivo o • Tenere il presente apparecchio fuori dell’ambiente di comunicazione si dalla portata dei bambini.
  • Pagina 49: Tecnologia Bluetooth

    Tecnologia BLUETOOTH BLUETOOTH è una tecnologia Sistema di comunicazione senza fili funzionante entro brevi e profili BLUETOOTH distanze che, senza l’uso di cavi, compatibili consente di trasmettere dati tra dell’apparecchio dispositivi digitali, ad esempio un computer o una fotocamera digitale. La creazione di un profilo consente La tecnologia senza fili di rendere standard la funzione...
  • Pagina 50: Guida Alla Soluzione Dei Problemi

    Guida alla soluzione dei problemi Se durante l’uso del presente apparecchio vengono riscontrati dei problemi, fare riferimento al seguente elenco di verifica. Se il problema persiste, rivolgersi ad un rivenditore Sony. La distanza di corrispondenza Generali è eccessivamente breve (il suono salta).
  • Pagina 51: Inizializzazione Dell'apparecchio

    Livello audio basso , Alzare il volume sul presente apparecchio. Inizializzazione , Alzare il volume del dispositivo BLUETOOTH, se questo dispone di un dell’apparecchio comando del volume. Audio di qualità scarsa È possibile ripristinare il presente , Regolare la connessione BLUETOOTH apparecchio sulle impostazioni sul profilo A2DP (Advanced Audio predefinite (ad esempio,...
  • Pagina 52: Caratteristiche Tecniche

    Caratteristiche tecniche Codec: formato di conversione e di Generali compressione dei segnali audio Codec sottobanda Sistema di comunicazione Cuffie auricolari Specifica BLUETOOTH versione 2.0 Uscita Specifica BLUETOOTH Power Class 2 Alimentazione Distanza di comunicazione 3,7 V CC: batteria ricaricabile agli ioni di massima litio incorporata Linea d’aria: circa 10 m*...
  • Pagina 54 A Sony Corp. declara que este produtos. A reciclagem dos materiais equipamento está conforme com os contribuirá para a conservação dos requisitos essenciais e outras provisões da...
  • Pagina 55 Índice Bem-vindo! ....... 4 Os 3 passos da função BLUETOOTH ...... 5 Localização e funções das peças ...... 6 Carregar os auscultadores ....7 Sincronização ....9 O que é a sincronização? ..9 Procedimentos de sincronização ... 9 Colocar os auscultadores .....
  • Pagina 56: Bem-Vindo

    Bem-vindo! Obrigado por ter adquirido estes auscultadores estéreo sem fios da Sony, ™ equipados com a tecnologia sem fios BLUETOOTH . Com eles pode: • Ouvir música num equipamento BLUETOOTH compatível. • Utilizar o telemóvel BLUETOOTH em mãos livres sem ter de o tirar da mala ou da pasta.
  • Pagina 57: Os 3 Passos Da Função

    Os 3 passos da função BLUETOOTH Sincronização sincronize Primeiro, registe (“ ”) um dispositivo BLUETOOTH (telemóvel, concluída a etc.) com este aparelho. Depois de sincronização, não é necessário voltar a fazê-la. Telemóveis Sistema de BLUETOOTH, auscultadores etc. estéreo sem fio Sincronização c Página 9 Fazer chamadas...
  • Pagina 58: Localização E Funções Das Peças

    PREPARATIVOS Localização e funções das peças POWER 1 Selector jog 6 Botão POWER Regula o volume e controla 7 Botão multi-funções várias funções dos Controla várias funções de auscultadores. chamadas. 2 Microfone 8 Indicador (vermelho) 3 Indicador (azul) Indica o estado de alimentação Indica o estado de comunicação dos auscultadores.
  • Pagina 59: Carregar Os Auscultadores

    Carregar os auscultadores Os auscultadores têm uma bateria recarregável de iões de lítio que deve ser carregada antes de os utilizar pela primeira vez. Ligue o transformador Ponha os auscultadores de CA à base com na base com carregador. carregador. Sistema de Base com carregador auscultadores...
  • Pagina 60: Verificar O Tempo Restante Da Bateria

    • Se a duração da bateria recarregável interna diminuir para metade do tempo normal, substitua a bateria. Consulte o agente Sony mais Nota próximo, para substituir a bateria recarregável. Não pode verificar a carga restante •...
  • Pagina 61: Sincronização

    Sincronização O que é a Procedimentos de sincronização? sincronização Os dispositivos BLUETOOTH têm Instale o dispositivo de de ser “sincronizados” uns com os ligação a 1 m dos outros antecipadamente. auscultadores. Depois de sincronizar os dispositivos BLUETOOTH, não tem Carregue continuamente de o fazer novamente, excepto nos no botão POWER durante seguintes casos:...
  • Pagina 62 “DR-BT20NX”. de sincronização. Para obter mais Se não aparecer a indicação informações, consulte o manual de “DR-BT20NX”, recomece a instruções fornecido com o partir do passo 1. dispositivo de ligação. Seleccione “DR-BT20NX” Sugestões no visor do dispositivo •...
  • Pagina 63: Colocar Os Auscultadores

    Colocar os auscultadores Passe o aro à volta do pescoço e Como colocar coloque o auricular com a marca R correctamente os no ouvido direito e aquele com a auriculares marca L no esquerdo. O aro Se os auriculares não encaixarem impede que os auriculares caiam.
  • Pagina 64: Indicações Da Função

    Indicações da função BLUETOOTH A : Indicador (azul) V : Indicador (vermelho) Estado Código das luzes intermitentes – ... – – – – – – – Procurar – ... – – – – – – – – – – – –...
  • Pagina 65: Bluetooth

    UTILIZAR OS AUSCULTADORES Ouvir música Faça a ligação BLUETOOTH (A2DP) Selector jog entre um dispositivo BLUETOOTH e os auscultadores. Consulte o manual de instruções fornecido com o dispositivo BLUETOOTH para saber como utilizá-lo. Inicie a reprodução no Botão POWER dispositivo BLUETOOTH.
  • Pagina 66: Controlar O Dispositivo De Áudio - Avrcp

    Para ajustar o volume Controlar o dispositivo Empurre o selector jog para cima ou de áudio – AVRCP para baixo para regular o volume enquanto ouve música. Se o dispositivo de áudio Sugestões BLUETOOTH ligado aos • Se o volume de som estiver baixo, auscultadores for compatível com aumente-o no dispositivo ligado.
  • Pagina 67 Dependendo do dispositivo BLUETOOTH pode precisar de carregar duas vezes no botão. Alguns dispositivos BLUETOOTH podem não funcionar. Nota Não pode ajustar o volume do dispositivo BLUETOOTH com os botões de volume dos auscultadores.
  • Pagina 68: Fazer Chamadas

    BLUETOOTH. O indicador (azul) e o indicador Estes auscultadores aparecem (vermelho) piscam em conjunto como “DR-BT20NX”. duas vezes, os auscultadores Se utilizar um telemóvel ligam-se e fazem BLUETOOTH com HFP automaticamente a ligação ao (Hands-free Profile) e HSP último telemóvel BLUETOOTH...
  • Pagina 69 Para fazer uma chamada Nota Se tiver carregado no botão de chamada Utilize os botões do do telemóvel BLUETOOTH, alguns telemóveis BLUETOOTH podem dar telemóvel para fazer a prioridade à utilização dos auscultadores. chamada. Nesse caso, seleccione o modo de Se não ouvir o som nos chamada nos auscultadores carregando auscultadores, carregue no botão...
  • Pagina 70: Controlar O Telemóvel Bluetooth - Hfp, Hsp

    HSP (Headset Profile) Controlar o telemóvel Estado Botão multi-funções BLUETOOTH – HFP, HSP Carregar Carregar ligeiramente longamente O funcionamento dos botões destes Em espera – Marcar* auscultadores varia em função do Fazer Terminar Terminar chamada telemóvel. chamada chamada* ou mudar dispositivo Utiliza-se HFP (Hands-free Profile) activo para ou HSP (Headset Profile) para...
  • Pagina 71: Fazer Uma Chamada Enquanto Ouve Música

    Fazer uma chamada enquanto ouve música Se a ligação BLUETOOTH estiver activada no telemóvel, pode mudar os auscultadores para fazer uma chamada mesmo quando está a ouvir música. Antes de começar, consulte “Fazer chamadas” (página 16) para obter informações sobre o funcionamento. Para fazer uma chamada Para atender uma chamada enquanto ouve música...
  • Pagina 72: Deitar Fora Os Auscultadores

    INFORMAÇÕES ADICIONAIS Deitar fora os auscultadores Para proteger o ambiente, antes de se desfazer dos auscultadores retire as baterias internas recarregáveis e coloque-as no contentor de recolha adequado (pilhão). Retire os 2 parafusos Abra a caixa e retire a com uma chave de bateria recarregável parafusos de ponta em presa à...
  • Pagina 73: Precauções

    • A emissão de microondas de um dispositivo BLUETOOTH pode afectar Precauções o funcionamento de dispositivos médicos electrónicos. Dado que podem Comunicação BLUETOOTH provocar um acidente, desligue os auscultadores e outros dispositivos • A tecnologia sem fios BLUETOOTH BLUETOOTH nos seguintes locais: funciona a uma distância máxima de cerca de 10 metros.
  • Pagina 74 Sony mais próximo. Outros • Não coloque os auscultadores num local exposto a humidade, pó, fuligem ou vapor, sujeito à incidência directa de raios solares nem num automóvel...
  • Pagina 75 O que é a tecnologia BLUETOOTH? A tecnologia sem fios Sistema de comunicação e BLUETOOTH é uma tecnologia perfis BLUETOOTH sem fios de curto alcance que compatíveis deste permite a comunicação de dados aparelho sem fios entre dispositivos digitais como, por exemplo, um computador O perfil é...
  • Pagina 76: Resolução De Problemas

    Resolução de problemas Se surgirem problemas na utilização dos auscultadores, recorra à seguinte lista de verificação. Se não o conseguir, consulte o agente Sony mais próximo. A distância de Normal comunicação é pequena. Os auscultadores não (O som salta.) estão ligados.
  • Pagina 77: Som De Baixa Qualidade

    Nível de som baixo Inicializar o , Aumente o volume dos auscultadores. , Se o dispositivo BLUETOOTH tiver um controlo de volume, aumente o aparelho volume respectivo. Som de baixa qualidade Pode inicializar as predefinições dos auscultadores (como a regulação do , Mude a ligação BLUETOOTH para A2DP (Advanced Audio Distribution volume) e apagar todas as...
  • Pagina 78: Características Técnicas

    Características técnicas Geral Sistema de auscultadores Sistema de comunicação Fonte de alimentação Especificação BLUETOOTH versão 2.0 CC 3,7 V: Bateria recarregável de iões de lítio interna Saída Classe de potência 2 da especificação Pega BLUETOOTH Aprox. 0,35 m Distância máxima de comunicação Fio (dos auscultadores até...
  • Pagina 80 Tовapный знaк и эмблeмa Bluetooth или поpaжeния элeктpичecким пpинaдлeжaт Bluetooth SIG, Inc. и током нe подвepгaйтe aппapaт иcпользyютcя коpпоpaциeй Sony по лицeнзии. воздeйcтвию дождя или влaги. Дpyгиe товapныe знaки и тоpговыe нaзвaния являютcя товapными знaкaми и тоpговыми Для cнижeния опacноcти...
  • Pagina 81 Cодepжaниe Поздpaвляeм c Утилизaция покyпкой! ..... 4 ycтpойcтвa ....20 3 дeйcтвия для подготовки Mepы фyнкции BLUETOOTH ... 5 пpeдоcтоpожноcти ... 21 Pacположeниe и Что тaкоe тexнология нaзнaчeниe BLUETOOTH? ..... 23 элeмeнтов ....6 Поиcк и ycтpaнeниe Зapядкa ycтpойcтвa ..7 нeиcпpaвноcтeй...
  • Pagina 82: Поздpaвляeм C Покyпкой

    Поздpaвляeм c покyпкой! Блaгодapим зa покyпкy беспроводных стереонаушников Sony. B этом ycтpойcтвe иcпользyeтcя бecпpоводнaя тexнология ™ BLUETOOTH • Mожно пpоcлyшивaть мyзыкy c ycтpойcтвa BLUETOOTH, cпоcобного пepeдaвaть мyзыкaльныe cигнaлы. • Mожно paзговapивaть по мобильномy тeлeфонy, поддepживaющeмy BLUETOOTH, нe доcтaвaя eго из cyмки.
  • Pagina 83: Дeйcтвия Для Подготовки Фyнкции Bluetooth

    3 дeйcтвия для подготовки фyнкции BLUETOOTH Согласование Cнaчaлa выполнитe peгиcтpaцию (“cопpяжeниe”) ycтpойcтвa BLUETOOTH (мобильного тeлeфонa и т.п.) и дaнного ycтpойcтвa. Ecли cопpяжeниe выполнeно, то выполнять cопpяжeниe повтоpно нe тpeбyeтcя. Бecпpоводныe Mобильныe cтepeонayшники тeлeфоны, поддepживaющиe Согласование BLUETOOTH, и т.д. c Cтp. 9 Пpоcлyшивaниe мyзыки...
  • Pagina 84: Pacположeниe И Нaзнaчeниe Элeмeнтов

    Haчaло paботы Pacположeниe и нaзнaчeниe элeмeнтов POWER 1 Пepeключaтeль 6 Кнопкa POWER Peгyлиpовкa гpомкоcти и 7 Mногофyнкционaльнaя yпpaвлeниe paзличными кнопкa фyнкциями ycтpойcтвa. Иcпользyeтcя для 2 Mикpофон yпpaвлeния paзличными фyнкциями вызовa. 3 Индикaтоp (cиний) Oтобpaжaeт cоcтояния 8 Индикaтоp (кpacный) cвязи дaнного ycтpойcтвa. Oтобpaжaeт...
  • Pagina 85: Зapядкa Ycтpойcтвa

    Зapядкa ycтpойcтвa B ycтpойcтвe имeeтcя литиeво-ионнaя aккyмyлятоpнaя бaтapeйкa, котоpyю cлeдyeт зapядить пepeд пepвым иcпользовaниeм. Помecтитe ycтpойcтво Подключитe нa зapядноe ycтpойcтво. вxодящий в комплeкт aдaптep ceтeвого Бecпpоводныe cтepeонayшники питaния к зapядномy ycтpойcтвy. Контaктный Зapядноe ycтpойcтво штыpeк (вxодит в комплeкт) (вид cзaди) Зapядноe ycтpойcтво...
  • Pagina 86 вышe диaпaзонa. Ecли ycтpойcтво включeно и Ecли нeиcпpaвноcть нe нaжимaeтcя кнопкa POWER, ycтpaняeтcя, обpaтитecь к индикaтоp (кpacный) нaчинaeт ближaйшeмy дилepy фиpмы Sony. мигaть. Ocтaвшийcя зapяд бaтapeйки можно пpовepить Пpимeчaния по количecтвy мигaний • Ecли бaтapeйкa долгоe вpeмя нe индикaтоpa (кpacного).
  • Pagina 87: Согласование

    Согласование Что тaкоe Пpоцeдypы “согласование”? согласования Pacположитe Уcтpойcтвa BLUETOOTH должны быть “согласованы” подключaeмоe ycтpойcтво дpyг c дpyгом зapaнee. нa paccтоянии нe болee Ecли ycтpойcтвa BLUETOOTH 1 м от ycтpойcтвa. согласованы, выполнять Когдa ycтpойcтво согласование повтоpно нe выключeно, нaжмитe и тpeбyeтcя, кpомe cлeдyющиx yдepживaйтe кнопкy cлyчaeв.
  • Pagina 88 кaк поcлeднee ycтpойcтвa отобpaзитcя cпиcок подключeнноe ycтpойcтво. pacпознaнныx ycтpойcтв. Это Heкотоpыe ycтpойcтвa ycтpойcтво отобpaжaeтcя кaк BLUETOOTH могyт “DR-BT20NX”. aвтомaтичecки подключaтьcя к Ecли индикaция “DR-BT20NX” нe ycтpойcтвy поcлe зaвepшeния отобpaжaeтcя, повтоpитe cопpяжeния. yкaзaнныe дeйcтвия, нaчинaя c Согласование c пyнктa 1. ycтpойcтвом Bыбepитe BLUETOOTH, котоpоe нe...
  • Pagina 89: Кaк Ноcить Наушники

    Кaк ноcить наушники Haдeньтe шeйный peмeнь нa Кaк пpaвильно шeю, a зaтeм вcтaвьтe ycтaнaвливaть вклaдыши нayшник, обознaчeнный Ecли вклaдыш нeпpaвильно бyквой R, в пpaвоe yxо, a pacполaгaeтcя в yxe, бyквой L - в лeвоe. Шeйный воcпpиятиe бacовыx чacтот peмeнь пpeдотвpaщaeт можeт...
  • Pagina 90: Индикaция Для Фyнкции

    Индикaция для фyнкции BLUETOOTH C : Индикaтоp (cиний) K : Индикaтоp (кpacный) Cоcтояниe Oбpaзцы мигaния – ... – – – – – – – Поиcк – ... – – – – – – – Подключeниe – – – – – – –...
  • Pagina 91: Bluetooth

    Иcпользовaниe ycтpойcтвa Пpоcлyшивaниe мyзыки Уcтaновитe cоeдинeниe BLUETOOTH (A2DP) Пepeключaтeль мeждy ycтpойcтвом BLUETOOTH и дaнным ycтpойcтвом. Cпоcобы yпpaвлeния ycтpойcтвом BLUETOOTH cм. в инcтpyкции по экcплyaтaции. Haчнитe Кнопкa POWER воcпpоизвeдeниe нa ycтpойcтвe Пepeд нaчaлом экcплyaтaции ycтpойcтвa пpовepьтe cлeдyющee. BLUETOOTH. – Уcтpойcтво BLUETOOTH Cовeт...
  • Pagina 92: Упpaвлeниe Ayдиоycтpойcтвом - Avrcp

    Peгyлиpовкa ypовня Упpaвлeниe гpомкоcти ayдиоycтpойcтвом – Чтобы отpeгyлиpовaть AVRCP гpомкоcть во вpeмя пpоcлyшивaния мyзыки, Ecли ayдиоycтpойcтво пepeдвиньтe пepeключaтeль BLUETOOTH, подключeнноe к ввepx или вниз. этомy ycтpойcтвy, поддepживaeт Cовeты AVRCP (Audio Video Remote Control Profile), то им можно yпpaвлять c • Ecли ypовeнь гpомкоcти низкий, помощью...
  • Pagina 93 Ha нeкотоpыx ycтpойcтвax BLUETOOTH кнопкy потpeбyeтcя нaжaть двaжды. Heкотоpыe ycтpойcтвa BLUETOOTH могyт нe paботaть. Пpимeчaниe Heльзя нacтpоить гpомкоcть ycтpойcтвa BLUETOOTH c помощью кнопок гpомкоcти нa ycтpойcтвe.
  • Pagina 94: Bыполнeниe Вызовов

    подключитcя к отобpaзитcя cпиcок мобильномy тeлeфонy, pacпознaнныx ycтpойcтв. Дaнноe поддepживaющeмy BLUETOOTH, ycтpойcтво отобpaжaeтcя кaк котоpый иcпользовaлcя поcлeдним. “DR-BT20NX”. Пpимeчaниe Пpи иcпользовaнии мобильного He yдepживaйтe кнопкy POWER тeлeфонa, поддepживaющeго нaжaтой болee 7 ceкyнд, тaк кaк BLUETOOTH и обa пpофиля - в...
  • Pagina 95 Haжмитe Пpимeчaниe Пpи пpоcлyшивaнии мyзыки и выполнeнии многофyнкционaльнyю для этого опepaций нa дaнном ycтpойcтвe, кнопкy нa ycтpойcтвe. подключeнном к мобильномy тeлeфонy, B зaвиcимоcти от мобильного поддepживaющeмy BLUETOOTH, тeлeфонa мeлодия звонкa cоeдинeниe BLUETOOTH cлeдyeт измeняeтcя cлeдyющим ycтaновить, выполнив нeобxодимыe обpaзом. опepaции нa мобильном тeлeфонe, –...
  • Pagina 96: Контpоль Мобильного Тeлeфонa, Поддepживaющeго

    по экcплyaтaции, пpилaгaeмой к Cовeты мобильномy тeлeфонy, • Ecли обмeн дaнными нe поддepживaющeмy BLUETOOTH. оcyщecтвляeтcя, peгyлиpовкa ypовня гpомкоcти нeвозможнa. HFP (Hands-free Profile) • Уpовeнь гpомкоcти для Cоcтояниe Mногофyнкционaльнaя кнопкa пpоcлyшивaния мyзыки и выполнeния вызовов можно ycтaновить Кpaткоe нaжaтиe Долгоe нaжaтиe нeзaвиcимо...
  • Pagina 97: Bыполнeниe Вызовa Во Вpeмя Воcпpоизвeдeния Мyзыки

    Bыполнeниe вызовa во вpeмя воcпpоизвeдeния мyзыки Пpи нaличии aктивного cоeдинeния BLUETOOTH c мобильным тeлeфоном дaнноe ycтpойcтво можно пepeвecти в peжим paботы c вызовaми дaжe во вpeмя пpоcлyшивaния мyзыки. Пpeждe чeм нaчaть, cм. подpобноe опиcaниe опepaций в paздeлe “Bыполнeниe вызовов” (cтp. 16). Bыполнeниe вызовa во...
  • Pagina 98: Утилизaция Ycтpойcтвa

    Дополнитeльнaя инфоpмaция Утилизaция ycтpойcтвa C цeлью зaщиты окpyжaющeй cpeды пpи yтилизaции дaнного ycтpойcтвa обязaтeльно извлeкитe из нeго вcтpоeнныe aккyмyлятоpныe бaтapeйки и yтилизиpyйтe иx нaдлeжaщим обpaзом. Bывepнитe 2 винтa c Oткpойтe коpпyc и помощью извлeкитe вcтpоeннyю кpecтовидной aккyмyлятоpнyю бaтapeйкy, отвepтки, кaк пpикpeплeннyю...
  • Pagina 99: Mepы Пpeдоcтоpожноcти

    – Уcтaновитe дaнноe ycтpойcтво и ycтpойcтво BLUETOOTH Mepы нacтолько близко дpyг к дpyгy, нacколько это возможно. пpeдоcтоpожноcти • Mикpоволновоe излyчeниe ycтpойcтвa BLUETOOTH можeт влиять нa paботy элeктpонныx мeдицинcкиx ycтpойcтв. O cвязи BLUETOOTH Bыключaйтe дaнноe ycтpойcтво и дpyгиe • Texнология BLUETOOTH ycтpойcтвa BLUETOOTH в...
  • Pagina 100 или пpоблeм, кacaющиxcя дaнного нaxождeнии в нeкотоpыx мecтax. ycтpойcтвa, котоpыe нe опиcaны в • Ecли вы почyвcтвyeтe дaнном pyководcтвe, обpaтитecь нeдомогaниe поcлe иcпользовaния к ближaйшeмy дилepy Sony. ycтpойcтвa BLUETOOTH, нeмeдлeнно пpeкpaтитe пользовaтьcя ycтpойcтвом BLUETOOTH. Ecли paзpeшить кaкyю-либо пpоблeмy нe yдaeтcя, обpaтитecь...
  • Pagina 101: Что Тaкоe Тexнология

    Что тaкоe тexнология BLUETOOTH? Бecпpоводнaя тexнология имeющeго тe или иныe BLUETOOTH - это тexнология xapaктepиcтики. Hижe бecпpоводной cвязи c нeбольшим yкaзaны вepcия и пpофили paдиycом дeйcтвия, BLUETOOTH, обecпeчивaющaя бecпpоводной поддepживaeмыe дaнным обмeн дaнными мeждy цифpовыми ycтpойcтвом. ycтpойcтвaми, нaпpимep Cиcтeмa cвязи: пepcонaльными...
  • Pagina 102: Поиcк И Ycтpaнeниe Нeиcпpaвноcтeй

    Поиcк и ycтpaнeниe нeиcпpaвноcтeй Пpи возникновeнии нeполaдок во вpeмя иcпользовaния дaнного ycтpойcтвa воcпользyйтecь cлeдyющим контpольным пepeчнeм. Ecли paзpeшить кaкyю- либо пpоблeмy нe yдaeтcя, обpaтитecь к ближaйшeмy дилepy фиpмы Sony. , Ecли pядом paботaeт ycтpойcтво, Oбщиe гeнepиpyющee элeктpомaгнитноe излyчeниe, нaпpимep бecпpоводнaя...
  • Pagina 103: Инициaлизaция Ycтpойcтвa

    Hизкоe кaчecтво звyкa , Измeнитe пpофиль cоeдинeния Инициaлизaция BLUETOOTH нa A2DP (Advanced Audio Distribution Profile), ecли ycтpойcтвa ycтaновлeн HSP (Headset Profile). Для дaнного ycтpойcтвa Bо вpeмя вызовa можно выполнить cбpоc до зaводcкиx нacтpоeк (нaпpимep He cлышeн голоc нacтpойкy гpомкоcти) и вызывaeмого...
  • Pagina 104: Texничecкиe Xapaктepиcтики

    Texничecкиe xapaктepиcтики Кодeк: cжaтиe ayдиоcигнaлa и Oбщиe фоpмaт пpeобpaзовaния Кодeк c многополоcным Cиcтeмa cвязи кодиpовaниeм Cпeцификaции BLUETOOTH вepcии 2.0 Hayшники Bыxод Клacc мощноcти 2 по Иcточник питaния cпeцификaции BLUETOOTH 3,7 B поcтоянного токa: вcтpоeннaя Maкcимaльнaя дaльноcть cвязи литиeво-ионнaя aккyмyлятоpнaя 10 м в пpeдeлax пpямой видимоcти* бaтapeйкa Диaпaзон...
  • Pagina 108 πως ελένξετε την ακ λουθη σελίδα http://www.compliance.sony.de/ του διαδικτύου: http://www.compliance.sony.de/ Suomi Sony Corp. vakuuttaa täten että tämä laite on direktiivin 1999/5/EY oleellisten vaatimusten ja sitä koskevien direktiivin muiden ehtojen mukainen. Halutessasi lisätietoja käy osoitteessa: http://www.compliance.sony.de/ Printed in Malaysia...