VOORBEREIDING VOOR GEBRUIK
PREPARAZIONE PRIMA DELL'USO
Binnen-unit
Unita' interna
4
Plaats de luchtreinigingsfilters
Inserire i filtri purificatori
dell'aria
5
Plaats de luchtfilters
Inserire i filtri dell'aria
Opmerking /
•
Indien de airconditioner voor langere tijd niet wordt gebruikt, schakel elektriciteit uit. Blijft het apparaat op AAN staan, dan
zal ongeveer 2,5W elektriciteit verbruikt worden zelfs al is de binnen-unit met de afstandsbediening UITgeschakeld.
•
Als apparaat is gestopt, en direkt daama opnieuw aangezet, zal het pas na 3 minuten zijn functie hervatten.
•
Quando l'apparecchio non viene usato per un periodo di tempo prolungato spegnere l'interruttore elettrico. Se l'unità
interna e' lasciata in posizione ON/AVVIO anche dopo che é stata spenta con il telecomando, continuerà a consumare
elettricità, 2,5W. circa.
•
Se il funzionamento viene interrotto e poi riattivato immediatamente, l'unità ripren derà a funzionare solo dopo tre minuti.
Gebruik onder volgende omstandigheden:
Osservare le seguenti condizioni:
DBT: Droge bol temperatuur
Temperatura a bulbo asciutto
WBT:Natte bol temperatuur
Temperatura a bulbo bagnato
Maximum-temperatuur
Temperatura massima
Minimum-temperatuur
Temperatura mínima
67
6
Sluit het frontpaneel
Chiudere il pannello frontale
Nota
DBT
32
16
!
Waarschuwing /
Controleer of de stekker goed in het stopcontact zit.
Een losse stekker kan brand of een elektrische schok
veroorzaken.
Accertarsi di aver inserito correttamente la spina.
Una spina allentata può causare scossa elettrica o
incendio.
Koeling /
Raffreddamento
Binnen
Buiten
Interno
Esterno
WBT
DBT
WBT
23
43
26
11
16
11
Avvertenze
1
Sluit het netsnoer aan
op een onafhankelijk
stopcontact
Collegare il cavo di
alimentazione ad una
fonte di alimentazione
indipendente
2
Open het voorpaneel
Aprire il pannello
frontale
3
Verwijder de luchtfilters
Rimuovere i filtri dell'aria
(Eenheden in °C)
Verwarming /
Riscaldamento
Binnen
Buiten
Interno
Esterno
WBT
DBT
DBT
_
30
24
_
16
-5
(in °C)
WBT
18
-6