Inhoud Safety Symbols ................15 Verklarende woordenlijst ..........5 WAARSCHUWINGEN ..............15 Welkom ..............8 Let op .................... 18 Wat doet het bewakingssysteem? .........8 Het bewakingssysteem voorbereiden voor Waarom gebruikt u het bewakingssysteem? ....9 gebruik ..............21 Welke rol hebt u als mantelzorger? ........9 Welke rol heeft de zorgverlener? ........
Pagina 4
De patiënt bewaken ..........28 De sensor vervangen ........... 38 De onderdelen van het hoofdscherm ....... 29 Voorbeelden van plaatsing van de sensor ...... 38 Als de sensor losraakt van de patiënt ........ 30 Sensorinformatie ..............39 Als de sensor losraakt van het bewakingssysteem ..30 Het bewakingssysteem en de sensor Als een hartslagalarm optreedt ...........
Verklarende woordenlijst 24-uursklok Het bewakingssysteem toont de tijd op het scherm door middel van een 24-uursklok. De notatie is uu:mm:ss (uren:minuten:seconden) zonder ‘a.m. ’ of ‘p.m. ’ Op een 24-uursklok begint elke dag om 00:00:00 (middernacht). 01:00:00 is 1 uur ’s nachts, 02:00:00 is 2 uur ’s nachts enzovoort. 12:00:00 is 12 uur ‘s middags.
Pagina 6
(PF) ook hartslag, slagen per minuut of BPM genoemd. SatSeconds Deze functie van Nellcor -bewakingssystemen bepaalt of een alarm optreedt wanneer de -waarde van een patiënt buiten het vooraf ingestelde alarmbereik komt. Soms komt de -waarde van een patiënt maar net of kort buiten het vooraf ingestelde bereik. In dergelijke gevallen heeft de patiënt mogelijk geen medische zorg nodig.
Pagina 7
Sensor Een accessoire dat wordt gebruikt om patiëntinformatie te verzamelen en naar het bewakingssysteem te sturen. De sensor verzamelt meetwaarden door de hartslag van de patiënt en de hoeveelheid zuurstof in het bloed van de patiënt te meten en deze informatie naar het bewakingssysteem te sturen.
Welkom eze handleiding is bedoeld voor de (mantelzorger van de) patiënt die het Nellcor™ SpO patiëntbewakingssysteem aan het bed (PM100N) gebruikt. WAARSCHUWING – Lees deze handleiding helemaal door voordat u het bewakingssysteem gaat gebruiken. Deze handleiding bevat belangrijke informatie over het voorkomen van letsel en het correcte gebruik van het bewakingssysteem.
Het bewakingssysteem kan worden gebruikt voor patiënten van alle leeftijden: baby’s, kinderen en volwassenen. Uw zorgverlener schrijft het apparaat en de geschikte Nellcor sensor voor, op basis van de grootte en leeftijd van de patiënt. Ondersteuning 1.800.635.5267...
Welke rol heeft de zorgverlener? Als u vragen hebt over de informatie in deze handleiding, kunt u die aan uw zorgverlener stellen. De zorgverlener is een medisch beroepsbeoefenaar die: • een bewakingssysteem en sensoren voorschrijft voor Voordat u het bewakingssysteem thuis of op gebruik bij u thuis;...
Als u het bewakingssysteem moet opslaan Let op – Sluit het bewakingssysteem niet aan op een stopcontact dat met een wandschakelaar wordt bediend. Als u het bewakingssysteem moet opslaan, kunt u het in een Onbedoeld gebruik van de wandschakelaar kan de stroom droge, schone ruimte bij u thuis opslaan.
Veiligheidsinformatie Voordelen van gebruik van het apparaat schokken met zich mee. Verkeerd gebruik kan een elektrische schok veroorzaken. Onder verkeerd gebruik Wanneer het apparaat op voorschrift van een zorgverlener valt onder meer: het gebruik van een niet-compatibele voor bewaking in de thuissituatie wordt gebruikt, kunnen batterij, gebruik terwijl het batterijdeksel verwijderd veranderingen in lichamelijke symptomen sneller worden is of stroomdraden zichtbaar zijn door beschadigde...
Pagina 13
• Het scherm van het bewakingssysteem bevat giftige • Het bewakingssysteem moet worden gebruikt met chemicaliën. Deze chemicaliën komen niet in aanraking een compatibele, voorgeschreven sensor. In sommige met de patiënt of mantelzorger, tenzij het scherm breekt. gevallen werkt de sensor mogelijk niet goed, namelijk als Raak een gebroken scherm niet aan, om contact met de sensor beschadigd is, geen goede verbinding maakt giftige chemicaliën te voorkomen.
Pagina 14
• Wanneer de SpO Opmerking: Wees voorzichtig als u het -waarde of de hartslag van de patiënt bewakingssysteem aansluit op een stopcontact buiten het door de zorgverlener ingestelde bereik komt, dat verbonden is met een lichtschakelaar. Wanneer treedt een alarm in werking. Als u het geluidsalarm niet de schakelaar op uit staat, werkt het systeem op hoort, kan het zijn dat de luidspreker defect is of dat de batterijvoeding en blijft het niet opgeladen.
Uw apparaat is uitgerust met voorzieningen waarmee WAARSCHUWINGEN – Wat u bepaalde functies kunnen worden uitgevoerd waar de moet doen om ernstig letsel te patiënt baat bij heeft. Om ten volle van het apparaat te voorkomen kunnen profiteren, moet u bij het gebruik ervan echter van een aantal zaken op de hoogte zijn.
Pagina 16
WAARSCHUWING – Gebruik nooit een andere batterij WAARSCHUWING – Raak het lcd-scherm niet aan wanneer dan de met het bewakingssysteem meegeleverde batterij. het gebroken is. Het scherm bevat giftige chemicaliën die Batterijen die niet compatibel zijn, kunnen een elektrische gevaarlijk kunnen zijn voor uw gezondheid. schok veroorzaken.
Pagina 17
WAARSCHUWING – Gebruik geen bewakingsapparatuur • De sensor aanbrengen met behulp van tape of andere of sensor die er beschadigd uitziet. Gebruik van een kleefmiddelen beschadigd bewakingssysteem of een beschadigde sensor • De sensor langer dan aanbevolen op dezelfde plaats laten kan leiden tot onjuiste metingen.
WAARSCHUWING – Gebruik het bewakingssysteem niet in Let op – Wat u moet doen om situaties waarin de patiënt overmatig beweegt, als de sensor andere schade te voorkomen verkeerd is aangebracht en in bepaalde omstandigheden met fel licht. Deze omstandigheden kunnen de Let op –...
Pagina 19
Let op – Bedek/blokkeer de luidsprekergaten niet, zet het Let op – Het bewakingssysteem kan op batterijvoeding geluidsalarm niet stil en verlaag het volume ervan niet. Dit werken. Het bewakingssysteem geeft zichtbare en hoorbare kan de veiligheid van het bewakingssysteem aantasten, alarmen als de batterij bijna leeg is.
Pagina 20
Let op – Bedek het bewakingssysteem niet, omdat dit kan leiden tot extreme warmteophoping. Let op – Voorkom mogelijke storing door bronnen van elektronische interferentie zoals: mobiele telefoons, radiozenders, motoren, telefoons, lampen, elektrochirurgische apparaten, defibrillatoren en andere apparaten. Interferentie kan leiden tot onjuiste metingen. Neem contact op met uw zorgverlener als u niet zeker weet of uw apparaat goed werkt.
Het bewakingssysteem voorbereiden voor gebruik De onderdelen van het bewakingssysteem oer de volgende stappen uit om het bewakingssysteem voor te bereiden voor gebruik bij de patiënt: • Identificeer de onderdelen van het bewakingssysteem. • Kies een plaats voor de monitor in de buurt van een stopcontact.
Extra aansluitingen Netsnoeraansluiting Serviceaansluiting (alleen gebruiken wanneer uw zorgverlener daar instructies voor geeft) Communicatiepoort (alleen gebruiken wanneer uw zorgverlener daar instructies voor geeft) Ondersteuning 1.800.635.5267 PM100N Handleiding voor thuisgebruik...
Hoe gebruikt u de knoppen en de Draaiknop: Draai aan deze knop om selecties op het draaiknop? scherm te markeren of een waarde in het menu te verhogen of te verlagen. Druk vervolgens op de knop om Knop Alarm stilzetten: Druk één keer op een selectie te maken of te bevestigen.
Kiezen voor netvoeding of batterijvoeding • Voor netvoeding: Steek het ene uiteinde van het netsnoer (meegeleverd) in de achterkant van het bewakingssysteem (omcirkeld in de afbeelding). Steek het andere uiteinde van het snoer in een stopcontact. Kijk op de indicatoren voor netvoeding en batterijlading op het voorpaneel om te zien of het bewakingssysteem stroom ontvangt.
De sensor aansluiten op het bewakingssysteem 3. Sluit de vergrendeling over de sensorconnector. Controleer of de vergrendeling volledig gesloten is. 1. Steek de connector van de verlengkabel stevig in de -aansluiting op het bewakingssysteem. De De sensor op de patiënt aanbrengen connector past maar op één manier.
Het bewakingssysteem inschakelen Als u geen tonen hoort of als het scherm er niet uitziet zoals het voorbeeld (getallen kunnen anders zijn), controleert Houd de aan-uitknop ongeveer 1 seconde ingedrukt. De u of de sensor op de patiënt is aangebracht en op het aan-uitknop, de knop Home en de knop Alarm stilzetten bewakingssysteem is aangesloten.
Het bewakingssysteem uitschakelen Houd de aan-uitknop ongeveer 3 seconden ingedrukt. Het scherm en de verlichte knoppen gaan uit, om aan te geven dat het bewakingssysteem is uitgeschakeld. Ondersteuning 1.800.635.5267 PM100N Handleiding voor thuisgebruik...
De patiënt bewaken ijdens het bewaken van de patiënt voert u de volgende taken uit: • Herkennen hoe het hoofdscherm er onder normale omstandigheden uitziet • Alarmen herkennen en erop reageren • Signaalinterferentie herkennen en beperken • De batterijstatus controleren (als u het bewakingssysteem op batterijvoeding gebruikt) •...
De onderdelen van het hoofdscherm 1. Huidige tijd (uren:minuten:seconden in 24-uursnotatie) 2. Batterijniveau 3. Berichtenzone 4. Huidige SpO -waarde (zuurstof ) 5. Hartslagindicator (pulsbalk) 6. Huidige hartslag (pulsfrequentie, PF; BPM, beats per minute, slagen per minuut) 7. Indicator voor de thuiszorgmodus 8.
Als de sensor losraakt van de patiënt Als de sensor los is van de patiënt, wordt het rechts afgebeelde scherm weergegeven. Breng de sensor opnieuw aan. Neem contact op met uw zorgverlener als dit problemen oplevert. Als de sensor losraakt van het bewakingssysteem Als de sensor los is van het bewakingssysteem, wordt het rechts afgebeelde scherm weergegeven.
Als een hartslagalarm optreedt Als de hartslag te hoog of te laag is, krijgt de hartslagwaarde een gele achtergrond en ziet u onder aan het scherm een bericht. Ook hoort u een alarm. WAARSCHUWING – Als een hartslagalarm optreedt, heeft de patiënt mogelijk medische zorg nodig. Neem onmiddellijk contact op met uw zorgverlener.
Een alarmtoon stilzetten Als signaalinterferentie optreedt U kunt een alarmtoon tijdelijk stilzetten door op de knop Als het bewakingssysteem geen sterk signaal van de sensor Alarm stilzetten te drukken. ontvangt, ziet u het symbool voor signaalinterferentie. 1. Vraag de patiënt om niet te bewegen. Het symbool voor alarm stilgezet wordt op het scherm weergegeven.
Gebruik van het bewakingssysteem op Batterij vrijwel leeg batterijvoeding Het bericht ‘Batterij vrijwel leeg’ verschijnt en u hoort een Wanneer het bewakingssysteem door de interne batterij wordt alarm. gevoed (dus niet op een stopcontact is aangesloten), wordt de batterijstatus aangegeven door de volgende symbolen: WAARSCHUWING –...
Het volume aanpassen 3. Draai aan de draaiknop om het volume te markeren dat u wilt wijzigen (Alarm of Puls). U kunt het volume van de alarmen en de pulstonen als volgt aanpassen: 4. Druk op de draaiknop. De volume-instelling wordt gemarkeerd in geel op een zwarte achtergrond, om aan 1.
De helderheid aanpassen 4. Druk nogmaals op de draaiknop. De helderheidsinstelling wordt gemarkeerd in geel op een zwarte achtergrond, U kunt de helderheid van het scherm als volgt aanpassen: om aan te geven dat u deze kunt wijzigen. 1. Druk op de knop Home om het menu Opties weer te geven.
De alarminstellingen van uw zorgverlener 3. Druk op de draaiknop. Het scherm Alarminstellingen bekijken bekijken verschijnt. U kunt de instellingen bekijken die bepalen wanneer een U ziet de hoge en lage grenswaarden die uw alarm voor de patiënt wordt gegenereerd. Uw zorgverlener zorgverlener heeft ingesteld voor SpO (zuurstof ) en PF stelt deze waarden in op basis van de behoeften van de...
Pagina 37
4. Druk op de knop Home om terug te keren naar het hoofdscherm. Ondersteuning 1.800.635.5267 PM100N Handleiding voor thuisgebruik...
De sensor vervangen Voorbeelden van plaatsing van de sensor w zorgverlener kan u helpen bepalen wanneer de sensor moet worden vervangen of naar een andere locatie op de patiënt moet worden verplaatst. Controleer het volgende wanneer een sensor al enige tijd op de patiënt is aangebracht: •...
Sensorinformatie Sommige sensoren worden in een steriele verpakking geleverd, andere niet. Neem contact op met uw zorgverlener als u vragen hebt over de sensoren die u op de patiënt gebruikt. Ondersteuning 1.800.635.5267 PM100N Handleiding voor thuisgebruik...
Het bewakingssysteem en de sensor reinigen WAARSCHUWING – Als er vloeistof op het bewakingssysteem wordt gemorst, moet u het bewakingssysteem onmiddellijk reinigen en droog maken om onderbreking van de werking te voorkomen. Als er vuil op het scherm zit waardoor het moeilijk te lezen is, reinigt u het zodat alle getallen en indicatoren goed te zien zijn.
Het bewakingssysteem reinigen 3. Veeg alle oppervlakken van het bewakingssysteem voorzichtig schoon. Gebruik een van de volgende middelen om het 4. Laat het bewakingssysteem drogen. bewakingssysteem te reinigen: • Een zachte doek bevochtigd met kraanwater, isopropylalcohol of een oplossing van 10% bleekwater (raadpleeg uw zorgverlener) •...
De sensor reinigen Het bewakingssysteem en de sensor desinfecteren Volg de instructies van uw zorgverlener. Als de sensor herbruikbaar is, zal uw zorgverlener u instructies geven hoe en hoe vaak deze moet worden gereinigd. Als de sensor voor eenmalig gebruik is bestemd, vervangt u deze regelmatig door een nieuwe volgens de instructies van uw zorgverlener en voert u de gebruikte sensor af.
Accessoires et bewakingssysteem heeft enkele accessoires. Vraag uw zorgverlener of deze voor u beschikbaar zijn. • Batterij met een gebruiksduur van 10 of 15 uur, waarmee het bewakingssysteem langer kan worden gebruikt voordat de batterij opnieuw moet worden opgeladen. Het standaard bewakingssysteem heeft een batterij met een gebruiksduur van 5 uur.
Symbolen n dit hoofdstuk worden de symbolen beschreven Symbool Beschrijving die op de etiketten op het bewakingssysteem staan. Mate van bescherming tegen binnendringing van vocht en voorwerpen Symbool Beschrijving (IP): Beschermd tegen toegang tot Hulpmiddel dat alleen op medisch gevaarlijke onderdelen met een vinger voorschrift verkrijgbaar is of vast voorwerp groter dan 12,5 mm.
Pagina 45
Symbool Beschrijving Gemachtigde in de Europese Unie Referentiecode (onderdeelnummer) Fabrikant Serienummer Productiedatum Ondersteuning 1.800.635.5267 PM100N Handleiding voor thuisgebruik...
Pagina 48
Part No. PT00097665 Rev A (A7467-2) 2019-02 COVIDIEN, COVIDIEN with logo, and Covidien logo and Positive Results for Life are U.S. and internationally registered trademarks of Covidien AG. Other brands are trademarks of a Covidien company. ™* brands are trademarks of their respective owners.