Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Inhoudsopgave

Advertenties

Thermo Scientific
Pico 17 / 21
Fresco 17 / 21
&
Centrifuge
Instructies
20057895-n • 09 / 2020
Onze website bezoeken om u in te schrijven voor de garantie:
thermofisher.com/labwarranty

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Thermo Scientific Pico 17

  • Pagina 1 Thermo Scientific Pico 17 / 21 Fresco 17 / 21 & Centrifuge Instructies 20057895-n • 09 / 2020 Onze website bezoeken om u in te schrijven voor de garantie: thermofisher.com/labwarranty...
  • Pagina 2: Hier Openklappen

    Zo gebruikt u deze handleiding Maak u met behulp van deze handleiding met uw centrifuge en het toebehoren vertrouwd. Op de rugzijde vindt u een afbeelding De handleiding helpt u een verkeerde bediening te van het bedieningspaneel met een vermijden. Bewaar ze daarom steeds in de buurt van overzicht van de belangrijkste functies.
  • Pagina 3 (alleen bij modellen met koelsysteem) toerental/RCV looptijd Quick run temperatuur rotor draait deksel open Stop Start insteltoetsen insteltoetsen voortempereerfunctie wisseltoets toerental-/RCV-weergave (alleen bij modellen met koelsysteem) Lees voor het inschakelen van de centrifuge de handleiding!
  • Pagina 4: Het Bedieningspaneel

    Het bedieningspaneel Toetsen Displayvelden Start : normale start van de centrifuge Toerental/RCV Stop : handmatig beëindigen van een run Rusttoestand: werkelijke waarde (0) of ingevoerde gewenste Deksel open: deksel openen waarde (alleen mogelijk wanneer het apparaat is Run: actuele werkelijke toerentalwaarde of RCV (na ingeschakeld) indrukken van de wisseltoets) Quick run :...
  • Pagina 5: Inhoudsopgave

    Transportveiligheid verwijderen ......10 Toerental kiezen ............. 32 Rotorprogramma en toebehoren ..... 11 RCV-waarde invoeren ..........33 Rotoren voor PICO 17 ..........12 De RCV-waarde ..........33 Rotoren voor PICO 21 ..........14 Looptijd kiezen ............34 Rotoren voor FRESCO 17 ........16 Vaste looptijd ............
  • Pagina 6 Inhoud Temperatuur kiezen ..........35 Technische gegevens ......59 Pretemp-functie ..........36 Componenten ............59 Centrifugeren starten ..........37 Het “Easycontrol”-bedieningspaneel ...... 60 Instellingen tijdens het centrifugeren wijzigen ..37 Technische gegevens ..........61 Centrifugeren stoppen ..........38 Aansluitingsgegevens ..........63 Bij ingestelde looptijd ..........
  • Pagina 7: Voor Uw Veiligheid

    Veiligheidsvoorschriften De centrifuges van zijn volgens de nieuwste Voor uw veiligheid technische stand en in overeenstemming met de Opmerkingen m.b.t. de veiligheid in deze geldende voorschriften gebouwd. Niettemin kunnen gebruiksaanwijzing centrifuges een risico voor personen en voorwerpen vormen, wanneer • ze niet reglementair worden gebruikt Zo gemarkeerde passages wijzen op •...
  • Pagina 8: Reglementair Gebruik

    Veiligheidsvoorschriften Reglementair gebruik centrifugeerd, dienen aërosoldichte bioafdichtingen te worden gebruikt. De centrifuge dient om stoffen met een verschillende Bij materialen met een hogere risicogroep moet dichtheid resp. partikelgrootte, die in een vloeistof meer dan één beschermvoorziening aanwezig zijn. gesuspendeerd zijn, te scheiden (maximale dichtheid •...
  • Pagina 9: Conformiteit Met Geldende Normen

    Veiligheidsvoorschriften • Indien de rotor of het rotordeksel zichtbare sporen Conformiteit met geldende normen van corrosie of slijtage vertonen, mogen ze niet De -centrifuges zijn in overeenstemming met de meer worden gebruikt. volgende normen gefabriceerd en gecontroleerd: • Open het deksel nooit met de hand als de rotor nog draait.
  • Pagina 10 Veiligheidsvoorschriften Voor uw notities...
  • Pagina 11: Beschrijving Van Het Apparaat

    Veiligheidsvoorschriften Beschrijving van het apparaat Inhoud van de levering • Rotor Principieel gelden de beschrijvingen voor alle varianten • Rotorbevestigingssleutel van het apparaat. • Beknopte gebruiksaanwijzing • Handleiding Veiligheidsvoorzieningen De PICO en FRESCO zijn met een reeks veiligheids- voorzieningen uitgerust: •...
  • Pagina 12: Dat Kan Uw Centrifuge

    Beschrijving van het apparaat Dat kan uw centrifuge Als u meermaals op een van de insteltoetsen drukt, verhoogt of verlaagt u de betreffende ingestelde waarde stapsgewijs. Houdt u een van de toetsen De PICO en FRESCO zijn tafelcentrifuges voor het ingedrukt, dan wordt de gekozen meetwaarde continu gebruik in biochemische en medische laboratoria.
  • Pagina 13: Voor Het Gebruik

    Voor het gebruik Voor het gebruik Centrifuge transporteren en opstellen De juiste opstelplaats Transporteer de centrifuge uitslui- De centrifuge moet binnenshuis worden gebruikt. De tend rechtop in de speciale kar- opstelplaats moet aan de volgende vereisten voldoen: tonnen verpakking en zorg dat ze •...
  • Pagina 14: Aansluiting Op Het Net

    Voor het gebruik Aansluiting op het net Transportveiligheid verwijderen Controleer of de netspanning en de netfrequentie met Controleer voor inbedrijfstelling of de de gegevens op het typeplaatje van het apparaat over- transportveiligheid van de rotor verwij- eenkomen. derd is! Zet de netschakelaar op uit (op “0” drukken) en steek Schakel hiervoor het apparaat met de netschakelaar in.
  • Pagina 15: Rotorprogramma En Toebehoren

    Rotorprogramma en toebehoren Rotorprogramma en toebehoren Een gedetailleerde opsomming van het toebehoren met technische gegevens en bestelnummer vindt u in onze verkoopsinformatie. Bovendien zijn adaptersets en reduceerhulzen voor diverse in de handel verkrijgbare buisjes verkrijgbaar. Als toebehoren hebt u een keuze tussen een hele reeks verschillende rotoren.
  • Pagina 16: Rotoren Voor Pico 17

    Rotorprogramma en toebehoren Rotoren voor PICO 17 Tabel 1: Technische gegevens PICO17 Rotornaam Microliterrotor Microliterrotor Duale rotor 24 x 2 ml 36 x 0,5 ml 18 x 2 ml / 0,5 ml Bestelnummer 75003424 75003436 75003418 plaatsen / volume 24 x 1,5 / 2 ml...
  • Pagina 17 Rotorprogramma en toebehoren Tabel 1: Technische gegevens PICO17 Rotornaam PCR-rotor PCR-rotor Hematocriet-rotor 4 x 8 8 x 8 Bestelnummer 75003440 75003489 75003473 plaatsen / volume 4 x PCR-strip 8 x PCR-strip 24 x capillairen 75 mm maximaal toelaatbare lading [ g ] 4 x 4 (32 x 0,5) 8 x 4...
  • Pagina 18: Rotoren Voor Pico 21

    Rotorprogramma en toebehoren Rotoren voor PICO 21 Tabel 2: Technische gegevens PICO21 Rotornaam Microliterrotor Microliterrotor Duale rotor 24 x 2 ml 36 x 0,5 ml 18 x 2 ml / 0,5 ml Bestelnummer 75003424 75003436 75003418 plaatsen / volume 24 x 1,5 / 2 ml 36 x 0,5 ml 18 x 2 ml + 18 x 0,5 ml maximaal toelaatbare lading [ g ]...
  • Pagina 19 Rotorprogramma en toebehoren Tabel 2: Technische gegevens PICO21 Rotornaam PCR-Rotor PCR-Rotor Hematocriet-rotor 4 x 8 8 x 8 Bestelnummer 75003440 75003489 75003473 plaatsen / volume 4 x PCR-strip 8 x PCR-strip 24 x capillairen 75 mm maximaal toelaatbare lading [ g ] 4 x 4 (32 x 0,5) 8 x 4...
  • Pagina 20: Rotoren Voor Fresco 17

    Rotorprogramma en toebehoren Rotoren voor FRESCO 17 Tabel 3: Technische gegevens FRESCO 17 Afwijkende waarden voor 120V apparaten tussen haakjes Rotornaam Microliterrotor Microliterrotor Duale rotor 24 x 2 ml 36 x 0,5 ml 18 x 2 ml / 0,5 ml Bestelnummer 75003424 75003436...
  • Pagina 21 Rotorprogramma en toebehoren Tabel 3: Technische gegevens FRESCO 17 Rotornaam PCR-rotor PCR-rotor Hematocriet-rotor 4 x 8 8 x 8 Bestelnummer 75003440 75003489 75003473 plaatsen / volume 4 x PCR-Strip 8 x PCR-Strip 24 x capillairen 75 mm maximaal toelaatbare lading [ g ] 4 x 4 (32 x 0,5) 8 x 4...
  • Pagina 22: Rotoren Voor Fresco 21

    Rotorprogramma en toebehoren Rotoren voor FRESCO 21 Tabel 4: Technische gegevens FRESCO 21 Rotornaam Microliterrotor Microliterrotor Duale rotor 24 x 2 ml 36 x 0,5 ml 18 x 2 ml / 0,5 ml Bestelnummer 75003424 75003436 75003418 plaatsen / volume 24 x 1,5 / 2 ml 36 x 0,5 ml 18 x 2 ml + 18 x 0,5 ml...
  • Pagina 23 Rotorprogramma en toebehoren Tabel 4: Technische gegevens FRESCO 21 Rotornaam PCR-rotor PCR-rotor Hematocriet-rotor 4 x 8 8 x 8 Bestelnummer 75003440 75003489 75003473 plaatsen / volume 4 x PCR-strip 8 x PCR-strip 24 x bloedbuisjes 75 mm maximaal toelaatbare lading [ g ] 4 x 4 (32 x 0,5) 8 x 4...
  • Pagina 24: Adapters

    Rotorprogramma en toebehoren Adapters Tabel 5: Adapters max. afm. buisjes capaciteit van buisjes kleur bestel- Adapters voor ∅ x lengte de buisjes per set nummer microliterrotor 7500 3424 [ ml ] Duale rotor 7500 3418 [ mm ] 6,2 x 20 grijs 7600 3750 Reduceerhulzen PCR...
  • Pagina 25: Behandeling Van Rotoren

    Behandeling van rotoren Rotordeksel met kliksluiting Behandeling van rotoren - Openen Rotortemperatuurbereik Het rotordeksel wordt centraal op de in de rotor geïntegreerde rotormoer gehouden. De rotoren mogen enkel binnen een temperatuurbereik - 9°C +40°C worden gebruikt. Voor- handvat tempereren diepvrieskast onder - 9°C is niet toegelaten.
  • Pagina 26: Gebruik Zonder Rotordeksel

    Behandeling van rotoren - Sluiten Gebruik zonder rotordeksel Om de rotor te sluiten plaatst u het rotordeksel Als u van plan bent de rotor zonder rotordeksel te centrisch op de rotormoer. gebruiken, moet u eerst de aërosolpakkingen ver- wijderen. Druk het rotordeksel nu zover naar beneden tot de sluiting hoorbaar en zichtbaar vastklikt.
  • Pagina 27: Rotordeksel Met Schroefsluiting

    Behandeling van rotoren Rotordeksel met schroefsluiting Bij deze rotoren wordt het rotordeksel centraal op de rotornaaf gehouden. Deze rotoren zijn niet voor aërosol- dichte toepassingen geschikt! De O-ring in de rotornaaf zorgt er alleen voor dat het schroefdeksel stevig vastzit. De buitenste deksel- rand kan bij deze rotoren niet worden afgedicht.
  • Pagina 28: Aërosoldichte Toepassing

    Behandeling van rotoren Aërosoldichte toepassing De buisjes mogen principieel slechts zoveel worden Alleen met de daarvoor voorziene gevuld dat het monster bij het centrifugeren de rand rotoren! van het buisje niet kan bereiken. Zie rotortabellen vanaf pagina 12 De toelaatbare vulvolumes moeten in acht Bij het centrifugeren van gevaarlijke genomen worden! monsters mogen aërosoldichte rotoren...
  • Pagina 29 Behandeling van rotoren Voorwaarde voor aërosoldichtheid zijn een correcte De volgende stappen moeten worden uitgevoerd: bediening bij het vullen van de buisjes en het sluiten • Voor de afdichtringen worden ingezet, moeten ze van het rotordeksel. worden ingevet. (Vet bestelnr. 76003500) Voor elk gebruik moeten de pakkingen in de rotoren op slijtage of bescha- diging gecontroleerd en lichtjes ingevet...
  • Pagina 30: De Aërosoldichtheid Controleren

    Behandeling van rotoren De aërosoldichtheid controleren Als sneltest bestaat de mogelijkheid om aërosoldichte bekers en vaste hoekrotoren volgens de volgende De typecontrole van de rotoren en bekers werd verricht procedure te controleren: volgens de dynamisch microbiologische testprocedure • conform EN 61010-2-020 bijlage AA. Vet alle pakkingen lichtjes in.
  • Pagina 31: Gebruik

    Gebruik Gebruik Centrifuge inschakelen Centrifugedeksel openen Schakel de netschakelaar van het apparaat in. Om de dekselontgrendeling te bedienen moet de centrifuge op het net aangesloten Op het bedieningspaneel ziet u gedurende een aantal en ingeschakeld zijn! seconden de volgende aanwijzingen: Om het centrifugedeksel te openen drukt u op de “deksel open”-toets In het display ziet u:...
  • Pagina 32: Rotor Monteren

    Gebruik Rotor monteren Ga als volgt tewerk: 1. Open het deksel en controleer of de rotorkamer Niet toegelaten of foutief gecombi- schoon is. Indien nodig stof, vreemde voorwerpen, neerd toebehoren kan ernstige scha- condensatiewater of vloeistofresten van monsters de aan de centrifuge veroorzaken! verwijderen.
  • Pagina 33 Gebruik 4. Druk de rotor met zachte druk tot aan de aanslag naar beneden. 5. Hou de rotor aan de rand vast en trek hem met de meegeleverde steeksleutel vast. De rotor niet met geweld naar beneden drukken Indien u de rotorbevestiging niet kunt vasttrekken, moet rotor...
  • Pagina 34: Rotor Laden

    Gebruik Centrifugebuisjes vullen Rotor laden Maximale lading Buisjes van kunststof hebben – met name bij maximale belasting (toerental, tempera- Overlading kan de rotor vernielen! tuur) – slechts een beperkte levensduur en dienen zonodig te worden vervangen! Rondvliegende deeltjes kunnen de centrifuge ernstig beschadigen! Controleer zorgvuldig of uw rea- geerbuisjes...
  • Pagina 35: Centrifugebuisjes Inzetten

    Gebruik Centrifugebuisjes inzetten Ongelijkmatig laden van de rotor kan in De rotor moet symmetrisch worden geladen. Indien u het ergste geval tot beschadiging van de de rotor slechts gedeeltelijk vollaadt, moet u erop letten rotor en de centrifuge leiden. Onbalans veroorzaakt niet alleen luidruchtige loop- dat in tegenover elkaar liggende openingen steeds geluiden, maar leidt ertoe dat voortijdige...
  • Pagina 36: Parameters Invoeren

    Gebruik Parameters invoeren Toerental-/RCV-aanwijzing wisselen Met een korte druk op de toets wordt het toerental bij elke druk Na het inschakelen van de centrifuge wordt de toeren- één stap (100 min ) verhoogd talaanwijzing aangetoond. of verlaagd. Kies met de omschakeltoets of u het toerental of de RCV-waarde wilt ingeven c.q.
  • Pagina 37: Rcv-Waarde Invoeren

    Gebruik RCV-waarde invoeren De RCV-waarde De relatieve centrifugale versnelling wordt als een De gewenste RCV-waarde kan in stappen van 100 xg veelvoud van de versnelling bij vrije val g aangegeven. worden gewijzigd. Het invoeren van de gewenste Het betreft een getalwaarde zonder eenheid, die tot waarde gebeurt zoals bij het invoeren van het doel heeft het scheidings- of sedimentatievermogen toerental.
  • Pagina 38: Looptijd Kiezen

    Gebruik Wanneer u de gewenste waarde bereikt hebt, laat u Looptijd kiezen de toets los en kunt u ev. nog door herhaaldelijk U kunt een looptijd van 1 tot 99 min of continubedrijf drukken het toerental nauwkeurig afstellen. De “hd” kiezen. decimaal knippert nog een paar seconden en blijft dan constant.
  • Pagina 39: Temperatuur Kiezen

    Gebruik Temperatuur kiezen 3. Wanneer u de gewenste waarde hebt bereikt, laat u de toets los en stelt u ev. door herhaaldelijk drukken Om de monstertemperatuur bij gekoelde apparaten in de temperatuur nauwkeurig af. De temperatuur- te stellen, gaat u als volgt te werk: aanwijzing knippert nog een aantal seconden;...
  • Pagina 40: Pretemp-Functie

    Gebruik Pretemp-functie Als u monsters op een andere temperatuur wilt De Pretemp-functie maakt het mogelijk op een een- brengen, moet u er rekening mee houden dat de tijd voudige en snelle manier de ongeladen rotor voor te die voor het tempereren nodig is, verlengd wordt. Hoe tempereren.
  • Pagina 41: Centrifugeren Starten

    Gebruik Centrifugeren starten Instellingen tijdens het centrifugeren wijzigen Wanneer de rotor correct ingezet en geladen, de hoofdschakelaar ingeschakeld en het deksel gesloten Gedurende de run kunt u alle ingevoerde waarden is, kunt u de centrifuge starten. wijzigen. Door één keer op één van de insteltoetsen van het bedieningspaneel te drukken wisselt u van de Druk op de starttoets op het bedieningspaneel.
  • Pagina 42: Centrifugeren Stoppen

    Gebruik Centrifugeren stoppen Kort centrifugeren Bij ingestelde looptijd Voor korte centrifugelooptijden heeft de centrifuge een “quick run”-functie. Meestal is de looptijd vooraf ingesteld en hoeft u enkel te wachten tot de centrifuge na afloop van de Wanneer u op de “quick run”-toets drukt, wordt het ingestelde tijd automatisch stopt.
  • Pagina 43: Rotor Demonteren

    Gebruik Rotor demonteren Akoestische signalen Om de rotor te demonteren voert u de stappen voor het Bij alle foutmeldingen wordt een signaaltoon gegeven, monteren in omgekeerde volgorde uit. die pas door het drukken op een willekeurige toets wordt beëindigd. In geval van contaminatie kunt u de rotor van de aandrijfas nemen zonder het aërosoldeksel te openen! Standaard wordt ook het einde van het centrifugeren U kunt de gedemonteerde rotor dan bijv.
  • Pagina 44: Centrifuge Buiten Werking Stellen

    Gebruik Centrifuge buiten werking stellen AEEA-naleving Door de netschakelaar in “0” positie te zetten schakelt Dit product moet aan de EG-richtlijn 2012/19/EU voor u de centrifuge uit. afval van elektrische en elektronische apparaten (AEEA) voldoen. Het is met het volgende symbool gekenmerkt: De scheiding van het net dient pas na volledig afsluiten van het centrifugeren te...
  • Pagina 45: Onderhoud En Reiniging

    Onderhoud en reiniging Reiniging Onderhoud en reiniging Voor het reinigen de stekker uit het Onderhoud dat u zelf uitvoert stopcontact trekken! Omwille van de veiligheid van personen, omgeving en Reinig regelmatig en indien nodig het huis, de materiaal bent u verplicht de centrifuge regelmatig te rotorkamer, de rotor en het toebehoren.
  • Pagina 46: Filtercassette Reinigen

    Onderhoud en reiniging Controleer en reinig regelmatig de ventilatiespleten! Ter bescherming van het koelsysteem zijn gekoelde apparaten extra met een filtercassette uitgerust. Naargelang van de omgevingsvoorwaarden is een reiniging van de filtercassette minstens om de drie aanzuigrooster maanden aanbevolen. Haal het apparaat van het stroomnet voor het reinigen van de ventilatie- spleten en de filtercassette.
  • Pagina 47: Desinfectie

    Onderhoud en reiniging Desinfectie Wanneer tijdens het centrifugeren een centrifugebuisje Rotorkamer en rotor moeten met een universeel, zo met infectieus materiaal lek raakt, moet u de centrifuge neutraal mogelijk desinfectiemiddel worden behandeld. daarna onmiddellijk desinfecteren. Het meest geschikt daarvoor is desinfectiespray om rotor- en toebehorenoppervlakken overal gelijkmatig te bedekken.
  • Pagina 48 Onderhoud en reiniging 5. Behandel de rotor en het rotordeksel volgens de Desinfectie met bleeklogen gebruiksaanwijzing voor het ontsmettingsmiddel (in een oplossing leggen c.q. inspuiten). De aange- Deze middelen bevatten zeer agres- geven inwerkingsduur moet worden nageleefd! sieve hypochlorides en mogen in 6.
  • Pagina 49: Decontamineren

    Onderhoud en reiniging Decontamineren De rotor moet voor het autoclaveren gereinigd en met gedestilleerd water afgespoeld worden. Neem het Voor de algemene radioactieve decontaminatie ge- rotordeksel weg en verwijder centrifugebuisjes en bruikt u een oplossing bestaande uit evenredige delen adapter. Om vervormen van kunststof delen tegen te 70%ige ethanol, 10%ige SDS en water.
  • Pagina 50: De Service Van Thermofisher

    Onderhoud en reiniging De service van Thermofisher Garantievoorwaarden De Thermofisher raadt aan de centrifuge en de De garantieperiode begint met de dag van de levering. toebehoren één keer jaar door Binnen de garantieperiode wordt de centrifuge gratis geautoriseerde klantenservice geschoold gerepareerd of vervangen als aantoonbare afwerkings- vakpersoneel te laten nakijken.
  • Pagina 51: Wanneer Storingen Optreden

    Wanneer storingen optreden 1. Controleer altijd eerst of de rotor stilstaat (kijkglas). Wanneer storingen optreden 2. Neem de stekker uit het stopcontact. Mechanische noodontgrendeling van het deksel 3. Schuif een dunne draadstift van ca. 7 cm lengte Bij een spanningsuitval kunt u het deksel van de (bijv.
  • Pagina 52 Wanneer storingen optreden 4. Ontlast het dekselslot door lichtjes op het centri- fugedeksel te drukken. 5. Druk nu de draadstift zover naar beneden tot het centrifugedeksel hoorbaar wordt ontgrendeld. Ver- wijder het gereedschap en open het centrifuge- deksel. 6. Wanneer de rotor nog draait onmiddellijk het deksel sluiten en wachten tot de rotor stilstaat.
  • Pagina 53: Deze Fouten Kunt U Zelf Herstellen

    Wanneer storingen optreden Deze fouten kunt u zelf herstellen Wanneer storingen optreden die u niet in deze tabel terugvindt, moet u de geautoriseerde klanten- service contacteren. Foutmelding Gedrag van de centrifuge Mogelijke oorzaken en oplossing De netspanning is onderbroken. Display blijft De aandrijving valt uit.
  • Pagina 54 Wanneer storingen optreden Foutmelding Gedrag van de centrifuge Mogelijke oorzaken en oplossing Deksel kan niet meer worden Geen reactie wanneer op de Het deksel is niet volledig ingeklikt of het geopend toets “Deksel open” wordt deksel klemt. gedrukt. 1. Aansluiting op het net controleren en nakijken of het apparaat is ingeschakeld (displaygegevens zichtbaar).
  • Pagina 55 Wanneer storingen optreden Foutmelding Gedrag van de centrifuge Mogelijke oorzaken en oplossing Aanwijzing “oP” verschijnt, hoewel Starten niet mogelijk. Het centrifugedeksel is niet correct gesloten. het centrifugedeksel gesloten is. - Centrifugedeksel openen en vergrendeling herhalen. Indien dat geen resultaat oplevert, moet u de klantenservice contacteren.
  • Pagina 56 Wanneer storingen optreden Foutmelding Gedrag van de centrifuge Mogelijke oorzaken en oplossing E-01 Rotor loopt ongeremd uit tot hij Interne programmafout stilstaat. Apparaat uit- en weer inschakelen. Indien de Apparaat kan niet worden fout opnieuw optreedt, de klantenservice E-13 bediend. contacteren.
  • Pagina 57 Wanneer storingen optreden Foutmelding Gedrag van de centrifuge Mogelijke oorzaken en oplossing E-24 Apparaat kan niet worden Verkeerde statusinformatie van het bediend. dekselslot. 1. Apparaat uit- en weer inschakelen. 2. Wanneer u het apparaat opnieuw inschakelt, ziet u “Lid FaiL” in het display. 3.
  • Pagina 58 Wanneer storingen optreden Foutmelding Gedrag van de centrifuge Mogelijke oorzaken en oplossing E-31 Rotor loopt ongeremd uit tot hij Te hoge temperatuur in de motor. stilstaat, of start niet. Apparaat uitzetten en netstekker uittrekken. Controleer en reinig evt. de ventilatiespleten c.q.
  • Pagina 59 Wanneer storingen optreden Foutmelding Gedrag van de centrifuge Mogelijke oorzaken en oplossing E-36 Rotor loopt ongeremd uit tot hij Overstroom of stroommeting verstoord. stilstaat. Apparaat uit- en weer inschakelen. Indien de Apparaat kan niet worden fout opnieuw optreedt, de klantenservice bediend.
  • Pagina 60 Wanneer storingen optreden Foutmelding Gedrag van de centrifuge Mogelijke oorzaken en oplossing Rotor loopt afgeremd uit. E-60 Te lage temperatuur in het koelsysteem. 1. Centrifugeren beëindigen. 2. Deksel openen en kamer laten ontdooien. De kamer nooit met de blote hand aanraken – vastvriezen mogelijk! 3.
  • Pagina 61: Als De Klantenservice Moet Komen

    Wanneer storingen optreden Als de klantenservice moet komen Daarna verschijnt in het display gedurende ca. 2 seconden: Indien u ooit de klantenservice nodig hebt, geef dan het catalogus-nr. en het fabr.-nr. van uw apparaat SoFt 0 5 8 software-nummer aan. Deze informatie vindt u op het typeplaatje aan de achterkant, naast het stopcontact voor het software-versie _ 0 1...
  • Pagina 62 Wanneer storingen optreden Voor uw notities...
  • Pagina 63: Technische Gegevens

    Technische gegevens Technische gegevens Componenten Component / functie Beschrijving huis plaatchassis met opgezet kunstof huis en stalen pantser toetsen en bedieningspaneel toetsen en displayelementen onder een makkelijk schoon te houden beschermende folie bediening Easycontrol-systeem rotorkamer afmetingen (D x H): 190 mm x 70 mm PICO 200 mm x 75 mm FRESCO...
  • Pagina 64: Het "Easycontrol"-Bedieningspaneel

    Technische gegevens Het “Easycontrol”-bedieningspaneel Functie Kenmerk starten Start- toets ( stoppen Stop- toets ( snel starten en stoppen “quick run”-toets ( ): kortstondige run zolang de toets ingedrukt blijft; stop bij het loslaten van de toets. aanwijzing bedrijfstoestand draaiende rotor wordt door bewegende lichtpuntjes (LED) in het toerentalveld aangetoond Einde van het centrifugeren in de toerentalweergave verschijnt “End”...
  • Pagina 65: Technische Gegevens

    Technische gegevens Technische gegevens Kenmerken Waarde/Beschrijving ( voor PICO 17/ FRESCO 17 tussen haakjes) - gebruik alleen binnenshuis omgevingsvoorwaarden - hoogte tot 2000 m NN - max. relatieve vochtigheid 80 % tot 31°C; lineair dalend tot 50 % relatieve vochtigheid bij 40°C.
  • Pagina 66 Technische gegevens Kenmerken Waarde/Beschrijving afmetingen (H x B x D) PICO 230 mm x 240 mm x 350 mm FRESCO 330 mm x 292 mm x 440 mm gewicht zonder rotor PICO 10,5 kg FRESCO 28,0 kg keurnormen - alle instrumenten gefabriceerd en IEC 61010-1:1990 + amendment 1:1992 + amendment 2:1995 gekeurd in overeenstemming met: IEC 61010-2-020:1993 + amendment 1:1996...
  • Pagina 67: Aansluitingsgegevens

    7500 2412 100 V 50/60 Hz 2,9 A 170 W 2 x 6,3 AT 250V (6,3 x 32 mm) PICO 17, Hematocriet 7500 2491 230 V 50/60 Hz 1,4 A 180 W 2 x 4,0 AT 250V (5 x 20 mm)
  • Pagina 68: Koelmiddelen

    Technische gegevens Koelmiddelen Artikel Centrifuge Koelmiddel Aantal Druk 75002420 Thermo Scientific FRESCO 17 R-134a 0,26 kg 21 bar 1430 0,37 t 1430 75002421 Thermo Scientific FRESCO 17 R-134a 0,26 kg 21 bar 0,37 t 1430 75002422 Thermo Scientific FRESCO 17...
  • Pagina 69: Aanhangsel

    Aanhangsel Aanhangsel...
  • Pagina 70 Aanhangsel...
  • Pagina 71: Toerental- / Rcv-Profielen

    Aanhangsel Toerental- / RCV-profielen Toerental - / RCV-profielen Microliterrotor 24 x 2 ml 75003424 100000 = 14 800 min = 8,6 cm 10000 RCV (r ) = 21 058 = 5,1 cm 1000 1000 10000 100000 tijd [s]...
  • Pagina 72 Aanhangsel Toerental - / RCV-profielen Microliterrotor 36 x 0,5 ml 75003436 100000 = 14 800 min = 7,9 cm RCV (r ) = 19 344 = 5,0 cm 10000 1000 1000 10000 100000 tijd (min...
  • Pagina 73 Aanhangsel Toerental - / RCV-profielen Duale rotor 18 x 2 ml / 0,5 ml 75003418 100000 = 14 800 min = 8,5 cm RCV (r ) = 20 813 = 4,8 cm 10000 1000 1000 10000 100000 tijd (min...
  • Pagina 74 Aanhangsel Toerental - / RCV-profielen Rotor PCR-4 x 8 75003440 100000 = 14 800 min = 6,6 cm RCV (r ) = 16 161 = 4,7 cm 10000 1000 1000 10000 100000 tijd (min...
  • Pagina 75 Aanhangsel Toerental - / RCV-profielen Rotor PCR-8 x 8 75003489 100000 = 14 800 min = 7,0 cm RCV (r ) = 17 140 = 4,4 cm 10000 1000 1000 10000 100000 tijd (min...
  • Pagina 76 Aanhangsel Voor uw notities...
  • Pagina 77: Autoclaveerprotocol

    Aanhangsel Autoclaveerprotocol Datum Opmerking Medewerker Handtekening...
  • Pagina 78 Aanhangsel Autoclaveerprotocol Datum Opmerking Medewerker Handtekening...
  • Pagina 79: Trefwoordenregister

    Trefwoordenregister Trefwoordenregister aansluiting op het net bedieningspaneel 60 zekeringen 63 bedieningspaneel Easycontrol 8 aansluitingsgegevens 63 buisjes aanwijzing in de handel verkrijgbare 4 knipperend 32, 34 buisjes van kunststof aanwijzing "End" 38 beperkte levensduur 30 adaptaters microliterrotor 20 adapter 11 autoclaveren 45 Centrifuge 9 aërosoldicht 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19 centrifuge buiten werking stellen 40...
  • Pagina 80 Trefwoordenregister De toelaatbare vulvolumes 24 garantiebepalingen 46 deksel kan niet meer worden geopend 50 garantievoorwaarden 46 deksel openen 27 gevaarlijke stoffen 4 deksel sluiten 27 dekselnoodontgrendeling 59 dekselvergrendeling 7 desinfectie 44 handvat van het rotordeksel 21 desinfectiemiddel 43 ingestelde waarde 8 Easycontrol inspectie- en servicecontracten bedieningspaneel 8...
  • Pagina 81 Trefwoordenregister koeling 35 bij stilstaande centrifuge 35 koelsysteem 9, 41, 56 noodontgrendeling van het deksel 7 kunststof buisjes normen beperkte levensduur 30 conformiteit met geldende 5 lading onbalans 50 maximale 30 maximale 30 toelaatbare 30 onderhoud 41 levensduur opstelplaats 9 kunststof buisjes 30 looptijd continubedrijf 34...
  • Pagina 82 Trefwoordenregister reglementair gebruik 4 Thermofisher reiniging 41 inspectie- en servicecontract 46 rotor klantenservice 46 autoclaveren 45 tijd rotor monteren 28 aftellen van de instelling 37 Rotor monteren 28 tijdaanwijzing rotordeksel 21, 23 vooruit 37, 38 klikdeksel 21 toebehoren schroefdeksel 22 gevaar door niet toegelaten 28 rotorradius 33 toelaatbaar temperatuurbereik...
  • Pagina 83 Trefwoordenregister zekeringen 63...
  • Pagina 85 50133376 is de originele Bedieningshandleiding. Thermo Electron LED GmbH Zweigniederlassung Osterode Am Kalkberg, 37520 Osterode am Harz Germany thermofisher.com/centrifuge © 2000-2020 Thermo Fisher Scientific Inc. Alle rechten voorbehouden. Voorzover niet uitdrukkelijk anders beschreven, zjin alle handelsmerken eigendom van Thermo Fisher Scientific Inc. en van daarmee verbonden ondernemingen. Delrin, TEFLON en Viton zijn geregistreerde handelsmerken van DuPont.

Deze handleiding is ook geschikt voor:

Pico 21Fresco 17Fresco 21

Inhoudsopgave