Download Print deze pagina

Advertenties

VOORBEREIDINGEN / PRÉPARATION / VORBEREITUNG / PREPARATION
1
2
3
Mini SIM
Micro SIM
Nano SIM
Haal met uw nagel via de inkeping
de achterkant van het toetsel los
Utilisez votre ongle pour enlever
l'arrière de la touche par l'encoche.
Entfernen Sie mit dem Nagel die
Rückseite des Griffbrettes über die
Use your nail to remove the back of
the fingerboard via the notch.
Haal de achterkant eraf
Retirer le couvercle arrière
Entfernen Sie die hintere Abdeckung
Remove the back cover
Kies het formaat Mini SIM
Choisissez la taille Mini SIM
Wählen Sie die Größe Mini SIM
Choose the size Mini SIM
FM-7810
Kerbe.

Advertenties

loading

Samenvatting van Inhoud voor Fysic FM-7810

  • Pagina 1 FM-7810 VOORBEREIDINGEN / PRÉPARATION / VORBEREITUNG / PREPARATION Haal met uw nagel via de inkeping de achterkant van het toetsel los Utilisez votre ongle pour enlever l’arrière de la touche par l’encoche. Entfernen Sie mit dem Nagel die Rückseite des Griffbrettes über die Kerbe.
  • Pagina 2 Schuif de Mini SIM-kaart onder het metalen beugeltje Glissez la carte Mini SIM sous le support métallique Schieben Sie die Mini-SIM-Karte unter die Metallhalterung. Slide the Mini SIM card under the metal bracket Voor extra foto-opslag: Open het klepje en plaats de SD-kaart met de metalen contacten naar onder Pour plus d’espace de rangement : Ou- vrez le couvercle et insérez la SD avec...
  • Pagina 3 Houd de rode toets ingedrukt Vaak is een SIM-kaart beveiligd met een 4 cijferige pincode. Geen pincode? Dan gaat tot het Fysic logo verschijnt u verder naar met instellen van de taal Maintenez la touche rouge Une carte SIM est souvent protégée par un enfoncée jusqu’à...
  • Pagina 4 SLAAPSTAND / EN VEILLE / RUHE / STANDBY TERUG / RETOUR / ZURÜCK / RETURN Ga naar het hoofdscherm met de rode knop. Scherm wordt zwart? Druk 1x op elke toets Revenez toujours à l’écran principal avec le L’écran devient noir ? Appuyez 1x sur une touche bouton rouge.
  • Pagina 5 CONTACT TOEVOEGEN / AJOUTER CONTACT / KONTAKT HINZUFÜGEN / ADD CONTACT Druk op Ga met pijltje naar Druk op [OK] Ga met pijltje naar [Namen] [Standaard contacten] Appuyez sur [Nieuw contact] Appuyez sur Appuyer un flèche sur Appuyer un flèche sur [Choisir] [Nom] [Répertoire]...
  • Pagina 6 CONTACT BELLEN / APPELER UN CONTACT / KONTAKT ANRUFEN / CALL CONTACT Druk op Ga met pijltje naar Druk op de De telefoon gaat Gesprek afbreken? [Namen] groene toets een contact nu bellen Druk [Afbreken] Appuyez sur Appuyez sur le Appuyer avec la flèche sur Le téléphone com- Annuler un appel?
  • Pagina 7 De nummers worden een voor een gebeld met de melding ‘Druk op 0 om te accepteren’ Les numéros sont appelés un 0 00 par un avec le message ’Ap- 3 sec. 01 01 2018 Ma puyer sur 0 pour accepter’ Menu Namen Die Nummern werden na-...
  • Pagina 8: Eu-Conformiteitsverklaring

    EU-CONFORMITEITSVERKLARING Hierbij verklaar ik, Hesdo, dat het type radioapparatuur FM-7810 conform is met Richtlijn 2014/53/EU. De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring kan worden geraadpleegd op het volgende internetadres: http://DOC.hesdo.com/FM-7810-DOC.pdf DECLARATION DE CONFORMITE Le soussigné, Hesdo, déclare que l’équipement radioélectrique du type FM-7810 est conforme à la directive 2014/53/UE.