Nederlands (NL) Installatie- en bedieningsinstructies Vertaling van de oorspronkelijke Engelse versie Lees dit document voor- INHOUD dat u het product instal- Pagina leert. De installatie en Algemene informatie bediening moeten vol- Gevarenaanduidingen Opmerkingen doen aan de lokale Veiligheidsinstructies regelgeving en gangbare Beoogd gebruik gedragscodes.
1.1 Gevarenaanduidingen WAARSCHUWING De onderstaande symbolen en gevarenaanduidingen worden mogelijk weergegeven in installatie- en bedrijfsinstructies, veiligheidsinstructies en ser- Elektrische schok vice-instructies van Grundfos. Dood of ernstig persoon- GEVAAR lijk letsel Geeft een gevaarlijke situatie aan die, als - Schakel de voedings- deze niet wordt vermeden, zal resulteren in de dood of in ernstig persoonlijk letsel.
Pagina 4
LET OP WAARSCHUWING Verplettering van de Elektrische schok voeten Dood of ernstig persoon- Licht of middelzwaar lijk letsel persoonlijk letsel - Voer de elektrische - Draag veiligheids- aansluiting uit volgens schoenen bij het ver- de lokaal geldende plaatsen van het pro- voorschriften.
WAARSCHUWING WAARSCHUWING Elektrische schok Elektrische schok Dood of ernstig persoon- Dood of ernstig persoon- lijk letsel lijk letsel - Een stroomonderbre- - Houd u aan de lokale ker conform EN voorschriften met 60204-1 5.3.2 moet betrekking tot de worden geleverd met dwarsdoorsneden van een middel dat ver- kabels.
Pagina 6
WAARSCHUWING WAARSCHUWING Biologisch gevaar Systeem onder druk Dood of ernstig persoon- Dood of ernstig persoon- lijk letsel lijk letsel - Spoel de pomp met - Maak het systeem schoon water vooraf- drukloos voordat u gaand aan het eerste werkzaamheden gaat gebruik.
Pagina 7
- Maak het systeem aan het product uitslui- drukloos voordat u tend gebruik van origi- werkzaamheden gaat nele reserveonderde- uitvoeren aan het pro- len van Grundfos. duct. De te verpompen vloeistof kan kokend WAARSCHUWING heet zijn en onder Elektrische schok hoge druk staan.
Pagina 8
- Tap het systeem af of sluit de afsluiters aan beide zijden van de pomp. WAARSCHUWING Biologisch gevaar Dood of ernstig persoon- lijk letsel - Maak bij onderhoud aan het product uitslui- tend gebruik van origi- nele reserveonderde- len van Grundfos.
3. Beoogd gebruik LET OP Rugletsel Dit product is uitsluitend geëvalueerd voor gebruik met schoon water. Licht of middelzwaar persoonlijk letsel - Gebruik hijsapparatuur. Gebruik het product uitsluitend in overeen- stemming met de specificaties die staan 5.1 Installatiehoogte vermeld in deze installatie- en bedienings- instructies.
6. Elektrische aansluiting 6.1 Kabelvereisten WAARSCHUWING GEVAAR Elektrische schok Elektrische schok Dood of ernstig persoonlijk letsel Dood of ernstig persoonlijk letsel - Houd u aan de lokale voorschriften met - Als de nationale wetgeving een rest- betrekking tot de dwarsdoorsneden van stroomonderbreker of equivalent ver- kabels.
één digitale ingang en - Zorg ervoor dat de aders van de onder- één open-collector-uitgang staande groepen aansluitingen over hun • Grundfos Digital Sensor ingang en uitgang gehele lengte door middel van dubbele • twee signaalrelaisuitgangen isolatie van elkaar worden gescheiden.
Pagina 12
Sluit de bruine draad aan op deze klem. Aarding. Druksensor: GND, 0 V. Sluit de groene draad aan op deze klem. GDS TX Grundfos Digital Sensor-uitgang GDS RX Grundfos Digital Sensor-ingang Externe sensor. Druksensor: Temperatuursignaal, 0,5 tot 3,5 V. Sluit de gele draad aan op deze klem.
Als de gemeten waarde onder de verwachte waarde ligt, wordt de http://net.grundfos.com/qr/i/98388184 pomp uitgeschakeld met droogloopalarm. 1. De pomp wordt uitgeschakeld als gevolg van een 7.2 Het product aanzuigen en ontluchten droogloopalarm.
Zie paragraaf 14. Aanvullende productdocu- mentatie. Lichtbalken voor weergave van het setpoint. Wijzigt het setpoint. Maakt IR-communicatie met de Grundfos GO Remote en andere producten van het- zelfde type mogelijk.* Maakt de pomp bedrijfs- klaar/schakelt de pomp in en uit. Inschakelen: Afb.
Hierdoor wordt de instelling van de pomp niet gewijzigd. Een sto- ringsmelding kan niet worden gereset door op te drukken als de toetsen zijn vergrendeld. • Schakel de voedingsspanning uit tot de signaal- lampjes uit zijn. • Met Grundfos GO Remote.
WAARSCHUWING Biologisch gevaar Dood of ernstig persoonlijk letsel - Maak bij onderhoud aan het product uit- sluitend gebruik van originele reserve- onderdelen van Grundfos. Storing Grundfos Eye Oorzaak Oplossing Pomp draait Er branden geen lamp-...
Pagina 17
Storing Grundfos Eye Oorzaak Oplossing Pomp heeft Alarm. De voordruk van de Controleer de voordruk van de vijf keer pomp is te laag. pomp. Motor uitgeschakeld. geprobeerd Twee tegenover elkaar De zuigleiding is ver- Verwijder en reinig de zuiglei- opnieuw te...
°C (167 °F). deren. Als de motor moet werken bij een omgevings- temperatuur tussen 50 en 60 °C, dan moet een gro- tere motor worden gekozen. Neem contact op met Grundfos voor meer informatie. Zie paragraaf Installatiehoogte. 13.1.5 Vloeistoftemperatuur 0-60 °C.
1. Breng het naar het gemeentelijke afvaldepot. 2. Wanneer dit niet mogelijk is, neemt u dan contact op met uw Grundfos leverancier. Het doorkruiste symbool van een afval- bak op een product betekent dat het...
Bijlage Appendix to installation and operating instructions for Grundfos Hydro MPC, Hydro Multi-E, Hydro Multi-S, CMBE, CMBE TWIN and Hydro Solo-E DANGER GEFAHR Contaminated drinking water Kontaminiertes Trinkwasser - Dood of ernstig persoonlijk letsel - Tod oder ernsthafte Personenschäden - Flush the system before starting it or - Spülen Sie die Anlage vor dem Start...
GR: Δήλωση συμμόρφωσης EK/ΕΕ Nous, Grundfos, déclarons sous notre seule responsabilité, que le Εμείς, η Grundfos, δηλώνουμε με αποκλειστικά δική μας ευθύνη ότι το produit CMBE, auquel se réfère cette déclaration, est conforme aux προϊόν CMBE, στο οποίο αναφέρεται η παρακάτω δήλωση, Directives du Conseil concernant le rapprochement des législations...
Pagina 23
ﺑﺷ ﺄﻥ ﺍﻟﺗﻘﺭﻳ ﺏ ﺑﻳ ﻥ ﻗ ﻭﺍﻧﻳﻥ ﺍﻟ ﺩﻭﻝ ﺃﻋﺿ ﺎء ﺍﻻﺗﺣ ﺎﺩ ﺍﻷﻭﺭﻭﺑ ﻲ IS: EB/ESB-samræmisyfirlýsing CN: 欧盟符合性声明 Við, Grundfos, lýsum því yfir og ábyrgjumst að fullu að varan CMBE, 我们,格兰富,在我们的全权责任下声明,产品 CMBE 系列,其制造 sem þessi yfirlýsing á við um, samræmist tilskipunum ráðs 和性能完全符合以下所列欧盟委员会指令。...
Pagina 24
Руководство по эксплуатации ЕАС CMBE CMBE CMBE CMBE...
Pagina 26
Argentina China Hong Kong Bombas GRUNDFOS de Argentina S.A. GRUNDFOS Pumps (Shanghai) Co. Ltd. GRUNDFOS Pumps (Hong Kong) Ltd. Ruta Panamericana km. 37.500 Centro 10F The Hub, No. 33 Suhong Road Unit 1, Ground floor Industrial Garin Minhang District Siu Wai Industrial Centre 1619 Garín Pcia.
Pagina 27
Malaysia Serbia Turkey GRUNDFOS Pumps Sdn. Bhd. Grundfos Srbija d.o.o. GRUNDFOS POMPA San. ve Tic. Ltd. 7 Jalan Peguam U1/25 Omladinskih brigada 90b Sti. Glenmarie Industrial Park 11070 Novi Beograd Gebze Organize Sanayi Bölgesi 40150 Shah Alam Phone: +381 11 2258 740...
Pagina 28
98456935 1019 ECM: 1272952 www.grundfos.com...