DAU10110 Welkom in de wereld van Yamaha rijders! Als eigenaar van de CW50/CW50L/CW50N profiteert u van Yamaha’s ervaring en technische kennis in het ontwerpen en fabriceren van producten van topkwaliteit, waarmee Yamaha haar verdiende reputatie van betrouwbaarheid heeft verworven. Neem rustig de tijd om deze handleiding aandachtig door te lezen, zodat u plezier zult hebben van alle functies van uw CW50/CW50L/CW50N.
Pagina 4
Als u vragen heeft over deze handleiding, neem dan contact op met uw Yamaha dealer.
INHOUDSOPGAVE VEILIGHEIDSINFORMATIE ....1-1 Bagagehaak ......... 3-10 Speling van de gaskabel Andere aandachtspunten voor veilig Afstellen van de schokdemperunit afstellen ........6-9 motorrijden ........1-4 (alleen model CW50L) ....3-10 Banden ........6-10 Gietwielen ........6-12 BESCHRIJVING ........2-1 CONTROLES VOOR HET Vrije slag van voorremhendel Aanzicht linkerzijde......2-1 STARTEN...........
Pagina 7
INHOUDSOPGAVE Problemen oplossen .....6-21 Storingzoekschema ......6-22 VERZORGING EN STALLING VAN DE SCOOTER ........7-1 Verzorging ........7-1 Stalling ..........7-3 SPECIFICATIES ........8-1 GEBRUIKERSINFORMATIE....9-1 Identificatienummers ......9-1...
VEILIGHEIDSINFORMATIE DAU10260 Veilig rijden Bij veel ongevallen zijn onervaren be- Controleer de machine altijd voor u stuurders betrokken. Vaak waren bij SCOOTERS ZIJN TWEEWIELIGE VOER- gaat rijden. Een zorgvuldige controle een ongeval betrokken bestuurders TUIGEN. HUN VEILIG GEBRUIK EN kan een ongeval helpen voorkomen. zelfs niet in het bezit van een geldig rij- WERKING ZIJN AFHANKELIJK VAN JUIS- Deze scooter is gebouwd voor het ver-...
Pagina 9
Scooterongelukken met dodelijke afloop Door het aanbrengen van technische wijzi- dat andere weggebruikers u kunnen betreffen meestal hoofdletsel. Het dragen gingen die niet door Yamaha zijn goedge- zien. van een helm is de belangrijkste factor bij keurd, of door originele onderdelen te...
Pagina 10
• Omvangrijke accessoires kunnen geen benzine op de motor of op het scooter. Yamaha is niet in staat om alle ove- door hun aërodynamisch effect van uitlaatsysteem. rige leverbare accessoires te testen. U bent invloed zijn op de rijstabiliteit van de •...
VEILIGHEIDSINFORMATIE lijk letsel veroorzaken. Start de motor DAU10370 Draag steeds een helm, handschoe- Andere aandachtspunten voor alleen in de open lucht of in een ruimte nen, een lange broek (taps toelopend veilig motorrijden die voldoende ventilatie heeft. bij de enkel/omslag, om flapperen te Geef duidelijk richting aan wanneer u Zet de motor altijd uit voordat u de voorkomen), en een felgekleurd jack.
FUNCTIES VAN INSTRUMENTEN EN BEDIENINGEN DAU10460 DAU10660 DWA10060 Contactslot/stuurslot OFF “ ” WAARSCHUWING Alle elektrische systemen zijn uitgescha- Draai de contactsleutel nooit naar “ ” keld. De sleutel kan worden uitgenomen. of naar “ ” terwijl de machine rijdt; elek- trische systemen worden dan afgescha- DAU10670 CONTROLE “...
OPMERKING: 4. Waarschuwingslampje olieniveau “ ” terwijl de schakelaar voor richtingaanwij- Vraag een Yamaha dealer het elektrisch cir- zers naar de linker- of rechterstand is ge- cuit te controleren als het waarschuwings- drukt. lampje niet gaat branden als de sleutel in de “...
Het elektrisch circuit van het waar- schuwingslampje controleert u als ZAUM0590 volgt. 1. Snelheidsmeter Draai de sleutel naar “ ”. Als het waar- 2. Kilometerteller schuwingslampje niet gaat branden, vraag dan een Yamaha dealer het elektrisch cir- cuit te testen.
FUNCTIES VAN INSTRUMENTEN EN BEDIENINGEN DAU12400 DAU12900 DAU12950 Dimlichtschakelaar “ ” Voorremhendel Achterremhendel Zet deze schakelaar op “ ” voor grootlicht en op “ ” voor dimlicht. DAU12460 Richtingaanwijzerschakelaar “ ” Druk deze schakelaar naar “ ” om afslaan naar rechts aan te geven. Druk deze scha- kelaar naar “...
FUNCTIES VAN INSTRUMENTEN EN BEDIENINGEN DAU13200 Dop oliereservoir voor 2-takt injectie- DAU13210 Tankdop en dop van het Brandstof smering oliereservoir voor 2-takt De dop van het oliereservoir voor 2-takt in- injectiesmering jectiesmering wordt los getrokken om te verwijderen. De tankdop en de dop van het oliereservoir Om de dop van het oliereservoir voor 2-takt voor 2-takt injectiesmering bevinden zich injectiesmering aan te brengen wordt deze...
Imp.gal) Parkeer de machine nooit nabij brandgevaarlijke stoffen, zoals op Uw Yamaha motorblok is gebouwd op het gras of op ander materiaal dat ge- gebruik van normale loodvrije benzine met makkelijk vlamvat. een octaangetal van RON 91 of hoger. Als...
FUNCTIES VAN INSTRUMENTEN EN BEDIENINGEN DAU13460 DAUS1050 DAUT1040 2-takt injectiesmering Kickstarter Bevestigingssteun Controleer of voldoende olie aanwezig is in het oliereservoir voor 2-takt injectiesmering. Vul indien nodig de voorgeschreven 2-takt injectiesmering bij. OPMERKING: Controleer of de dop op het oliereservoir voor 2-takt injectiesmering correct is aange- bracht.
FUNCTIES VAN INSTRUMENTEN EN BEDIENINGEN DAU13930 DAUM1580 Zadel Slotcompartiment Openen van het zadel 1. Zet de scooter op de middenbok. 2. Steek de sleutel in het contactslot en draai hem dan linksom. ZAUM0558 1. Klap het zadel omhoog. PUSH ZAUM0561 1.
FUNCTIES VAN INSTRUMENTEN EN BEDIENINGEN DAUT1070 DAU14830 Bagagehaak Afstellen van de OPMERKING: Zet de gewenste inkeping in de stelring te- schokdemperunit (alleen model genover de positie-indicator op de schok- CW50L) demper. Afstelling veervoorspanning: Minimum (zacht): Standaard: Minimum instelling (zacht) Maximum (hard): ZAUM0562 1.
Pagina 24
Vervorm of beschadig de gascilin- der op geen enkele wijze, de dem- pende werking achteruitgaan. Laat onderhoud aan de schokdem- altijd uitvoeren door Yamaha dealer. 3-11...
CONTROLES VOOR HET STARTEN DAU15591 De eigenaar is verantwoordelijk voor de conditie van zijn voertuig. Vitale onderdelen kunnen bijvoorbeeld bij blootstelling aan weer en wind vrij snel en onverwachts achteruitgaan, ook als de machine niet wordt gebruikt. Eventuele schade, vloeistoflekkage of het wegvallen van de bandspanning kan ernstige gevolgen hebben.
• Controleer de vrije slag van de kabel. Gasgreep 6-9, 6-15 • Vraag indien nodig de Yamaha dealer om de vrije slag van de kabel af te stellen, en de kabel en het kabelhuis te smeren. • Controleer op schade.
Pagina 27
CONTROLES VOOR HET STARTEN ITEM CONTROLES PAGINA • Controleer of de werking soepel is. Middenbok 6-16 • Smeer indien nodig het scharnierpunt. • Controleer of alle moeren, bouten en schroeven stevig zijn vastgezet. Framebevestigingen — • Zet indien nodig vast. Instrumenten, verlichting, •...
GEBRUIK EN BELANGRIJKE RIJ-INFORMATIE DAU16760 DAU16780 DAU16791 Wegrijden Sneller en langzamer rijden Remmen 1. Sluit de gasklep volledig. OPMERKING: 2. Knijp de voor- en achterremmen gelijk- Laat de motor warmdraaien voordat u weg- tijdig in en oefen geleidelijk meer druk rijdt.
GEBRUIK EN BELANGRIJKE RIJ-INFORMATIE Rijd langzaam heuvelafwaarts, rem- DAU16820 DAU16830 Tips voor een zuinig Inrijperiode men kan tijdens afdalingen soms brandstofverbruik De belangrijkste periode in de levensduur lastig zijn. van het motorblok is de tijd tussen 0 en Het brandstofverbruik is vooral afhankelijk 1000 km (600 mi).
Parkeer niet op een helling of op LET OP: een zachte ondergrond, de machine Als tijdens de inrijperiode motorschade zou dan kunnen omvallen. optreedt, vraag dan direct een Yamaha DCA10380 dealer de machine te controleren. LET OP: Parkeer nooit op een plek waar sprake is van brandgevaar, zoals op droog gras of nabij ander ontvlambaar materiaal.
Op de volgende pagina’s wordt de be- langrijkste informatie met betrekking tot in- specties, afstellingen en smeerbeurten gegeven. DWA10320 WAARSCHUWING Vraag een Yamaha dealer het onder- houdswerk uit te voeren als u hiermee niet echt vertrouwd bent.
Herhaal de onderhoudsintervallen vanaf 30000 km, beginnend vanaf 6000 km. Werkzaamheden gemarkeerd met een asterisk horen te worden uitgevoerd door een Yamaha dealer, omdat hiertoe speciaal gereed- schap, technische gegevens en vakmanschap vereist zijn. KILOMETERSTAND (× 1000 km)
Pagina 34
PERIODIEK ONDERHOUD EN KLEINERE REPARATIES KILOMETERSTAND (× 1000 km) JAAR- LIJKSE ITEM CONTROLE OF ONDERHOUDSBEURT CON- TROLE • Controleer op slijtage en beschadigingen. • Vervang indien nodig. √ √ √ √ √ 9 * Banden • Controleer de bandspanning. • Corrigeer indien nodig. √...
Pagina 35
PERIODIEK ONDERHOUD EN KLEINERE REPARATIES KILOMETERSTAND (× 1000 km) JAAR- LIJKSE ITEM CONTROLE OF ONDERHOUDSBEURT CON- TROLE • Controleer de werking en speling. Gaskabelhuis en gas- √ √ √ √ √ 22 * • Stel indien nodig de speling af. kabel •...
PERIODIEK ONDERHOUD EN KLEINERE REPARATIES DAU18720 Aanbrengen van het stroomlijnpaneel DAU19210 Verwijderen en aanbrengen van Paneel B Plaats het stroomlijnpaneel in de oorspron- de stroomlijn- en framepanelen kelijke positie en breng dan de schroeven Verwijderen van het paneel Bij het uitvoeren van sommige onder- aan.
Yamaha dealer. Om- dat bougies door verhitting en neerslag al- tijd langzaam slijten, moet de bougie worden verwijderd en gecontroleerd vol- gens de tijden genoemd in het periodieke smeer- en onderhoudsschema.
In geval van lekkage dient u de scooter door gen. een Yamaha dealer te laten nakijken en te Zorg dat er geen olie op de banden laten repareren. Bovendien dient de ver- of wielen terechtkomt.
PERIODIEK ONDERHOUD EN KLEINERE REPARATIES DAUM1640 Reinigen van het luchtfilterelement Het luchtfilterelement moet worden gerei- nigd volgens de intervalperioden vermeld in het periodieke smeer- en onderhoudssche- ma. Reinig het luchtfilterelement vaker als u in zeer stoffige of vochtige gebieden rijdt. 1.
1. Vrije slag gaskabel De vrije slag van de gaskabel dient 1.5–3.0 mm (0.06–0.12 in) te bedragen bij de gas- greep. Controleer de vrije slag van de gas- kabel regelmatig en laat de vrije slag indien nodig afstellen door een Yamaha dealer.
PERIODIEK ONDERHOUD EN KLEINERE REPARATIES DAU21870 De bandspanning moet worden DE MACHINE NOOIT OVERBELA- Banden aangepast aan de rijsnelheid en het DEN! Rijden met een overbeladen Let ten aanzien van de voorgeschreven totale gewicht van rijder, passagier, machine kan leiden tot beschadi- banden op het volgende voor een optimale bagage en accessoires dat voor dit ging van de banden, controleverlies...
Pagina 42
De vervanging van onderdelen van Deze scooter is uitgerust met tubeless ban- wielen en remmen, inclusief ban- den. den, dient te worden overgelaten aan een Yamaha dealer, die over de Voorband: nodige vakkundige kennis en erva- Maat: ring beschikt. CW50 120/90-10 57L...
ZAUM0320 Remblokken voorrem DWA10650 ZAUM0059 WAARSCHUWING 1. Slijtage-indicator Vraag een Yamaha dealer de afstelling te 2. Slijtagelimiet doen als de juiste afstelling niet haalbaar De achterrem heeft een slijtage-indicator is volgens de beschreven werkwijze. zodat de remschoenslijtage kan worden ge- controleerd zonder de rem te hoeven de- monteren.
Vraag echter wel een Neem de volgende voorzorgsmaatregelen Yamaha dealer om een inspectie als in acht: het remvloeistofniveau plotseling sterk Zorg bij het controleren van het rem- is gedaald.
DAU23100 DAU23110 Verversen van remvloeistof Controleren en smeren van Controleren en smeren van Vraag een Yamaha dealer de remvloeistof kabels gasgreep en gaskabel te verversen volgens de intervalperioden De werking van alle bedieningskabels en de De werking van de gasgreep hoort vooraf-...
Als de middenbok niet soepel omhoog den om te controleren of de voorvork en omlaag beweegt, vraag dan een soepel in- en uitveert. Yamaha dealer deze te controleren of te repareren. Aanbevolen smeermiddel: Lithiumvet (universeel vet) 6-16...
Als de wiel- het periodieke smeer- en onderhoudssche- naaf speling vertoont of het wiel niet soepel draait, vraag dan een Yamaha dealer de 1. Plaats een standaard onder de motor wiellagers te controleren. zodat het voorwiel los is van de grond.
PERIODIEK ONDERHOUD EN KLEINERE REPARATIES DAUM1400 2. Verwijder het paneel B. (Zie pagina zaakt. Vermijd contact met de huid, Accu 6-5.) ogen of kleding en bescherm uw 3. Controleer het elektrolytniveau in de ogen altijd bij werkzaamheden nabij accu. accu’s. Voer als volgt EERSTE HULP uit als er lichamelijk contact OPMERKING: is geweest met elektrolyt.
2. Als de accu langer dan twee maanden 4. Als de zekering direct opnieuw door- wordt opgeborgen, moet het soortelijk ZAUM0570 brandt, vraag dan een Yamaha dealer 1. Accu gewicht van de elektrolyt minstens het elektrisch systeem te controleren. 2. Zekering eens per maand worden gecontro- leerd;...
2. Neem de gloeilamphouder eruit. is afgekoeld. 3. Gloeilamphouder 4. Breng een nieuwe gloeilamp aan en zet deze dan vast met de gloeilamp- houder. 5. Breng het stroomlijnpaneel aan. 6. Vraag indien nodig een Yamaha dealer de koplamplichtbundel af te stellen. 6-20...
2. Gloeilamp remlicht/achterlicht nen controleren. Ga met uw scooter echter 3. Breng een nieuwe gloeilamp aan in de wel naar een Yamaha dealer als reparaties fitting, druk de lamp aan en draai nodig zijn, hier zijn vakkundige monteurs ZAUM0589 rechtsom tot hij stuit.
Verwijder de bougie en controleer de elektroden. Droog Vraag een Yamaha dealer de machine te controleren. De motor start niet. Controleer de accu. 4. Accu De motor draait snel rond. De accu is in orde.
VERZORGING EN STALLING VAN DE SCOOTER DAU26090 Reinigen roestverwijderingsmiddelen of cor- Verzorging rosieremmers, remvloeistof, anti- DCA10780 De open constructie van een scooter maakt LET OP: vries of elektrolyt. de fraaie techniek beter zichtbaar, maar de Gebruik geen hogedrukreinigers of Vermijd het gebruik van sterke en machine is hierdoor ook meer kwetsbaar.
Pagina 55
5. Werk kleine lakbeschadigingen bij ver- koeld. OPMERKING: oorzaakt door steenslag e.d. DCA10790 Vraag een Yamaha dealer om advies over LET OP: 6. Zet alle gelakte oppervlakken in de de te gebruiken producten. was. Gebruik geen heet water, dit versterkt de 7.
VERZORGING EN STALLING VAN DE SCOOTER DAU26300 2. Leeg de vlotterkamer in de carbura- DWA10950 Stalling WAARSCHUWING teur door de aftapplug los te draaien; u voorkomt zo dat neerslag uit de brand- Om schade of letsel door vonkvorming Korte termijn stof achterblijft.
Pagina 57
VERZORGING EN STALLING VAN DE SCOOTER OPMERKING: Verricht eventueel noodzakelijke reparaties alvorens de scooter te stallen.
SPECIFICATIES Afmetingen: Smeersysteem: Bougie(s): Gescheiden smering (Yamaha autolube) Totale lengte: Fabrikant/model: Motorolie: 1685 mm (66.3 in) NGK / BR8HS Totale breedte: Type: Elektrodenafstand: 754 mm (29.7 in) YAMALUBE 2-takt motorolie of 2-takt 0.6–0.7 mm (0.024–0.028 in) Totale hoogte: injectiesmering (JASO FC) of (ISO EG-C of Koppeling: CW50 1049 mm (41.3 in)
Pagina 60
SPECIFICATIES Achterste richtingaanwijzer: 12 V, 10.0 W × 2 Instrumentenverlichting: CW50 12 V, 1.2 W x 3 CW50L 12 V, 1.2 W x 3 CW50N LED Controlelampje grootlicht: CW50 12 V, 2.0 W x 1 CW50L 12 V, 2.0 W x 1 CW50N LED Waarschuwingslampje olieniveau: CW50 12 V, 2.0 W x 1...
Voertuigidentificatienummer Noteer het sleutelnummer, het voertuigi- dentificatienummer en de modelinforma- tiesticker in onderstaande ruimtes. Deze nummers heeft u nodig om reserveonder- delen bij een Yamaha dealer te bestellen of wanneer uw machine is gestolen. SLEUTELIDENTIFICATIE NUMMER: ZAUM0070 ZAUM0327 1. Sleutelnummer 1.
Pagina 62
1. Modelinformatiesticker De modelinformatiesticker is bevestigd aan de onderzijde van het zadel. (Zie pagina 3-9.) Noteer de informatie op deze sticker in het daartoe bestemde vakje. Deze informa- tie is nodig om reserve-onderdelen te be- stellen bij een Yamaha dealer.
Pagina 63
INDEX Gloeilamp richtingaanwijzer, Snelheidsmeterunit (CW50/CW50L)..3-3 vervangen ...........6-21 Snelheidsmeterunit (CW50N) ....3-4 Aandachtspunten voor veilig Sneller en langzamer rijden ....5-2 motorrijden ........... 1-4 Specificaties..........8-1 Accu............6-18 Identificatienummers .......9-1 Stalling ............ 7-3 Achterremhendel, afstellen van vrije Inrijperiode ..........5-3 Starten van een koude motor ....5-1 slag.............
Pagina 64
INDEX Wiellagers controleren ......6-17 Zadel ............3-9 Zekering, vervangen ......6-19...
Pagina 66
YAMAHA MOTOR CO., LTD. PRINTED IN FRANCE 2004.02...