Pagina 1
ART.-NR. VKS 8805 DE Gebrauchsanweisung Vollraumkühlschrank GB Instructions for use Refrigerator FR Mode d’emploi Réfrigérateur armoire NL Gebruiksaanwijzing Koelkast 8805_multi.indd 1 16.11.2018 11:44:38...
Pagina 2
Ihnen mit dem Qualitätsprodukt aus dem Hause SEVERIN viel Freude und bedanken uns für Ihr Vertrauen. Die Marke SEVERIN steht seit über 120 Jahren für Beständigkeit, deutsche Qualität und Ent- wicklungskraft. Jedes Gerät wurde mit Sorgfalt hergestellt und geprüft.
Lesen Sie die Gebrauchsan- ū in landwirtschaftlichen Be- trieben, weisung vor der Benutzung des Gerätes sorgfältig und ganz ū von Kunden in Hotels, Motels durch. Bewahren Sie sie für und weiteren typischen Woh- numgebungen, den weiteren Gebrauch auf. Das Gerät darf nur von Perso- ū...
Pagina 4
• WARNUNG! Beschädigen • Das Gerät kann von Kindern Sie nicht den Kühlkreislauf. ab 8 Jahren sowie von Per- Austretendes Kältemittel kann sonen mit reduzierten phy- zu Augenverletzungen führen sischen, sensorischen oder oder sich entzünden. mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/ •...
Pagina 5
• Zur Vermeidung von Personen- und Sachschäden dürfen Sie das Gerät nur verpackt transportieren und benötigen zwei Personen zum Aufstellen. • Achtung! Halten Sie Kinder fern von Verpackungs- material. Es besteht u.a. Erstickungsgefahr! • Überprüfen Sie das Netzkabel regelmäßig auf Be- schädigungen.
Pagina 6
Aufbau Beleuchtung mit Temperaturregler Ablagen Kühlraum Abdeckung VeggiBox VeggiBox Türablagen Kühlraum - 6 - 8805_multi.indd 6 16.11.2018 11:44:39...
Transport des Gerätes Aufstellmaße Falls das Gerät seitlich an eine Wand gestellt wird, • Während des Transportes müssen Sie alle lassen Sie einen seitlichen Abstand von mind. beweglichen Teile im und am Gerät zuverlässig 60 mm, damit Sie die Gerätetüren um 90° öffnen befestigen, um Beschädigungen zu vermeiden.
Bedienelemente Lüftung Die Einstellung der Temperatur für den Kühlraum erfolgt über den Regler an der Beleuchtung im Kühlraum. Stellen Sie ihn in eine mittlere Position, um eine für normale Verwendung optimale Temperatur einzustellen. Je weiter Sie den Regler im Uhrzei- gersinn drehen, umso geringer wird die Temperatur im Kühlraum sein.
Energiespartipps • Stellen Sie zunächst eine mittlere Kühltempe- ratur ein, bei zu starker Kühlung eine höhere • Für das Aufstellen des Gerätes sollte ein kühler, Temperatur und bei zu schwacher Kühlung eine trockener und gut gelüfteter Raum gewählt niedrigere. werden. Wenn sich Reif auf der Hinterwand bildet, •...
Pagina 11
• Bei Bedarf kann die Tür von Rechts- auf Links- anschlag geändert werden. Blindstopfen • Warnung! Vor dem Durchführen von Arbeiten am Gerät ist stets der Netzstecker aus der Steckdose zu ziehen. • Zur Vermeidung von Personen- und Sachschäden führen Sie den Wechsel des Türanschlages mit zwei Personen durch.
Garantie Severin gewährt Ihnen eine Herstellergarantie von zwei Jahren ab Kaufdatum. In diesem Zeitraum beseitigen wir kostenlos alle Mängel, die nachweis- lich auf Material- oder Fertigungsfehlern beruhen und die Funktion wesentlich beeinträchtigen. Weitere Ansprüche sind ausgeschlossen. Von der Garantie ausgenommen sind: Schäden, die auf Nichtbeachtung der Gebrauchsanweisung, unsach- gemäße Behandlung oder normalen Verschleiß...
Dear Customer, ū in bed and breakfast estab- lishments. Read the complete instruction manual carefully before you • The appliance is not designed start to use the appliance. Keep for commercial use, neither it for further use. The appliance for the use in catering servic- is only to be used by persons es and similar wholesales.
Pagina 16
• WARNING! Do not damage ence and/or knowledge, but the cooling circuit. Leaking only if they are supervised cooling medium can damage or instructed relating to the your eyes or cause inflamma- safe use of the appliance and tions. thus understand the resulting dangers.
Pagina 17
• In order to prevent damage to persons or prop- erty, the appliance can only be transported in a box, and it requires two persons to be installed. • Caution! Keep your children away from packag- ing material - choking hazard! •...
Pagina 18
Configuration Lighting with temperature controller Trays cooling chamber VeggiBox cover VeggiBox Refrigerator door storage shelfs - 18 - 8805_multi.indd 18 16.11.2018 11:44:43...
Transport of the appliance Installation measures If the appliance is placed sideways on a wall, you • During the transport, you have to secure all loose will leave a lateral gap of at least 60 mm, so that parts in and on the appliance, in order to prevent the doors of the appliance can open in a 90-degree damage.
Ventilation knob clockwise, the lower the temperature in the refrigerator will be. The more you turn the knob counterclockwise, the higher the temperature in the refrigerator will be. VeggiBox The VeggiBox serves as the optimal storage for fruits and vegetables. Interior Lighting If you want to change the light bulb: ū...
• Make sure the tubes of the cooling circuit don’t get damaged before the proper disposal. Warranty Severin grants you a manufacturer’s warranty of two years starting from the date of purchase. Make sure that the drain gully and the drain open-...
Pagina 22
Switch door hinge side - 22 - 8805_multi.indd 22 16.11.2018 11:44:43...
Pagina 23
• If necessary, the door can be switched from right to left. Blind plug • Warning! Before carrying out any work on the appliance, always disconnect the power plug from the mains. • To avoid personal injury and material damage, carry out the shift of the door hinge with two people.
• Does the running cooling unit set adjoining furniture or objects into vibration? tion noises change). • Do objects positioned on the top of the appliance vibrate? Appliance Specification Sheet* Cooling Appliances Item no. VKS 8805 Category-Household Cooling Device 1 – Refrigerator Energy efficiency classification Energy consumption** in kWh/Year...
Pagina 25
Chère cliente, cher client, ū les cuisines pour les em- ployés de magasins, bureaux nous vous prions de lire atten- ou autres environnements tivement ce manuel d'utilisa- de travail similaires ; tion dans son intégralité avant ū les exploitations agricoles ; d'utiliser cet appareil.
Pagina 26
• Si vous vendez l'appareil ou • Dans le cas où une réparation souhaitez le recycler, veillez à ou une intervention s'avèrent nécessaires, celles-ci devront mentionner le fluide propulseur être exécutées par un répa- cyclopentane (C ) de l'iso- rateur autorisé afin que les lation ainsi que l'agent frigori- règles de sécurité...
Pagina 27
• Afin d'éviter tout dommage envers des personnes ou biens, l'appareil doit impérativement être transporté avec emballage. Deux personnes sont nécessaires pour l'installation de cet appareil. • Attention ! Ne pas laisser l'emballage à portée des enfants – risque d'étouffement ! •...
Pagina 28
Configuration Éclairage avec régulateur de température Tablettes du réfrigérateur Couvercle VeggiBox VeggiBox Compartiments dans la porte du réfrigérateur - 28 - 8805_multi.indd 28 16.11.2018 11:44:44...
Transport de l'appareil Mesures d'installation Dans le cas où l'appareil serait placé latéralement • Pendant le transport, assurez-vous de fixer toutes contre un mur, prenez soin de laisser une distance les parties détachables de l'appareil afin d'éviter latérale d'au moins 60 mm afin que la porte puisse tout dommage.
Eléments de fonctionnement Ventilation Les températures de la partie réfrigérateur se règlent à l'aide du régulateur, au niveau de l'éclai- rage. Placez-le en position médiane pour régler la tempé- rature optimale pour une utilisation normale. Plus vous tournez le bouton dans le sens des aiguilles d'une montre, plus vous baissez la température dans le réfrigérateur.
cuisinés, produits laitiers, viande, poisson et charcuterie. ū dans la VeggiBox : légumes, salades et fruits. ū dans la porte (de haut en bas) : beurre, fro- mage, œufs, tubes, petites bouteilles, grandes bouteilles, lait et jus de fruit. • Sélectionnez d'abord une température moyenne. Si le refroidissement est trop fort, veuillez aug- Veillez à...
Pagina 32
Changer la charnière de la porte - 32 - 8805_multi.indd 32 16.11.2018 11:44:44...
Pagina 33
• Si nécessaire, la charnière de la porte peut être replacée à gauche. Bouchon borgne • Attention! Avant d'effectuer des travaux sur l'appareil, débranchez le câble d'alimentation. • Pour éviter tout risque de blessure ou de dégâts matériels, replacez la charnière avec deux personnes.
à la mise au rebut de l'appareil. Garantie Severin vous offre une garantie du fabricant de deux ans à compter de la date d'achat. Pendant cette période, nous remédierons gratuitement à toutes les défaillances qui proviennent d'une manière prouvée des défauts de fabrication ou de...
? habituels). • Les objets positionnés sur l'appareil sont-ils sujets à des vibrations ? Fiche technique du produit* Appareils réfrigérants N°-Art. VKS 8805 Catégorie-Appareil réfrigérant domestique 1 – Réfrigérateur Classe d'efficacité énergétique Consommation énergétique** en kWh/an Capacité utile de stockage des aliments frais en litres Capacité...
Pagina 36
- 36 - 8805_multi.indd 36 16.11.2018 11:44:44...
Pagina 37
Geachte klant, ū voor klanten in hotels, mo- tels en andere typische lees de gebruiksaanwijzing woonomgevingen, voor het gebruik van het appa- raat zorgvuldig en volledig door. ū in een bed & breakfast. Bewaar het voor verder gebruik. • Het apparaat is niet bestemd Het apparaat mag alleen door voor commercieel gebruik, personen worden gebruikt die...
Pagina 38
• WAARSCHUWING! Blokkeer over het veilige gebruik van de ventilatieopeningen van het apparaat hebben gekregen het apparaat niet met in- en de daaruit voortvloeiende bouwmeubels. Er moet voor gevaren hebben begrepen. voldoende ventilatie worden • Kinderen mogen niet met het gezorgd.
Pagina 39
• Om persoonlijk letsel en materiële schade te voorkomen, mag het apparaat alleen verpakt worden getransporteerd en zijn er twee personen nodig om het apparaat te plaatsen. • Let op! Houd kinderen uit de buurt van verpak- kingsmateriaal. Gevaar voor verstikking! •...
Transport van het apparaat Installatieafmetingen Als het apparaat aan de zijkant van een wand • Tijdens het transport moeten alle bewegende de- wordt geplaatst, moet u een zijdelingse afstand van len in en aan het apparaat betrouwbaar worden ten minste 60 mm aanhouden, zodat de deuren bevestigd om beschadigingen te voorkomen.
Operationele controles Ventilatie De instelling van de temperaturen voor het koelvak worden ingesteld door de thermostaat op de ver- lichting in het koelgedeelte. Plaats het in op een middenpositie om de optimale temperatuur in te stellen voor normaal gebruik. Hoe verder u de knop met de wijzers van de klok mee draait, hoe lager de temperatuur in de koelkast.
Tips voor energiebesparing warme maaltijden in het apparaat stonden of de temperatuur te laag is ingesteld. • Voor het plaatsen van het apparaat moet een • Warme levensmiddelen moeten voordat ze wor- koele, droge en goed geventileerde ruimte wor- den opgeslagen in het apparaat tot kamertem- den gekozen.
Pagina 45
• Indien nodig kan de deurscharnier van rechts naar links worden gewisseld. Dummystekkers • Waarschuwing! Haal de stekker van het apparaat altijd uit het stopcontact voordat u werkzaamheden aan het apparaat uitvoert. • Om persoonlijk letsel en materiële schade te voorkomen, moet de deurscharnier door twee personen worden vervangen.
Garantie Informatie klantenservice Severin geeft u twee jaar fabrieksgarantie vanaf de Mocht reparatie nodig zijn, neem dan direct contact datum van aankoop. Gedurende deze periode repa- op met de service-hotline met een storingsmelding. reren wij kosteloos alle gebreken die aantoonbaar...
• Gaan aangrenzende meubels of voorwerpen trillen door het lopende koelag- male bedrijfsgeluiden gregaat? zich veranderen). • Trillen er voorwerpen op het oppervlak van het apparaat? Productinformatieblad* koelapparaten Art.-Nr VKS 8805 Categorie huishoudelijke koelkasten 1 – koelkast Energieklasse Energieverbruik ** in kWh/jaar Netto-inhoud koelkast in liter Netto-inhoud - diepvriezer in liter ū...