Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Inhoudsopgave

Advertenties

Para obter informações sobre como montar a mesa do teclado, consulte as instruções ao final deste manual.
IMPORTANTE — Verifique sua fonte de alimentação — (YDP-161)
Verifique se a voltagem de CA local corresponde à voltagem especificada na placa de identificação no painel inferior. Em algumas áreas, poderá
ser fornecido um seletor de voltagem, no painel inferior da parte traseira da unidade de teclado principal, ao lado do cabo de alimentação.
Verifique se o seletor de voltagem está configurado para a opção correta na sua área. A voltagem padrão de fábrica é 240V.
Para alterar a configuração use uma chave de fenda para girar o dial do seletor até que a voltagem correta apareça ao lado do ponteiro no painel.
Per informazioni sull'assemblaggio del supporto della tastiera, fare riferimento alle istruzioni alla fine del presente manuale.
IMPORTANTE: controllare l'alimentatore (YDP-161)
e assicurarsi che la tensione di alimentazione locale CA corrisponda alla tensione specificata sulla piastrina del nome sul pannello inferiore. In alcuni
Paesi può essere previsto un selettore di tensione posto sul pannello inferiore dell'unità principale della tastiera, vicino al cavo di alimentazione.
Assicurarsi che il selettore sia impostato sulla tensione in uso nel proprio Paese. Alla spedizione, il selettore della tensione è impostato su 240 V.
Per modificare l'impostazione, utilizzare un cacciavite a taglio per ruotare il selettore fino a posizionarlo sulla tensione corretta, visualizzata accanto
al puntatore presente sul pannello.
Voor informatie over de montage van de keyboardstandaard, zie de instructies aan het eind van deze handleiding.
BELANGRIJK — Controleer het voltage — (YDP-161)
Zorg dat het voltage van uw elektriciteitsnet overeenkomt met wat er op het naamplaatje op het bodempaneel staat vermeld. In sommige gebieden
kan een voltageschakelaar worden meegeleverd op het bodempaneel van het hoofdapparaat, in de buurt van het netsnoer.
Zorg dat deze voltageschakelaar is ingesteld op het voltage in uw gebied. De voltageschakelaar staat bij verzending op 240V. Draai de schakelaar
met een gewone schroevendraaier zodat het juiste voltage voor uw gebied naast de pijl op het paneel verschijnt.
YDP-161
YDP-141
Manual do Proprietário
Manuale di istruzioni
Gebruikershandleiding
PT
IT
NL

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Yamaha ARIUS YDP-161

  • Pagina 1 YDP-161 YDP-141 Manual do Proprietário Manuale di istruzioni Gebruikershandleiding Para obter informações sobre como montar a mesa do teclado, consulte as instruções ao final deste manual. IMPORTANTE — Verifique sua fonte de alimentação — (YDP-161) Verifique se a voltagem de CA local corresponde à voltagem especificada na placa de identificação no painel inferior. Em algumas áreas, poderá ser fornecido um seletor de voltagem, no painel inferior da parte traseira da unidade de teclado principal, ao lado do cabo de alimentação.
  • Pagina 2 YDP-161/141 Gebruikershandleiding...
  • Pagina 3 YDP-161/141 Gebruikershandleiding...
  • Pagina 4: Waarschuwing Tegen Water

    Als het instrument defect lijkt, stopt u onmiddellijk met het gebruik onmiddellijk uit en verwijdert u de stekker uit het stopcontact. Laat het instrument ervan en laat u het instrument nakijken door bevoegd Yamaha-servicepersoneel. vervolgens nakijken door bevoegd Yamaha-servicepersoneel.
  • Pagina 5: Aansluitingen

    Yamaha is noch aansprakelijk voor ontstane schade door oneigenlijk gebruik of modificatie van het instrument, noch voor verlies of beschadiging van gegevens. Schakel het instrument altijd uit als u het niet gebruikt.
  • Pagina 6: Over Deze Gebruikershandleiding

    Over deze gebruikershandleiding Hartelijk dank voor het kopen van de Yamaha Digital Piano! Wij bevelen u aan om deze handleiding zorgvuldig te lezen, zodat u volledig gebruik kunt maken van de geavanceerde en gemakkelijke functies van uw nieuwe digitale piano.
  • Pagina 7: Inhoudsopgave

    Inhoudsopgave Uw spel opnemen ........23 Inleiding Uw spel opnemen ............23 Over deze gebruikershandleiding....6 Afspelen opgenomen gegevens........25 Wissen van opgeslagen gegevens......25 Inhoudsopgave.........7 Een specifieke partij beluisteren/ Een partij voor een hand oefenen ..26 Kenmerken..........8 Aansluiten van MIDI-instrumenten ..27 Accessoires ..........8 Over MIDI ..............
  • Pagina 8: Kenmerken

    Kenmerken ■ AWM dynamische stereosampling De Yamaha YDP-161/141 digitale piano biedt een rijke en gevarieerde collectie geluid, gegenereerd met het eigen Yamaha sampling-klankopwekkingssysteem: 'AWM Dynamic Stereo Sampling'. Het AWM (Advanced Wave Memory) is een samplingsysteem dat geluid creëert dichtbij dat van een akoestisch instrument.
  • Pagina 9: Functies En Aansluitingen Op Het Paneel

    Functies en aansluitingen op het paneel YDP-161 Achterkant MIDI PEDAL YDP-141 Voorkant (kant van het Voorkant (kant van toetsenbord) het toetsenbord) ] knop ..........pagina 11 8 [MASTER VOLUME] regelaar .....pagina 12 Aan-/uit-schakelaar(YDP-161) / Stand-by/Aan-schakelaar (YDP-141) Met de volumeregelaar kunt u het volume aanpassen. Deze schakelaar schakelt het instrument aan ( ) of uit 9 [FUNCTION] .........pagina 20, 30...
  • Pagina 10: Voordat U De Digitale Piano Gebruikt

    Dit kan een elektrische schok, kortsluiting, brand of andere ernstige schade aan het instrument veroorzaken. Als dit gebeurt, schakel het instrument dan onmiddellijk uit en haal het netsnoer uit het stopcontact. Laat het instrument vervolgens inspecteren door een gekwalificeerde Yamaha- onderhoudsmonteur.
  • Pagina 11: Het Instrument Inschakelen

    • Gebruik alleen het meegeleverde netsnoer. Als het meegeleverde netsnoer is kwijtgeraakt of beschadigd, en vervangen moet worden, neem dan contact op met uw Yamaha-dealer. Een verkeerd snoer kan gevaar voor brand en elektrische schok veroorzaken! •...
  • Pagina 12: Instellen Van Het Volume

    Voordat u de digitale piano gebruikt Instellen van het Volume Als u begint te spelen, draait u aan de [MASTER VOLUME] regelaar voor het meest prettige geluidsniveau om naar te luisteren. Het geluid Het geluid wordt wordt zachter. harder. LET OP •...
  • Pagina 13: Luisteren Naar De Demo-Songs

    Gottes-Sohn, BWV.601 ♯ Church Organ 2 Triosonate Nr.6, BWV.530 J.S.Bach Strings Strings Original Original 'Original' songs zijn Yamaha originals (©2010 Yamaha Corporation). De demo-songs, behalve de 'Original' songs zijn delen van arrangementen op basis van de originele composities. YDP-161/141 Gebruikershandleiding...
  • Pagina 14: Luisteren Naar 50 Vooraf Ingestelde Pianosongs

    Luisteren naar 50 vooraf ingestelde pianosongs Deze digitale piano biedt gegevens voor het spelen van 50 pianosongs naast de demo-songs voor de voices. U kunt gewoon naar deze songs luisteren. U kunt ook de meegeleverde '50 Greats for the Piano' bekijken, die de bladmuziek bevatten voor de 50 vooraf ingestelde pianosongs.
  • Pagina 15: Luisteren Naar Vanaf De Computer Ingeladen Songs

    Luisteren naar vanaf de computer ingeladen songs U kunt song-gegevens van uw computer overbrengen naar dit instrument en ze afspelen. (Zie pagina 28 voor meer informatie over het inladen van song-gegevens van de computer.) Terwijl u de knop [DEMO/SONG] ingedrukt houdt, drukt u op een U kunt maximaal 10 songs of ♯...
  • Pagina 16: Voices Kiezen En Afspelen

    Voices kiezen en afspelen Voices kiezen Druk kort op de knop [PIANO/VOICE] om de voice Grand Piano 1 te kiezen. Om de kenmerken van de verschillende voices te Druk kort op de knop [PIANO/VOICE] en dan op de knop [+ R] of [– L] om een andere voice begrijpen luistert u naar de te kiezen.
  • Pagina 17: Gebruik Van Pedalen

    Voices kiezen en afspelen Gebruik van pedalen Demperpedaal (rechterpedaal) Als het demperpedaal niet werkt, zorg dan dat het snoer Het demperpedaal werkt op dezelfde manier als het van het pedaal correct in het demperpedaal op een akoestische piano. Wanneer het hoofdapparaat is geplugd demperpedaal is ingedrukt worden de noten langer (pagina 35).
  • Pagina 18: Variaties Aan Het Geluid Toevoegen - Reverb

    Voices kiezen en afspelen Variaties aan het geluid toevoegen – Reverb Met deze functie kunt u verschillende digitale reverb-effecten kiezen, die extra diepte en karakter aan het geluid geven om een realistische akoestische ambiance te creëren. Een reverb-type kiezen Houd de knop [PIANO/VOICE] ingedrukt, en druk op een van de toetsen C2 – E2 om een reverb-type te kiezen.
  • Pagina 19: Twee Voices Simultaan (Dual Mode)

    Voices kiezen en afspelen Twee voices simultaan (Dual mode) U kunt twee stemmen gelaagd – simultaan – gebruiken om een dichter en soepeler geluid te creëren. Dual mode inschakelen. Terwijl u de knop [PIANO/VOICE] ingedrukt houdt, drukt u gelijktijdig op twee toetsen in U kunt niet dezelfde voice het bereik van C1 tot A1 (YDP-161) of C1 tot F1 (YDP-141) (of u houdt een toets tegelijk aan Voice 1 en Voice 2...
  • Pagina 20: Transponering

    Voices kiezen en afspelen Transponering Met de functie Transponering van uw digitale piano kunt u de toonhoogte van het hele toetsenbord verhogen of verlagen in intervallen van een halve noot, tot maximaal zes halve noten, zodat u eenvoudig de toonhoogte van het toetsenbord gelijk kunt stellen met het bereik van een zanger of andere instrumenten.
  • Pagina 21: Gebruik Van De Metronoom

    Voices kiezen en afspelen Gebruik van de metronoom Uw digitale piano heeft een ingebouwde metronoom (een apparaat dat het juiste tempo aangeeft), die handig is bij het oefenen. Druk op de knop [METRONOME] om de metronoom in te schakelen. Start de metronoom. Bepalen van de maatsoort Terwijl u de knop [METRONOME] ingedrukt houdt, drukt u op een van de toetsen C3 –...
  • Pagina 22: Aanpassen Van De Toetsaanslag (Toetsgevoeligheid)

    Voices kiezen en afspelen Standaard tempo opnieuw instellen: Om het tempo opnieuw in te stellen op de standaardwaarde Terwijl de metronoom actief is drukt u gelijktijdig op de knoppen [+ R] and [– L]. U kunt van 120, terwijl de metronoom ook de knop [METRONOME] ingedrukt houden en op de toets C5 drukken.
  • Pagina 23: Uw Spel Opnemen

    Uw spel opnemen Met de opnamefunctie van uw digitale piano kunt u één song die u speelt opnemen. De opname wordt de 'gebruikerssong' genoemd. U kunt maximaal twee partijen afzonderlijk opnemen. U kunt bijvoorbeeld de linkerhand- en rechterhandpartij gescheiden opnemen. U kunt ook een duet creëren door iedere partij afzonderlijk op te nemen en ze dan tegelijkertijd af te spelen. Volg de stappen hieronder om uw spel op te nemen en af te spelen.
  • Pagina 24 Uw spel opnemen Opname starten. De opname begint als u begint met spelen. U kunt ook op de knop [PLAY] drukken om de opname te starten. De indicator van de knop [REC] brandt continu, en de indicator voor de partij die wordt opgenomen knippert op het huidige tempo.
  • Pagina 25: Afspelen Opgenomen Gegevens

    Uw spel opnemen Afspelen opgenomen gegevens Druk op de knop [PLAY]. Als de gebruikerssong geen gegevens bevat, wordt er niets De indicator van de knop [PLAY] en de indicator voor de partij die gegevens bevat gaan afgespeeld als u op de knop branden, en de opgenomen partij wordt afgespeeld.
  • Pagina 26: Een Specifieke Partij Beluisteren/Een Partij Voor Een Hand Oefenen

    Een specifieke partij beluisteren/ Een partij voor een hand oefenen De volgende songs hebben gescheiden partijen voor de rechter- ([+ R]) en en linker hand ([– L]) op afzonderlijke kanalen. U kunt de linkerhand- ([+ R]) en rechterhand- ([– L]) partijen naar wens aan en uit zetten, om die partij op het toetsenbord te oefenen (de partij die uit staat).
  • Pagina 27: Aansluiten Van Midi-Instrumenten

    Aansluiten van MIDI-instrumenten Uw digitale piano heeft een aantal MIDI-aansluitingen. Met de MIDI-functies kunt u een verscheidenheid aan muziekgenres gebruiken. Over MIDI MIDI (Musical Instrument Digital Interface) is een wereldwijde standaard voor het overdragen en ontvangen van afspeelgegevens tussen elektronische muziekinstrumenten. Wanneer u muziekinstrumenten die MIDI ondersteunen verbindt via MIDI-kabels, kunt u afspeel- en instellingsgegevens overdragen naar meerdere muziekinstrumenten.
  • Pagina 28: Aansluiten Van De Digitale Piano Op Een Computer

    SMF (Standard MIDI File) Om deze functie te kunnen gebruiken moet u eerst Musicsoft Downloader downloaden (gratis Dit bestand heeft een populair software) van de Yamaha-website op de volgende URL, en dit op uw computer installeren. sequencerformaat (voor het opnemen van afspeelgegevens).
  • Pagina 29: Backup Van Gegevens En Initialiseren Van De Instellingen

    Aansluiten van MIDI-instrumenten Vereisten voor songgegevens die van een computer naar dit instrument kunnen worden ingeladen Als Musicsoft Downloader actief is, branden de • Aantal songs: Tot 10 songs plus een gebruikerssong indicatoren van de knoppen • Maximale gegevensgrootte: 845 kb plus 100 kb (gebruiker) [REC] en [PLAY] op de piano.
  • Pagina 30: Midi-Functies

    MIDI-functies U kunt nauwkeurige wijzigingen aanbrengen in de MIDI-instellingen. MIDI kanaalselectie voor overdracht/ontvangst Bij iedere voorziening voor MIDI-bediening moeten de MIDI-kanalen van het zendende en ontvangende instrument overeenkomen voor een correcte gegevensoverdracht. Met deze parameter kunt u het kanaal specificeren waarop de digitale piano MIDI-gegevens overdraagt of ontvangt. Instellen van het overdrachtskanaal In modus Dual worden de Terwijl u de knoppen [DEMO/SONG] en [PIANO/VOICE] gelijktijdig ingedrukt houdt, drukt u op...
  • Pagina 31: Programmawijziging On/Off

    MIDI-functies Programmawijziging ON/OFF Normaal gesproken reageert dit instrument op veranderde getallen in het MIDI-programma, ontvangen van een extern keyboard of ander MIDI-apparaat, waardoor de voice met overeenkomstig nummer wordt geselecteerd op het overeenkomende kanaal (de voice van het toetsenbord verandert niet). Dit instrument zendt normaal gesproken ook een wijziging in getal in het MIDI- programma bij selectie van een van de voices, waardoor in het externe MIDI-apparaat het /de overeenkomstig genummerd(e) programma/stem wordt geselecteerd als dit apparaat is ingesteld om te reageren op deze wijzigingen.
  • Pagina 32: Problemen Oplossen

    Dit is geen storing. Laat het pedaal los en trap het opnieuw in om de functie opnieuw in te stellen. Opties BC-100 bank Een comfortabel bankje met passend ontwerp voor bij uw Yamaha digitale piano. UX16 USB-MIDI interface HPE-150 Hoofdtelefoon...
  • Pagina 33: Montage Keyboardstandaard

    Montage Keyboardstandaard LET OP • Haal de onderdelen niet door elkaar, en zorg dat u alle onderdelen in de juiste richting monteert. Monteer de onderdelen in de volgorde zoals hieronder aangegeven. • De montage moet door minstens twee personen worden gedaan. •...
  • Pagina 34 Montage Keyboardstandaard Maak B vast. Monteer A. Afhankelijk van het model digitale piano dat u hebt Houd uw handen tenminste 10 cm van gekocht, kan de ene kant van B een andere kleur hebben de uiteinden van het hoofdapparaat bij dan de andere.
  • Pagina 35 Montage Keyboardstandaard Sluit het pedaalsnoer aan. YDP-141 6-1 Steek de plug van het pedaalsnoer in de aansluiting 7-1 Sluit de DC-plug van de netadapter aan op de [PEDAL] vanaf de achterkant. aansluiting op het achterpaneel, en wikkel te 6-2 Bevestig de snoerhouders aan het achterpaneel als ruim snoer om het haakje, zodat de plug niet in de afbeelding, en zet het snoer vast in de houders.
  • Pagina 36 Montage Keyboardstandaard ■ Na montage voert u de volgende controle uit:. Instellen voet. • Zijn er onderdelen overgebleven? → Bestudeer nogmaals de montageprocedure en corrigeer eventuele fouten. • Staat het instrument niet in de weg van een deur of andere bewegende objecten? →...
  • Pagina 37: Index

    INDEX Nummers ........14 ..............23, 26 50 vooraf ingestelde pianosongs Partij ..............35 PEDAAL ..............9, 17 PEDAL ................ 9 AC IN ............. 9, 12 PHONES ..............8 Accessoires ............9, 16 PIANO/VOICE ........15 Afspeelkanaal van een song ..............
  • Pagina 38: Appendix

    Oval (12 cm × 6 cm) × 2 Speakers Owner’s Manual, 50 greats for the Piano (Music Book), Quick Operation Guide, Bench (included or optional depending on locale), My Yamaha Product User Registration Accessories AC Power Adaptor (included or optional...
  • Pagina 39 Yamaha. • Le specifiche tecniche e i dettagli forniti nel presente manuale di istruzioni sono di carattere puramente informativo. Yamaha Corp. si riserva il diritto di cambiare o modificare prodotti o specifiche tecniche in qualsiasi momento senza preavviso.
  • Pagina 40 YDP-161/141 Gebruikershandleiding...
  • Pagina 41 YDP-161/141 Gebruikershandleiding...
  • Pagina 42 Yamaha Corporation of America or its interference harmful to the operation of subsidiaries. * This applies only to products distributed by YAMAHA CORPORATION OF AMERICA. (class B) YDP-161 YDP-141 IMPORTANT NOTICE FOR THE UNITED KINGDOM OBSERVERA! Apparaten kopplas inte ur växelströmskällan (nätet) så...
  • Pagina 43 Para obter detalhes de produtos, entre em contato com Neem voor details over producten alstublieft contact op met uw o representante mais próximo da Yamaha ou com o distribuidor dichtstbijzijnde Yamaha-vertegenwoordiging of de geautoriseerde autorizado relacionado a seguir. distributeur uit het onderstaande overzicht.
  • Pagina 44 Yamaha Home Keyboards Home Page http://music.yamaha.com/homekeyboard/ Yamaha Manual Library http://www.yamaha.co.jp/manual/ P77021088 U.R.G., Pro Audio & Digital Musical Instrument Division,Yamaha Corporation © 2010 Yamaha Corporation MVA0 912CR?.?-01 Printed in Europe...

Deze handleiding is ook geschikt voor:

Arius ydp-141

Inhoudsopgave