Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Inhoudsopgave

Advertenties

Beschikbare talen

Beschikbare talen

FSB53627P
USER
MANUAL
NL
Gebruiksaanwijzing
Afwasautomaat
DE
Benutzerinformation
Geschirrspüler
2
31

Advertenties

Hoofdstukken

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor AEG FSB53627P

  • Pagina 1 FSB53627P Gebruiksaanwijzing Afwasautomaat Benutzerinformation Geschirrspüler USER MANUAL...
  • Pagina 2: Inhoudsopgave

    12. TECHNISCHE INFORMATIE................29 VOOR PERFECTE RESULTATEN Bedankt dat u voor dit AEG-product heeft gekozen. Dit apparaat is ontworpen om vele jaren uitstekend te presteren, met innovatieve technologieën die het leven gemakkelijker helpen maken – functies die gewone apparaten wellicht niet hebben.
  • Pagina 3: Veiligheid Van Kinderen En Kwetsbare Mensen

    NEDERLANDS niet verantwoordelijk voor verwondingen of schade die voortvloeit uit de onjuiste installatie of het onjuiste gebruik. Bewaar de instructies altijd op een veilige, toegankelijke plek voor toekomstig gebruik. 1.1 Veiligheid van kinderen en kwetsbare mensen Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen van 8 •...
  • Pagina 4: De Waterdruk (Minimaal En Maximaal) Moet Liggen Tussen 0.5 (0.05) / 8 (0.8) Bar (Mpa)

    De waterdruk (minimaal en maximaal) moet liggen • tussen 0.5 (0.05) / 8 (0.8) bar (MPa) Volg het maximale aantal 13 plaatsen. • Als de voedingskabel beschadigd is, moet de • fabrikant, een erkende serviceverlener of een gekwalificeerd persoon deze vervangen teneinde gevaarlijke situaties te voorkomen.
  • Pagina 5: Elektrische Aansluiting

    NEDERLANDS 2.2 Elektrische aansluiting WAARSCHUWING! Gevaar voor brand en elektrische schokken. • Dit apparaat moet worden aangesloten op een geaard stopcontact. • Zorg ervoor dat de parameters op het vermogensplaatje overeenkomen met elektrische vermogen van de WAARSCHUWING! netstroom. Gevaarlijke spanning. •...
  • Pagina 6: Verwijdering

    Ze zijn niet bedoeld voor gebruik in drukschakelaars, thermostaten en andere toepassingen en zijn niet sensoren, software en firmware, geschikt voor verlichting in inclusief resetsoftware. Houd er huishoudelijke ruimten. rekening mee dat sommige van deze •...
  • Pagina 7: Productbeschrijving

    NEDERLANDS 3. PRODUCTBESCHRIJVING Plafondsproeiarm Glansmiddeldoseerbakje Bovenste sproeiarm Vaatwasmiddeldoseerbakje Onderste sproeiarm Bestekkorf Filters Onderkorf Typeplaatje Bovenkorf Zoutreservoir Ventilatie 3.1 Beam-on-Floor • Het geluidssignaal klinkt als er zich in het apparaat een storing voordoet. De Beam-on-Floor is een lichtstraal die De Beam-on-Floor gaat uit op de vloer onder de deur van het wanneer het apparaat wordt apparaat verschijnt.
  • Pagina 8: Bedieningspaneel

    4. BEDIENINGSPANEEL Aan-/uittoets/Resettoets EXTRAS toetsen Delay Start knop AUTO Sense programmaknop Display MY TIME keuzebalk 4.1 Scherm 4.2 ECOMETER De ECOMETER geeft aan hoe de programmakeuze het stroom- en waterverbruik beïnvloedt. Hoe meer balken er aanstaan, hoe lager het verbruik is.
  • Pagina 9: Programmakeuze

    NEDERLANDS 5. PROGRAMMAKEUZE 5.1 MY TIME 5.2 EXTRAS Met gebruik van de keuzebalk MY TIME U kunt de programmakeuze aanpassen kunt u een geschikte wascyclus kiezen aan uw behoefte door EXTRAS te gebaseerd op programmaduur, tussen activeren. de 30 minuten en vier uur. ExtraPower ExtraPower verbetert de wasresultaten van het geselecteerde...
  • Pagina 10 Program‐ Type lading Mate van ver‐ Programmafasen EXTRAS vuiling • Vaatwerk • Fris • Wassen 60 °C • ExtraPower • Bestek • Licht aan‐ • Tussentijdse spoe‐ • GlassCare gekoekt ling • Laatste spoeling 50 °C • AirDry 1h 30min •...
  • Pagina 11: Aanwijzingen Voor Testinstituten

    NEDERLANDS Verbruikswaarden Water (l) Energieverbruik Duur (min.) 1) 2) Programma (kWh) Quick 9.3 - 11.4 0.54 - 0.66 10.6 - 12.9 0.80 - 0.93 1h 30min 10.4 - 12.7 0.97 - 1.10 2h 40min 10.8 - 13.2 0.97 - 1.11 10.5 / 10.5 0.821...
  • Pagina 12 Aantal Instellingen Waarden Omschrijving Automatische On (standaard) Activeer of deactiveer de AirDry. deur opening Toetstonen On (standaard) Activeren of deactiveren van het geluid van de knoppen als u ze indrukt. Laatste pro‐ In- of uitschakelen van de automatische grammakeuze...
  • Pagina 13 NEDERLANDS Duitse hard‐ Franse hard‐ mmol/l Clarke- Wateronthardings‐ heid (°dH) heid (°fH) hardheid niveau 11 - 14 19 - 25 1,9 - 2,5 13 - 17 4 - 10 7 - 18 0,7 - 1,8 5 - 12 <4 <7 <0,7 <...
  • Pagina 14: Laatste Programmakeuze

    6.4 AirDry Alle in deze paragraaf genoemde verbruikswaarden AirDry verbetert de droogresultaten. worden bepaald volgens de Tijdens de droogfase opent de deur van huidige geldende norm in het apparaat automatisch en blijft op een laboratoriumomstandigheden kier staan. met waterhardheid 2,5...
  • Pagina 15: Setting Mode

    NEDERLANDS Het laatste programma dat werd voltooid en houdt u deze ongeveer 3 seconden voordat het apparaat uitging, wordt vast. opgeslagen. Het wordt automatisch De lampjes van de Vorige, OK en gekozen nadat u het apparaat activeert. Volgende zijn aan. Als de laatste programmakeuze wordt Een instelling wijzigen uitgeschakeld, wordt het standaard...
  • Pagina 16: Het Zoutreservoir Vullen

    5. Start het programma Quick om eventuele resten uit het fabricageproces te verwijderen. Gebruik geen afwasmiddel en plaats geen vaat in de korven. Na het starten van het programma laadt het apparaat de hars in de waterverzachter maximaal 5 minuten op.
  • Pagina 17: Dagelijks Gebruik

    NEDERLANDS 4. Sluit het deksel. Zorg ervoor dat de Vul het deksel op zijn plaats dicht klikt. glansmiddeldoseerbakje bij wanneer de indicatie (A) helder wordt. 8. DAGELIJKS GEBRUIK 8.2 Hoe een programma te 1. Draai de waterkraan open. selecteren en starten met 2.
  • Pagina 18: De Start Van Een Programma Uitstellen

    8.6 De uitgestelde start De opties kunnen niet annuleren tijdens het aftellen worden in- of uitgeschakeld als een programma eenmaal in werking is. Houd ongeveer 3 seconden ingedrukt. Niet alle opties kunnen met Het apparaat keert terug naar de elkaar worden programmakeuze.
  • Pagina 19: Einde Van Het Programma

    NEDERLANDS 8.10 Einde van het De functie Auto Off schakelt het apparaat automatisch uit. programma Alle knoppen zijn inactief behalve de Nadat het programma is voltooid, aan/uit knop. verschijnt 0:00 op het display. 9. AANWIJZINGEN EN TIPS 9.1 Algemeen – Gebruik de aanbevolen dosering van het wasmiddel en Volg de onderstaande tips om te zorgen spoelglansmiddel.
  • Pagina 20: Voor Het Starten Van Een Programma

    • De juiste hoeveelheid afwasmiddel is vermindert de droogresultaten. Het gebruikt. gebruik van te veel spoelglansmiddel 9.5 De mandjes inruimen resulteert in blauwachtige lagen op de items. • Gebruik altijd de hele ruimte van de • Controleer of het mandjes.
  • Pagina 21: Onderhoud En Reiniging

    NEDERLANDS 10. ONDERHOUD EN REINIGING 10.2 De binnenkant van de WAARSCHUWING! machine reinigen Schakel het apparaat uit en trek de stekker uit het • Reinig het apparaat zorgvuldig, stopcontact voordat u inclusief de rubberen afdichting van onderhoudshandelingen de deur, met een zachte, vochtige verricht (met uitzondering doek.
  • Pagina 22: De Filters Reinigen

    10.5 De filters reinigen Het filtersysteem bestaat uit 3 delen. 5. Zorg ervoor dat er geen etensresten of vuil in of rond de rand van de opvangbak zitten. 6. Plaats de platte filter (A) terug op zijn plaats. Zorg ervoor dat het goed 1.
  • Pagina 23: De Onderste Sproeiarm Schoonmaken

    NEDERLANDS LET OP! Een onjuiste plaatsing van de filters kan leiden tot slechte wasresultaten en het apparaat beschadigen. 10.6 De onderste sproeiarm schoonmaken We raden u aan om de onderste sproeiarm regelmatig schoon te maken om te voorkomen dat vuil de gaten verstopt.
  • Pagina 24: Reinigen Van De Plafondsproeiarm

    1. Beweeg de bovenmand naar het onderste niveau om beter bij de 4. Druk om de sproeiarm weer op zijn sproeiarm te kunnen. plaats te installeren de sproeiarm 2. Draai om de sproeiarm (C) van de naar boven en draai hem...
  • Pagina 25: Probleemoplossing

    NEDERLANDS 11. PROBLEEMOPLOSSING zonder contact op te nemen met een WAARSCHUWING! erkend servicecentrum. Onjuiste reparatie van het Zie de onderstaande tabel voor apparaat kan een gevaar informatie over mogelijke problemen. voor de veiligheid van de gebruiker vormen. Alle Bij sommige problemen wordt er op de reparaties moeten worden display een alarmcode weergegeven.
  • Pagina 26 Probleem en alarmcode Mogelijke oorzaak en oplossing Storing van de waspomp of • Schakel het apparaat uit en aan. de afvoerpomp. Het display toont i51 - i59 of i5A - i5F. De temperatuur van het wa‐ • Zorg ervoor dat de temperatuur van het inlaatwater niet ter in het apparaat is te hoog hoger is dan 60°...
  • Pagina 27 NEDERLANDS Probleem en alarmcode Mogelijke oorzaak en oplossing Het apparaat maakt kortslui‐ • De stroomsterkte is onvoldoende om alle tegelijk wer‐ ting. kende apparaten van stroom te voorzien. Controleer de stroomsterkte van het stopcontact en het vermogen op de meter, of zet één van de in gebruik zijnde apparaten uit.
  • Pagina 28 Probleem Mogelijke oorzaak en oplossing Slechte droogresultaten. • Serviesgoed heeft te lang in het gesloten apparaat ge‐ staan. Activeer AirDry om het automatisch openen van de deur in te stellen en de droogprestatie te verbete‐ ren. • Het glansspoelmiddel is op of de dosering van glans‐...
  • Pagina 29: Technische Informatie

    NEDERLANDS Probleem Mogelijke oorzaak en oplossing Geuren in het apparaat. • Raadpleeg "Reiniging binnenkant". • Start het programma Machine Care met een ontkalker of een reinigingsproduct bestemd voor vaatwassers. Kalkresten op het servies‐ • Het zoutniveau is laag, controleer de bijvulaanduiding. goed, op de kuip en aan de •...
  • Pagina 30: Link Naar De Eu-Epreldatabank

    Stroomverbruik Modus aan laten (W) Uit-modus (W) 0.50 1) Zie het typeplaatje voor andere waarden. 2) Als het hete water door een alternatieve, milieuvriendelijkere energiebron geproduceerd wordt (bijv. zonnepanelen), gebruik dan een heetwatervoorziening om het energieverbruik te verminderen. 12.1 Link naar de EU-EPREL-...
  • Pagina 31: Sicherheitshinweise

    12. TECHNISCHE DATEN..................59 FÜR PERFEKTE ERGEBNISSE Danke, dass Sie sich für dieses AEG Produkt entschieden haben. Wir haben es geschaffen, damit Sie viele Jahre von seiner ausgezeichneten Leistung und den innovativen Technologien, die Ihnen das Leben erleichtern, profitieren können. Es ist mit Funktionen ausgestattet, die in gewöhnlichen Geräten nicht vorhanden...
  • Pagina 32: Sicherheit Von Kindern Und Schutzbedürftigen Personen

    Verletzungen oder Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montage oder Verwendung übernimmt der Hersteller keine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung zum Nachschlagen an einem sicheren und zugänglichen Ort auf. 1.1 Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen Personen Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und •...
  • Pagina 33: Sicherheitsanweisungen

    DEUTSCH Nehmen Sie keine technischen Änderungen am Gerät • vor. Der Betriebswasserdruck (Mindest- und Höchstdruck) • muss zwischen 0.5 (0.05) / 8 (0.8) bar (MPa) liegen Beachten Sie, dass die Höchstzahl an Maßgedecken • 13 beträgt. Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom •...
  • Pagina 34: Elektroanschluss

    • Halten Sie sich an die mitgelieferte Sicherung im Netzstecker Montageanleitung. ausgetauscht werden, setzen Sie • Seien Sie beim Umsetzen des immer eine 13 A-Sicherung des Typs Gerätes vorsichtig, da es sehr schwer ASTA (BS 1362) ein (nur GB und ist.
  • Pagina 35: Innenbeleuchtung

    DEUTSCH • Geschirrspüler-Reinigungsmittel sind nicht von Fachkräften durchgeführt gefährlich. Beachten Sie die werden, die Sicherheit des Geräts Sicherheitsanweisungen auf der beeinträchtigen und die Garantie Reinigungsmittelverpackung. ungültig machen können. • Trinken Sie nicht das Wasser aus • Folgende Ersatzteile sind innerhalb dem Gerät und verwenden Sie es von 7 Jahren nach Produkteinstellung nicht zum Spielen.
  • Pagina 36: Gerätebeschreibung

    3. GERÄTEBESCHREIBUNG Deckensprüharm Klarspülmittel-Dosierer Oberer Sprüharm Reinigungsmittelfach Unterer Sprüharm Besteckkorb Siebe Unterkorb Typenschild Oberkorb Salzbehälter Entlüftung 3.1 Beam-on-Floor • Das rote Licht blinkt im Fall einer Gerätestörung. Der Beam-on-Floor ist ein Lichtstrahl, der Nach dem Abschalten des unterhalb der Gerätetür auf den Boden Gerätes erlischt der Beam-...
  • Pagina 37: Bedienfeld

    DEUTSCH 4. BEDIENFELD Ein-/Aus-Taste / Reset-Taste Tasten EXTRAS Taste Delay Start Programmtaste AUTO Sense Display Auswahlleiste MY TIME 4.1 Display ECOMETER zeigt an, wie sich die Programmwahl auf den Energie- und Wasserverbrauch auswirkt. Je mehr Balken leuchten, desto geringer ist der Verbrauch.
  • Pagina 38: Programmwahl

    Anzeige Beschreibung Anzeige Machine Care. Leuchtet, wenn der Geräteinnenraum mit dem Programm Machine Care gereinigt werden muss. Siehe „Reinigung und Pflege“. Trocknungsphasen-Anzeige. Leuchtet, wenn ein Programm mit Trock‐ nungsphase gewählt wurde. Blinkt während der Trocknungsphase. Siehe „Programmauswahl“. 5. PROGRAMMWAHL 5.1 MY TIME...
  • Pagina 39 DEUTSCH 5.4 Programmübersicht Programm Art der Bela‐ Verschmut‐ Programmphasen EXTRAS dung zungsgrad Quick • Geschirr • Vor kurzem • Hauptspülgang • ExtraPower • Besteck benutzt 50 °C • GlassCare • Zwischenspülgang • Klarspülgang 45 °C • AirDry • Geschirr • Vor kurzem •...
  • Pagina 40: Informationen Für Prüfinstitute

    Verbrauchswerte Wasserverbrauch Energieverbrauch Dauer (Min.) 1) 2) Programm (kWh) Quick 9.3 - 11.4 0.54 - 0.66 10.6 - 12.9 0.80 - 0.93 1h 30min 10.4 - 12.7 0.97 - 1.10 2h 40min 10.8 - 13.2 0.97 - 1.11 10.5 / 10.5...
  • Pagina 41 DEUTSCH Nummer Einstellung Einstellmög‐ Beschreibung lichkeiten Endsignal Ein- oder Ausschalten des akustischen Off (Standard‐ Signals für das Programmende. einstellung) Autom. Tür of‐ On (Standard‐ Ein- oder Ausschalten von AirDry. einstellung) Tastentöne On (Standard‐ Ein- oder Ausschalten der Tastentöne bei einstellung) Betätigung.
  • Pagina 42 Deutsche Was‐ Französische mmol/l Clarke Was‐ Einstellung des serhärtegrade Wasserhärte‐ serhärte‐ Wasserenthärters (°dH) grade (°fH) grade 29 - 36 51 - 64 5.1 - 6.4 36 - 45 23 - 28 40 - 50 4.0 - 5.0 28 - 35...
  • Pagina 43 DEUTSCH 6.3 Endsignal diesen Vorgang erhöht sich der Wasserverbrauch eines Programms um Sie können ein akustisches Signal 4 zusätzliche Liter und der einschalten, das nach Ablauf des Energieverbrauch um 2 Wh. Der Programms ertönt. Spülvorgang des Wasserenthärters endet mit einer vollständigen Entleerung. Bei einer Störung des Jeder Spülvorgng des Enthärters Geräts ertönen ebenfalls...
  • Pagina 44: Einstellmodus

    Rufen Sie die gewünschte Einstellung Wenn AirDry die Tür öffnet, mit OK auf und bestätigen Sie die ist der Beam-on-Floor Änderung der Wertes. möglicherweise nicht vollständig sichtbar. Aufrufen des Einstellmodus Überprüfen Sie auf dem Bedienfeld, ob das Sie können den Einstellmodus vor einem Programm beendet ist.
  • Pagina 45: Vor Der Ersten Inbetriebnahme

    DEUTSCH 7. VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME 1. Prüfen Sie, ob die Einstellung des Wasserenthärters der Wasserhärte in Ihrem Gebiet entspricht. Wenn nicht, stellen Sie die Wasserenthärterstufe ein. 2. Füllen Sie den Salzbehälter. 3. Füllen Sie den Klarspülmittel- Dosierer. 4. Öffnen Sie den Wasserzulaufhahn. 5.
  • Pagina 46: Füllen Des Klarspülmittel-Dosierers

    7.2 Füllen des Klarspülmittel- VORSICHT! Dosierers Verwenden Sie ausschließlich Klarspülmittel für Geschirrspüler. 1. Öffnen Sie den Deckel (C). 2. Füllen Sie den Dosierer (B) mit Klarspülmittel bis zur Marke „MAX„. 3. Wischen Sie verschüttetes Klarspülmittel mit einem saugfähigen Tuch auf, um eine übermäßige Schaumbildung zu vermeiden.
  • Pagina 47: Starten Des Auto Sense Programms

    DEUTSCH • Im Display wird die • Im Display wird die Programmdauer angezeigt. längstmögliche Programmdauer 2. Aktivieren Sie die verfügbaren angezeigt. EXTRAS nach Wunsch. MY TIME und EXTRAS 3. Schließen Sie die Gerätetür; um das können für dieses Programm Programm zu starten. nicht gewählt werden.
  • Pagina 48: Tipps Und Hinweise

    8.9 Funktion Auto Off Das Gerät kehrt zur Programmauswahl zurück. Diese Funktion spart Energie, da sie das Bevor Sie ein neues Gerät ausschaltet, wenn es nicht in Programm starten, stellen Betrieb ist. Sie sicher, dass der Die Funktion schaltet sich in folgenden Reinigungsmittelbehälter...
  • Pagina 49: Multi-Reinigungstabletten Mehr Verwenden Möchten

    DEUTSCH • Zum Verhindern von • Verwenden Sie stets die richtige Kalkablagerungen im Inneren des Klarspülmittelmenge. Eine Geräts: unzureichende Dosierung des – Füllen Sie den Salzbehälter bei Klarspülmittels beeinträchtigt die Bedarf. Trocknungsergebnisse. Die – Verwenden Sie die empfohlene Verwendung von zu viel Klarspülmittel Menge an Reinigungs- und führt zu bläulichen Schleiern auf den Klarspülmittel.
  • Pagina 50: Beladen Der Körbe

    9.5 Beladen der Körbe • Ordnen Sie Besteck und kleine Gegenstände in den Besteckkorb ein. • Nutzen Sie die Körbe immer ganz • Setzen Sie den Oberkorb in die obere aus. Position, um größere Gegenstände im • Verwenden Sie das Gerät Unterkorb unterbringen zu können.
  • Pagina 51 DEUTSCH 10.5 Reinigen der Siebe • Benutzen Sie keine Scheuermittel, scheuernden Das Filtersystem besteht aus 3 Teilen. Reinigungsschwämmchen, scharfen Gegenstände, starken Chemikalien, Schaber oder Lösungsmittel. • Verwenden Sie mindestens alle zwei Monate ein spezielles Reinigungsmittel für Geschirrspüler, um die Leistungsfähigkeit des Geräts zu erhalten.
  • Pagina 52: Reinigen Des Unteren

    VORSICHT! Eine falsche Anordnung der Siebe führt zu schlechten Spülergebnissen und kann das Gerät beschädigen. 10.6 Reinigen des unteren Sprüharms Wir empfehlen den unteren Sprüharm regelmäßig zu reinigen, um zu verhindern, dass Verunreinigungen die Löcher verstopfen. Verstopfte Löcher können die Ursache für nicht zufriedenstellende...
  • Pagina 53: Reinigen Des Oberer

    DEUTSCH 10.7 Reinigen des oberer Sprüharms 4. Drücken Sie zum Einsetzen des Sprüharms diesen nach oben und Wir empfehlen den oberer Sprüharm drehen Sie ihn gleichzeitig gegen regelmäßig zu reinigen, um zu den Uhrzeigersinn, bis er einrastet. verhindern, dass Verunreinigungen die Löcher verstopfen.
  • Pagina 54: Störungssuche

    Austrittsöffnungen laufen, um Verschmutzungen aus dem Inneren zu entfernen. 1. Stellen Sie den Oberkorb auf die niedrigste Höhe, um den Sprüharm leichter zu erreichen. 2. Drehen Sie, um den Sprüharm (C) vom Überleitungsrohr (A) zu 4. Setzen Sie zum Einsetzen des entfernen,das Montageelement (B) Sprüharms (C) das Montageelement...
  • Pagina 55 DEUTSCH Störung und Alarmcode Mögliche Ursachen und Abhilfe Das Gerät füllt kein Wasser • Stellen Sie sicher, dass der Wasserzulaufhahn geöffnet ist. Im Display wird i10 oder i11 • Vergewissern Sie sich, dass der Wasserdruck der Was‐ angezeigt. serversorgung nicht zu niedrig ist. Diese Informationen erhalten Sie von Ihrem lokalen Wasserversorger.
  • Pagina 56 Störung und Alarmcode Mögliche Ursachen und Abhilfe Während des Betriebs • Das ist normal. So werden optimale Reinigungsergeb‐ stoppt und startet das Gerät nisse erzielt und Strom gespart. mehrmals. Das Programm dauert zu • Wenn die Zeitvorwahl eingestellt ist, brechen Sie die lang.
  • Pagina 57 DEUTSCH 11.1 Produktnummerncode 1. Halten Sie etwa 3 (PNC) Sekunden gleichzeitig gedrückt. Im Display wird der PNC Ihres Geräts Wenn Sie sich an den autorisierten angezeigt. Kundendienst wenden, müssen Sie den 2. Um die Anzeige des PNC zu Produktnummerncode Ihres Geräts beenden halten Sie angeben.
  • Pagina 58 Störung Mögliche Ursache und Abhilfe Der Geräteinnenraum ist nass. • Dies ist keine Störung des Geräts. Feuchte Luft kon‐ densiert an den Wänden des Geräts. Ungewöhnliche Schaumbil‐ • Verwenden Sie nur Reinigungsmittel für Geschirrspü‐ dung während des Spülgangs. ler.
  • Pagina 59: Technische Daten

    DEUTSCH Störung Mögliche Ursache und Abhilfe Das Geschirr ist glanzlos, ver‐ • Achten Sie darauf, dass nur spülmaschinenfestes Ge‐ färbt sich oder ist angeschla‐ schirr im Gerät gespült wird. gen. • Laden und entladen Sie den Korb vorsichtig. Siehe Broschüre zum Beladen der Körbe. •...
  • Pagina 60: Umwelttipps

    Weitere Einzelheiten zur Energieplakette finden Sie auf www.theenergylabel.eu. 13. UMWELTTIPPS Recyceln Sie Materialien mit dem Entsorgen Sie Geräte mit diesem Symbol nicht mit dem Hausmüll. Bringen Sie Symbol . Entsorgen Sie die das Gerät zu Ihrer örtlichen Verpackung in den entsprechenden Sammelstelle oder wenden Sie sich an Recyclingbehältern.
  • Pagina 64 www.aeg.com/shop...

Inhoudsopgave